×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Learn Italian with Lucrezia, vlog in Italian 183: diario dell'ultimo e del primo dell'anno (sub)

vlog in Italian 183: diario dell'ultimo e del primo dell'anno (sub)

Buonasera e bentornati oppure benvenuti sul mio canale.

Sono molto felice di riavervi qui per un altro vlog oggi.

Allora, sono le cinque del pomeriggio.

Oggi è il 29 dicembre, quindi questo vlog sarà il diario degli ultimi giorni dell'anno.

L'albero resiste, come anche il presepe.

Fino al 6 gennaio restano, perché il 6 gennaio è la Befana.

Come forse speravate, andiamo al supermercato!

Perché devo comprare dei prodotti di base, i prodotti da dispensa che non devono mai mancare.

Quindi: latte, uova, pane e altre cose.

Non mi serve niente in realtà per Capodanno, perché ho già comprato tutto nei giri precedenti.

Perciò dovrebbe essere una spesa facile.

Vado adesso nella speranza che non ci sia gente,

nella speranza di non trovare tanta folla al supermercato.

Questo è tutto per il momento.

Ciao, buongiorno!

Oggi è il 30 dicembre.

Siamo venuti al parco per fare una passeggiata tutti insieme.

Domani è l'ultimo dell'anno.

Qui c'è tanta pressione per il Capodanno,

per dover fare qualcosa di divertente, qualcosa di speciale.

Infatti la domanda più temuta in questo periodo è: che fai a Capodanno?

Però insomma, non ne vale la pena in realtà.

Poi tutto è molto più costoso,

anche se vai al ristorante costa tutto di più solo perché è Capodanno.

Tu che fai a Capodanno?

Fatemi sapere nei commenti, se anche nella vostra città o nel vostro Paese c'è

questa pressione sociale di dover fare qualcosa di scintillante a Capodanno.

Sono curiosa.

Allora, come vedete, qui c'è il computer,

perché sto guardando l'oroscopo del 2022 per il segno dei pesci!

Io non guardo mai l'oroscopo, non è una cosa a cui mi interesso generalmente.

Però alla fine dell'anno mi piace guardare l'oroscopo dell'anno nuovo.

Il prossimo anno, che poi tra l'altro è tra un giorno, sarà il decimo anno del canale!

Learn Italian with Lucrezia compirà dieci anni.

Sono tanti dieci anni, se uno ci pensa attentamente.

A volte mi chiedo "Lucrezia, che cosa stai facendo?".

Non lo so, ci sono dei pensieri che attraversano la mia mente a volte.

Come sono sicura accade a molti di voi, no?

Ci fermiamo a riflettere e ci chiediamo: ma quello che sto facendo serve veramente a qualcosa?

È utile?

Varie volte in questi ultimi dieci anni ho pensato seriamente di chiudere il canale.

Ovviamente sono molto felice di fare ciò che faccio e penso che il mio canale sia utile,

perché altrimenti non continuerei a registrare le video-lezioni.

Però, sapete, ogni tanto ci sono questi pensieri che attraversano la mente e credo sia normale.

Credo sia assolutamente parte del gioco e quindi, non so.

Se avete delle domande, magari lasciatemele nei commenti qui sotto,

perché così io poi posso raccoglierle e nel corso del 2022 farò un video dedicato.

Anche un po' per celebrare questi dieci anni.

Cavolo, dieci anni sono tantissimi!

Ecco, una cosa che non sono brava a fare è celebrare

degli avvenimenti felici o dei traguardi.

Pensiamo a qualcosa da fare il prossimo anno per festeggiare questi dieci anni.

Stiamo scegliendo un libro di ricette.

Prendo questo, lo regalo ad una mia amica perché tra qualche giorno è il suo compleanno.

Quindi prendo questo di slow food editore.

Allora, il signorino è in prima fila ad osservare un pezzo di cotechino.

Ma quanto sei bello?

Ti piacciono questi calici? Sì.

