#9 Anna e Marta – In cerca di una casa nuova
Anna|y|Marta|En|busca|de|una|casa|nueva
Anna|och|Marta|I|sökande|efter|ett|hus|ny
Anna||Marta||de recherche||||
Анна|и|Марта|в|поисках|дома|новую|квартиру|новую
Anna|und|Marta|Auf|der Suche nach|nach|einem|Haus|neuen
||||busca||||
Anna|and|Marta|in|search|for|a|house|new
#9 Άννα και Μάρτα - Αναζητούν νέο σπίτι
#9 Anna et Marta - A la recherche d'un nouveau foyer
#9 アンナとマルタ - 新しい家探し
#9 Anna en Marta - Op zoek naar een nieuw thuis
#9 Anna i Marta - szukają nowego domu
#9 Anna e Marta - À procura de um novo lar
#9 Anna ve Marta - Yeni bir ev arıyorlar
#9 Анна і Марта - шукають новий дім
#9 Anna und Marta – Auf der Suche nach einem neuen Zuhause
#9 Анна и Марта – В поисках нового дома
#9 Anna and Marta – Looking for a new home
#9 Anna och Marta – På jakt efter ett nytt hem
#9 Anna y Marta – En busca de una casa nueva
Due amiche, Anna e Marta, si incontrano e parlano dei problemi legati al trasloco che dovrà affrontare, di lì a poco, Anna.
Dos|amigas|Anna|y|Marta|se|encuentran|y|hablan|de los|problemas|relacionados|a la|mudanza|que|tendrá que|enfrentar|de|allí|a|poco|Anna
två|vänner|Anna|och|Marta|sig|de träffas|och|de pratar|om|problem|relaterade|till|flytt|som|hon måste|hon konfronterar|om|där|till|snart|Anna
||||||se rencontrent||parlent||problèmes|liés||déménagement|||affronter|||||
две|подруги|Анна|и|Марта|друг с другом|встречаются|и|говорят|о|проблемах|связанных|с|переездом|который|ей придется|столкнуться|с|там|через|немного|Анна
Zwei|Freundinnen|Anna|und|Marta|sich|treffen|und|sprechen|über die|Probleme|verbunden|mit dem|Umzug|den|muss|bewältigen|in|dort|in|kurzer Zeit|Anna
two|friends|Anna|and|Marta|themselves|they meet|and|they talk|of the|problems|related|to the|moving|that|she will have to|to face|of|there|to|little|Anna
İki arkadaş, Anna ve Marta bir araya gelir ve Anna'nın yakında yüzleşmek zorunda kalacağı taşınma sorunları hakkında konuşurlar.
Zwei Freundinnen, Anna und Marta, treffen sich und sprechen über die Probleme, die Anna bald beim Umzug haben wird.
Две подруги, Анна и Марта, встречаются и обсуждают проблемы, связанные с переездом, который вскоре предстоит Анне.
Two friends, Anna and Marta, meet and talk about the problems related to the move that Anna will have to face soon.
Två vänner, Anna och Marta, träffas och pratar om problemen relaterade till flytten som Anna snart kommer att stå inför.
Dos amigas, Anna y Marta, se encuentran y hablan de los problemas relacionados con la mudanza que deberá afrontar, en poco tiempo, Anna.
Marta: Ciao Anna, come stai?
Marta|Hola|Anna|cómo|estás
Marta|Hej|Anna|hur|mår du
Марта|привет|Анна|как|ты
|Hallo|Anna|wie|geht's
Marta|hello|Anna|how|you are
Marta: Hallo Anna, wie geht's dir?
Марта: Привет, Анна, как дела?
Marta: Hi Anna, how are you?
Marta: Hej Anna, hur mår du?
Marta: Hola Anna, ¿cómo estás?
Anna: Sto bene, grazie Marta e tu, come stai?
Anna|Estoy|bien|gracias|Marta|y|tú|cómo|estás
Anna|jag mår|bra|tack|Marta|och|du|hur|mår du
Анна|я|хорошо|спасибо|Марта|и|ты|как|ты
Anna|Ich bin|gut|danke|Marta|und|du|wie|bist
Anna|I am|well|thank you|Marta|and|you|how|you are
Anna: Mir geht's gut, danke Marta und dir, wie geht's?
Анна: Все хорошо, спасибо, Марта, а ты как?
Anna: I'm fine, thanks Marta, and you, how are you?
Anna: Jag mår bra, tack Marta, och du, hur mår du?
Anna: Estoy bien, gracias Marta, ¿y tú, cómo estás?
Marta: Bene grazie, sono un po' indaffarata.
Marta|bien|gracias|soy|un|poco|ocupada
Marta||tack|jag är|en|lite|upptagen
||||||occupée
Марта|хорошо|спасибо|я|немного|немного|занята
Marta|Gut|danke|ich bin|ein|wenig|beschäftigt
Marta|well|thank you|I am|a|little|busy
Marta: Gut, danke, ich bin ein bisschen beschäftigt.
Марта: Хорошо, спасибо, я немного занята.
Marta: Good, thank you, I'm a bit busy.
Marta: Bra tack, jag är lite upptagen.
Marta: Bien, gracias, estoy un poco ocupada.
Sai, ho deciso di cambiare casa.
sabes|he|decidido|de|cambiar|casa
du vet|jag har|jag har bestämt|att|byta|hus
знаешь|я|решил|чтобы|поменять|дом
Weißt du|ich habe|entschieden|zu|wechseln|Haus
you know|I have|decided|to|to change|house
Weißt du, ich habe beschlossen, umzuziehen.
Знаешь, я решила сменить квартиру.
You know, I decided to change houses.
Du vet, jag har bestämt mig för att byta bostad.
Sabes, he decidido cambiar de casa.
Anna: Come mai, non ti trovavi bene in questo quartiere?
Anna|cómo|es que|no|te|encontrabas|bien|en|este|barrio
Anna|hur|så|inte|du|du kände|bra|i|detta|område
|||||te trouvais||||
Анна|как|раз|не|тебе|находила|хорошо|в|этот|район
Anna|Wie|warum|nicht|dich|fühltest|wohl|in|diesem|Viertel
Anna|how|come|not|you|you were finding|well|in|this|neighborhood
Anna: Hvorfor var du ikke lykkelig i dette nabolaget?
Anna: Warum, hast du dich in diesem Viertel nicht wohlgefühlt?
Анна: Почему, тебе не нравился этот район?
Anna: Why, weren't you happy in this neighborhood?
Anna: Varför det, trivdes du inte i det här området?
Anna: ¿Por qué, no te sentías bien en este barrio?
Marta: No, non è per questo motivo.
Marta|no|no|es|por|este|motivo
Marta|nej|inte|det är|för|detta|anledning
Марта|нет|не|это|для|эту|причину
Marta|Nein|nicht|ist|für|diesen|Grund
Marta|no|not|it is|for|this|reason
Marta: Nei, det er ikke av denne grunn.
Marta: Nein, das ist nicht der Grund.
Марта: Нет, это не по этой причине.
Marta: No, that's not the reason.
Marta: Nej, det är inte därför.
Marta: No, no es por eso.
Sai, dopo la nascita del mio terzo figlio la casa in cui abitiamo adesso, mi è sembrata improvvisamente piccola… come un maglione che si restringe dopo un lavaggio maldestro!
sabes|después de|la|nacimiento|de mi|mi|tercer|hijo|la|casa|en|la que|habitamos|ahora|me|es|ha parecido|de repente|pequeña|como|un|suéter|que|se|encoge|después de|un|lavado|torpe
du vet|efter|den|födelse|av|min|tredje|son|det|huset|i|vilket|vi bor|nu|mig|det är|verkade|plötsligt|liten|som|en|tröja|som|sig|krymper|efter|en|tvätt|klumpig
|||naissance|||troisième|fils|||||||||a semblé|soudainement||||pull-over|||rétrécit|||lavage|maladroit
знаешь|после|рождения|рождения|моего|третьего|сына|сына|дом|дом|в|котором|мы живем|сейчас|мне|стало|показалось|вдруг|маленькой|как|свитер|свитер|который|он|сжимается|после|неудачного|стирки|неудачного
Weißt du|nach|die|Geburt|meines||dritten|Sohnes|das|Haus|in|der|wir wohnen|jetzt|mir|ist|schien|plötzlich|klein|wie|ein|Pullover|der|sich|zusammenzieht|nach|einem|Waschen|ungeschickten
you know|after|the|birth|of the|my|third|son|the|house|in|which|we live|now|to me|it is|seemed|suddenly|small|like|a|sweater|that|itself|it shrinks|after|a|washing|clumsy
Weißt du, nach der Geburt meines dritten Kindes kam mir das Haus, in dem wir jetzt wohnen, plötzlich klein vor... wie ein Pullover, der nach einem misslungenen Waschgang eingeht!
Знаешь, после рождения моего третьего ребенка дом, в котором мы сейчас живем, вдруг показался мне маленьким... как свитер, который сжался после неумелой стирки!
You know, after the birth of my third child, the house we live in now suddenly seemed small to me... like a sweater that shrinks after a clumsy wash!
Du vet, efter födelsen av mitt tredje barn kändes huset vi bor i nu plötsligt litet... som en tröja som krymper efter en klumpig tvätt!
Sabes, después del nacimiento de mi tercer hijo, la casa en la que vivimos ahora me pareció de repente pequeña... ¡como un suéter que se encoge después de un lavado torpe!
Anna: E sì, hai ragione, i bambini hanno bisogno di molto spazio, specie quando sono piccoli, con i loro giocattoli, i pupazzi, le bici …e hanno necessità di muoversi liberamente per casa.
Anna|y|sí|tienes|razón|los|niños|tienen|necesidad|de|mucho|espacio|especialmente|cuando|son|pequeños|con|los|sus|juguetes|los|peluches|las|bicicletas|y|tienen|necesidad|de|moverse|libremente|por|casa
Anna|och|ja|du har|rätt|i|barn|de har|behov|av|mycket|utrymme|särskilt|när|de är|små|med|sina|deras|leksaker|de|gosedjur|de|cyklar|och|de har|behov|av|röra sig|fritt|i|hem
|||||||||||espace|surtout|||||||jouets||peluches||vélos||||||librement||
Анна|и|да|ты имеешь|право|дети|дети|они имеют|необходимость|в|много|пространства|особенно|когда|они маленькие|маленькие|с|их||игрушками|их|мягкими игрушками|их|велосипедами|и|они имеют|необходимость|в|двигаться|свободно|по|дому
|Und|ja|du hast|recht|die|Kinder|haben|Bedarf|an|viel|Platz|besonders|wenn|sie sind|klein|mit|die|ihre|Spielzeuge|die|Plüschtiere|die|Fahrräder|und|haben|Notwendigkeit|an|sich bewegen|frei|in|Haus
Anna|and|yes|you have|reason|the|children|they have|need|of|a lot|space|especially|when|they are|small|with|the|their|toys|the|stuffed animals|the|bikes|and|they have|necessity|to|to move|freely|around|home
Anna: Og ja, du har rett, barn trenger mye plass, spesielt når de er små, med leker, dukker, sykler ... og de trenger å bevege seg fritt rundt i huset.
Anna: Ja, du hast recht, Kinder brauchen viel Platz, besonders wenn sie klein sind, mit ihren Spielzeugen, den Stofftieren, den Fahrrädern... und sie müssen sich frei im Haus bewegen können.
Анна: Да, ты прав, детям нужно много места, особенно когда они маленькие, с их игрушками, мягкими игрушками, велосипедами... и им нужно свободно двигаться по дому.
Anna: Yes, you're right, children need a lot of space, especially when they are small, with their toys, stuffed animals, bikes... and they need to move freely around the house.
Anna: Ja, du har rätt, barn behöver mycket utrymme, särskilt när de är små, med sina leksaker, gosedjur, cyklar... och de behöver kunna röra sig fritt i hemmet.
Anna: Sí, tienes razón, los niños necesitan mucho espacio, especialmente cuando son pequeños, con sus juguetes, los peluches, las bicicletas... y necesitan moverse libremente por la casa.
Ma in quale quartiere ti trasferirai?
pero|en|qué|barrio|te|mudarás
men|i|vilken|stadsdel|du|du kommer att flytta
|||||tu déménageras
но|в|какой|район|тебе|ты переедешь
Aber|in|welches|Viertel|dir|umziehen
but|in|which|neighborhood|you|you will move
Men hvilket nabolag vil du flytte til?
Aber in welches Viertel wirst du ziehen?
Но в какой район ты собираешься переехать?
But which neighborhood will you move to?
Men vilket område ska du flytta till?
¿Pero a qué barrio te mudarás?
Marta: Non lontano da qui.
Marta|no|lejos|de|aquí
Marta|inte|långt|härifrån|här
Марта|не|далеко|от|сюда
Marta|Nicht|weit|von|hier
Marta|not|far|from|here
Marta: Nicht weit von hier.
Марта: Недалеко отсюда.
Marta: Not far from here.
Marta: Inte långt härifrån.
Marta: No muy lejos de aquí.
Non volevo abbandonare definitivamente questo quartiere perché, sai, mi sono trovata molto bene ad abitare qui.
no|quería|abandonar|definitivamente|este|barrio|porque|sabes|me|estoy|encontrado|muy|bien|a|vivir|aquí
inte|jag ville|överge|definitivt|detta|område|för att|du vet|mig|jag är|jag har funnit|mycket|bra|att|bo|här
|||définitivement|||||||trouvée||||habiter|
не|я хотел|покинуть|окончательно|этот|район|потому что|знаешь|мне|я|нашла|очень|хорошо|в|жить|здесь
Nicht|wollte|verlassen|endgültig|diese|Nachbarschaft|weil|du weißt|mir|bin|gefunden|sehr|gut|zu|wohnen|hier
not|I wanted|to abandon|definitely|this|neighborhood|because|you know|to me|I am|found|very|well|to|to live|here
Jeg ville ikke forlate dette nabolaget for godt, for du vet, jeg hadde det veldig bra å bo her.
Ich wollte dieses Viertel nicht endgültig verlassen, denn, weißt du, ich habe mich hier sehr wohl gefühlt.
Я не хотела окончательно покидать этот район, потому что, знаешь, мне очень понравилось жить здесь.
