しっぽをふろう「Wag Your Tail」 | こどものうた | Super Simple 日本語
しっぽ を ふろう|wag|your|tail|こども の うた|super|simple|にっぽん ご
Wag Your Tail' | Kinderlieder | Supereinfaches Japanisch
"Wag Your Tail" | Children's Song | Super Simple Japanese
Wag Your Tail' | Canciones infantiles | Japonés super sencillo
Remuez votre queue | Chanson pour enfants | Japonais super simple
摇尾巴 | 儿歌 | 超简单日语
パンパン はくしゅ はくしゅ しよう ( panpan hakushu hakushu shiyou )
ぱんぱん|||||||
clap clap clap your hands, clap your hands
pan pan hakushu hakushu shiyou
はやく はくしゅ ( hayaku hakushu )
clap them fast
Hayaku hakushu
ゆっくり はくしゅ ( yukkuri hakushu )
clap them slow
lentement hakushu (yukkuri hakushu)
はくしゅ しよう ( hakushu shiyou )
clap your hands
hakushu shiyou
イヌ みたいに しっぽ を ふろう ( inu mitaini shippo o furou )
いぬ|||||||||
wag your tail like a dog
Remuez la queue comme un chien (inu mitaini shippo o furou)
フリフリ ふろう しっぽ ふろう ( furifuri furou shippo furou )
wag wag wag your tail, wag your tail
furifuri furou shippo furou
はやく ふろう ( hayaku furou )
wag it fast
ゆっくり ふろう ( yukkuri furou )
wag it slow
しっぽ ふろう ( shippo furou )
wag your tail
ゴリラ みたいに むね を たたこう ( gorira mitaini mune o tatakou )
ごりら||||たた こう|||||
thump your chest like a gorilla
Frappe ta poitrine comme un gorille (gorira mitaini mune o tatakou)
ドンドン たたこう むね たたこう ( dondon tatakou mune tatakou )
どんどん|たた こう||たた こう||||
thump thump thump your chest, thump your chest
dondon tatakou mune tatakou
はやく たたこう ( hayaku tatakou )
|たた こう||
thump it fast
ゆっくり たたこう ( yukkuri tatakou )
|たた こう||
thump it slow
むね たたこう ( mune tatakou )
|たた こう||
thump your chest
ラクダ みたいに ひざ を まげよう ( rakuda mitaini hiza o mageyou )
らくだ|||||||||
bend your knees like a camel
Pliez vos genoux comme un chameau
クネクネ まげよう ひざ まげよう ( kunekune mageyou hiza mageyou )
くねくね|||||||
bend bend bend your knees, bend your knees
はやく まげよう ( hayaku mageyou )
bend them fast
ゆっくり まげよう ( yukkuri mageyou )
bend them slow
ひざ まげよう ( hiza mageyou )
bend your knees
カバ みたいに みみ を うごかそう ( kaba mitaini mimi o ugokasou )
かば|||||||||
wiggle your ears like a hippopotamus
Bougez vos oreilles comme un hippopotame.
ピクピク みみ を うごかそう ( pikupiku mimi o ugokasou )
wiggle wiggle wiggle your ears
bougeons pikupiku mimi o ugokasou
はやく うごかそう ( hayaku ugokasou )
wiggle them fast
ゆっくり うごかそう ( yukkuri ugokasou )
wiggle them slow
みみ を うごかそう ( mimi o ugokasou )
wiggle your ears