Li ho trovati al mercatino dell'usato. Nella spazzatura!

Sono bellissimi, ho pagato tutti e due tipo 3 euro.

È cristallo, lo so.

Allora, il menù di stasera prevede crostini di polenta

con baccalà mantecato e carpaccio di baccalà.

E poi, ovviamente, le lenticchie con il cotechino.

Questa volta mi sono sbizzarrita è ho fatto le lenticchie nel coccio.

Chiudo, altrimenti si raffredda.

Come polenta ho usato questa: la polenta valsugana classica.

Come lenticchie ha usato queste, che sono secche.

E questo è il cotechino.

Questo l'ho comprato l'altra volta da Eataly.

Anche quest'anno si ripete la magia del Capodanno

con un pandoro fatto a fette e tra ogni strato cioè un po' di Nutella.

Anche l'anno scorso l'abbiamo fatto, ti ricordi?

Auguri!

Bisogna mangiare le lenticchie per buon auspicio, nella speranza che porti ricchezza.

Buongiorno e buon anno!

È ufficialmente iniziato il decimo anno di Learn Italian with Lucrezia.

In realtà il compleanno è a dicembre 2022, però questo comunque è l'anno dei festeggiamenti.

Stiamo giocando a briscola.

Vuoi la rivincita? Sì.

Io stavo pensando di fare un video su come si gioca a briscola, però ci devo pensare.

Perché non è facilissimo da spiegare.

È qualcosa che impari da piccolo con il tempo.

Poi si impara facendo, giocando.

Fine primo tempo, mangiamo un pezzetto di salame di cioccolato.

Allora, hai vinto la seconda mano tu.

Adesso la terza è decisiva.

I punti in totale sono 120, invece ne ho fatti 55.

Per cinque punti non ho vinto.

Praticamente l'asso vale 11, il 3 vale 10, il re vale 4,

il fante vale 2, quindi la somma di questi punti fa 55.

Il cavallo vale 3.

Buongiorno, sono a Piazza della Repubblica.

Sono le nove e un quarto di mattina, di domenica mattina.

Sono in anticipo di mezz'ora per ciò che devo fare stamattina.

È la prima domenica del mese e quindi ci sono i musei gratis per i residenti

a Roma e per chiunque voglia visitare un museo, quindi in realtà per tutti.

Ogni prima domenica del mese, i musei sono aperti gratuitamente a tutti.

Un mio amico ed io andiamo a fare una visita guidata al Teatro dell'Opera.

Per il momento vi faccio vedere la fontana di Piazza della Repubblica.

È molto grigio il cielo, c'è molta foschia.

Non si vede benissimo, però ve lo faccio vedere in ogni caso, nonostante ciò.

Fa anche abbastanza freddo stamattina.

Sono indecisa se fare colazione o no.

Questa mattina ho preso solo un caffè prima di uscire.

Non so.

- Un caffè macchiato e un cornetto vuoto, grazie. - Perfetto.

Speriamo che esca il sole dopo.

- Hai visto che nebbia il 31? Mamma mia!

La fenice è il simbolo della musica, la musica che non muore, risorge sempre.

[il Teatro dell'Opera di Roma è anche conosciuto con il nome di Teatro Costanzi, dal cognome del suo fondatore]

[il Teatro fu inaugurato nel 1880]

[oggi la capienza è di 2200 posti]

Il lampadario di cristallo del Teatro dell'Opera di Roma è il più grande lampadario d'Europa ed è molto molto difficile pulirlo.

Torno a casa.

Il vlog si conclude qui.

Grazie mille per averlo guardato e ci vediamo il prossimo!