I didn't want to permanently leave this neighborhood because, you know, I really enjoyed living here.
Jag ville inte överge det här området helt och hållet för att, du vet, jag har trivts väldigt bra med att bo här.
No quería abandonar definitivamente este barrio porque, sabes, me he sentido muy bien viviendo aquí.
Ho scelto una casa più grande con un piccolo giardino per far giocare all’aria aperta i miei bambini.
he|elegido|una|casa|más|grande|con|un|pequeño|jardín|para|hacer|jugar|al aire|libre|a|mis|niños
jag har|jag har valt|ett|hus|mer|stort|med|en|liten|trädgård|för att|låta|leka|utomhus|öppen|mina||barn
|||||||||||faire|jouer|à l'air|ouverte|||
я|выбрал|один|дом|более|большой|с|маленьким||сад|чтобы|заставить|играть|на свежем|воздухе|моих||детей
Ich|gewählt|ein|Haus|größer|groß|mit|einem|kleinen|Garten|um|lassen|spielen|im Freien|offenen|die|meine|Kinder
I have|chosen|a|house|more|big|with|a|small|garden|to|to make|to play|outdoor|open|the|my|children
Jeg valgte et større hus med en liten hage som barna mine kunne leke utendørs.
Ich habe ein größeres Haus mit einem kleinen Garten gewählt, damit meine Kinder draußen spielen können.
Я выбрала дом побольше с маленьким садом, чтобы мои дети могли играть на свежем воздухе.
I chose a bigger house with a small garden to let my children play outside.
Jag valde ett större hus med en liten trädgård så att mina barn kan leka utomhus.
He elegido una casa más grande con un pequeño jardín para que mis hijos jueguen al aire libre.
Anna: Bene così non ci perderemo di vista, potremo incontrarci con facilità, senza dover attraversare la città e passare lunghe ore nel traffico.
Anna|bien|así|no|nos|perderemos|de|vista|podremos|encontrarnos|con|facilidad|sin|tener que|atravesar|la|ciudad|y|pasar|largas|horas|en el|tráfico
Anna|bra|så|inte|oss|vi kommer att tappa|av|sikte|vi kommer att kunna|träffas|med|lätthet|utan|att behöva|korsa|staden||och|tillbringa|långa|timmar|i|trafik
Анна|хорошо|так|не|нам|потеряем|из|виду|мы сможем|встретиться|с|легкостью|без|необходимости|пересекать|город||и|проводить|долгие|часы|в|пробке
|Gut|so|nicht|uns|verlieren|aus|Sicht|wir können|uns treffen|mit|Leichtigkeit|ohne|müssen|überqueren|die|Stadt|und|verbringen|lange|Stunden|im|Verkehr
Anna|good|so|not|us|we will lose|of|sight|we can|to meet|with|ease|without|to have|to cross|the|city|and|to spend|long|hours|in the|traffic
Anna: Gut, so werden wir uns nicht aus den Augen verlieren, wir können uns leicht treffen, ohne die Stadt durchqueren und lange Stunden im Verkehr verbringen zu müssen.
Анна: Отлично, так мы не потеряемся, сможем легко встречаться, не пересекая город и не проводя долгие часы в пробках.
Anna: That's good, we won't lose sight of each other, we can meet easily without having to cross the city and spend long hours in traffic.
Anna: Bra, då kommer vi inte att tappa kontakten, vi kan träffas lätt, utan att behöva korsa staden och spendera långa timmar i trafiken.
Anna: Bien, así no nos perderemos de vista, podremos encontrarnos con facilidad, sin tener que atravesar la ciudad y pasar largas horas en el tráfico.
Roma è una città così grande…
Roma|es|una|ciudad|tan|grande
Rom|är|en|stad|så|stor
Рим|есть|один|город|такой|большой
Rom|ist|eine|Stadt|so|groß
Rome|it is|a|city|so|big
Rom ist eine so große Stadt…
Рим — такой большой город…
Rome is such a big city...
Rom är en så stor stad...
Roma es una ciudad tan grande…
Marta: Sì, sì, hai ragione, non mi sono sentita di abbandonare tutti i nostri amici.
Marta|sí|sí|tienes|razón|no|me|he estado|sentido|de|abandonar|a todos|los|nuestros|amigos
Marta|ja|ja|du har|rätt|inte|mig|jag har|känt|att|överge|alla|våra||vänner
Марта|да|да|ты|прав|не|мне|я|чувствовала|чтобы|оставить|всех|наши||друзья
Marta|Ja||du hast|recht|nicht|mich|bin|gefühlt|zu|verlassen|alle|die|unsere|Freunde
Marta|yes||you have|reason|not|myself|I am|felt|to|to abandon|all|the|our|friends
Marta: Ja, ja, du hast recht, ich habe mich nicht wohl gefühlt, alle unsere Freunde zu verlassen.
Marta: Yes, yes, you're right, I didn't feel like abandoning all our friends.
Marta: Oui, oui, tu as raison, je ne me suis pas sentie capable d'abandonner tous nos amis.
Marta: Ja, ja, du har rett, jeg hadde ikke lyst til å forlate alle vennene våre.
Марта: Да, да, ты права, я не почувствовала себя способной оставить всех наших друзей.
Marta: Ja, ja, du har rätt, jag kände inte för att överge alla våra vänner.
Marta: Sí, sí, tienes razón, no me sentí capaz de abandonar a todos nuestros amigos.
Anna: Parlami della tua nuova casa, descrivimela.
Anna|háblame|de la|tu|nueva|casa|descríbemela
Anna|prata med mig|om|ditt|nya|hus|beskriv det för mig
Анна|поговори со мной|о|твоей|новой|доме|опиши мне её
Anna|Sprich mit mir|über|deine|neue|Haus|beschreibe sie mir
Anna|talk to me|about the|your|new|house|describe it to me
Anna: Erzähl mir von deinem neuen Haus, beschreibe es mir.
Anna: Tell me about your new house, describe it to me.
Anna: Parle-moi de ta nouvelle maison, décris-la moi.
Anna: Fortell meg om ditt nye hjem, beskriv det for meg.
Анна: Расскажи мне о своем новом доме, опиши его.
Anna: Berätta om ditt nya hus, beskriv det för mig.
Anna: Háblame de tu nueva casa, descríbemela.
Marta: Ho scelto una casa in cui fossero privilegiati gli spazi per i bambini.
Marta|he|elegido|una|casa|en|la que|fueran|privilegiados|los|espacios|para|los|niños
Marta|jag har|valt|ett|hus|i|vilket|de var|privilegierade|de|utrymmen|för|i|barn
|||||||étaient||les|espaces|||
Марта|я|выбрала|один|дом|в|который|были|привилегированными|пространствами|пространства|для|детей|дети
Marta|Ich habe|gewählt|ein|Haus|in|der|wären|privilegiert|die|Räume|für|die|Kinder
Marta|I have|chosen|a|house|in|which|they were|privileged|the|spaces|for|the|children
Marta: Ich habe ein Haus gewählt, in dem der Platz für die Kinder im Vordergrund steht.
Marta: I chose a house where the spaces for the children are prioritized.
Marta: J'ai choisi une maison où les espaces pour les enfants sont privilégiés.
Marta: Jeg valgte et hus hvor rom for barn var privilegerte.
Марта: Я выбрала дом, в котором приоритетом были пространства для детей.
Marta: Jag valde ett hus där utrymmena för barnen prioriterades.
Marta: Elegí una casa en la que se privilegiaran los espacios para los niños.
Loro avranno una grande camera dove dormire e giocare, con una zona dove poter tenere i giocattoli in assoluta libertà.
ellos|tendrán|una|grande|habitación|donde|dormir|y|jugar|con|una|área|donde|poder|tener|los|juguetes|en|absoluta|libertad
de|de kommer att ha|ett|stort|rum|där|sova|och|leka|med|en|område|där|kunna|förvara|i|leksaker|i|absolut|frihet
они|будут иметь|одну|большую|комнату|где|спать|и|играть|с|одной|зоной|где|мочь|хранить|игрушки|игрушки|в|абсолютной|свободе
Sie|werden haben|ein|großes|Zimmer|wo|schlafen|und|spielen|mit|einer|Bereich|wo|können|aufbewahren|die|Spielzeuge|in|absoluter|Freiheit
they|they will have|a|large|room|where|to sleep|and|to play|with|a|area|where|to be able|to keep|the|toys|in|absolute|freedom
De vil ha et stort rom for å sove og leke, med et område der de kan holde lekene i absolutt frihet.
Sie werden ein großes Zimmer haben, in dem sie schlafen und spielen können, mit einem Bereich, in dem sie ihre Spielzeuge ganz frei aufbewahren können.
У них будет большая комната, где они смогут спать и играть, с зоной, где можно свободно хранить игрушки.
They will have a large room to sleep and play in, with an area where they can keep their toys freely.
De kommer att ha ett stort rum där de kan sova och leka, med ett område där de kan ha sina leksaker helt fritt.
Ellos tendrán una gran habitación donde dormir y jugar, con una zona donde poder tener los juguetes con total libertad.
L’altro spazio importante per me è la cucina.
el otro|espacio|importante|para|mí|es|la|cocina
det andra|rummet|viktigt|för|mig|det är|köket|
другой|пространство|важное|для|меня|есть|кухня|
Der andere|Raum|wichtig|für|mich|ist|die|Küche
the other|space|important|for|me|it is|the|kitchen
Det andre viktige rommet for meg er kjøkkenet.
Der andere wichtige Raum für mich ist die Küche.
Другим важным пространством для меня является кухня.
The other important space for me is the kitchen.
Det andra viktiga rummet för mig är köket.
El otro espacio importante para mí es la cocina.
Nella nuova casa avrò una cucina di forma quadrata, molto soleggiata, nella quale potrò mettere un grande tavolo, sempre quadrato, e poi tutti i miei elettrodomestici.
en la|nueva|casa|tendré|una|cocina|de|forma|cuadrada|muy|soleada|en la|la cual|podré|poner|una|grande|mesa|siempre|cuadrada|y|luego|todos|los|mis|electrodomésticos
i det|nya|huset|jag kommer att ha|ett|kök|av|form|fyrkantig|mycket|soligt|i det|vilket|jag kommer att kunna|sätta|ett|stort|bord|alltid|fyrkantigt|och|sedan|alla|de|mina|hushållsapparater
||||||||||ensoleillée|||||||||||||||appareils électroménagers
в|новом|доме|я буду иметь|кухню||формы||квадратной|очень|солнечной|в которой|которую|я смогу|поставить|большой||стол|всегда|квадратный|и|потом|все|мои||бытовые приборы
In der|neuen|Haus|werde haben|eine|Küche|von|Form|quadratisch|sehr|sonnig|in der|die|werde können|stellen|einen|großen|Tisch|immer|quadratisch|und|dann|alle|die|meine|Elektrogeräte
in the|new|house|I will have|a|kitchen|of|shape|square|very|sunny|in which|which|I will be able|to put|a|large|table|always|square|and|then|all|the|my|appliances
I det nye huset vil jeg ha et firkantet kjøkken, veldig solrikt, der jeg vil være i stand til å sette et stort bord, alltid firkantet, og deretter alle apparater.
In meinem neuen Haus werde ich eine quadratische, sehr sonnige Küche haben, in der ich einen großen, ebenfalls quadratischen Tisch und all meine Elektrogeräte unterbringen kann.
В новом доме у меня будет квадратная кухня, очень солнечная, в которую я смогу поставить большой квадратный стол и все свои бытовые приборы.
In the new house, I will have a square-shaped kitchen, very sunny, where I can put a large table, also square, and then all my appliances.
I det nya huset kommer jag att ha ett kvadratiskt kök, mycket soligt, där jag kan ställa ett stort bord, också kvadratiskt, och sedan alla mina hushållsapparater.
En la nueva casa tendré una cocina de forma cuadrada, muy soleada, en la que podré poner una gran mesa, siempre cuadrada, y luego todos mis electrodomésticos.
Infine c’è anche il giardino…
finalmente|hay|también|el|jardín
slutligen|det finns|också|trädgården|
наконец|есть|также|сад|
Schließlich|gibt es|auch|der|Garten
finally|there is|also|the|garden
Endelig er det også hagen ...
Schließlich gibt es auch den Garten…
Наконец, есть еще и сад…
Finally, there is also the garden…
Slutligen finns det också trädgården…
Finalmente también está el jardín…
Anna: Sarà bellissima, mi fai un po' invidia!
Anna|será|bellísima|me|haces|un|poco|envidia
Anna|det kommer att bli|vacker|mig|du gör|en|lite|avund
Анна|будет|прекрасной|мне|ты делаешь|немного|зависти|
|wird sein|wunderschön|mir|machst|ein|bisschen|Neid
Anna|it will be|beautiful|to me|you make|a|a bit|envy
Anna: Det blir vakkert, du gjør meg litt misunnelig!
Anna: Er wird wunderschön sein, ich bin ein bisschen neidisch auf dich!
Анна: Это будет прекрасно, я немного завидую тебе!
Anna: It will be beautiful, I'm a bit envious!
Anna: Det kommer att bli vackert, jag blir lite avundsjuk!
Anna: ¡Será bellísima, me das un poco de envidia!
Marta: Sì, è proprio una bella casa.
Marta|sí|es|realmente|una|bonita|casa
Marta|ja|det är|verkligen|ett|vacker|hus
Марта|да|это|именно|один|красивый|дом
Marta|Ja|ist|wirklich|ein|schönes|Haus
Marta|yes|it is|really|a|beautiful|house
Marta: Ja, es ist wirklich ein schönes Haus.
Мария: Да, это действительно красивый дом.
Marta: Yes, it's really a beautiful house.
Marta: Ja, det är verkligen ett fint hus.
Marta: Sí, es realmente una casa bonita.
Appena mi trasferirò voglio organizzare una grande festa in giardino.
tan pronto como|me|trasladaré|quiero|organizar|una|grande|fiesta|en|jardín
så snart som|mig|jag flyttar|jag vill|organisera|en|stor|fest|i|trädgård
как только|мне|я перееду|я хочу|организовать|один|большой|праздник|в|сад
Sobald|mich|umziehen|will ich|organisieren|eine|große|Feier|im|Garten
as soon as|to me|I will move|I want|to organize|a|big|party|in|garden
Så snart jeg flytter, vil jeg arrangere et stort hagefest.
