Italian vocabulary at the beach (near Rome) (Sub ITA)
Italian|vocabulary|at|the|beach|near|Rome|Sub|Italian
Italiaans|vocabulaire|aan|het|strand|nabij|Rome|Sub|ITA
español|vocabulario|||||||
slovenski|besedišče|ob|plaži|plaža|blizu|Rima|podnapisi|italijansko
Italienische Vokabeln am Strand (bei Rom) (Sub ITA)
Vocabulário italiano na praia (perto de Roma) (Sub ITA)
Italian vocabulary at the beach (near Rome) (Sub ITA)
Italijanski besednjak na plaži (blizu Rima) (Sub ITA)
Vocabulario italiano en la playa (cerca de Roma) (Sub ESP)
Italiaans vocabulaire op het strand (dichtbij Rome) (Sub NL)
Oggi vi porto con me in spiaggia.
Aujourd'hui je vous emmène à la plage avec moi.
Сегодня я беру вас с собой на пляж.
Today I am taking you with me to the beach.
Danes vas peljem s seboj na plažo.
Hoy les llevo conmigo a la playa.
Vandaag neem ik jullie mee naar het strand.
Alcuni giorni fa, di buon mattino, sono andata al mare a Maccarese, una località sulla costa
||||goede|ochtend||||||Maccarese||||
Il y a quelques jours, tôt le matin, je suis allée au bord de la mer à Maccarese, une ville de la côte
Несколько дней назад рано утром я поехала на море в Маккарезе, это приморский городок
A few days ago, early in the morning, I went to the sea in Maccarese, a location on the coast
Pred nekaj dnevi, zgodaj zjutraj, sem šla na morje v Maccarese, kraj na obali
Hace unos días, muy temprano por la mañana, fui al mar en Maccarese, una localidad en la costa
Enkele dagen geleden, vroeg in de ochtend, ging ik naar de zee in Maccarese, een plaats aan de kust
laziale, verso nord, non molto distante dalla parte nord di Roma.
du Latium, au nord, non loin de la partie nord de Rome.
на побережье Лацио, недалеко от северной части Рима.
of Lazio, to the north, not very far from the northern part of Rome.
Lacija, proti severu, ne zelo daleč od severnega dela Rima.
laziale, hacia el norte, no muy lejos de la parte norte de Roma.
van Lazio, naar het noorden, niet ver van het noordelijke deel van Rome.
Dopo circa quaranta minuti di macchina siamo arrivati in spiaggia.
after|about|forty|minutes|of|car|we are|arrived|in|beach
na|ongeveer|veertig|minuten|met|auto|we zijn|aangekomen|op|strand
después de|alrededor de|cuarenta|minutos|de|coche|hemos|llegado|a|playa
po|približno|štirideset|minut|vo|avtu|smo|prispeli|na|plažo
Après environ quarante minutes en voiture, nous sommes arrivés à la plage.
Спустя минут 40 на машине, мы приехали на пляж.
After about forty minutes by car, we arrived at the beach.
Po približno štiridesetih minutah vožnje smo prispeli na plažo.
Después de unos cuarenta minutos en coche, llegamos a la playa.
Na ongeveer veertig minuten rijden zijn we op het strand aangekomen.
Abbiamo scelto di stare presso uno stabilimento balneare, per non doverci portare l'ombrellone
we have|chosen|to|to stay|at|a|establishment|beach|to|not|to have to|to bring|the umbrella
we hebben|gekozen|om|te blijven|bij|een|strandtent|strand|om|niet|ons te moeten|meenemen|de parasol
hemos|elegido|de|quedarnos|en|un|establecimiento|de playa|para|no|tener que|llevar|la sombrilla
smo|izbrali|da|ostati|pri|enem|objektu|plažnem|da|ne|morati|nositi|dežnik
Nous avons choisi de séjourner dans un établissement balnéaire, pour ne pas avoir à apporter de parasol
Мы выбрали оборудованный пляж, чтобы не пришлось везти из дома зонт
We chose to stay at a beach establishment, so we wouldn't have to bring our own umbrella.
Izbrali smo, da ostanemo pri plažnem objektu, da nam ni treba nositi dežnika.
Elegimos quedarnos en un chiringuito, para no tener que llevar la sombrilla
We hebben ervoor gekozen om bij een strandtent te blijven, zodat we geen parasol mee hoefden te nemen.
e i lettini da casa.
and|the|sunbeds|from|home
en|de|ligstoelen|van|huis
y|los|tumbonas|de|casa
in|tiste|ležalnike|iz|hiše
et de transats.
и лежаки.
and beach chairs from home.
in ležalnikov od doma.
y las tumbonas de casa.
en de ligbedden van thuis.
Dopo esserci registrati all'ingresso e aver pagato, il bagnino ci ha accompagnato al nostro ombrellone.
after|ourselves|registered|at the entrance|and|to have|paid|the|lifeguard|to us|he has|accompanied|to the|our|umbrella
na|ons te hebben|geregistreerd|bij de ingang|en|te hebben|betaald|de|strandwacht|ons|hij heeft|begeleid|naar|onze|parasol
después de|habernos|registrado|en la entrada|y|haber|pagado|el|socorrista|nos|ha|acompañado|a|nuestra|sombrilla
po|se|registrirali|na vhodu|in|imeti|plačano|tisti|reševalec|nam|je|spremljal|k|našemu|dežniku
Après nous être inscrits à l'entrée et avoir payé, le maître nageur nous a accompagnés jusqu'à notre parasol.
После того, как мы зарегистрировались и оплатили, спасатель проводил нас к нашему тенту.
After registering at the entrance and paying, the lifeguard took us to our umbrella.