Ciao!

vlog in Italian 183: diario dell'ultimo e del primo dell'anno (sub) vlog auf Italienisch 183: Tagebuch des letzten und ersten Jahres (sub) vlog in Italian 183: last and first year diary (sub) vlog en italiano 183: diario del último y del primero del año (sub) vlog en italien 183 : journal de la dernière et de la première année (sub) イタリア語ブログ 183:年末年始の日記(サブ) vlog in het Italiaans 183: dagboek van het laatste en eerste van het jaar (sub) vlog em italiano 183: diário do último e primeiro do ano (sub)

Buonasera e bentornati oppure  benvenuti sul mio canale. Guten Abend und willkommen zurück oder willkommen auf meinem Kanal. Good evening and welcome back or welcome to my channel. Buenas noches y bienvenidos de nuevo o bienvenidos a mi canal. Bonsoir et bienvenue ou bienvenue sur ma chaîne. Goedenavond en welkom terug of welkom op mijn kanaal. Boa noite e bem-vindo de volta ou bem-vindo ao meu canal. Добрый вечер и добро пожаловать обратно или добро пожаловать на мой канал. God kväll och välkommen tillbaka eller välkommen till min kanal.

Sono molto felice di riavervi  qui per un altro vlog oggi. Ich freue mich sehr, dich heute für einen weiteren Vlog hier zu haben. I am very happy to have you back here for another vlog today. Estoy muy feliz de tenerte de vuelta aquí para otro vlog hoy. Je suis très heureux de vous revoir ici pour un autre vlog aujourd'hui. Ik ben erg blij dat je er vandaag weer bent voor een nieuwe vlog. Estou muito feliz por ter você de volta aqui para outro vlog hoje. Я очень рад, что вы снова здесь для еще одного видеоблога. Jag är väldigt glad över att ha dig tillbaka här för ännu en vlogg idag.

Allora, sono le cinque del pomeriggio. Es ist also fünf Uhr nachmittags. So, it's five in the afternoon. Entonces, son las cinco de la tarde. Il est donc cinq heures de l'après-midi. Het is dus vijf uur 's middags. Então, são cinco da tarde. Итак, пять часов пополудни. Så, klockan är fem på eftermiddagen.

Oggi è il 29 dicembre, quindi questo vlog  sarà il diario degli ultimi giorni dell'anno. Heute ist der 29. Dezember, also wird dieser Vlog das Tagebuch der letzten Tage des Jahres sein. Today is December 29th, so this vlog will be the diary of the last days of the year. Hoy es 29 de diciembre, por lo que este vlog será el diario de los últimos días del año. Nous sommes aujourd'hui le 29 décembre, ce vlog sera donc le journal des derniers jours de l'année. Het is vandaag 29 december, dus deze vlog wordt het dagboek van de laatste dagen van het jaar. Hoje é 29 de dezembro, então este vlog será o diário dos últimos dias do ano. Сегодня 29 декабря, поэтому этот видеоблог будет дневником последних дней года. Idag är det den 29:e december, så denna vlogg blir årets sista dagars dagbok.

L'albero resiste, come anche il presepe. Der Baum widersteht ebenso wie die Krippe. The tree resists, as well as the crib. El árbol resiste, al igual que la cuna. L'arbre résiste, ainsi que la crèche. De boom verzet zich, evenals de wieg. A árvore resiste, assim como o berço. Дерево сопротивляется, как и кроватка. Trädet gör motstånd, liksom krubban.

Fino al 6 gennaio restano,  perché il 6 gennaio è la Befana. ويبقون حتى 6 يناير، لأن 6 يناير هو بيفانا. Sie bleiben bis zum 6. Januar, denn der 6. Januar ist die Befana. They remain until January 6, because January 6 is the Befana. Permanecen hasta el 6 de enero, porque el 6 de enero es la Befana. Ils restent jusqu'au 6 janvier, car le 6 janvier est la Befana. Ze blijven tot 6 januari, want 6 januari is de Befana. Eles permanecem até 6 de janeiro, porque 6 de janeiro é o Befana. Они остаются до 6 января, потому что 6 января - Бефана. De finns kvar till 6 januari, eftersom 6 januari är Befana.