Sobald ich umgezogen bin, möchte ich eine große Gartenparty organisieren.
Как только я перееду, я хочу устроить большую вечеринку в саду.
As soon as I move in, I want to organize a big party in the garden.
Så fort jag flyttar vill jag ordna en stor fest i trädgården.
Tan pronto como me mude, quiero organizar una gran fiesta en el jardín.
Anna: Spero mi inviterai…
Anna|espero|me|invitarás
Anna|jag hoppas|mig|du bjuder
|||inviteras
Анна|я надеюсь|мне|ты пригласишь
|Ich hoffe|mich|
Anna|I hope|to me|you will invite
Anna: Jeg håper du vil invitere meg ...
Anna: Ich hoffe, du lädst mich ein…
Анна: Надеюсь, ты меня пригласишь…
Anna: I hope you'll invite me...
Anna: Jag hoppas att du bjuder in mig…
Anna: Espero que me invites…
Marta: Certamente, tu e tuo marito Paolo siete i nostri amici da sempre, non potremmo organizzare nessuna festa senza di voi!
Marta|ciertamente|tú|y|tu|esposo|Paolo|son|nuestros||amigos|desde|siempre|no|podríamos|organizar|ninguna|fiesta|sin|de|ustedes
Marta|självklart|du|och|din|make|Paolo|ni är|våra||vänner|sedan|alltid|inte|vi skulle kunna|organisera|ingen|fest|utan|av|er
|certainement|||||Paolo||||||||||aucune||||
Марта|конечно|ты|и|твой|муж|Паоло|вы есть|наши||друзья|с|всегда|не|мы могли бы|организовать|никакую|праздник|без|вас|
Marta|Sicherlich|du|und|dein|Ehemann|Paolo|seid|die|unsere|Freunde|seit|immer|nicht|könnten|organisieren|keine|Feier|ohne|von|euch
Marta|certainly|you|and|your|husband|Paolo|you are|the|our|friends|since|always|not|we could|to organize|no|party|without|of|you
Marta: Natürlich, du und dein Mann Paolo seid schon immer unsere Freunde, wir könnten keine Party ohne euch organisieren!
Мария: Конечно, ты и твой муж Паоло - наши друзья с давних пор, мы не можем устроить вечеринку без вас!
Marta: Of course, you and your husband Paolo have always been our friends, we couldn't organize any party without you!
Marta: Självklart, du och din man Paolo har alltid varit våra vänner, vi skulle aldrig kunna ordna en fest utan er!
Marta: Por supuesto, tú y tu esposo Paolo son nuestros amigos de siempre, ¡no podríamos organizar ninguna fiesta sin ustedes!
Anna: Ti ringrazio per la stima e l’affetto che ci dimostri e sai che è assolutamente ricambiato.
|te|agradezco|por|la|estima|y|el afecto|que|nos|demuestras|y|sabes|que|es|absolutamente|correspondido
Anna|dig|jag tackar|för|den|uppskattning|och|kärlek|som|oss|du visar|och|du vet|att|det är|absolut|ömsesidigt
|||||estime||l'affection|||montres||||||réciproque
Анна|тебе|я благодарю|за|эту|оценку|и|привязанность|которую|нам|ты показываешь|и|ты знаешь|что|это|абсолютно|взаимно
|Dir|danke|für|die|Wertschätzung|und|die Zuneigung|die|uns|zeigst|und|du weißt|dass|ist|absolut|erwidert
|you|I thank you|for|the|esteem|and|affection|that|to us|you show|and|you know|that|it is|absolutely|reciprocated
Anna: Ich danke dir für das Vertrauen und die Zuneigung, die du uns zeigst, und du weißt, dass es absolut erwidert wird.
Anna: I thank you for the esteem and affection you show us, and you know it is absolutely reciprocated.
Anna: Je te remercie pour l'estime et l'affection que tu nous montres et tu sais que c'est absolument réciproque.
Anna: Takk for respekt og hengivenhet du viser oss, og du vet at den er gjengjeldt.
Анна: Спасибо тебе за уважение и привязанность, которые ты нам проявляешь, и ты знаешь, что это абсолютно взаимно.
Anna: Jag tackar dig för den uppskattning och kärlek du visar oss och du vet att det är helt ömsesidigt.
Anna: Te agradezco por la estima y el cariño que nos demuestras y sabes que es absolutamente correspondido.
Ma raccontami, è stato difficile trovare questa casa?
pero|cuéntame|es|ha sido|difícil|encontrar|esta|casa
men|berätta för mig|det är|har varit|svårt|att hitta|detta|hus
|raconte-moi||||||
но|расскажи мне|это|было|трудно|найти|этот|дом
Aber|erzähl mir|es ist|gewesen|schwierig|finden|dieses|Haus
|me conte||||||
but|tell me|it is|difficult|difficult|to find|this|house
Aber erzähl mir, war es schwierig, dieses Haus zu finden?
But tell me, was it difficult to find this house?
Mais raconte-moi, a-t-il été difficile de trouver cette maison ?
Men fortell meg, var det vanskelig å finne dette huset?
Но расскажи мне, было ли трудно найти этот дом?
Men berätta för mig, var det svårt att hitta detta hus?
Pero cuéntame, ¿fue difícil encontrar esta casa?
Marta: In effetti ho cominciato a guardarmi intorno a Natale scorso.
Marta|En|efecto|he|comenzado|a|mirar a mi alrededor|alrededor|a|Navidad|pasado
Marta|i|själva verket|jag har|jag har börjat|att|jag har sett mig|omkring|vid|jul|förra
||||||me regarder|autour||Noël|
Марта|в|действительности|я|начал|к|смотреть вокруг|вокруг|к|Рождеству|прошлому
Marta|In|der Tat|ich habe|angefangen|zu|mich|umher|an|Weihnachten|vergangen
Marta|in|fact|I have|started|to|to look around|around|at|Christmas|last
Marta: Tatsächlich habe ich angefangen, mich um Weihnachten letzten Jahres umzusehen.
Marta: In fact, I started looking around last Christmas.
Marta: En effet, j'ai commencé à regarder autour de moi à Noël dernier.
Marta: Jeg begynte faktisk å se meg rundt i forrige jul.
Марта: На самом деле я начала смотреть вокруг на прошлое Рождество.
Marta: Faktum är att jag började titta runt vid förra julen.
Marta: De hecho, comencé a mirar alrededor en la Navidad pasada.
Prima di tutto ho deciso di concentrare le ricerche in questo stesso quartiere, poi ho cominciato a guardare gli annunci sui giornali.
primero|de|todo|he|decidido|de|concentrar|las|búsquedas|en|este|mismo|barrio|luego|he|comenzado|a|mirar|los|anuncios|en los|periódicos
först|att|allt|jag har|jag har bestämt|att|koncentrera|de|sökningar|i|detta|samma|område|sedan|jag har|jag har börjat|att|titta|de|annonser|i|tidningar
||||||concentrer||recherches|||||||||||||
сначала|перед|всем|я|решил|к|сосредоточить|эти|поиски|в|этот|тот же|район|затем|я|начал|к|смотреть|эти|объявления|в|газетах
Zuerst|von|alles|ich habe|entschieden|zu|konzentrieren|die|Recherchen|in|diesem|selben|Viertel|dann|ich habe|angefangen|zu|schauen|die|Anzeigen|in den|Zeitungen
||||||concentrar|||||||||||||||
first|of|all|I have|decided|to|to concentrate|the|searches|in|this|same|neighborhood|then|I have|started|to|to look|the|ads|on the|newspapers
Først av alt bestemte jeg meg for å fokusere forskningen min i samme nabolag, så begynte jeg å se på annonsene i avisene.
Zuerst habe ich beschlossen, die Suche auf dieses Viertel zu konzentrieren, dann habe ich angefangen, die Anzeigen in den Zeitungen zu lesen.
Прежде всего, я решила сосредоточить поиски в этом же районе, затем я начала смотреть объявления в газетах.
First of all, I decided to focus my search in this same neighborhood, then I started looking at the ads in the newspapers.
Först och främst bestämde jag mig för att koncentrera sökandet i just detta område, sedan började jag titta på annonser i tidningarna.
Primero que todo, decidí concentrar la búsqueda en este mismo barrio, luego comencé a mirar los anuncios en los periódicos.
Anna: Sarà stato un lavoro di pazienza, leggere gli annunci, fissare gli appuntamenti e tanto altro.
Anna|será|estado|un|trabajo|de|paciencia|leer|los|anuncios|fijar|las|citas|y|tanto|otro
Anna|det kommer att vara|varit|ett|arbete|av|tålamod|läsa|de|annonser|boka|de|möten|och|mycket|annat
||||||patience||||fixer||rendez-vous|||
Анна|будет|быть|один|работа|из|терпение|читать|эти|объявления|назначать|эти|встречи|и|много|другое
|wird|gewesen|ein|Arbeit|der|Geduld|Lesen|die|Anzeigen|Vereinbaren|die|Termine|und|viel|anderes
Anna|it will be|been|a|work|of|patience|to read|the|ads|to fix|the|appointments|and|a lot|other
Anna: Det må ha vært et tålmodighetsarbeid, å lese kunngjøringene, gjøre avtaler og mye mer.
Anna: Es muss eine Geduldsarbeit gewesen sein, die Anzeigen zu lesen, die Termine zu vereinbaren und vieles mehr.
Анна: Это, должно быть, была работа терпения, читать объявления, назначать встречи и многое другое.
Anna: It must have been a job of patience, reading the ads, setting appointments, and much more.
Anna: Det måste ha varit ett tålamodens arbete, att läsa annonser, boka möten och mycket mer.
Anna: Debió ser un trabajo de paciencia, leer los anuncios, fijar las citas y mucho más.
Marta: Non ci sono molte alternative, quando cerchi casa devi armarti di pazienza e fare un lavoro continuo, senza fermarsi al primo intoppo.
Marta|no|allí|hay|muchas|alternativas|cuando|buscas|casa|debes|armarte|de|paciencia|y|hacer|un|trabajo|continuo|sin|detenerte|al|primer|obstáculo
Marta|inte|där|det finns|många|alternativ|när|du letar|hus|du måste|beväpna dig|med|tålamod|och|göra|ett|arbete|kontinuerligt|utan|stanna|vid|första|hinder
|||||alternatives||tu cherches|||t'armer de|||||||continu|||||obstacle
Марта|не|там|есть|много|альтернативы|когда|ищешь|дом|ты должен|вооружиться|из|терпение|и|делать|одну|работу|постоянную|без|останавливаться|на|первое|препятствие
Marta|nicht|uns|sind|viele|Alternativen|wenn|du suchst|Haus|musst|dich wappnen|mit|Geduld|und|machen|eine|Arbeit|kontinuierlich|ohne|sich aufzuhalten|am|ersten|Hindernis
Marta|not|there|there are|many|alternatives|when|you search|house|you must|to arm yourself|with|patience|and|to do|a|work|continuous|without|to stop|at the|first|obstacle
Marta: Det er ikke mange alternativer, når du leter etter et hus må du bevæpne deg med tålmodighet og gjøre en kontinuerlig jobb, uten å stoppe ved første stikk.
Marta: Es gibt nicht viele Alternativen, wenn du eine Wohnung suchst, musst du Geduld haben und kontinuierlich arbeiten, ohne beim ersten Hindernis aufzuhören.
Марта: Не так много альтернатив, когда ищешь квартиру, нужно запастись терпением и работать постоянно, не останавливаясь на первой же преграде.
Marta: There aren't many alternatives; when you're looking for a house, you have to be patient and do continuous work, without stopping at the first obstacle.
Marta: Det finns inte många alternativ, när du letar efter ett hem måste du beväpna dig med tålamod och göra ett kontinuerligt arbete, utan att stanna vid det första hindret.
Marta: No hay muchas alternativas, cuando buscas casa debes armarte de paciencia y hacer un trabajo continuo, sin detenerte en el primer obstáculo.
Anna: Quanti appartamenti hai visto prima di quello che hai comprato?
Anna|cuántos|apartamentos|has|visto|antes|de|ese|que|has|comprado
Anna|hur många|lägenheter|du har|sett|innan|av|den|som|du har|köpt
|combien|||||||||
Анна|сколько|квартир|ты видел|видеть|прежде|чем|тот|который|ты купил|купить
|Wie viele|Wohnungen|hast|gesehen|bevor|von|dem|den|hast|gekauft
Anna|how many|apartments|you have|seen|before|of|that|which|you have|bought
Anna: Hvor mange leiligheter så du før du kjøpte?
Anna: Wie viele Wohnungen hast du gesehen, bevor du die gekauft hast?
Анна: Сколько квартир ты посмотрела перед тем, как купила эту?
Anna: How many apartments did you see before the one you bought?
Anna: Hur många lägenheter har du sett innan den du köpte?
Anna: ¿Cuántos apartamentos viste antes del que compraste?
Marta: Almeno una ventina.
Marta|al menos|una|veintena
Marta|minst|en|tjugotal
|au moins||vingtaine
Марта|как минимум|одну|двадцать
Marta|Mindestens|eine|zwanzig
Marta|at least|a|twenty
Marta: Minst tjue.
Marta: Mindestens zwanzig.
Марта: По крайней мере, двадцать.
Marta: At least twenty.
Marta: Minst ett tjugotal.
Marta: Al menos una veintena.
Ci sono stati dei momenti in cui ho creduto che non sarei mai riuscita a trovare quello che cercavo.
allí|he estado|estado|unos|momentos|en|los que|he|creído|que|no|habría|nunca|logrado|a|encontrar|lo que|que|buscaba
Det var tider da jeg trodde at jeg aldri ville være i stand til å finne det jeg lette etter.
Es gab Momente, in denen ich glaubte, dass ich niemals finden würde, wonach ich suchte.
Были моменты, когда я думала, что никогда не смогу найти то, что искала.
There were moments when I thought I would never be able to find what I was looking for.
Det har funnits stunder då jag trott att jag aldrig skulle kunna hitta det jag sökte.
Hubo momentos en los que creí que nunca encontraría lo que buscaba.