Potem ko smo se registrirali na vhodu in plačali, nas je reševalec pospremil do našega dežnika.
Después de registrarnos en la entrada y haber pagado, el socorrista nos acompañó a nuestra sombrilla.
Na ons geregistreerd te hebben bij de ingang en betaald te hebben, heeft de strandwacht ons naar onze parasol begeleid.
Siamo al mare, a Maccarese, che è il mare più vicino a Roma, cioè, è più vicino
we are|at the|sea|to|Maccarese|that|it is|the|sea|most|near|to|Rome|that is|it is|more|near
we zijn|aan de|zee|in|Maccarese|dat|het is|de|zee|dichtst|bij|aan|Rome|dat wil zeggen|het is|dichter|bij
estamos|en el|mar|a|Maccarese|que|es|el|mar|más|cercano|a|Roma|es decir|es|más|cercano
smo|na|morju|v|Maccarese|ki|je|najbolj|morje|bližje|blizu|k|Rimu|torej|je|bolj|blizu
Nous sommes au bord de la mer, à Maccarese, qui est la plage la plus proche de Rome, c'est-à-dire plus proche
Мы на море, в Маккарезе, это ближе всего к Риму.
We are at the sea, in Maccarese, which is the closest beach to Rome, that is, it is closer
Smo na morju, v Maccarese, kar je najbližje morje Rimu, torej, je bližje
Estamos en el mar, en Maccarese, que es el mar más cercano a Roma, es decir, está más cerca
We zijn aan zee, in Maccarese, dat is de dichtstbijzijnde zee bij Rome, dat wil zeggen, het is dichterbij
alla parte di città dove siamo noi. Dalla parte nord di Roma è molto più semplice
to the|part|of|city|where|we are|us|from the|part|north|of|Rome|it is|very|more|easy
aan de|kant|van|stad|waar|we zijn|wij|aan de|kant|noord|van|Rome|het is|veel|dichter|eenvoudiger
a la|parte|de|ciudad|donde|estamos|nosotros|desde la|parte|norte|de|Roma|es|muy|más|fácil
k|delu|mesta|mesto|kjer|smo|mi|iz|dela|sever|||je|zelo|bolj|enostavno
à la partie de la ville où nous sommes. Depuis la partie nord de Rome, c'est beaucoup plus simple
Точнее, ближе к той части города, в которой живём мы. Из северных районов Рима проще всего
to the part of the city where we are. From the northern part of Rome, it is much easier
tistemu delu mesta, kjer smo mi. Iz severnega dela Rima je veliko lažje
de la parte de la ciudad donde estamos nosotros. Desde la parte norte de Roma es mucho más fácil
het deel van de stad waar wij zijn. Van de noordkant van Rome is het veel eenvoudiger
arrivare a Maccarese e a Fregene, perché per arrivare qui a Maccarese ci abbiamo messo
to arrive|at|Maccarese|and|at|Fregene|because|to|to arrive|here|to|Maccarese|us|we have|put
aankomen|in|Maccarese|en|in|Fregene|omdat|om|aankomen|hier|in|Maccarese|ons|we hebben|gedaan
llegar|a|Maccarese|y|a|Fregene|porque|para|llegar|aquí|a|Maccarese|nos|hemos|puesto
priti|v|Maccarese|in|v|Fregene|ker|za|priti|sem|v|Maccarese|nam|smo|porabili
d'aller à Maccarese et à Fregene, car il nous a fallu pour arriver ici à Maccarese
доехать до Маккарезе или Фреджене. Чтобы добраться сюда, в Маккарезе,
to reach Maccarese and Fregene, because it took us 40 minutes by car to get here to Maccarese.
priti do Maccarese in Fregene, ker smo za pot do Maccarese potrebovali
llegar a Maccarese y a Fregene, porque para llegar aquí a Maccarese nos hemos tardado
om in Maccarese en Fregene te komen, want om hier in Maccarese te komen hebben we
40 minuti in macchina. Invece per chi si trova a Roma sud è molto
|||instead|for|those|themselves|they find|at|Rome|south|it is|very
|||echter|voor|wie|zich|bevindt|in|Rome|zuid|het is|veel
minutos|en|coche|en cambio|para|quien|se|encuentra|en|Roma|sur|es|muy
|||namesto|za|tiste|se|nahaja|v|Rimi|jug|je|zelo
40 minutes en voiture. Alors que, pour ceux qui sont dans le sud de Rome, c'est beaucoup
мы затратили 40 минут на машине. А для тех, кто живёт на юге Рима,
Instead, for those who are in southern Rome, it is much
40 minut z avtom. Medtem pa je za tiste, ki so na jugu Rima, zelo
40 minutos en coche. En cambio, para quienes se encuentran en el sur de Roma es muy
40 minuten met de auto gedaan. Voor wie zich echter in het zuiden van Rome bevindt, is het veel
più facile raggiungere Ostia, Anzio, Nettuno.
more|easy|to reach|Ostia|Anzio|Nettuno
meer|gemakkelijk|bereiken|Ostia|Anzio|Nettuno
más|fácil|alcanzar|Ostia|Anzio|Nettuno
bolj|enostavno|doseči|Ostia|Anzio|Nettuno
plus facile d'atteindre Ostia, Anzio, Nettuno.
гораздо легче добраться до Остии, Анцио или Неттуно.
easier to reach Ostia, Anzio, Nettuno.
lažje priti do Ostie, Anzija, Neptuna.
más fácil llegar a Ostia, Anzio, Nettuno.
makkelijker om Ostia, Anzio, Nettuno te bereiken.
Adesso è giunto il momento più importante della giornata, mi metto la crema solare.
now|it is|arrived|the|moment|most|important|of the|day|myself|I put on|the|cream|sunscreen
nu|het is|gekomen|het|moment|belangrijkste|belangrijk|van de|dag|me|ik doe op|de|crème|zonnebrandcrème
ahora|es|llegado|el|momento|más|importante|de la|jornada|me|pongo|la|crema|solar
zdaj|je|prišel|trenutek||najbolj|pomemben|dneva||si|oblačim|kremo||sončno
Maintenant, le moment le plus important est arrivé, je mets de la crème solaire.
Настал самый важный момент этого дня - нанести солнцезащитный крем.
Now the most important moment of the day has arrived, I put on sunscreen.
Zdaj je prišel najpomembnejši trenutek dneva, nanesem sončno kremo.
Ahora ha llegado el momento más importante del día, me pongo la crema solar.
Nu is het tijd voor het belangrijkste moment van de dag, ik smeer me in met zonnebrandcrème.
Allora, al mare qui in Italia potete trovare due situazioni sulla spiaggia. Una spiaggia
so|to the|sea|here|in|Italy|you can|to find|two|situations|on the|beach|a|beach
dus|aan de|zee|hier|in|Italië|jullie kunnen|vinden|twee|situaties|op de|strand|een|strand
entonces|al|mar|aquí|en|Italia|pueden|encontrar|dos|situaciones|en la|playa|una|playa
torej|na|morje|tukaj|in|Italija|lahko|najdete|dve|situaciji|na|plaži|ena|plaža
Donc, au bord de la mer ici en Italie, vous pouvez trouver deux situations sur la plage. Une plage
Итак, на пляжах Италии есть две опции:
So, at the beach here in Italy you can find two situations on the beach. A beach
Torej, na morju tukaj v Italiji lahko najdete dve situaciji na plaži. Ena plaža
Entonces, en el mar aquí en Italia pueden encontrar dos situaciones en la playa. Una playa
Dus, aan zee hier in Italië kun je twee situaties op het strand vinden. Een strand
attrezzata, che è questa dove siamo noi adesso. "Spiaggia attrezzata" significa che ci sono
equipped|that||||||||equipped|||there|are
uitgerust|dat|het is|deze|waar|we zijn|wij|nu|strand|uitgerust|betekent|dat|er|zijn
equipada|que|es|esta|donde|estamos|nosotros|ahora|Playa|equipada|significa|que|hay|hay
opremljena|ki|je|ta|kjer|smo|mi|zdaj|plaža|opremljena|pomeni|da|tam|so
équipée, où nous en sommes actuellement. "Plage équipée" signifie qu'il y a
оборудованный пляж - такой, на каком сейчас находимся мы. Оборудованный означает, что здесь
equipped, which is this one where we are now. "Equipped beach" means that there are
je opremljena, kar je ta, kjer smo zdaj. "Opremljena plaža" pomeni, da so tam
equipada, que es esta donde estamos ahora. "Playa equipada" significa que hay
met voorzieningen, dat is deze waar we nu zijn. "Strand met voorzieningen" betekent dat er zijn
gli ombrelloni, i lettini, c'è il bagnino con la postazione di salvataggio. C'è quindi
the|umbrellas|the|sunbeds|there is|the|lifeguard|with|the|station|of|rescue|there is|therefore
de|parasols|de|ligbedden|er is|de|strandwacht|met|de|post|van|redding|er is|dus
los|sombrillas|los|tumbonas|hay|el|salvavidas|con|la|puesto|de|salvamento|hay|por lo tanto
tiste|dežniki|tisti|ležalniki|je|tisti|reševalec|z|tisto|postaja|za|reševanje|je|torej
parasols, transats, il y a un sauveteur avec la station de sauvetage. Il y a donc
есть тенты, лежаки, есть спасатель, спасательная вышка.
the umbrellas, the sunbeds, there is the lifeguard with the rescue station. So there is
dežniki, ležalniki, tam je reševalec z reševalno postajo. Torej je tu
los sombrillas, las tumbonas, está el socorrista con el puesto de salvamento. Así que
de parasols, de ligstoelen, er is een strandwacht met een reddingspost. Er is dus
lo stabilimento balneare che gestisce questa zona, la tiene pulita e poi offre anche dei
the|establishment|beach|that|it manages|this|area|the|it keeps|clean|and|then|it offers|also|some
het|strandtent|strand|dat|beheert|deze|gebied|het|houdt|schoon|en|dan|biedt||enkele
el|establecimiento|de playa|que|gestiona|esta|zona|la|mantiene|limpia|y|luego|ofrece|también|unos
tisto|obrat|plažni|ki|upravlja|to|območje|tisto|ohranja|čisto|in|nato|ponuja|tudi|nekatere
l'établissement balnéaire qui gère la zone, la garde propre et offre également des
Есть те, кто управляет этим пляжем, они следят за чистотой
the beach establishment that manages this area, keeps it clean and also offers some
kopališče, ki upravlja to območje, ga ohranja čisto in ponuja tudi
el establecimiento de playa que gestiona esta zona, la mantiene limpia y luego también ofrece algunos
de strandtent die dit gebied beheert, het schoonhoudt en ook diensten aanbiedt aan de zwemmers, zoals een bar, restaurant, toiletten, kleedkamers, enzovoort. Dus
servizi ai bagnanti, come bar, ristorante, bagni, cabine per cambiarsi, eccetera. Quindi
services||swimmers|||||||to change oneself|etc.|therefore
diensten|aan de|zwemmers|zoals|bar|restaurant|toiletten|cabines|om|om te veranderen|enzovoort|dus
servicios|a los|bañistas|como|bar|restaurante|baños|cabinas|para|cambiarse|etcétera|por lo tanto
storitve|za|kopalce|kot|bar|restavracija|stranišča|kabine|za|preoblačenje|itd|
services aux baigneurs, tels que bar, restaurant, salles de bain, vestiaires, etc. Donc
services to bathers, such as bar, restaurant, restrooms, changing cabins, etc. So
storitve kopalcem, kot so bar, restavracija, stranišča, kabine za preoblačenje itd. Torej
servicios a los bañistas, como bar, restaurante, baños, cabinas para cambiarse, etcétera. Así que
dit alles wordt "strandtent" genoemd. Uiteraard zijn er op het ingerichte strand parasols.