Come forse speravate, andiamo al supermercato! Wie Sie vielleicht gehofft haben, gehen wir in den Supermarkt! As you may have hoped, let's go to the supermarket! Como esperabas, ¡vamos al supermercado! Comme vous l'aviez peut-être espéré, direction le supermarché ! Zoals je misschien had gehoopt, laten we naar de supermarkt gaan! Como você deve ter esperado, vamos ao supermercado! Как вы и надеялись, пошли в супермаркет! Som du kanske har hoppats, låt oss gå till snabbköpet!

Perché devo comprare dei prodotti di base, i  prodotti da dispensa che non devono mai mancare. Weil ich Grundprodukte kaufen muss, die Speisekammerprodukte, die nie fehlen dürfen. Because I have to buy basic products, the pantry products that must never be missing. Porque tengo que comprar productos básicos, los productos de despensa que nunca deben faltar. Parce que je dois acheter des produits de base, les produits de garde-manger qui ne doivent jamais manquer. Omdat ik basisproducten moet kopen, de pantryproducten die nooit mogen ontbreken. Porque tenho que comprar os produtos básicos, os produtos da despensa que nunca devem faltar. Потому что я должен покупать основные продукты, продукты из кладовой, которые никогда не должны отсутствовать. För jag måste köpa basprodukter, skafferiprodukterna som aldrig får saknas.

Quindi: latte, uova, pane e altre cose. Also: Milch, Eier, Brot und anderes. So: milk, eggs, bread and other things. Entonces: leche, huevos, pan y otras cosas. Donc : du lait, des œufs, du pain et d'autres choses. Dus: melk, eieren, brood en andere dingen. Então: leite, ovos, pão e outras coisas. Итак: молоко, яйца, хлеб и прочее. Alltså: mjölk, ägg, bröd och annat.

Non mi serve niente in realtà per Capodanno,  perché ho già comprato tutto nei giri precedenti. Für Silvester brauche ich eigentlich nichts, da ich schon alles in den vorherigen Runden gekauft habe. I don't really need anything for New Years, because I've already bought everything in previous rounds. Realmente no necesito nada para Año Nuevo, porque ya compré todo en rondas anteriores. Je n'ai vraiment besoin de rien pour le Nouvel An, car j'ai déjà tout acheté lors des tournées précédentes. Ik heb eigenlijk niets nodig voor oud en nieuw, want ik heb alles al gekocht in vorige rondes. Não preciso muito de nada para o Ano Novo, porque já comprei de tudo nas rodadas anteriores. На Новый год мне особо ничего не нужно, потому что в предыдущих турах я уже все купила. Jag behöver egentligen ingenting till nyår, för jag har redan köpt allt i tidigare omgångar.

Perciò dovrebbe essere una spesa facile. Es sollte also eine leichte Ausgabe sein. So it should be an easy expense. Entonces debería ser un gasto fácil. Cela devrait donc être une dépense facile. Het zou dus een gemakkelijke uitgave moeten zijn. Portanto, deve ser uma despesa fácil. Так что это должен быть легкий расход. Så det borde vara en enkel kostnad.

Vado adesso nella speranza che non ci sia gente, Ich gehe jetzt in der Hoffnung, dass es keine Leute gibt, I go now in the hope that there are no people, Voy ahora con la esperanza de que no haya gente, J'y vais maintenant dans l'espoir qu'il n'y ait personne, Ik ga nu in de hoop dat er geen mensen zijn, Vou agora na esperança de que não haja gente, Я иду сейчас в надежде, что людей нет, Jag går nu i hopp om att det inte finns några människor,

nella speranza di non trovare  tanta folla al supermercato. in der Hoffnung, nicht viel Gedränge im Supermarkt zu finden. in the hope of not finding a lot of crowd at the supermarket. con la esperanza de no encontrar mucha gente en el supermercado. dans l'espoir de ne pas trouver beaucoup de monde au supermarché. in de hoop dat ik niet veel mensen in de supermarkt zal vinden. na esperança de não encontrar muita multidão no supermercado. в надежде, что не найду много толпы в супермаркете. i hopp om att inte hitta mycket folk på snabbköpet.

Questo è tutto per il momento. Das ist alles für jetzt. That's all for now. Eso es todo por ahora. C'est tout pour le moment. Dat is het voor nu. É tudo por agora. На этом пока все. Det var allt tills vidare.

Ciao, buongiorno! Hallo, guten Morgen! Hi Goodmorning! ¡Hola buenos días! Salut bonne matinée! Hoi goede morgen! Oi bom dia! Привет, доброе утро! Hej god morgon!

Oggi è il 30 dicembre. Heute ist der 30.12. Today is December 30th. Hoy es 30 de diciembre. Aujourd'hui, nous sommes le 30 décembre. Het is vandaag 30 dec. Hoje é 30 de dezembro. Сегодня 30 декабря. Idag är det den 30 december.

Siamo venuti al parco per fare  una passeggiata tutti insieme. Wir kamen alle in den Park, um gemeinsam spazieren zu gehen. We all came to the park to take a walk together. Todos vinimos al parque a dar un paseo juntos. Nous sommes tous venus au parc pour nous promener ensemble. We kwamen allemaal naar het park om samen een wandeling te maken. Todos nós viemos ao parque para dar um passeio juntos. Мы все пришли в парк погулять вместе. Vi kom alla till parken för att ta en promenad tillsammans.

Domani è l'ultimo dell'anno. Morgen ist Silvester. Tomorrow is New Year's Eve. Mañana es la víspera de Año Nuevo. Demain, c'est le réveillon du nouvel an. Morgen is het oudejaarsavond. Amanhã é véspera de ano novo. Завтра канун Нового года. Imorgon är det nyårsafton.

Qui c'è tanta pressione per il Capodanno, Für das neue Jahr gibt es hier so viel Druck, There is so much pressure here for the New Year, Hay mucha presión aquí por el Año Nuevo, Il y a tellement de pression ici pour le Nouvel An, Er is hier zoveel druk voor het nieuwe jaar, Há muita pressão aqui para o Ano Novo, Здесь так много давления на Новый год, Det är så mycket press här inför det nya året,

per dover fare qualcosa di  divertente, qualcosa di speciale. etwas Lustiges, etwas Besonderes machen zu müssen. to have to do something fun, something special. por tener que hacer algo divertido, algo especial. de devoir faire quelque chose d'amusant, quelque chose de spécial. om iets leuks, iets bijzonders te moeten doen. para ter que fazer algo divertido, algo especial. когда нужно сделать что-то веселое, что-то особенное. att behöva göra något roligt, något speciellt.

Infatti la domanda più temuta in  questo periodo è: che fai a Capodanno? Tatsächlich ist die am meisten gefürchtete Frage in dieser Zeit: Was machst du an Silvester? In fact, the most feared question in this period is: what are you doing on New Year's Eve? De hecho, la pregunta más temida en este período es: ¿qué haces en Nochevieja? En fait, la question la plus redoutée en cette période est : que faites-vous le soir du Nouvel An ? Sterker nog, de meest gevreesde vraag in deze periode is: wat doe jij op oudejaarsavond? Aliás, a pergunta mais temida nesse período é: o que você vai fazer na virada? На самом деле, самый опасный вопрос в этот период: что вы делаете в канун Нового года? Faktum är att den mest fruktade frågan under denna period är: vad gör du på nyårsafton?

Però insomma, non ne vale la pena in realtà. Aber kurz gesagt, es lohnt sich nicht wirklich. But in short, it's not really worth it. Pero en resumen, realmente no vale la pena. Mais bref, ça ne vaut pas vraiment le coup. Maar kortom, het is het niet echt waard. Mas, em resumo, não vale a pena. Но в общем, оно того не стоит. Men kort sagt, det är inte riktigt värt det.