Ogni casa che vedevo aveva aspetti positivi, ma anche un mucchio di cose negative.
cada|casa|que|veía|tenía|aspectos|positivos|pero|también|un|montón|de|cosas|negativas
||||||||||a pile|||negative
||||||||||Haufen|||
Hvert hus jeg så hadde positive, men også mange negativer.
Jedes Haus, das ich sah, hatte positive Aspekte, aber auch eine Menge negativer Dinge.
Каждый дом, который я видела, имел положительные стороны, но также и кучу негативных.
Every house I saw had positive aspects, but also a bunch of negative things.
Varje hus jag såg hade positiva aspekter, men också en massa negativa saker.
Cada casa que veía tenía aspectos positivos, pero también un montón de cosas negativas.
Pensa che ho addirittura visto un appartamento straordinario, grande, bellissimo, con uno spazio esterno molto curato ma…non potrai mai crederci… nello stesso spazio vi era il parcheggio condominiale per le motociclette!
you think|||even||||||||||||well-kept||||||||space|||||condominium|||motorcycles
piensa|que|he|incluso|visto|un|apartamento|extraordinario|grande|bellísimo|con|un|espacio|exterior|muy|cuidado|pero|no|podrás|nunca|creerlo|en el|mismo|espacio|había|era|el|aparcamiento|comunitario|para|las|motocicletas
||||||||||||||||||||||||||||gemeinschaftliche|||
Stell dir vor, ich habe sogar eine außergewöhnliche Wohnung gesehen, groß, wunderschön, mit einem sehr gepflegten Außenbereich, aber... du wirst es nie glauben... im selben Bereich gab es den Parkplatz für Motorräder!
Imagine, I even saw an extraordinary apartment, large, beautiful, with a very well-kept outdoor space but... you will never believe it... in the same space there was the condominium parking for motorcycles!
Pense que j'ai même vu un appartement extraordinaire, grand, magnifique, avec un espace extérieur très bien entretenu mais... tu ne peux jamais le croire... dans le même espace se trouvait le parking collectif pour les motos !
Tenk bare at jeg til og med har sett en ekstraordinær leilighet, stor, vakker, med et velholdt uteområde, men ... du vil aldri tro det ... i samme rom var det felles parkering for motorsykler!
Представь, я даже видела потрясающую квартиру, большую, красивую, с очень ухоженным внешним пространством, но... ты никогда не поверишь... в том же пространстве была парковка для мотоциклов!
Tänk att jag till och med såg en fantastisk lägenhet, stor, vacker, med en mycket välskött utomhusplats men… du kommer aldrig att tro det… på samma plats fanns det en gemensam parkering för motorcyklar!
Piensa que incluso vi un apartamento extraordinario, grande, hermoso, con un espacio exterior muy cuidado pero... nunca lo creerás... ¡en el mismo espacio estaba el aparcamiento comunitario para las motocicletas!
Incredibile!
increíble
Unglaublich!
Incredible!
Incroyable !
Невероятно!
Otroligt!
¡Increíble!
Anna: Incredibile!
Anna|increíble
Anna|otroligt
Анна|невероятно
|Unglaublich
Anna|incredible
Anna: Unglaublich!
Anna: Incredible!
Anna : Incroyable !
Анна: Невероятно!
Anna: Otroligt!
Anna: ¡Increíble!
Bisogna stare molto attenti quando si fanno scelte così importanti come l’acquisto di una casa.
hay que|estar|muy|atentos|cuando|se|hacen|elecciones|tan|importantes|como|la compra|de|una|casa
man måste|vara|mycket|uppmärksamma|när|man|de gör|val|så|viktiga|som|köpet|av|ett|hus
|être||attentifs|||||||||||
нужно|быть|очень|внимательными|когда|себя|делают|выборы|такие|важные|как|покупка|дома|один|
Man muss|sein|sehr|vorsichtig|wenn|man|trifft|Entscheidungen|so|wichtig|wie|der Kauf|von|einem|Haus
it is necessary|to be|very|careful|when|oneself|they make|choices|so|important|as|the purchase|of|a|house
Du må være veldig forsiktig når du tar så viktige valg som å kjøpe et hjem.
Man muss sehr vorsichtig sein, wenn man so wichtige Entscheidungen wie den Kauf eines Hauses trifft.
Нужно быть очень осторожным, когда принимаешь такие важные решения, как покупка дома.
You have to be very careful when making such important choices as buying a house.
Man måste vara mycket försiktig när man gör så viktiga val som att köpa ett hus.
Hay que tener mucho cuidado cuando se toman decisiones tan importantes como la compra de una casa.
Marta: E già, poi ci sono in giro tantissimi truffatori, speculatori, furboni di ogni tipo.
Marta|y|ya|luego|hay|son|en|circulación|muchísimos|estafadores|especuladores|listillos|de|todo|tipo
Marta|och|redan|sedan|där|det finns|i|omlopp|jättemånga|bedragare|spekulanter|lurendrejare|av|varje|typ
||||||||très nombreux|escrocs|spéculateurs|malins intelligents|||
Марта|и|уже|потом|там|есть|в|округе|очень много|мошенников|спекулянтов|хитрецов|любого|типа|
|Und|schon|dann|uns|sind|in|Umlauf|sehr viele|Betrüger|Spekulanten|Schlaumeier|von|jedem|Typ
Marta|and|already|then|there|there are|in|around|many|scammers|speculators|clever people|of|every|type
Marta: Og ja, så er det mange svindlere, spekulanter, slyere av alle slag rundt.
Marta: Ja, und es gibt viele Betrüger, Spekulanten und Schlaumeier da draußen.
Мария: Да, и вокруг много мошенников, спекулянтов, хитрецов всех мастей.
Marta: Yes, and there are so many scammers, speculators, and tricksters around.
Marta: Ja, och det finns så många bedragare, spekulanter och lurendrejare där ute.
Marta: Y sí, además hay muchísimos estafadores, especuladores, listillos de todo tipo.
Devi stare molto attento agli aspetti legali, ad eventuali ipoteche delle quali il venditore non ti informa….
debes|estar|muy|atento|a los|aspectos|legales|a|eventuales|hipotecas|de las|las cuales|el|vendedor|no|te|informa
du måste|vara|mycket|uppmärksam|på de|aspekterna|juridiska|på|eventuella|inteckningar|på vilka|som|säljaren|säljare|inte|till dig|han informerar
|||attentif|aux||juridiques||éventuelles|hypothèques||||vendeur|||informe
ты должен|быть|очень|внимательным|к|аспектам|юридическим|к|возможным|ипотекам|о которых|которые|продавец|не||тебе|информирует
Du musst|sein|sehr|aufmerksam|an die|Aspekte|rechtlichen|an|eventuellen|Hypotheken|über die|die|der|Verkäufer|nicht|dir|informiert
|||||||||hipotecas|||||||
you must|to be|very|careful|to the|aspects|legal|to|possible|mortgages|of the|which|the|seller|not|to you|he/she informs
Du må være veldig oppmerksom på de juridiske aspektene, til eventuelle pantelån som selgeren ikke informerer deg om ...
Du musst sehr auf die rechtlichen Aspekte achten, auf mögliche Hypotheken, über die der Verkäufer dich nicht informiert...
Ты должен быть очень внимателен к юридическим аспектам, к возможным ипотекам, о которых продавец не сообщает...
You need to be very careful about the legal aspects, any mortgages that the seller doesn't inform you about....
Du måste vara mycket uppmärksam på de juridiska aspekterna, eventuella inteckningar som säljaren inte informerar dig om...
Debes tener mucho cuidado con los aspectos legales, con posibles hipotecas de las que el vendedor no te informa...
Anna: Hai dovuto ingaggiare un’agenzia immobiliare o hai fatto tutto da sola?
|has|debido|contratar|una agencia|inmobiliaria|o|has|hecho|todo|de|sola
|du har|varit tvungen att|anlita|en byrå|fastighets-|eller|du har|gjort|allt|av|ensam
|||engager||immobilière||||||
|ты должен был|должен был|нанять|агентство|по недвижимости|или|ты|сделал|все|от|одна
|Hast|müssen|engagieren|eine Agentur|Immobilien|oder|hast|gemacht|alles|von|alleine
|you have|you had to|to hire|an agency|real estate|or|you have|done|everything|by|yourself
Anna: Måtte du ansette et eiendomsmegler, eller gjorde du alt selv?
Anna: Musstest du eine Immobilienagentur engagieren oder hast du alles selbst gemacht?
Анна: Тебе пришлось нанимать агентство недвижимости или ты сделала все сама?
Anna: Did you have to hire a real estate agency or did you do everything by yourself?
Anna: Var du tvungen att anlita en fastighetsbyrå eller gjorde du allt själv?
Anna: ¿Tuviste que contratar una agencia inmobiliaria o hiciste todo tú sola?
Marta: All’inizio pensavo di riuscire a fare tutto da sola, poi ho deciso di affidarmi ad un’agenzia immobiliare per evitare spiacevoli inconvenienti.
|al principio|pensaba|de|lograr|a|hacer|todo|de|sola|luego|he|decidido|de|confiar|a|una agencia|inmobiliaria|para|evitar|desagradables|inconvenientes
|i början|jag trodde|att|lyckas|att|göra|allt|av|ensam|sedan|jag har|jag har bestämt|att|överlämna mig|till|en byrå|fastighets-|för|undvika|obehagliga|problem
||||réussir||||||||||me confier||||||désagréables|inconvénients
|сначала|я думала|что|смогу|чтобы|сделать|все|от|одна|потом|я|решила|что|довериться|к|агентству|по недвижимости|чтобы|избежать|неприятных|неудобств
Marta|Am Anfang|dachte ich|zu|schaffen|zu|machen|alles|von|alleine|dann|ich habe|entschieden|zu|mich verlassen|an|eine Agentur|Immobilien|um|zu vermeiden|unangenehme|Unannehmlichkeiten
|at first|I thought|to|to manage|to|to do|everything|by|myself|then|I have|decided|to|to rely|on|an agency|real estate|to|to avoid|unpleasant|inconveniences
Marta: Først trodde jeg at jeg skulle klare alt alene, så bestemte jeg meg for å stole på et eiendomsmegler for å unngå ubehagelige ulemper.
Marta: Am Anfang dachte ich, ich könnte alles selbst machen, dann habe ich mich entschieden, eine Immobilienagentur zu beauftragen, um unangenehme Probleme zu vermeiden.
Марта: Сначала я думала, что смогу сделать все сама, но потом решила обратиться в агентство недвижимости, чтобы избежать неприятных ситуаций.
Marta: At first, I thought I could do everything by myself, but then I decided to rely on a real estate agency to avoid unpleasant inconveniences.
Marta: I början trodde jag att jag skulle klara av allt själv, men sedan bestämde jag mig för att anlita en fastighetsbyrå för att undvika obehagliga överraskningar.
Marta: Al principio pensaba que podría hacerlo todo sola, luego decidí confiar en una agencia inmobiliaria para evitar inconvenientes desagradables.
Sai è l’agenzia che effettua un filtro severo prima di proporti qualcosa.
sabes|es|la agencia|que|realiza|un|filtro|severo|antes|de|ofrecerte|algo
du vet|det är|byrån|som|gör|en|filter|strängt|innan|att|erbjuda dig|något
||l'agence||effectue||filtre|sévère|||te proposer|
знаешь|это|агентство|которое|проводит|один|фильтр|строгий|прежде|чем|предложить тебе|что-то
Du weißt|ist|die Agentur|die|durchführt|eine|Filter|strengen|bevor|dir|anbietet|etwas
you know|it is|the agency|that|it carries out|a|filter|strict|before|to|to propose to you|something
Weißt du, die Agentur führt eine strenge Filterung durch, bevor sie dir etwas anbietet.
You know, it's the agency that does a strict filtering before proposing something to you.
Sai est l'agence qui effectue un filtrage sévère avant de te proposer quelque chose.
Sai er byrået som utfører et strengt filter før du tilbyr deg noe.
Знаешь, это агентство проводит строгий отбор, прежде чем предложить тебе что-то.
Du vet, det är byrån som gör en strikt filtrering innan de föreslår något.
Sabes, es la agencia que realiza un filtro severo antes de proponerte algo.
Anna: I costi dell’agenzia immobiliare sono molto alti?
|los|costos|de la agencia|inmobiliaria|son|muy|altos
|de|kostnaderna|för byrån|fastighets-|de är|mycket|höga
||coûts|de l'agence||||élevés
|эти|расходы|агентства|по недвижимости|они|очень|высокие
|Die|Kosten|der Agentur|Immobilien|sind|sehr|hoch
Anna|I|costs|of the agency|real estate|they are|very|high
Anna: Sind die Kosten der Immobilienagentur sehr hoch?
Anna: Are the costs of the real estate agency very high?
Anna : Les coûts de l'agence immobilière sont-ils très élevés ?
Anna: Er kostnadene for eiendomsmegler veldig høye?
Анна: Стоимость услуг агентства недвижимости очень высокая?
Anna: Är kostnaderna för fastighetsbyrån mycket höga?
Anna: ¿Los costos de la agencia inmobiliaria son muy altos?
Marta: Sì, in effetti la parcella che ho pagato è stata molto salata!
Marta|sí|en|efecto|la|cuota|que|he|pagado|es|ha sido|muy|cara
Marta|ja|i|själva|den|avgiften|som|jag har|betalat|det är|varit|mycket|dyr
|||||facture|||payé||||salée
Марта|да|в|действительности|артикль|плата|которую|я|заплатил|она|была|очень|дорогая
Marta|Ja|in|der Tat|die|Rechnung|die|ich habe|bezahlt|ist|gewesen|sehr|teuer
Marta|yes|in|fact|the|fee|that|I have|paid|it is|it has been|very|expensive
Marta: Ja, tatsächlich war die Rechnung, die ich bezahlt habe, sehr hoch!
Marta: Yes, in fact the fee I paid was very steep!
Marta : Oui, en effet, les honoraires que j'ai payés étaient très salés !
Marta: Ja, faktisk var gebyret jeg betalte veldig høyt!
Мария: Да, на самом деле, сумма, которую я заплатила, была очень высокой!
Marta: Ja, faktiskt var avgiften jag betalade väldigt hög!
Marta: ¡Sí, de hecho la factura que pagué fue muy alta!
