×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

Soldes du Nouvel An Jusqu'à 50% de Réduction
Inscrivez-Vous Gratuitement
image

Learn Italian with Lucrezia 2020, Italian vocabulary at the beach (near Rome) (Sub ITA)

Italian vocabulary at the beach (near Rome) (Sub ITA)

Oggi vi porto con me in spiaggia.

Alcuni giorni fa, di buon mattino, sono andata al mare a Maccarese, una località sulla costa

laziale, verso nord, non molto distante dalla parte nord di Roma.

Dopo circa quaranta minuti di macchina siamo arrivati in spiaggia.

Abbiamo scelto di stare presso uno stabilimento balneare, per non doverci portare l'ombrellone

e i lettini da casa.

Dopo esserci registrati all'ingresso e aver pagato, il bagnino ci ha accompagnato al nostro ombrellone.

Siamo al mare, a Maccarese, che è il mare più vicino a Roma, cioè, è più vicino

alla parte di città dove siamo noi. Dalla parte nord di Roma è molto più semplice

arrivare a Maccarese e a Fregene, perché per arrivare qui a Maccarese ci abbiamo messo

40 minuti in macchina. Invece per chi si trova a Roma sud è molto

più facile raggiungere Ostia, Anzio, Nettuno.

Adesso è giunto il momento più importante della giornata, mi metto la crema solare.

Allora, al mare qui in Italia potete trovare due situazioni sulla spiaggia. Una spiaggia

attrezzata, che è questa dove siamo noi adesso. "Spiaggia attrezzata" significa che ci sono

gli ombrelloni, i lettini, c'è il bagnino con la postazione di salvataggio. C'è quindi

lo stabilimento balneare che gestisce questa zona, la tiene pulita e poi offre anche dei

servizi ai bagnanti, come bar, ristorante, bagni, cabine per cambiarsi, eccetera. Quindi

tutto questo si chiama "stabilimento balneare". Ovviamente nella spiaggia attrezzata gli ombrelloni

e i lettini si affittano.

Oltre questa staccionata, invece, c'è quella che chiamiamo spiaggia libera e potete vedere

la differenza. Se le persone decidono di andare alla spiaggia libera, si portano i loro ombrelloni,

i loro lettini, le loro sedie, eccetera. E non c'è niente, è spiaggia libera, appunto.

Adesso andiamo fino al bagnasciuga. Questa parte qui si chiama "bagnasciuga", è la parte

tra l'acqua e la sabbia asciutta. Si chiama "bagnasciuga" perché c'è l'acqua di mare

che fa avanti e indietro e quindi bagna e poi la sabbia si riasciuga . E quindi bagna

e asciuga, "bagnasciuga".

L'acqua è abbastanza fresca e il mare è mosso, ci sono le onde, come vedete. Se non

fosse mosso, sarebbe calmo. Si dice "mare calmo", "mare piatto".

Noi diciamo "calma piatta" quando la situazione è molto tranquilla ed è un'espressione che deriva

proprio dallo stato del mare. Quando il mare è calmo, è piatto. E quindi diciamo "oggi

è calma piatta", che è una situazione molto tranquilla.

Vorrei fare una cosa, vorrei spostare il mio lettino, metterlo al sole e prendere un po'

di sole.

Si è alzato un po' di vento. Adesso andiamo a fare il bagno.

Dopo il bagno, mi sono asciugata al sole, sdraiata sul lettino.

Quello è il grattacheccaro. Fa le grattachecche, questi sono tutti gli sciroppi e lì in mezzo

ha un blocco di ghiaccio. La grattachecca è tipicamente romana. Non è la granita,

è la grattachecca.

Che faticaccia a tirare quel carrello per il bagnasciuga.

Poco dopo è arrivata l'ora del pranzo. Ci siamo portati dei tramezzini, della verdura

e della frutta. Questo si chiama “pranzo al sacco”, tipico di quando si fanno gite

giornaliere al mare o in campagna.

Mi sono addormentata sul lettino. Sono piena di sabbia e sono appiccicosa di salsedine.

Ma è la vita di mare.

Dopo una mezza giornata passata in spiaggia, verso le 4 del pomeriggio eravamo pronti per

tornare a casa.

Fatemi sapere se questo video vi è piaciuto e quali parole nuove avete imparato!

Non dimenticatevi di iscrivervi al mio canale, se ancora non l'avete fatto!

Grazie e ci vediamo nella prossima lezione, a presto, ciao!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE