×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

"Il giornalino di Gian Burrasca" di Vamba, 9 ottobre

9 ottobre Oggi Ada, Luisa e Virginia hanno tormentato tutto il giorno la mamma, perché acconsentisse a dare quella famosa festa da ballo della quale esse chiacchieran tra loro da tanto tempo. Prega e riprega, la mamma, ch'è tanto buona, ha finito per contentarle, e la festa è stata fissata per martedì di quest'altra settimana. Il bello è che, discorrendo degli inviti da fare, hanno rammentato, naturalmente, anche tutti quelli ai quali ho portato ieri le fotografie. Figuriamoci se dopo quei complimenti scritti dalle mie sorelle in fondo ai loro ritratti, avranno voglia di venire a ballar con loro!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

9 ottobre October October 9 Oggi Ada, Luisa e Virginia hanno tormentato tutto il giorno la mamma, perché acconsentisse a dare quella famosa festa da ballo della quale esse chiacchieran tra loro da tanto tempo. today|Ada|Luisa|and|Virginia|they have|tormented|all|the|day|the|mom|because|she would agree|to|to give|that|famous|party|to|dance|of the|which|they|they chat|among|them|for|much|time ||||||generiert||||||||||||||||||||||| Heute drängen Ada, Luisa und Virginia ihre Mutter den ganzen Tag, damit sie zustimmt, die berühmte Tanzparty zu geben, über die sie sich schon lange unterhalten haben. 今天,艾达、路易莎和弗吉尼亚一整天都在缠着他们的母亲,让她同意举办他们讨论了很久的那个著名的舞会。 Today Ada, Luisa, and Virginia have been bothering their mother all day to agree to throw that famous ball they have been talking about for a long time. Prega e riprega, la mamma, ch’è tanto buona, ha finito per contentarle, e la festa è stata fissata per martedì di quest’altra settimana. pray|and|pray again|the|mom|who is|so much|good|has|finished|to|to please her|and|the|party|it is|has been|set|for|Tuesday|of|this other|week |||||||||||||||||festgelegt||||| Betet und betet noch einmal, die Mutter, die so gut ist, hat sie schließlich zufrieden gestellt, und das Fest wurde für Dienstag dieser anderen Woche angesetzt. Priez et priez encore, la mère, qui est si bonne, a fini par leur plaire, et la fête est fixée au mardi de cette autre semaine. 他们祈祷再祈祷,他们的母亲真好,最终让他们开心,派对定在了这周的星期二。 After much pleading, their mother, who is so kind, finally agreed, and the party has been set for Tuesday of next week. Il bello è che, discorrendo degli inviti da fare, hanno rammentato, naturalmente, anche tutti quelli ai quali ho portato ieri le fotografie. the|beautiful|it is|that|talking|of the|invites|to|to make|they have|remembered|naturally|also|all|those|to the|whom|I have|carried|yesterday|the|photographs ||||bei der Besprechung||||||||||||||||| Das Schöne ist, dass bei der Besprechung der auszusprechenden Einladungen natürlich auch an all diejenigen gedacht wurde, denen ich gestern die Fotos gemacht habe. La beauté est que, lorsqu'ils discutaient des invitations à faire, ils rappelaient naturellement aussi tous ceux à qui j'ai pris les photos hier. 妙的是,说到邀请函,自然也提到了我昨天带来照片的那些人。 The funny thing is that, while discussing the invitations to send out, they naturally remembered all those to whom I delivered the photographs yesterday. Figuriamoci se dopo quei complimenti scritti dalle mie sorelle in fondo ai loro ritratti, avranno voglia di venire a ballar con loro! let's imagine|if|after|those|compliments|written|by the|my|sisters|in|bottom|to the|their|portraits|they will have|desire|to|to come|to|to dance|with|them mal sehen||||||||||||||||||||| Ganz zu schweigen davon, ob sie nach den Komplimenten, die meine Schwestern unter ihre Porträts geschrieben haben, kommen und mit ihnen tanzen wollen! 试想一下,如果姐妹们在写真底下写下那些赞美之后,她们会想过来和她们一起跳舞吗! Just imagine if after those compliments written by my sisters at the bottom of their portraits, they will want to come dance with them!

SENT_CWT:ANo5RJzT=6.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.32 en:ANo5RJzT openai.2025-02-07 ai_request(all=7 err=0.00%) translation(all=5 err=0.00%) cwt(all=98 err=0.00%)