In ogni caso il valore della parcella è calcolato in base al prezzo di acquisto della casa.
en|cada|caso|el|valor|de la|cuota|es|calculado|en|base|al|precio|de|compra|de la|casa
i|varje|fall|det|värdet|av|avgiften|det är|beräknat|i|grund|till|priset|av|köpet|av|huset
||||||||calculé||||||||
в|каждый|случай|артикль|стоимость|платы|плата|она|рассчитывается|в|основе|артикль|цене|покупки|покупки|дома|дом
In|jedem|Fall|der|Wert|der|Rechnung|ist|berechnet|in|Grundlage|zum|Preis|des|Kaufs|der|Haus
in|every|case|the|value|of the|fee|it is|calculated|in|basis|to the|price|of|purchase|of the|house
Uansett beregnes verdien av pakken ut fra kjøpesummen for huset.
In jedem Fall wird der Wert der Rechnung basierend auf dem Kaufpreis des Hauses berechnet.
В любом случае, стоимость услуги рассчитывается на основе цены покупки дома.
In any case, the value of the fee is calculated based on the purchase price of the house.
I vilket fall som helst beräknas avgiftens värde baserat på husets inköpspris.
De todos modos, el valor de la factura se calcula en base al precio de compra de la casa.
Anna: Hai dovuto chiedere un mutuo?
Anna|has|tenido que|pedir|un|préstamo
Anna|du har|varit tvungen|att fråga|ett|lån
|||||prêt
Анна|ты|должен был|просить|артикль|ипотеку
|Hast|müssen|fragen|einen|Kredit
Anna|you have|had to|to ask|a|mortgage
Anna: Måtte du søke om pant?
Anna: Musstest du einen Kredit aufnehmen?
Анна: Тебе пришлось взять ипотеку?
Anna: Did you have to take out a mortgage?
Anna: Var du tvungen att ta ett lån?
Anna: ¿Tuviste que pedir una hipoteca?
Marta: Purtroppo sì, ma non avevo alternative se volevo comprare una bella casa.
Marta|desafortunadamente|sí|pero|no|tenía|alternativas|si|quería|comprar|una|bonita|casa
Marta|tyvärr|ja|men|inte|jag hade|alternativ|om|jag ville|att köpa|ett|fint|hus
Марта|к сожалению|да|но|не|у меня не было|альтернатив|если|я хотел|купить|артикль|красивую|дом
|Leider|ja|aber|nicht|hatte|Alternativen|wenn|ich wollte|kaufen|ein|schönes|Haus
Marta|unfortunately|yes|but|not|I had|alternatives|if|I wanted|to buy|a|beautiful|house
Marta: Dessverre, ja, men jeg hadde ikke noe alternativ hvis jeg ville kjøpe et fint hus.
Marta: Leider ja, aber ich hatte keine Alternativen, wenn ich ein schönes Haus kaufen wollte.
Мария: К сожалению, да, но у меня не было альтернатив, если я хотела купить красивый дом.
Marta: Unfortunately yes, but I had no alternatives if I wanted to buy a nice house.
Marta: Tyvärr ja, men jag hade inga alternativ om jag ville köpa ett fint hus.
Marta: Desafortunadamente sí, pero no tenía alternativas si quería comprar una bonita casa.
Anna: Anche sulla scelta della banca ti ha supportato l’agenzia immobiliare?
Anna|también|sobre la|elección|del|banco|te|ha|apoyado|la agencia|inmobiliaria
Anna|också|om|val|av|bank|dig|har|stött|byrån|fastighetsmäklare
||||||||soutenu||
Анна|также|по поводу|выбор|банка||тебе|она|поддержала|агентство|по недвижимости
Anna|Auch|über|Wahl|der|Bank|dir|hat|unterstützt|die Agentur|Immobilien
Anna|also|on the|choice|of the|bank|you|he/she has|supported|the agency|real estate
Anna: Støttet eiendomsmegleren deg også i valg av bank?
Anna: Hat dich die Immobilienagentur auch bei der Wahl der Bank unterstützt?
Анна: Также по выбору банка тебя поддерживало агентство недвижимости?
Anna: Did the real estate agency also support you in choosing the bank?
Anna: Har mäklaren också stöttat dig i valet av bank?
Anna: ¿También te apoyó la agencia inmobiliaria en la elección del banco?
Marta: No, l’agenzia mi ha proposto una società di finanziamento ma ho preferito rivolgermi alla mia banca.
Marta|no|la agencia|me|ha|propuesto|una|empresa|de|financiamiento|pero|he|preferido|dirigirme|a la|mi|banco
Marta|nej|byrån|mig|har|föreslagit|ett|företag|av|finansiering|men|jag har|föredragit|att vända mig|till|min|bank
|||||proposé||société||financement||||m'adresser|||
Марта|нет|агентство|мне|оно|предложило|одну|компанию|по|финансированию|но|я|предпочла|обратиться|в|мой|банк
Marta|Nein|die Agentur|mir|hat|vorgeschlagen|eine|Gesellschaft|von|Finanzierung|aber|ich habe|vorgezogen|mich zu wenden|an die|meine|Bank
Marta|no|the agency|to me|it has|proposed|a|company|of|financing|but|I have|preferred|to turn to|to the|my|bank
Marta: Nei, byrået tilbød meg et finansieringsselskap, men jeg foretrakk å kontakte banken min.
Marta: Nein, die Agentur hat mir eine Finanzierungsfirma vorgeschlagen, aber ich habe es vorgezogen, mich an meine Bank zu wenden.
Марта: Нет, агентство предложило мне финансовую компанию, но я предпочла обратиться в свой банк.
Marta: No, the agency suggested a financing company, but I preferred to turn to my bank.
Marta: Nej, mäklaren föreslog ett finansieringsbolag men jag föredrog att vända mig till min bank.
Marta: No, la agencia me propuso una sociedad de financiación, pero preferí dirigirme a mi banco.
Anna: I tempi per l’erogazione del mutuo sono stati lunghi?
Anna|los|tiempos|para|la concesión|del|préstamo|han sido|sido|largos
Anna|de|tider|för|utbetalningen|av|lån|de är|har varit|långa
||||le versement|||||longs
Анна|эти|сроки|для|выдачи|кредита|ипотека|они|были|долгими
|Die|Zeiten|für|die Auszahlung|des|Darlehens|sind|gewesen|lang
Anna|the|times|for|the disbursement|of the|mortgage|they are|been|long
Anna: Var tidene for utbetaling av lånet lange?
Anna: Waren die Zeiten für die Auszahlung des Darlehens lang?
Анна: Время на получение кредита было долгим?
Anna: Were the times for the mortgage disbursement long?
Anna: Var det lång tid för utbetalningen av lånet?
Anna: ¿Los tiempos para la concesión de la hipoteca fueron largos?
Marta: No, no, ho chiuso le pratiche e ho avuto i soldi sul mio conto in tre mesi, tempo che mi era stato indicato sin dall’inizio.
Marta|no|no|he|cerrado|las|gestiones|y|he|tenido|los|dinero|en|mi|cuenta|en|tres|meses|tiempo|que|me|había|sido|indicado|desde|el principio
Marta|nej|nej|jag har|stängt|de|ärendena|och|jag har|fått|de|pengarna|på|mitt|konto|på|tre|månader|tid|som|mig|det var|varit|angivet|ända|från början
||||fermé||démarches|||||argent||||||||||||indiqué|depuis|depuis le début
Марта|нет|нет|я|закрыл|эти|дела|и|я|получил|эти|деньги|на|мой|счет|за|три|месяца|время|которое|мне|было|указано||с|самого начала
Marta|Nein|nein|ich habe|abgeschlossen|die|Anträge|und|ich habe|erhalten|die|Geld|auf|mein|Konto|in|drei|Monaten|Zeit|die|mir|war|gewesen||von|Anfang an
Marta|no|no|I have|closed|the|paperwork|and|I have|had|the|money|on the|my|account|in|three|months|time|that|to me|it was|indicated||from|the beginning
Marta: Nei, nei, jeg lukket papirene og jeg hadde pengene på kontoen min om tre måneder, en tid som ble angitt for meg fra begynnelsen.
Marta: Nein, nein, ich habe die Unterlagen abgeschlossen und hatte das Geld in drei Monaten auf meinem Konto, was mir von Anfang an gesagt wurde.
Марта: Нет, нет, я закрыла все дела и получила деньги на свой счет за три месяца, что мне было указано с самого начала.
Marta: No, no, I completed the paperwork and had the money in my account in three months, which was the timeframe indicated to me from the beginning.
Marta: Nej, nej, jag avslutade ärendena och fick pengarna på mitt konto inom tre månader, en tid som jag hade fått veta redan från början.
Marta: No, no, cerré los trámites y tuve el dinero en mi cuenta en tres meses, tiempo que me habían indicado desde el principio.
Anna: Così adesso dovrai affrontare l’ultimo passo, il trasloco, e poi potrai goderti la tua nuova casa.
Anna|así|ahora|tendrás que|enfrentar|el último|paso|el|mudanza|y|luego|podrás|disfrutar de|la|tu|nueva|casa
||nu|du måste|konfrontera|det sista|steget|den|flytten|och|sedan|du kan|njuta av|det|din|nya|hus
|||tu devras|||||||||profiter de||||
Анна|так|сейчас|ты должен будешь|столкнуться|последний|шаг|артикль|переезд|и|потом|ты сможешь|насладиться|артикль|твоя|новая|дом
Anna|So|jetzt|wirst du|bewältigen|der letzte|Schritt|der|Umzug|und|dann|wirst du|genießen|das|deine|neue|Haus
Anna|so|now|you will have to|to face|the last|step|the|move|and|then|you will be able to|to enjoy|the|your|new|house
Anna: Så nå må du gjennom det siste trinnet, flyttingen, og så kan du glede deg over det nye hjemmet ditt.
Anna: So musst du jetzt den letzten Schritt machen, den Umzug, und dann kannst du dein neues Zuhause genießen.
Анна: Так что теперь тебе предстоит последний шаг, переезд, и потом ты сможешь наслаждаться своим новым домом.
Anna: So now you will have to face the last step, the move, and then you can enjoy your new home.
Anna: Så nu måste du ta itu med det sista steget, flytten, och sedan kan du njuta av ditt nya hem.
Anna: Así que ahora tendrás que enfrentar el último paso, la mudanza, y luego podrás disfrutar de tu nueva casa.
Marta: Sicuramente, quello sarà un momento molto faticoso però, purtroppo non sarà l’ultimo elemento di questo trasloco.
Marta|seguramente|eso|será|un|momento|muy|agotador|pero|desafortunadamente|no|será|el último|elemento|de|esta|mudanza
||det|det kommer att vara|ett|ögonblick|mycket|ansträngande|men|tyvärr|inte|det kommer att vara|det sista|elementet|av|denna|flytt
|||||||fatigant||||||élément|||
Марта|определенно|это|будет|артикль|момент|очень|утомительный|но|к сожалению|не|будет|последний|элемент|этого||переезда
Marta|Sicherlich|das|wird|ein|Moment|sehr|anstrengend|aber|leider|nicht|wird||Element|von|diesem|Umzug
Marta|surely|that|it will be|a|moment|very|tiring|however|unfortunately|not|it will be|the last|element|of|this|move
Marta: Det vil helt sikkert være et veldig slitsomt øyeblikk, men dessverre vil det ikke være det siste elementet i dette trekket.
Marta: Sicherlich wird das ein sehr anstrengender Moment, aber leider wird es nicht das letzte Element dieses Umzugs sein.
Марта: Конечно, это будет очень утомительный момент, но, к сожалению, это не будет последним элементом этого переезда.
Marta: Surely, that will be a very tiring moment but, unfortunately, it won't be the last element of this move.
Marta: Absolut, det kommer att bli en mycket ansträngande tid men tyvärr kommer det inte att vara den sista delen av denna flytt.
Marta: Sin duda, ese será un momento muy agotador, pero, desafortunadamente, no será el último elemento de esta mudanza.
Anna: Marta, cosa manca ancora?
Anna||qué|falta|aún
||vad|saknas|fortfarande
Анна||что|не хватает|еще
Anna|Marta|was|fehlt|noch
Anna||what|is missing|still
Anna: Marta, hva mangler fortsatt?
Anna: Marta, was fehlt noch?
Анна: Марта, что еще не хватает?
Anna: Marta, what else is missing?
Anna: Marta, vad saknas fortfarande?
Anna: Marta, ¿qué falta aún?
Marta: Alla fine dovrò vendere il mio vecchio appartamento.
Marta|al|final|tendré que|vender|el|mi|viejo|apartamento
||slut|jag måste|sälja|den|min|gamla|lägenhet
|||devrai|vendre||||
Марта|в конце|конце|я должен буду|продать|артикль|моя|старая|квартира
Marta|Am|Ende|werde ich müssen|verkaufen|die|mein|alte|Wohnung
Marta|at the|end|I will have to|to sell|the|my|old|apartment
Marta: Etter hvert må jeg selge den gamle leiligheten min.
Marta: Am Ende muss ich meine alte Wohnung verkaufen.
Марта: В конце концов, мне придется продать свою старую квартиру.
Marta: In the end, I will have to sell my old apartment.
Marta: I slutändan måste jag sälja min gamla lägenhet.
Marta: Al final tendré que vender mi antiguo apartamento.
Un po' mi dispiace ma non posso fare altrimenti.
un|poco|me|dispiace|pero|no|puedo|hacer|de otra manera
en|lite|mig|det gör mig ledsen|men|inte|jag kan|göra|annars
|||je suis désolé|||||autrement
немного|чуть|мне|жаль|но|не|могу|делать|иначе
Ein|wenig|mir|leid|aber|nicht|kann|tun|anders
a|little|to me|it displeases|but|not|I can|to do|otherwise
Jeg beklager litt, men jeg kan ikke gjøre noe annet.
Es tut mir ein wenig leid, aber ich kann nicht anders.
Мне немного жаль, но я не могу поступить иначе.
I feel a bit sorry, but I can't do otherwise.
Jag är lite ledsen men jag kan inte göra annorlunda.
Un poco me da pena pero no puedo hacer de otra manera.
Anna: Potrai farti aiutare dalla stessa agenzia che ti ha supportato per l’acquisto e così, affidando tutto a loro, avrai pochi fastidi.
