Faded
Verblasst
Ξεθωριασμένο
Faded
Desteñido
Délavé
色あせた
Vervaagd
Wyblakły
Desbotado
Faded
Blekt
Soluk
Вицвілий
褪色
褪色
Tu eri l'ombra, io la luce, lo senti?
You were the shadow, I was the light, do you feel it?
Tú eras la sombra, yo la luz, ¿lo sientes?
Il fuoco che si spegnerà, resta la cenere dei nostri intenti
The fire that will go out, remains the ashes of our intentions
El fuego se apagará, quedarán las cenizas de nuestras intenciones
Lo sai, tu dove sei?
You know, where are you?
Ya sabes, ¿dónde estás?
Tu dove sei?
Where are you?
Tu dove sei?
Era solo una fantasia, tu dove sei?
It was just a fantasy, where are you?
Era sólo una fantasía, ¿dónde estás?
Eri solo immaginaria, tu dove sei?
You were just imaginary, where are you?
Eras sólo imaginario, ¿dónde estás?
Sommersa nell'anima, in profondità
Submerged in the soul, deep within
Sumergido en el alma, en lo más profundo
Tu dove sei?
Un sogno mio, un mostrone attraversa
A dream of mine, a monster crosses
Un sueño mío, un monstruo cruza
Mentre io svanisco
As I fade away
Mientras me desvanezco
Svanisco
Me desvanezco
Lo so, svanisco
I know, I fade
Lo sé, me desvanezco
Svanisco
Me desvanezco
Lo so, svanisco
Rimango a galla sopra ogni ricordo
Ich schwebe über jeder Erinnerung
I remain afloat above every memory
Floto por encima de cada recuerdo
Respiro poi, mi tuffo giù
I breathe then, I dive down
Respiro entonces, me sumerjo
E nel silenzio del mio mare affondo
And in the silence of my sea I sink
Y en el silencio de mi mar me hundo
Lo sai, tu dove sei?
You know, where are you?
Tu dove sei?
Where are you?
Con un bagliore debole, io ti sarò vicino
With a faint glow, I will be near you
Con un tenue resplandor, estaré cerca de ti
Tu dove sei?
Tu dove sei?
Sommersa nell'anima, in profondità
Submerged in the soul, deep within
Tu dove sei?
Un sogno mio, un mostrone attraversa
A dream of mine, a monster crosses
Mentre io svanisco
Svanisco
Lo so, svanisco
I know, I fade
Svanisco
I vanish
Lo so, svanisco
I know, I fade
Lo sé, me desvanezco