tutto questo si chiama "stabilimento balneare". Ovviamente nella spiaggia attrezzata gli ombrelloni
alles|dit|zich|heet|tent|strand|uiteraard|op de|strand|uitgerust|de|parasols
todo|esto|se|llama|establecimiento|de playa|obviamente|en la|playa|equipada|los|sombrillas
vse|to|se|imenuje|obrat|plažni|seveda|na|plaža|opremljena|tisti|dežniki
tout cela s'appelle «établissement balnéaire». Evidemment sur la plage équipée les parasols
Всё это называется "stabilimento balneare" (оборудованный пляж). Разумеется, на оборудованном пляже
all this is called "beach establishment". Obviously, on the equipped beach, the umbrellas
vse to imenujemo "kopališče". Seveda na urejeni plaži so dežniki.
todo esto se llama "establecimiento de playa". Obviamente en la playa equipada los sombrillas
e i lettini si affittano.
and|the|sunbeds|themselves|they rent
en|de|ligbedden|ze|verhuren
y|los|tumbonas|se|alquilan
in|ti|ležalniki|se|najemajo
et les transats sont loués.
тенты и лежаки берутся напрокат.
and the sunbeds are rented.
in ležalniki se oddajajo.
y las tumbonas se alquilan.
en de ligstoelen worden verhuurd.
Oltre questa staccionata, invece, c'è quella che chiamiamo spiaggia libera e potete vedere
beyond|this|fence|instead|there is|that|which|we call|beach|free|and|you can|to see
voorbij|deze|hek|echter|er is|die|dat|we noemen|strand|vrij|en|jullie kunnen|zien
más allá de|esta|valla|en cambio|hay|la|que|llamamos|playa|libre|y|pueden|ver
poleg|te|ograja|namesto|je|tisto|kar|imenujemo|plaža|prosta|in|lahko|vidite
Au-delà de cette clôture, cependant, il y a que nous appelons la plage gratuite et vous pouvez voir
А за этим ограждением то, что мы называем "spiaggia libera" (общедоступный пляж). Вы видите
Beyond this fence, however, there is what we call the free beach and you can see
Onkraj te ograje pa je tisto, kar imenujemo prostorna plaža in lahko vidite
Más allá de esta valla, en cambio, está lo que llamamos playa libre y pueden ver
Aan de andere kant van dit hek is er wat we het vrije strand noemen en je kunt zien
la differenza. Se le persone decidono di andare alla spiaggia libera, si portano i loro ombrelloni,
the|difference|if|the|people|they decide|to|to go|to the|beach|free|themselves|they bring|the|their|umbrellas
het|verschil|als|de|mensen|ze besluiten|om|gaan|naar de|strand|vrij|ze|ze nemen|de|hun|parasols
la|diferencia|si|las|personas|deciden|de|ir|a la|playa|libre|se|llevan|los|sus|sombrillas
to|razliko|če|tiste|osebe|se odločijo|za|iti|na|plažo|prosto|se|prinesejo|svoje||dežniki
la différence. Si les gens décident d'aller à la plage libre, ils apportent leurs parasols,
разницу. Если люди решают пойти на такой пляж, они берут с собой свои зонтики,
the difference. If people decide to go to the free beach, they bring their own umbrellas,
razliko. Če se ljudje odločijo iti na prosto plažo, prinesejo svoje dežnike,
la diferencia. Si las personas deciden ir a la playa libre, llevan sus sombrillas,
het verschil. Als mensen besluiten naar het vrije strand te gaan, nemen ze hun parasols mee,
i loro lettini, le loro sedie, eccetera. E non c'è niente, è spiaggia libera, appunto.
the|their|sunbeds|the|their|chairs|etcetera|and|not|there is|nothing|it is|beach|free|precisely
de|hun|ligbedden|de|hun|stoelen|enzovoort|en|niet|er is|niets|het is|strand|vrij|precies
los|sus|tumbonas|las|sus|sillas|etcétera|y|no|hay|nada|es|playa|libre|precisamente
svoje||ležalniki|svoje||stole|itd|in|ne|je|nič|je|plaža|prosta|prav
leurs transats, leurs chaises, etc. il n'y a rien, c'est une plage libre, en fait.
свои лежаки, стульчики и прочее. И там ничего нет, доступ туда свободный.
their own sunbeds, their own chairs, etc. And there is nothing, it is a free beach, indeed.
svoje ležalnike, svoje stole itd. In ni ničesar, to je prostorna plaža, pravzaprav.
sus tumbonas, sus sillas, etcétera. Y no hay nada, es playa libre, precisamente.
hun ligstoelen, hun stoelen, enzovoort. En er is niets, het is inderdaad een vrij strand.