Poi tutto è molto più costoso, Dann ist alles viel teurer, Then everything is much more expensive, Entonces todo es mucho más caro, Ensuite, tout est beaucoup plus cher, Dan is alles veel duurder, Aí fica tudo muito mais caro, Тогда все намного дороже, Då är allt mycket dyrare,

anche se vai al ristorante costa  tutto di più solo perché è Capodanno. auch wenn Sie ins Restaurant gehen, kostet es mehr, nur weil Silvester ist. even if you go to the restaurant it costs more just because it's New Year's Eve. incluso si vas al restaurante cuesta más solo porque es Nochevieja. même si vous allez au restaurant, cela coûte plus cher simplement parce que c'est le réveillon. zelfs als je naar het restaurant gaat kost het meer alleen omdat het oudejaarsavond is. mesmo que você vá no restaurante custa mais só porque é réveillon. даже если вы пойдете в ресторан, он стоит дороже только потому, что сейчас Новый год. även om man går på restaurang kostar det mer bara för att det är nyårsafton.

Tu che fai a Capodanno? Was machst du an Silvester? What are you doing on New Year's Eve? ¿Qué haces en Nochevieja? Que fais-tu le soir du nouvel an ? Wat doe jij op oudejaarsavond? O que você vai fazer na véspera de ano novo? Что ты делаешь в канун Нового года? Vad gör du på nyårsafton?

Fatemi sapere nei commenti, se anche  nella vostra città o nel vostro Paese c'è Lass es mich in den Kommentaren wissen, wenn auch in deiner Stadt oder deinem Land Let me know in the comments, if even in your city or country there is Avísame en los comentarios, si incluso en tu ciudad o país existe Faites-moi savoir dans les commentaires, si même dans votre ville ou votre pays, il y a Laat het me weten in de reacties, als er zelfs in jouw stad of land Deixe-me saber nos comentários, se mesmo na sua cidade ou país existe Дайте мне знать в комментариях, если даже в вашем городе или стране существует Låt mig veta i kommentarerna, om det ens i din stad eller ditt land finns ett

questa pressione sociale di dover fare  qualcosa di scintillante a Capodanno. dieser soziale Druck besteht, an Silvester etwas Glitzerndes machen zu müssen. this social pressure of having to do something sparkly on New Year's Eve. esta presión social de tener que hacer algo brillante en la víspera de Año Nuevo. cette pression sociale d'avoir à faire quelque chose de brillant le soir du Nouvel An. deze sociale druk is om iets sprankelends te moeten doen op oudejaarsavond. essa pressão social de ter que fazer algo brilhante na virada do ano. такое социальное давление из-за необходимости делать что-то блестящее в канун Нового года. sådant socialt tryck att behöva göra något glittrigt på nyårsafton.

Sono curiosa. Ich bin neugierig. I'm curious. Soy curioso. Je suis curieux. Ik ben nieuwsgierig. Estou curioso. Мне любопытно. Jag är nyfiken.

Allora, come vedete, qui c'è il computer, Wie Sie sehen, ist hier der Computer, So, as you can see, here is the computer, Entonces, como puede ver, aquí está la computadora, ¡ Alors, comme vous pouvez le voir, voici l'ordinateur, Dus, zoals je kunt zien, hier is de computer, Como podem ver, aqui está o computador, Итак, как видите, вот и компьютер, Så, som du kan se, här är datorn,

perché sto guardando l'oroscopo  del 2022 per il segno dei pesci! denn ich suche im Horoskop 2022 nach dem Sternzeichen Fische! because I am looking at the 2022 horoscope for the sign of pisces! porque estoy mirando el horóscopo 2022 para el signo de piscis! car je regarde l'horoscope 2022 pour le signe des Poissons ! want ik kijk naar de horoscoop voor 2022 voor het teken vissen! porque estou olhando o horóscopo de 2022 para o signo de peixes! потому что я смотрю на гороскоп на 2022 год по знаку Рыб! eftersom jag tittar på horoskopet för 2022 för fiskarnas tecken!