Anna|podrás|hacerte|ayudar|de la|misma|agencia|que|te|ha|apoyado|para|la compra|y|así|confiando|todo|a|ellos|tendrás|pocos|inconvenientes
Anna|du kommer att kunna|få hjälp|hjälpa|av|samma|byrå|som|dig|har|stött|för|köpet|och|så|överlämnande|allt|till|dem|du kommer att ha|få|besvär
||te faire||||agence|||||||||en confiant||||||ennuis
|сможешь|себе|помочь|от|той же|агентства|которое|тебе|она||для|покупки|и|так|доверяя|все|к|ним|у тебя будет|немного|хлопот
|Du wirst können|dir helfen|helfen|von der|gleichen|Agentur|die|dir|hat|unterstützt|für|den Kauf|und|so|indem du übergibst|alles|an|sie|wirst haben|wenige|Unannehmlichkeiten
Anna|you will be able|to get yourself|to help|from the|same|agency|that|to you|it has|supported|for|the purchase|and|so|entrusting|everything|to|them|you will have|few|inconveniences
Anna: Abban az ügynökségben is segítséget fog kapni, amely támogatta téged a vásárlásnál, és így mindent nekik bízva, néhány problémája lesz.
Anna: Du vil kunne få hjelp fra det samme byrået som støttet deg for kjøpet, og ved å overlate alt til dem vil du få få problemer.
Anna: Du kannst dir von derselben Agentur helfen lassen, die dich beim Kauf unterstützt hat, und so, indem du alles ihnen anvertraust, wirst du wenig Ärger haben.
Анна: Ты сможешь получить помощь от той же агентства, которая поддерживала тебя при покупке, и так, доверив все им, у тебя будет мало хлопот.
Anna: You can get help from the same agency that supported you for the purchase, and by entrusting everything to them, you will have few hassles.
Anna: Du kan få hjälp av samma byrå som stödde dig vid köpet och så, genom att överlämna allt till dem, kommer du att ha få besvär.
Anna: Podrás recibir ayuda de la misma agencia que te apoyó en la compra y así, confiando todo a ellos, tendrás pocos inconvenientes.
Marta: Sì farò sicuramente così.
Marta|sí|haré|seguramente|así
Marta|ja|jag kommer att göra|säkert|så
|да|я сделаю|обязательно|так
Marta|Ja|werde ich machen|sicherlich|so
Marta|Yes|I will do|certainly|like that
Marta: Ja, det vil jeg absolutt gjøre.
Marta: Ja, ich werde es auf jeden Fall so machen.
Мария: Да, я точно так и сделаю.
Marta: Yes, I will definitely do that.
Marta: Ja, jag kommer definitivt att göra så.
Marta: Sí, definitivamente haré así.
Anna: Quando pensi di effettuare il trasloco?
Anna|cuándo|piensas|de|realizar|la|mudanza
Anna|när|du tänker|att|genomföra|flytt|flytt
||||faire||
|когда|ты думаешь|о|осуществлении|переезда|
|Wann|denkst|zu|durchführen|der|Umzug
Anna|When|you think|to|to carry out|the|move
Anna: Når planlegger du å flytte?
Anna: Wann denkst du, wirst du umziehen?
Анна: Когда ты планируешь переезд?
Anna: When do you plan to move?
Anna: När tänker du genomföra flytten?
Anna: ¿Cuándo piensas hacer la mudanza?
Marta: Vorrei aspettare la chiusura delle scuole, così da mandare per qualche giorno i bambini da mia madre e poter effettuare tutto in maggiore tranquillità.
Marta|me gustaría|esperar|la|cierre|de las|escuelas|así|para|enviar|por|algunos|días|a los|niños|a|mi|madre|y|poder|realizar|todo|en|mayor|tranquilidad
Marta|jag skulle vilja|vänta|på|stängning|av|skolor|så|för att|skicka|i|några|dagar|de|barnen|till|min|mamma|och|kunna|genomföra|allt|i|större|lugn
||||fermeture||écoles|||envoyer||||||||||||||meilleure|tranquillité
Марта|я бы хотел|подождать|закрытие|школ|||так|чтобы|отправить|на|несколько|дней|детей||к|моей|матери|и|мочь|осуществить|все|в|большем|спокойствии
|Ich würde gerne|warten|die|Schließung|der|Schulen|so|für|schicken|für|einige|Tage|die|Kinder|zu|meiner|Mutter|und|können|erledigen|alles|in|größerer|Ruhe
Marta|I would like|to wait|the|closing|of the|schools|so|to|to send|for|some|days|the|children|to|my|mother|and|to be able|to carry out|everything|in|greater|calmness
Marta: Ich möchte auf die Schließung der Schulen warten, damit ich die Kinder für ein paar Tage zu meiner Mutter schicken kann und alles in größerer Ruhe erledigen kann.
Marta: I would like to wait for the schools to close, so I can send the kids to my mother's for a few days and be able to do everything with more peace of mind.
Marta: J'aimerais attendre la fermeture des écoles, afin d'envoyer les enfants chez ma mère pendant quelques jours et de pouvoir tout faire avec plus de tranquillité.
Marta: Jeg vil gjerne vente på at skolene stenges, slik at jeg kan sende barna til moren min i noen dager og kunne gjøre alt i større ro.
Мария: Я бы хотела дождаться окончания учебного года, чтобы на несколько дней отправить детей к моей матери и все сделать с большим спокойствием.
Marta: Jag skulle vilja vänta på att skolorna stänger, så att jag kan skicka barnen till min mamma i några dagar och kunna göra allt i lugn och ro.
Marta: Me gustaría esperar a que cierren las escuelas, así podré enviar a los niños a casa de mi madre por unos días y hacer todo con más tranquilidad.
Anna: Se vuoi, io e Paolo potremo darti una mano.
Anna|si|quieres|yo|y|Paolo|podremos|darte|una|mano
Anna|om|du vill|jag|och|Paolo|vi kommer kunna|ge dig|en|hjälp
|||||||te donner||aide
Анна|если|ты хочешь|я|и|Паоло|мы сможем|дать тебе|одну|помощь
|Wenn|du willst|ich|und|Paolo|werden wir können|dir dir|eine|Hand
Anna|if|you want|I|and|Paolo|we will be able|to give you|a|hand
Anna: Wenn du willst, können Paolo und ich dir helfen.
Anna: If you want, Paolo and I can help you.
Anna: Si tu veux, moi et Paolo nous pourrions te donner un coup de main.
Anna: Hvis du vil, kan Paolo og jeg gi deg en hånd.
Анна: Если хочешь, я и Паоло можем помочь тебе.
Anna: Om du vill, kan jag och Paolo hjälpa dig.
Anna: Si quieres, Paolo y yo podemos ayudarte.
Marta: Ti ringrazio, Anna, sei sempre gentilissima ma mi sono affidata ad una ditta di traslochi.
Marta|te|agradezco|Anna|eres|siempre|muy amable|pero|me|me he|confiado|a|una|empresa|de|mudanzas
Marta|dig|jag tackar|Anna|du är|alltid|väldigt snäll|men|mig|jag har|jag har anförtrott|till|ett|företag|av|flytt
||||||très gentille||||fiée|||entreprise||déménagement
Марта|тебе|я благодарю|Анна|ты есть|всегда|очень любезная|но|мне|я|доверилась|к|одной|компании|по|переездам
|Dir|danke|Anna|bist|immer|sehr freundlich|aber|mich|bin|verlassen|an|eine|Firma|von|Umzügen
Marta|you|I thank|Anna|you are|always|very kind|but|myself|I am|entrusted|to|a|company|of|moving
Marta: Ich danke dir, Anna, du bist immer sehr nett, aber ich habe mich an eine Umzugsfirma gewandt.
Marta: Thank you, Anna, you are always so kind, but I have hired a moving company.
Marta: Je te remercie, Anna, tu es toujours très gentille mais je me suis confiée à une entreprise de déménagement.
Marta: Takk, Anna, du er alltid veldig snill, men jeg har betrodd meg et flyttefirma.
Мария: Спасибо, Анна, ты всегда очень мила, но я обратилась в компанию по переездам.
Marta: Tack, Anna, du är alltid så snäll men jag har anlitat ett flyttföretag.
Marta: Te agradezco, Anna, siempre eres muy amable, pero he contratado a una empresa de mudanzas.
Anna: Provvederanno loro alla preparazione ed all’imballaggio di tutte le stoviglie?
Anna|se encargarán|ellos|a la|preparación|y|embalaje|de|todas|las|vajillas
Anna|de kommer att se till|de|till|förberedelse|och|till packning|av|alla||porslin
|vont|||||à l'emballage||||vaisselle
Анна|они позаботятся|они|о|подготовке|и|упаковке|всех|всех|посуды|посуды
|Sie werden sorgen|sie|für die|Vorbereitung|und|für das Verpacken|von|allen|die|Geschirr
Anna|they will provide|them|to the|preparation|and|packaging|of|all|the|dishes
Anna: Gondoskodnak az összes étel elkészítéséről és csomagolásáról?
Anna: Vil de ta seg av tilberedningen og emballasjen av alle rettene?
Anna: Werden sie sich um die Vorbereitung und das Verpacken des gesamten Geschirrs kümmern?
Анна: Они позаботятся о подготовке и упаковке всей посуды?
Anna: Will they take care of preparing and packing all the dishes?
Anna: Kommer de att ta hand om förberedelserna och packningen av alla köksredskap?
Anna: ¿Se encargarán ellos de la preparación y el embalaje de todos los utensilios?
Marta: Certo, certo, figurati che non dovrò preoccuparmi neppure di svuotare gli armadi, penseranno loro anche gli abiti.
Marta|claro|claro|imagínate|que|no|tendré que|preocuparme|ni siquiera|de|vaciar|los|armarios|pensarán|ellos|también|las|ropa
Marta|självklart|självklart|föreställ dig|att|inte|jag kommer att behöva|oroa mig|inte ens|att|tömma|de|skåpen|de kommer att tänka|de|även|de|kläder
|||||||me préoccuper|même pas||vider||armoires|penseront||||vêtements
Марта|конечно|конечно|представь себе|что|не|я должен буду|беспокоиться|даже не|о|опустошать|эти|шкафы|они подумают|они|также|эти|вещи
Marta|Sicher|sicher|stell dir vor|dass|nicht|ich werde müssen|mir Sorgen machen|auch nicht|von|leeren|die|Schränke|sie werden denken|sie|auch|die|Kleider
Marta|of course|sure|imagine|that|not|I will have to|to worry|not even|to|to empty|the|wardrobes|they will think|them|also|the|clothes
Marta: Sicher, sicher, du kannst dir vorstellen, dass ich mir nicht einmal Sorgen machen muss, die Schränke auszuräumen, sie kümmern sich auch um die Kleidung.
Marta: Of course, of course, imagine that I won't even have to worry about emptying the cabinets, they will take care of the clothes too.
Marta: Bien sûr, bien sûr, imagine que je n'aurai même pas à m'inquiéter de vider les armoires, ils s'occuperont même des vêtements.
Marta: Visst, visst, forestill deg at jeg ikke engang trenger å bekymre meg for å tømme garderobene, klærne vil også ta vare på dem.
Marta: Oczywiście, oczywiście, wyobraź sobie, że nie będę musiał się nawet martwić opróżnianiem szaf, ubrania też o nie zadbają.
Марта: Конечно, конечно, представь себе, что мне даже не придется беспокоиться о том, чтобы опустошить шкафы, они позаботятся и о одежде.
Marta: Självklart, självklart, tänk att jag inte ens behöver oroa mig för att tömma skåpen, de kommer att ta hand om kläderna också.
Marta: Claro, claro, imagina que ni siquiera tendré que preocuparme por vaciar los armarios, ellos también se encargarán de la ropa.
Che meraviglia!
qué|maravilla
vilken|underbarhet
|merveille
какая|чудо
Was|für ein Wunder
what|marvel
Was für ein Wunder!
How wonderful!
Quelle merveille !
Herlig!
Какая прелесть!
Vilken underbarhet!
¡Qué maravilla!
Anna: Certo questo modo di effettuare i traslochi è molto comodo.
Anna|claro|este|modo|de|realizar|los|mudanzas|es|muy|cómodo
Anna|självklart|detta|sätt|att|genomföra|de|flyttarna|det är|mycket|bekvämt
||||||||||pratique
Анна|конечно|этот|способ|для|осуществления|эти|переезды|это|очень|удобно
|Sicher|diese|Art|zu|durchführen|die|Umzüge|ist|sehr|bequem
Anna|of course|this|way|to|to carry out|the|relocations|it is|very|convenient
Anna: Sicher, diese Art von Umzügen ist sehr bequem.
Anna: Certainly, this way of moving is very convenient.
Anna: Bien sûr, cette façon de faire les déménagements est très pratique.
Anna: Selvfølgelig er denne måten å flytte på seg veldig praktisk.
Анна: Конечно, такой способ переезда очень удобен.
Anna: Självklart är det här sättet att flytta mycket bekvämt.
Anna: Claro, esta forma de hacer mudanzas es muy cómoda.
L’importante è che la ditta sia seria e non ti faccia danni ai mobili o alle altre cose.
lo importante|es|que|la|empresa|sea|seria|y|no|te|haga|daños|a los|muebles|o|a las|otras|cosas
det viktiga|det är|att|företaget|företaget|det är|seriöst|och|inte|dig|det gör|skador|på|möbler|eller|på|andra|saker
l'important||||||||||fasse|de dégâts||meubles||||
важно|это|что|эта|компания|она будет|серьезной|и|не|тебе|она сделает|повреждения|к|мебели|или|к|другим|вещам
Das Wichtige|ist|dass|die|Firma|sei|seriös|und|nicht|dir|zufügt|Schäden|an die|Möbel|oder|alle|anderen|Dinge
the important thing|it is|that|the|company|it is|serious|and|not|to you|it makes|damages|to the|furniture|or|to the|other|things
Det viktige er at selskapet er seriøst og ikke skader møblene dine eller andre ting.
Das Wichtigste ist, dass die Firma seriös ist und dir keine Schäden an den Möbeln oder anderen Sachen zufügt.
Важно, чтобы компания была серьезной и не повредила мебель или другие вещи.
The important thing is that the company is reliable and doesn't damage the furniture or other items.
Det viktiga är att företaget är seriöst och inte skadar möblerna eller andra saker.