Adesso andiamo fino al bagnasciuga. Questa parte qui si chiama "bagnasciuga", è la parte
now|we go|until|to the|beach|this|part|here|it|it is called|shore|it is|the|part
nu|we gaan|tot|aan de|waterlijn|deze|deel|hier|zich|het heet|waterlijn|het is|het|deel
ahora|vamos|hasta|al|bagnasciuga|esta|parte|aquí|se|llama|bagnasciuga|es|la|parte
zdaj|gremo|do|do|obalna linija|ta|del|tukaj|se|imenuje|obalna linija|je|ta|del
Maintenant, allons au rivage. Cette partie ici s'appelle "rivage", c'est la partie
Теперь пройдёмся до линии прибоя. Эта линия называется "bagnasciuga" (линия прибоя),
Now let's go to the water's edge. This part here is called "water's edge", it is the part
Zdaj gremo do obale. Ta del se imenuje "obala", je del
Ahora vamos hasta la orilla. Esta parte aquí se llama "orilla", es la parte
Laten we nu naar de waterlijn gaan. Dit deel hier heet "waterlijn", het is het deel
tra l'acqua e la sabbia asciutta. Si chiama "bagnasciuga" perché c'è l'acqua di mare
between|the water|and|the|sand|dry|it|it is called|beach|because|there is|the water|of|sea
tussen|het water|en|het|zand|droog|zich|het heet|waterlijn|omdat|er is|het water|van|zee
entre|el agua|y|la|arena|seca|se|llama|bagnasciuga|porque|hay|el agua|de|mar
med|vodo|in|pesek|suha|suha|se|imenuje|obalna linija|ker|je|voda|morja|
entre l'eau et le sable sec. Elle s'appelle "rivage" parce qu'il y a de l'eau de mer
это участок между водой и сухим песком. Он называется "bagnasciuga", потому что морская вода
between the water and the dry sand. It is called "water's edge" because there is sea water
med vodo in suhim peskom. Imeje "obala", ker je tam morska voda
entre el agua y la arena seca. Se llama "orilla" porque hay agua de mar
tussen het water en het droge zand. Het heet "waterlijn" omdat er zeewater is
che fa avanti e indietro e quindi bagna e poi la sabbia si riasciuga . E quindi bagna
that|it makes|forward|and|backward|and|therefore|it wets|and|then|the|sand|itself|it dries again|||it wets
dat|het maakt|vooruit|en|achteruit|en|dus|het nat maakt|en|dan|het|zand|zich|het droogt weer|||
que|hace|adelante|y|atrás|y|entonces|moja|y|luego|la|arena|se|vuelve a secar|||
ki|dela|naprej|in|nazaj|in|torej|namoči|in|nato|pesek|se||ponovno osuši|||
qui va et vient puis mouille e puis le sable s'assèche. Et donc ça mouille
приходит и уходит, мочит песок, который затем высыхает, то есть
that comes in and out, so it wets and then the sand dries again. And so it wets
ki gre naprej in nazaj in tako namoči in potem se pesek ponovno osuši. In tako namoči
que va y viene y por lo tanto moja y luego la arena se seca de nuevo. Y así moja
dat heen en weer gaat en dus nat maakt en daarna het zand weer opdroogt. En dus maakt het nat
e asciuga, "bagnasciuga".
and|it dries|beach
en|het droogt|waterlijn
y|seca|bagnasciuga
in|osuši|obalna linija
et sèche, "rivage" (litt. "mouilléseché")
bagna 'мочит' + asciuga 'сушит' = bagnasciuga.
and dries, "water's edge".
in osuši, "obala".
y se seca, "orilla".
en droogt het, "waterlijn".
L'acqua è abbastanza fresca e il mare è mosso, ci sono le onde, come vedete. Se non
the water|it is|quite|fresh|and|the|sea|it is|rough|there|there are|the|waves|as|you see|if|not
het water|is|vrij|fris|en|de|zee|is|onstuimig|er|zijn|de|golven|zoals|jullie zien|als|niet
el agua|es|bastante|fresca|y|el|mar|es|agitado|allí|hay|las|olas|como|ven|si|no
voda|je|dovolj|sveža|in|morje||je|razburkano|tam|so|valovi|valovi|kot|vidite|če|ne
L'eau est assez fraîche et la mer est agitée, il y a des vagues, comme vous pouvez le voir. Si elle
Вода довольно прохладная, море неспокойное (mosso), есть волны, как вы видите.
The water is quite fresh and the sea is rough, there are waves, as you can see. If it weren't rough,
Voda je dovolj sveža in morje je razburkano, so valovi, kot vidite. Če ne
El agua está bastante fresca y el mar está agitado, hay olas, como ven. Si no
Het water is vrij fris en de zee is onstuimig, er zijn golven, zoals je ziet. Als het niet
fosse mosso, sarebbe calmo. Si dice "mare calmo", "mare piatto".
||it would be|calm|||sea|||
|||kalme||||||
estuviera|agitado|sería|tranquilo|si|se dice|mar|tranquilo|mar|plano
bi bilo|razburkano|bi bilo|mirno|se|reče|morje|mirno|morje|ravno
n'était pas agitée elle serait calme. On dit "mer calme "," mer plate ".
Если бы оно было спокойным, было бы не mosso, а calmo. Мы говорим "mare calmo" (спокойное), "mare piatto" (гладкое, ровное).
it would be calm. It's said "calm sea", "flat sea".
bi bilo razburkano, bi bilo mirno. Pravi se "mirno morje", "ravno morje".
estuviera agitado, estaría tranquilo. Se dice "mar tranquilo", "mar en calma".
onstuimig was, zou het kalm zijn. Men zegt "kalm zee", "vlak zee".
Noi diciamo "calma piatta" quando la situazione è molto tranquilla ed è un'espressione che deriva
|we say|calm|flat|||||||||an expression||it derives
|zeggen|||||||||||||
nosotros|decimos|calma|plana|cuando|la|situación|es|muy|tranquila|y|es|una expresión|que|deriva
mi|rečemo|mirno|ravno|ko|situacija||je|zelo|mirna|in|je|izraz|ki|izhaja
Nous disons "calme plat" lorsque la situation qui se présente est très calme et c'est une expression qui dérive
Мы говорим "calma piatta", когда всё спокойно, и происхождение этого выражения
We say "flat calm" when the situation is very quiet and it's an expression that comes
Mi rečemo "mirna gladina", ko je situacija zelo mirna in je to izraz, ki izhaja
Nosotros decimos "calma chicha" cuando la situación es muy tranquila y es una expresión que proviene
Wij zeggen "vlak kalm" wanneer de situatie heel rustig is en het is een uitdrukking die voortkomt
proprio dallo stato del mare. Quando il mare è calmo, è piatto. E quindi diciamo "oggi
de l'état de la mer. Quand la mer est calme, c'est plat. Et donc nous disons "aujourd'hui
связано именно с состоянием моря. Когда море спокойное, оно гладкое. И поэтому мы говорим
precisely from the state of the sea. When the sea is calm, it is flat. And so we say "today
prav iz stanja morja. Ko je morje mirno, je ravno. In zato rečemo "danes
justamente del estado del mar. Cuando el mar está tranquilo, está en calma. Y por lo tanto decimos "hoy
uit de staat van de zee. Wanneer de zee kalm is, is het vlak. En daarom zeggen we "vandaag
è calma piatta", che è una situazione molto tranquilla.
it is|calm|flat|that|it is|a|situation|very|calm
het is|kalmte|vlak|dat|het is|een|situatie|zeer|rustig
es|calma|plana|que|es|una|situación|muy|tranquila
je|mirno|gladko|kar|je|ena|situacija|zelo|mirna
c'est calme plat, "ce qui est une situation très tranquille.
"oggi è calma piatta" - сегодня тишь да гладь.
"It's dead calm," which is a very peaceful situation.
je mirno", kar je zelo mirna situacija.
es calma plana", que es una situación muy tranquila.
het is een kalme zee", wat een zeer rustige situatie is.
Vorrei fare una cosa, vorrei spostare il mio lettino, metterlo al sole e prendere un po'
I would like|to do|a|thing|I would like|to move|the|my|deck chair|to put it|in the|sun|and|to take|a|little
ik zou willen|doen|een|ding|ik zou willen|verplaatsen|mijn||ligbed|het zetten|in de|zon|en|nemen|een|beetje
quisiera|hacer|una|cosa|quisiera|mover|mi||camita|ponerlo|al|sol|y|tomar|un|poco
želel bi|narediti|eno|stvar|želel bi|premakniti|moj||ležalnik|postaviti ga|na|sonce|in|vzeti|malo|
Je voudrais faire une chose, je voudrais déplacer mon transat, le mettre au soleil et prendre
Я хочу кое-что сделать. Хочу сдвинуть свой лежак, поставить его на солнце и чуть-чуть
I would like to do one thing, I would like to move my sunbed, put it in the sun and get a bit of
Rad bi naredil eno stvar, rad bi premaknil svoj ležalnik, ga postavil na sonce in malo
Me gustaría hacer una cosa, me gustaría mover mi tumbona, ponerla al sol y tomar un poco
Ik wil iets doen, ik wil mijn ligstoel verplaatsen, hem in de zon zetten en wat
di sole.
of|sun
van|zon
de|sol
sonca|
le soleil.
позагорать.
sun.
se sončil.
de sol.
zonnen.
Si è alzato un po' di vento. Adesso andiamo a fare il bagno.
he/she|he/she is|raised|a|little|of|wind|now|we go|to|to do|the|bath
het|is|opgestegen|een|beetje|van|wind|nu|we gaan|om te|doen|het|zwemmen
se|ha|levantado|un|poco|de|viento|ahora|vamos|a|hacer|el|baño
se|je|dvignil|malo||vetra||zdaj|gremo|na|plavati|kopanje|
Un petit vent s'est levé. Maintenant allons nous baigner.
Поднялся небольшой ветер. Мы пойдём искупаемся.
A little wind has picked up. Now let's go for a swim.
Zavetrje se je malo dvignilo. Zdaj gremo na kopanje.
Se ha levantado un poco de viento. Ahora vamos a bañarnos.
Er is een beetje wind opgekomen. Laten we nu gaan zwemmen.
Dopo il bagno, mi sono asciugata al sole, sdraiata sul lettino.
after|the|bath|myself|I am|dried|in the|sun|lying|on the|deck chair
na|het|bad|me|ik ben|gedroogd|in de|zon|liggend|op de|ligstoel
después de|el|baño|me|me|sequé|al|sol|acostada|en la|tumbona
po|tem|kopanju|sebi|sem|posušila|na|soncu|ležeča|na|ležalniku
Après le bain, je me suis séchée au soleil, allongée sur le lit.
После купания я высохла на солнце, лёжа на шезлонге.
After the bath, I dried off in the sun, lying on the sunbed.
Po kopanju sem se posušila na soncu, ležeč na ležalniku.
Después del baño, me sequé al sol, tumbada en la tumbona.
Na het baden heb ik me in de zon gedroogd, liggend op het ligbed.