Lo importante es que la empresa sea seria y no te dañe los muebles ni otras cosas.
Affiderai loro anche gli oggetti più delicati?
confiarás|a ellos|también|los|objetos|más|delicados
du kommer att överlämna|dem|också|de|föremålen|mer|ömtåliga
je confierai||||objets||délicats
ты доверишь|им|также|эти|предметы|более|деликатные
wirst du anvertrauen|ihnen|auch|die|Gegenstände|am|empfindlichsten
you will entrust|to them|also|the|objects|most|delicate
Vil du også betro dem de mest delikate tingene?
Wirst du ihnen auch die empfindlichsten Gegenstände anvertrauen?
Ты доверишь им даже самые деликатные вещи?
Will you also entrust them with the most delicate items?
Kommer du att överlämna även de mest ömtåliga föremålen till dem?
¿También les confiarás los objetos más delicados?
Marta: Sì, sì, si occuperanno di ogni cosa.
Marta|sí|sí|se|ocuparán|de|cada|cosa
Marta|ja|ja|de|de kommer att ta hand om|om|varje|sak
||||s'occuperont|||
Марта|да|да|они|займутся|о|каждой|вещи
Marta|Ja|ja|sie|kümmern|um|jede|Sache
Marta|yes|yes|themselves|they will take care|of|every|thing
Marta: Ja, ja, de vil ta seg av alt.
Marta: Ja, ja, sie werden sich um alles kümmern.
Марта: Да, да, они позаботятся обо всем.
Marta: Yes, yes, they will take care of everything.
Marta: Ja, ja, de kommer att ta hand om allt.
Marta: Sí, sí, se encargarán de todo.
La ditta ha delle ottime referenze e l’ho scelta proprio per la competenza e la completezza del servizio offerto.
la|empresa|tiene|unas|excelentes|referencias|y|la he|elegido|precisamente|por|la|competencia|y|la|integridad|del|servicio|ofrecido
företaget|företaget|det har|några|utmärkta|referenser|och|jag har|valt|just|för|kompetensen||||fullständigheten|av|tjänsten|erbjuden
||||excellentes|références|||||||compétence|||complétude||service|offert
эта|компания|имеет|некоторые|отличные|рекомендации|и|я её|выбрала|именно|за|эту|компетентность|и|эту|полноту|услуги|сервиса|предложенного
Die|Firma|hat|einige|ausgezeichnete|Referenzen|und|ich habe sie|gewählt|gerade|wegen|die|Kompetenz|und|die|Vollständigkeit|des|Dienstleistung|angebotenen
the|company|it has|some|excellent|references|and|I have|chosen|exactly|for|the|competence|and|the|completeness|of the|service|offered
Selskapet har gode referanser, og jeg valgte det nettopp for kompetansen og fullstendigheten av tjenesten som tilbys.
Die Firma hat ausgezeichnete Referenzen und ich habe sie gerade wegen der Kompetenz und der Vollständigkeit des angebotenen Services ausgewählt.
Компания имеет отличные рекомендации, и я выбрала ее именно за компетентность и полноту предоставляемых услуг.
The company has excellent references and I chose it precisely for its competence and the completeness of the service offered.
Företaget har utmärkta referenser och jag valde dem just för deras kompetens och den kompletta tjänsten som erbjuds.
La empresa tiene excelentes referencias y la elegí precisamente por la competencia y la integridad del servicio ofrecido.
Anna: Hai fatto proprio la cosa giusta, Anna.
Anna|has|hecho|precisamente|la|cosa|correcta|Anna
Anna|du har|gjort|just|den|saken|rätt|
||||||juste|
Анна|ты сделал|сделал|именно|эту|вещь|правильную|Анна
Anna|||||||
Anna|you have|done|exactly|the|thing|right|Anna
Anna: Du hast genau das Richtige getan, Anna.
Анна: Ты сделала совершенно правильный выбор, Анна.
Anna: You did the right thing, Anna.
Anna: Du gjorde verkligen rätt, Anna.
Anna: Hiciste lo correcto, Anna.
Ricordo ancora con terrore a quando mi sono trasferita a Roma da Milano.
recuerdo|aún|con|terror|a|cuando|me|me|mudé|a|Roma|de|Milán
jag minns|fortfarande|med|skräck|till|när|jag|jag har|flyttat|till|Rom|från|Milano
|||terreur|||||||||
я помню|еще|с|ужасом|когда|когда|мне|я|переехала|в|Рим|из|Милан
Ich erinnere|mich noch|mit|Schrecken|an|als|mich|ich bin|umgezogen|nach|Rom|von|Mailand
I remember|still|with|terror|to|when|myself|I am|moved|to|Rome|from|Milan
Ich erinnere mich noch mit Schrecken daran, als ich von Mailand nach Rom gezogen bin.
Я до сих пор с ужасом вспоминаю, как переехала в Рим из Милана.
I still remember with terror when I moved to Rome from Milan.
Jag minns fortfarande med skräck när jag flyttade till Rom från Milano.
Aún recuerdo con terror cuando me mudé a Roma desde Milán.
Ho fatto una fatica enorme per preparare tutti i pacchi.
he|hecho|una|esfuerzo|enorme|para|preparar|todos|los|paquetes
jag har|gjort|en|ansträngning|enorm|för|att förbereda|alla|de|paketen
||||énorme|||||paquets
я|сделал|одну|работу|огромную|для|подготовки|всех||пакетов
Ich habe|gemacht|eine|Mühe|enorme|um|vorzubereiten|alle|die|Pakete
I have|done|a|effort|huge|to|to prepare|all|the|packages
Hatalmas erőfeszítéseket tettem az összes csomag elkészítésére.
Ich habe enorme Mühe gehabt, alle Pakete vorzubereiten.
Я приложила огромные усилия, чтобы подготовить все коробки.
I had an enormous struggle to prepare all the packages.
Jag hade enormt svårt att förbereda alla paket.
Hice un gran esfuerzo para preparar todos los paquetes.
Ho fatto tutto da sola pensando che avrei avuto una maggiore cura per le mie cose di quanta non ne avrebbe avuta una qualunque altra persona di una ditta di traslochi.
he|hecho|todo|de|sola|pensando|que|habría|tenido|un|mayor|cuidado|para|las|mis|cosas|de|cuanta|no|lo|habría|tenido|una|cualquier|otra|persona|de|una|empresa|de|mudanzas
jag har|gjort|allt|av|ensam|tänkande|att|jag skulle|haft|en|större|omsorg|för|mina|mina|saker|än|vad|inte|det|hon skulle|haft|en|vilken|annan|person|från|ett|företag|av|flytt
|||||en pensant||||||soin||||||ce que||||eu||n'importe quelle|||||||
я|сделала|все|от|одна|думая|что|я бы|имела|одну|большую|заботу|о||мои|вещи|чем|сколько|не|ее|она бы|имела|одну|любую|другую|человека|из|одной|компании|по|переездам
Ich|gemacht|alles|von|alleine|denkend|dass|ich hätte|gehabt|eine|größere|Sorgfalt|für|die|meine|Sachen|von|wie viel|nicht|sie|hätte|gehabt|eine|irgendeine|andere|Person|von|einer|Firma|von|Umzügen
I have|done|everything|by|alone|thinking|that|I would|had|a|greater|care|for|the|my|things|of|how much|not|them|he/she would|had|a|any|other|person|of|a|company|of|moving
Ich habe alles alleine gemacht, in der Annahme, dass ich besser auf meine Sachen aufpassen würde als jede andere Person von einem Umzugsunternehmen.
I did everything myself thinking that I would take better care of my things than any other person from a moving company would.
J'ai tout fait moi-même en pensant que je prendrais mieux soin de mes affaires que n'importe qui d'autre dans une entreprise de déménagement.
Я сделала все сама, думая, что буду более бережно относиться к своим вещам, чем любая другая человек из搬家公司.
Jag gjorde allt själv, tänkande att jag skulle ta bättre hand om mina saker än vad vilken annan person från ett flyttföretag skulle göra.
Hice todo yo sola pensando que tendría más cuidado con mis cosas que cualquier otra persona de una empresa de mudanzas.
Il risultato è stato che alcuni oggetti che avevo provveduto io ad imballare si sono rotti mentre, tutto quello che ha preparato direttamente la ditta di traslochi, è arrivato intatto!
el|resultado|es|sido|que|algunos|objetos|que|había|provisto|yo|a|embalar|se|han|roto|mientras|todo|lo que||ha|preparado|directamente|la|empresa|de|mudanzas|es|llegado|intacto
resultatet|resultat|det är|varit|att|vissa|föremål|som|jag hade|jag hade sett till|jag|att|packa|de|de har|gått sönder|medan|allt|det|som|hon har|förberett|direkt|det|företaget|av|flytt|det är|ankommit|intakt
|résultat||||||||préparé|||emballer|||cassés|||||||directement||||||arrivé|intact
результат|результат|он|был|что|некоторые|вещи|которые|я|позаботилась|я|о|упаковке|они|они|сломались|в то время как|все|что||она|подготовила|непосредственно||компания|по|переездам|она|приехало|целым
Der|Ergebnis|ist|gewesen|dass|einige|Gegenstände|die|ich hatte|besorgt|ich|zu|verpacken|sich|sind|zerbrochen|während|alles|was|das|hat|vorbereitet|direkt|die|Firma|des|Umzugs|ist|angekommen|unbeschädigt
the|result|it is|been|that|some|objects|that|I had|provided|I|to|to pack|themselves|they are|broken|while|everything|that|which|it has|prepared|directly|the|company|of|moving|it is|arrived|intact
Das Ergebnis war, dass einige Gegenstände, die ich selbst verpackt hatte, zerbrochen sind, während alles, was direkt von der Umzugsfirma vorbereitet wurde, unversehrt angekommen ist!
The result was that some items I packed myself broke, while everything the moving company prepared directly arrived intact!
Le résultat a été que certains objets que j'avais emballés moi-même se sont cassés alors que tout ce que l'entreprise de déménagement avait préparé est arrivé intact !
Ennek eredményeként egyes tárgyak, amelyeket csomagolásra bocsátottam, megsérültek, miközben minden, ami a mozgó társaságot előkészítette, éppen érkezett!
Resultatet var at noen gjenstander som jeg hadde levert å pakke brøt mens alt det flyttende selskapet forberedte direkte kom intakt!
В результате некоторые вещи, которые я упаковывала сама, разбились, в то время как все, что подготовила сама搬家公司, пришло целым!
Resultatet blev att vissa föremål som jag hade packat själv gick sönder, medan allt som flyttföretaget hade packat direkt kom fram oskadat!
El resultado fue que algunos objetos que empaqueté yo se rompieron, mientras que todo lo que preparó directamente la empresa de mudanzas llegó intacto!
Marta: Già, ad ognuno il proprio mestiere, è proprio il caso di dirlo!
Marta|ya|a|cada uno|el|propio|oficio|es|justo|el|caso|de|decirlo
Marta|redan|till|var och en|den|verkligen|yrke|det är|verkligen|det|fall|att|säga det
||||||métier||||||le dire
Марта|Да|к|каждому|свой|именно|дело|есть|именно|случай|случай|чтобы|сказать
Marta|Ja|zu|jeder|der|eigene|Beruf|ist|wirklich|der|Fall|zu|sagen
Marta|already|to|everyone|the|own|profession|it is|really|the|case|to|to say it
Marta: Ja, jedem das Seine, das kann man wirklich so sagen!
Marta: Indeed, to each their own trade, it's really the case to say!
Marta : Oui, à chacun son métier, c'est vraiment le cas de le dire !
Marta: Ja, alle har sitt eget yrke, det er på sin plass å si det!
Марта: Да, каждому свое дело, это действительно так!
Marta: Ja, var och en har sitt eget yrke, det är verkligen fallet att säga!
Marta: ¡Ya, a cada uno su oficio, es justo decirlo!
Anna: In aggiunta sono rimasta per dei mesi con una montagna di scatoloni da aprire per paura di trovare dell’altro rotto.
Anna|en|adición|estoy|quedada|por|unos|meses|con|una|montaña|de|cajas|para|abrir|por|miedo|de|encontrar|algo más|roto
Anna|i|tillägg|jag har|stannat|i|några|månader|med|en|berg|av|kartonger|att|öppna|för|rädsla|att|hitta|mer|trasig
||en plus||||||||montagne||cartons||ouvrir|||||d'autre|cassé
Анна|В|дополнение|я осталась|оставшаяся|на|несколько|месяцев|с|одной|горой|из|коробок|чтобы|открыть|из-за|страха|что|найти|еще|сломанное
|In|addition|ich bin|geblieben|für|einige|Monate|mit|einem|Berg|von|Kartons|zu|öffnen|aus|Angst|vor|finden|noch mehr|kaputt
Anna|in|addition|I am|remained|for|some|months|with|a|mountain|of|boxes|to|to open|for|fear|of|to find|other|broken
Anna: I tillegg bodde jeg i flere måneder med et fjell med bokser for å åpne for frykt for å bli mer ødelagt.
Anna: Außerdem habe ich monatelang mit einem Berg von Kartons zu kämpfen gehabt, weil ich Angst hatte, noch mehr kaputte Sachen zu finden.
Анна: Кроме того, я оставалась несколько месяцев с горой коробок, которые нужно было открыть, боясь найти что-то еще сломанное.
Anna: Additionally, I was left for months with a mountain of boxes to open for fear of finding more broken things.
Anna: Dessutom stannade jag i flera månader med en berg av kartonger att öppna av rädsla för att hitta mer trasigt.
Anna: Además, estuve meses con una montaña de cajas por abrir por miedo a encontrar algo más roto.
Marta: Mi ricordo, ti venivamo a trovare e tu eri disperata perché non riuscivi a trovare tutte le tue cose perché erano ancora negli scatoloni!
Marta|me|recuerdo|te|íbamos|a|visitar|y|tú|estabas|desesperada|porque|no|podías|a|encontrar|todas|tus||cosas|porque|estaban|aún|en las|cajas
Marta|mig|jag minns|dig|vi kom|till|besöka|och|du|du var|förtvivlad|för att|inte|du kunde|att|hitta|alla|de|dina|saker|för att|de var|fortfarande|i|kartongerna
||||venions||||||désespérée|||réussissais|||||||||||
Марта|мне|я помню|тебе|мы приходили|к|навестить|и|ты|ты была|в отчаянии|потому что|не|ты не могла|к|найти|все|свои||вещи|потому что|они были|еще|в|коробках
Marta|Mich|erinnere|dir|kamen|zu|besuchen|und|du|warst|verzweifelt|weil|nicht|konntest|zu|finden|alle|die|deine|Sachen|weil|waren|noch|in den|Kartons
Marta|to me|I remember|you|we were coming|to|to visit|and|you|you were|desperate|because|not|you were able|to|to find|all|the|your|things|because|they were|still|in the|boxes
Marta: Jeg husker at vi pleide å komme for å se deg, og du var desperat fordi du ikke fant alle tingene dine fordi de fortsatt var i eskene!
Marta: Ich erinnere mich, wir haben dich besucht und du warst verzweifelt, weil du deine ganzen Sachen nicht finden konntest, weil sie noch in den Kartons waren!
Марта: Я помню, мы приходили к тебе в гости, и ты была в отчаянии, потому что не могла найти все свои вещи, потому что они все еще были в коробках!
Marta: I remember, we used to visit you and you were desperate because you couldn't find all your things because they were still in the boxes!
Marta: Jag minns, vi kom och hälsade på dig och du var förtvivlad för att du inte kunde hitta alla dina saker eftersom de fortfarande var i kartongerna!
Marta: Recuerdo que íbamos a visitarte y estabas desesperada porque no podías encontrar todas tus cosas porque aún estaban en las cajas!
Incredibile…
increíble
otroligt
Невероятно
Unglaublich
incredible
Unglaublich…
Невероятно…
Incredible...
Otroligt…
Increíble…
Anna: È stata proprio una gran fatica.
Anna|es|ha sido|realmente|una|gran|esfuerzo
Anna|det är|varit|verkligen|en|stor|ansträngning
Анна|это|была|именно|одна|большая|работа
|Es|war|wirklich|eine|große|Anstrengung
Anna|it is|been|really|a|big|effort
Anna: Es war wirklich eine große Mühe.
Anna: It was really a lot of hard work.
Anna : Ça a vraiment été une grosse fatigue.
Анна: Это была настоящая тяжёлая работа.
Anna: Det har verkligen varit en stor ansträngning.
Anna: Ha sido realmente un gran esfuerzo.
Dopo quell’esperienza spero di non dover mai più effettuare un trasloco nella mia vita.
después de|esa experiencia|espero|de|no|deber|nunca|más|realizar|un|mudanza|en la|mi|vida
efter|den erfarenheten|jag hoppas|att|inte|behöva|någonsin|mer|genomföra|en|flytt|i|mitt|liv
|cette expérience||||||||||||
после|того опыта|надеюсь|что|не|должен|никогда|больше|осуществить|один|переезд|в|моей|жизни
Nach|dieser Erfahrung|hoffe|zu|nicht|müssen|jemals|wieder|durchführen|einen|Umzug|in der|mein|Leben
after|that experience|I hope|to|not|to have|ever|more|to carry out|a|move|in the|my|life
Nach dieser Erfahrung hoffe ich, dass ich in meinem Leben nie wieder umziehen muss.
After that experience, I hope I never have to move again in my life.
Après cette expérience, j'espère ne jamais avoir à déménager dans ma vie.
После этого опыта я надеюсь, что мне больше никогда не придётся переезжать в жизни.
Efter den erfarenheten hoppas jag att jag aldrig mer behöver flytta i mitt liv.
Después de esa experiencia, espero no tener que mudarme nunca más en mi vida.
Marta: Beh, non si può mai sapere!
Marta|bueno|no|se|puede|nunca|saber
Marta|tja|inte|man|kan|någonsin|veta
Марта|ну|не|себе|можно|никогда|знать
Marta|Nun|nicht|sich|kann|jemals|wissen
Marta|well|not|oneself|it can|ever|to know
Marta: Nun, man kann nie wissen!
Marta: Well, you never know!
Marta : Eh bien, on ne sait jamais !
Марта: Ну, никогда не знаешь!
Marta: Tja, man kan aldrig veta!
Marta: Bueno, ¡nunca se sabe!
L’importante è affidarsi a chi è del mestiere.
lo importante|es|confiar|en|quien|es|del|oficio
det viktiga|är|att lita på|till|den som|är|av|yrket
||se fier à|||||
важно|это|довериться|к|кто|есть|в|деле
Das Wichtige|ist|sich verlassen|an|wer|ist|des|Handwerks
the important thing|it is|to rely|on|who|it is|of the|trade
Det viktige er å stole på de som er i handelen.
Das Wichtigste ist, sich auf Fachleute zu verlassen.
Главное - довериться профессионалам.
The important thing is to rely on professionals.
Det viktiga är att lita på dem som är proffs.
Lo importante es confiar en quienes son del oficio.
Anna: Hai proprio ragione, Marta.
Anna|tienes|realmente|razón|Marta
|du har|verkligen|rätt|Marta
|ты имеешь|именно|право|Марта
|Du hast|wirklich|recht|Marta
|you have|really|reason|Marta
Anna: Du hast vollkommen recht, Marta.
Анна: Ты совершенно права, Марта.
Anna: You are absolutely right, Marta.
Anna: Du har helt rätt, Marta.
Anna: Tienes toda la razón, Marta.
Se dovesse capitarmi ancora, seguirò il tuo consiglio.
si|debería|me ocurriera|otra vez|seguiré|el|tu|consejo
om|skulle|hända mig|igen|jag kommer att följa|det|ditt|råd
|devait|arriver à moi||je suivrai|||
если|мне придется|случиться|снова|я последую|твой||совет
Wenn|es|mir passieren|wieder|werde folgen|der|dein|Rat
if|it should|to happen to me|again|I will follow|the|your|advice
Hvis dette skjer med meg igjen, tar jeg rådene dine.
Wenn es mir noch einmal passiert, werde ich deinen Rat befolgen.
Если это снова произойдет, я последую твоему совету.
If it happens to me again, I will follow your advice.
Om det skulle hända mig igen, kommer jag att följa ditt råd.
Si me vuelve a pasar, seguiré tu consejo.
Marta: Mi ha fatto molto piacere incontrarti, Anna.
Marta|me|ha|hecho|mucho|placer|encontrarte|Anna
|mig|hon har|gjort|mycket|glädje|att träffa dig|Anna
||||||te rencontrer|
|мне|она сделала|сделала|очень|приятно|встретить тебя|Анна
|Mir|hat|gemacht|sehr|Freude|dich zu treffen|Anna
|to me|he/she has|done|very|pleasure|to meet you|Anna
Marta: Es hat mich sehr gefreut, dich zu treffen, Anna.
Марта: Мне было очень приятно встретиться с тобой, Анна.
Marta: I was very pleased to meet you, Anna.
Marta: Det var verkligen trevligt att träffa dig, Anna.
Marta: Me ha hecho muy feliz encontrarte, Anna.
Sono veramente contenta.
estoy|realmente|contenta
jag är|verkligen|glad
||heureuse
я есть|действительно|счастлива
Ich bin|wirklich|glücklich
I am|really|happy
Ich bin wirklich glücklich.
Я действительно счастлива.
I am really happy.
Jag är verkligen glad.
Estoy realmente contenta.
Anna: È stato un piacere anche per me, Marta.
Anna|fue|un||placer|también|para|mí|Marta
Anna|det är|varit|en|nöje|också|för|mig|Marta
Анна|это|было|одно|удовольствие|также|для|меня|Марта
|Es|war|ein|Vergnügen|auch|für|mich|Marta
Anna|it is|been|a|pleasure|also|for|me|Marta
Anna: Es war mir auch ein Vergnügen, Marta.
Анна: Мне тоже было приятно, Марта.
Anna: It was a pleasure for me too, Marta.
Anna: Det var ett nöje för mig också, Marta.
Anna: Ha sido un placer también para mí, Marta.
Anche perché non ci si vedeva da molto tempo.
también|porque|no|nos|se|veía|desde|mucho|tiempo
också|för att|inte|oss|man|såg|sedan|länge|tid
также|потому что|не|нам|себе|виделись|с|долго|время
Auch|weil|nicht|uns|gegenseitig|sah|seit|lange|Zeit
also|because|not|us|themselves|they saw|for|much|time
Auch weil wir uns lange nicht gesehen haben.
Also because we haven't seen each other in a long time.
Aussi parce que cela faisait longtemps qu'on ne s'était pas vu.
Тем более, что мы не виделись очень давно.
Även för att vi inte har setts på länge.
También porque no nos veíamos desde hace mucho tiempo.
Marta: Spero che dopo il trasloco si riesca a trovare più tempo da passare insieme.
Marta|espero|que|después|la|mudanza|se|logre|a|encontrar|más|tiempo|para|pasar|juntos
Marta|jag hoppas|att|efter|flytt|flytt|man|lyckas|att|hitta|mer|tid|att|tillbringa|tillsammans
Марта|надеюсь|что|после|переезда|переезд|себе|удастся|чтобы|найти|больше|время|для|проводить|вместе
Marta|Ich hoffe|dass|nach|der|Umzug|man|es schafft|zu|finden|mehr|Zeit|um|verbringen|zusammen
Marta|I hope|that|after|the|move|themselves|they manage|to|to find|more|time|to|to spend|together
Marta: Ich hoffe, dass wir nach dem Umzug mehr Zeit finden, um zusammen zu sein.
Marta: I hope that after the move we can find more time to spend together.
Marta : J'espère qu'après le déménagement, nous pourrons trouver plus de temps à passer ensemble.
Marta: Jeg håper at vi etter flyttingen vil være i stand til å finne mer tid til å tilbringe sammen.
Марта: Надеюсь, что после переезда мы сможем найти больше времени, чтобы провести его вместе.
Marta: Jag hoppas att vi efter flytten kan hitta mer tid att spendera tillsammans.
Marta: Espero que después de la mudanza podamos encontrar más tiempo para pasar juntas.
Anna: Lo spero anch’io.
Anna|eso|espero|también yo
Anna|det|jag hoppas|också jag
Анна|это|надеюсь|тоже
|Das|hoffe|auch ich
Anna|it|I hope|also
Anna: Das hoffe ich auch.
Anna: I hope so too.
Anna : Je l'espère aussi.
Анна: Я тоже на это надеюсь.
Anna: Det hoppas jag också.
Anna: Yo también lo espero.
Chiamami quando vuoi e, soprattutto, se ti occorre un aiuto in questo periodo.
llámame|cuando|quieras|y|sobre todo|si|te|necesitas|una|ayuda|en|este|periodo
ring mig|när|du vill|och|framför allt|om|dig|du behöver|en|hjälp|i|denna|period
appelle-moi|||||||il faut|||||
Позвони мне|||||||нужно|||||
call me|when|you want|and|especially|if|to you|you need|a|help|in|this|period
Ring meg når du vil og fremfor alt hvis du trenger hjelp i løpet av denne perioden.
Ruf mich an, wann immer du willst und vor allem, wenn du in dieser Zeit Hilfe brauchst.
Позвони мне, когда захочешь, и, главное, если тебе нужна помощь в это время.
Call me whenever you want and, above all, if you need help during this time.
Ring mig när du vill och, framför allt, om du behöver hjälp under den här perioden.
Llámame cuando quieras y, sobre todo, si necesitas ayuda en este período.
Marta: Salutami anche Paolo, mi raccomando!
Marta|salúdame|también|a Paolo|me|recomiendo
Marta|hälsa mig|också|Paolo|mig|jag ber
|salue-moi||||je recommande
|передай привет||||
Marta|greet me|also|Paolo|to me|I recommend
Marta: Grüß auch Paolo von mir, bitte!
Marta: Say hi to Paolo for me, please!
Marta: Dis-moi bonjour aussi à Paolo, s'il te plaît !
Marta: Hei også til Paolo, vær så snill!
Мария: Передай привет Паоло, пожалуйста!
Marta: Hälsa också Paolo från mig, snälla!
Marta: ¡Salúdame también a Paolo, por favor!
Anna: E tu, dai un bacio da parte mia ai bambini.
|||||bisou|||||
Anna|and|you|give|a|kiss|from|part|my|to the|children
Anna|och|du|ge|en|kyss|från|del|min|till|barnen
Anna|y|tú|da|un|beso|de|parte|mía|a los|niños
Anna: Und du, gib den Kindern einen Kuss von mir.
Anna: And you, give the kids a kiss from me.
Anna: Et toi, fais un bisou de ma part aux enfants.
Анна: А ты, передай от меня поцелуй детям.
Anna: Och du, ge barnen en kyss från mig.
Anna: Y tú, dale un beso de mi parte a los niños.
Marta: Arrivederci e a presto.
|au revoir|||
Marta|goodbye|and|to|soon
Marta|adjö|och|till|snart
Marta|adiós|y|hasta|pronto
Marta: Auf Wiedersehen und bis bald.
Marta: Goodbye and see you soon.
Marta: Au revoir et à bientôt.
Мария: До свидания и до скорого.
Marta: Hejdå och vi ses snart.
Marta: Adiós y hasta pronto.
Un bacione a tutti, ciao.
un|gran beso|a|todos|hola
en|stor kyss|till|alla|hej
|gros bisou|||
один|поцелуй|всем|всем|привет
Ein|dicker Kuss|an|alle|tschüss
a|big kiss|to|everyone|hello
Et stort kyss til alle, hei.
Ein Kuss an alle, tschüss.
Большой поцелуй всем, пока.
A big kiss to everyone, bye.
En stor kyss till alla, hej.
Un beso a todos, adiós.
Anna: A presto.
Anna|hasta|pronto
Anna|till|snart
Анна|до|скорого
|Bis|bald
Anna|to|soon
Anna: Bis bald.
Анна: До скорого.
Anna: See you soon.
Anna: Vi ses snart.
Anna: Hasta pronto.
SENT_CWT:ANo5RJzT=5.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.35 SENT_CWT:AFkKFwvL=30.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.47 PAR_CWT:AtMXdqlc=15.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.5 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.9
en:ANo5RJzT de:AFkKFwvL ru:AvJ9dfk5 en:AtMXdqlc sv:AvJ9dfk5 es:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=102 err=0.00%) cwt(all=1277 err=0.70%)