Quello è il grattacheccaro. Fa le grattachecche, questi sono tutti gli sciroppi e lì in mezzo
that|it is|the|ice shaver|it makes|the|ice shavings|these|they are|all|the|syrups|and|there|in|middle
dat|is|de|grattacheccamaker|hij maakt|de|grattacheccas|deze|zijn|alle|de|siropen|en|daar|in|tussen
eso|es|el|raspador de hielo|hace|las|raspas de hielo|estos|son|todos|los|jarabes|y|allí|en|medio
tisto|je|tisti|prodajalec grattachekke|dela|||ti|so|vsi|tisti|sirupi|in|tam|med|sredino
C'est le "grattacheccaro" . Ça fait des granités, ce sont tous des sirops et il y a au milieu
Его называют "grattacheccaro". Он делает десерт граттакекка, здесь у него сиропы, а в центре
That is the grattacheccaro. He makes grattachecche, these are all the syrups and in the middle
To je grattacheccaro. Pripravljajo grattachecche, to so vsi sirupi in tam vmes
Ese es el grattacheccaro. Hace las grattachecche, estos son todos los jarabes y allí en medio
Dat is de grattacheccaro. Hij maakt grattachecche, dit zijn alle siropen en daar in het midden
ha un blocco di ghiaccio. La grattachecca è tipicamente romana. Non è la granita,
it has|a|block|of|ice|the|ice shavings|it is|typically|Roman|not|it is|the|granita
hij heeft|een|blok|van|ijs|de|grattachecca|is|typisch|Romeins|niet|is|de|granita
tiene|un|bloque|de|hielo|la|raspado de hielo|es|típicamente|romana|no|es|la|granita
ima|en|blok|le|ledu|ta|grattachekka|je|tipično|rimska|ne|je|ta|granita
un bloc de glace. Ce "grattoir" c'est typiquement romain. Ce n'est pas le granité,
большой кусок льда. Граттакекка - классический римский десерт. Это не гранита,
he has a block of ice. The grattachecca is typically Roman. It is not granita,
ima blok ledu. Grattachecca je tipično rimska. Ni granita,
tiene un bloque de hielo. La grattachecca es típicamente romana. No es la granita,
heeft hij een blok ijs. De grattachecca is typisch Romeins. Het is geen granita,
è la grattachecca.
it is|the|ice shavings
is|de|grattachecca
es|la|raspado de hielo
je|ta|grattachekka
c'est la "grattachecca".
это граттакекка.
it is grattachecca.
je grattachecca.
es la grattachecca.
het is de grattachecca.
Che faticaccia a tirare quel carrello per il bagnasciuga.
how|hard work|to|to pull|that|cart|for|the|beach
wat|een moeite|om|trekken|die|kar|naar|de|strandrand
qué|esfuerzo|a|tirar|ese|carrito|por|el|playa
kakšna|muka|da|vleči|tisti|voziček|za|tisti|obala
Quelle douleur de tirer ce chariot sur le rivage.
Как же тяжело тащить эту тележку по линии прибоя!
What a struggle to pull that cart to the beach.
Kako naporno je bilo potegniti tisto voziček po obali.
Qué trabajo cuesta tirar ese carrito por la orilla.
Wat een moeite om die kar naar de strandlijn te trekken.
Poco dopo è arrivata l'ora del pranzo. Ci siamo portati dei tramezzini, della verdura
little|after|it is|arrived|the hour|of the|lunch|we|we are|brought|some|sandwiches|of the|vegetables
kort|daarna|het is|aangekomen|het uur|van de|lunch|ons|we zijn|meegenomen|wat|sandwiches|wat|groente
poco|después|fue|llegada|la hora|del|almuerzo|nos|hemos|llevado|unos|sándwiches|de la|verdura
malo|potem|je|prišla|ura|za|kosilo|si|smo|prinesli|nekaj|sendvičev|nekaj|zelenjave
Peu de temps après, il était temps de déjeuner. Nous avons apporté des sandwichs, des légumes
Вскоре наступило время обеда. Мы взяли с собой сендвичи, немного овощей
Shortly after, it was lunchtime. We brought sandwiches, vegetables
Kmalu je prišel čas za kosilo. Prinesli smo si sendviče, zelenjavo
Poco después llegó la hora del almuerzo. Llevamos unos sándwiches, verduras
Kort daarna was het tijd voor de lunch. We hadden wat sandwiches, groenten
e della frutta. Questo si chiama “pranzo al sacco”, tipico di quando si fanno gite
and|of the|fruit|this|it|it is called|lunch|in the|bag|typical|of|when|they|they do|trips
en|wat|fruit|dit|men zegt|het heet|lunch|in de|zak|typisch|van|wanneer|men|maakt|uitstapjes
y|de la|fruta|esto|se|llama|almuerzo|al|saco|típico|de|cuando|se|hacen|excursiones
in|nekaj|sadja|to|se|imenuje|kosilo|v|torbi|tipično|za|ko|se|delajo|izleti
et des fruits. Cela s'appelle «déjeuner emballé », typique lorsque vous partez en voyage
и фруктов. Это называется "pranzo al sacco" (обед в мешке), он характерен для поездок на целый день
and fruit. This is called a 'packed lunch', typical when going on trips
in sadje. To se imenuje "kosilo v nahrbtniku", kar je značilno za izlete
y frutas. Esto se llama “almuerzo para llevar”, típico de cuando se hacen excursiones
en fruit meegenomen. Dit wordt een 'lunchpakket' genoemd, typisch voor wanneer je uitjes maakt
giornaliere al mare o in campagna.
daily|to the|sea|or|in|countryside
dagtochten|naar de|zee|of|op|platteland
diarias|al|mar|o|en|campo
dnevni|na|morje|ali|v|podeželje
un jour en bord de mer ou à la campagne.
на море или за город.
for the day to the beach or the countryside.
na morje ali na podeželje.
diarias al mar o al campo.
naar het strand of het platteland.
Mi sono addormentata sul lettino. Sono piena di sabbia e sono appiccicosa di salsedine.
I|I am|asleep|on the|small bed|I am|full|of|sand|and|I am|sticky|with|saltiness
ik|ben|in slaap gevallen|op de|ligstoel|ik ben|vol|van|zand|en|ik ben|plakkerig|van|zout
me|estoy|dormida|en el|camastro|estoy|llena|de|arena|y|estoy|pegajosa|de|salitre
mi|sem|zaspala|na|ležalniku|sem|polna|od|peska|in|sem|lepljiva|od|slane
Je me suis endormie sur le lit. Je suis pleine sable et collante avec le sel.
Я уснула на лежаке. Я вся в песке и липкая от морской соли.
I fell asleep on the sunbed. I'm full of sand and sticky with salt.
Zaspala sem na ležalniku. Polna sem peska in lepljiva od morske soli.
Me he quedado dormida en la tumbona. Estoy llena de arena y estoy pegajosa de sal.
Ik ben in slaap gevallen op het ligbed. Ik zit vol zand en ben plakkerig van het zoutwater.
Ma è la vita di mare.
but|it is|the|life|of|sea
maar|het is|het|leven|van|zee
pero|es|la|vida|de|mar
ampak|je|življenje||od|morja
Mais c'est la vie à la mer.
Такова жизнь на море.
But that's beach life.
Ampak to je morsko življenje.
Pero es la vida de mar.
Maar dat is het leven aan zee.
Dopo una mezza giornata passata in spiaggia, verso le 4 del pomeriggio eravamo pronti per
after|a|half|day|spent|at|beach|around|the|of the|afternoon|we were|ready|to
na|een|halve|dag|doorgebracht|op|strand|rond|de|van de|middag|we waren|klaar|om
después de|una|media|jornada|pasada|en|playa|hacia|las|de la|tarde|estábamos|listos|para
po|enega|pol|dneva|preživetega|v|plaži|okoli|ob|popoldne||smo bili|pripravljeni|za
Après une demi-journée à la plage, vers 16 heures, nous étions prêts pour
Мы провели на пляже полдня и после 16:00
After spending half a day at the beach, around 4 in the afternoon we were ready to
Po pol dneva, preživetega na plaži, smo bili okoli 4. ure popoldne pripravljeni na
Después de medio día pasado en la playa, hacia las 4 de la tarde estábamos listos para
Na een halve dag op het strand, rond 4 uur 's middags waren we klaar om
tornare a casa.
to return|to|home
terug te keren|naar|huis
volver|a|casa
vrniti se|domov|
rentrer à la maison.
go back home.
vrnitev domov.
volver a casa.
terug naar huis te gaan.
Fatemi sapere se questo video vi è piaciuto e quali parole nuove avete imparato!
let me know|to know|if|this|video|to you|it is|liked|and|which|words|new|you have|learned
laat me|weten|of|deze|video|jullie|het is|leuk gevonden|en|welke|woorden|nieuwe|jullie hebben|geleerd
hacedme|saber|si|este|video|os|es|gustado|y|qué|palabras|nuevas|habéis|aprendido
povejte mi|vedeti|če|ta|video|vam|je|bilo všeč|in|katere|besede|nove|ste|naučili
Faites-moi savoir si vous avez aimé cette vidéo et quels nouveaux mots vous avez appris!
Расскажите, понравилось ли вам это видео и какие новые слова вы изучили!
Let me know if you liked this video and what new words you learned!
Sporočite mi, ali vam je ta video bil všeč in katere nove besede ste se naučili!
¡Déjenme saber si les gustó este video y qué palabras nuevas aprendieron!
Laat me weten of je deze video leuk vond en welke nieuwe woorden je hebt geleerd!
Non dimenticatevi di iscrivervi al mio canale, se ancora non l'avete fatto!
not|forget|to|to subscribe|to the|my|channel|if|still|not|you have|done
niet|vergeet niet|om|je in te schrijven|al|mijn|kanaal|als|nog|niet|jullie hebben|gedaan
no|os olvidéis|de|inscribiros|a|mi|canal|si|aún|no|lo habéis|hecho
ne|pozabite|na|prijaviti se|na|moj|kanal|če|še|ne|ste ga|naredili
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne, si vous ne l'avez pas encore fait!
Не забывайте подписываться на мой канал, если вы ещё этого не сделали.
Don't forget to subscribe to my channel if you haven't done so yet!
Ne pozabite se naročiti na moj kanal, če tega še niste storili!
¡No se olviden de suscribirse a mi canal, si aún no lo han hecho!
Vergeet je niet te abonneren op mijn kanaal, als je dat nog niet gedaan hebt!
Grazie e ci vediamo nella prossima lezione, a presto, ciao!
thank you|and|to us|we see|in the|next|lesson|soon|soon|hello
bedankt|en|ons|we zien|in de|volgende|les|tot|snel|hoi
gracias|y|nos|vemos|en la|próxima|lección|a|pronto|hola
hvala|in|se|vidimo|v|naslednji|lekciji|na|kmalu|čau
Merci et à bientôt dans la prochaine leçon, à bientôt au revoir!
Спасибо! Увидимся на следующем занятии. До скорого, пока!
Thank you and see you in the next lesson, see you soon, bye!
Hvala in se vidimo v naslednji lekciji, kmalu, adijo!
¡Gracias y nos vemos en la próxima lección, hasta pronto, ¡adiós!
Bedankt en tot de volgende les, tot snel, doei!
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.65 PAR_CWT:AtMXdqlc=5.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.72 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.6 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.82
en:AtMXdqlc sl:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 nl:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=51 err=1.96%) cwt(all=604 err=13.58%)