Io non guardo mai l'oroscopo, non è una  cosa a cui mi interesso generalmente. Ich schaue mir nie das Horoskop an, es interessiert mich nicht allgemein. I never look at the horoscope, it's not something I'm generally interested in. Nunca miro el horóscopo, no es algo que me interese en general. Je ne regarde jamais l'horoscope, ce n'est généralement pas quelque chose qui m'intéresse. Ik kijk nooit naar de horoscoop, daar ben ik over het algemeen niet in geïnteresseerd. Eu nunca olho para o horóscopo, não é algo em que geralmente estou interessado. Я никогда не смотрю гороскоп, это не то, что меня вообще интересует. Jag tittar aldrig på horoskopet, det är inget jag är allmänt intresserad av.

Però alla fine dell'anno mi piace  guardare l'oroscopo dell'anno nuovo. Aber am Ende des Jahres schaue ich mir gerne das Neujahrshoroskop an. But at the end of the year I like to look at the New Year's horoscope. Pero al final del año me gusta mirar el horóscopo de Año Nuevo. Mais à la fin de l'année, j'aime regarder l'horoscope du Nouvel An. Maar aan het einde van het jaar kijk ik graag naar de nieuwjaarshoroscoop. Mas no final do ano gosto de ver o horóscopo do ano novo. Но в конце года люблю смотреть на новогодний гороскоп. Men i slutet av året tittar jag gärna på nyårshoroskopet.

Il prossimo anno, che poi tra l'altro è tra  un giorno, sarà il decimo anno del canale! Nächstes Jahr, das übrigens in einem Tag ist, wird das zehnte Jahr des Senders! Next year, which by the way is in a day, will be the tenth year of the channel! El año que viene, que por cierto está en un día, ¡será el décimo año del canal! L'année prochaine, qui d'ailleurs est dans une journée, sera la dixième année de la chaîne ! Volgend jaar, wat overigens in een dag is, wordt het tiende jaar van de zender! Ano que vem, que por sinal é um dia, será o décimo ano da canalização! В следующем году, который, кстати, через день, каналу будет десятый год! Nästa år, som för övrigt är om en dag, blir kanalens tionde år!

Learn Italian with Lucrezia compirà dieci anni. Italienisch lernen mit Lucrezia wird zehn. Learn Italian with Lucrezia will turn ten. Aprende italiano con Lucrezia cumplirá diez años. Apprendre l'italien avec Lucrezia aura dix ans. Leer Italiaans met Lucrezia wordt tien. Aprenda italiano com Lucrécia vai fazer dez anos. Учить итальянский с Лукрецией исполнится десять лет. Lär dig italienska med Lucrezia kommer att fylla tio.

Sono tanti dieci anni, se  uno ci pensa attentamente. Zehn Jahre ist es her, wenn man genau darüber nachdenkt. It has been ten years, if one thinks about it carefully. Han pasado diez años, si se piensa detenidamente. Cela fait dix ans, si l'on y réfléchit bien. Het is tien jaar geleden, als je er goed over nadenkt. Já se passaram dez anos, se pensarmos bem. Если вдуматься, прошло десять лет. Det har gått tio år, om man tänker efter noga.

A volte mi chiedo "Lucrezia,  che cosa stai facendo?". Manchmal frage ich mich "Lucrezia, was machst du?". Sometimes I ask myself "Lucrezia, what are you doing?". A veces me pregunto "Lucrezia, ¿qué estás haciendo?". Parfois je me demande "Lucrezia, qu'est-ce que tu fais ?". Soms vraag ik me af: "Lucrezia, wat ben je aan het doen?". Às vezes me pergunto "Lucrécia, o que você está fazendo?". Иногда я спрашиваю себя: «Лукреция, что ты делаешь?». Ibland frågar jag mig själv "Lucrezia, vad gör du?".

Non lo so, ci sono dei pensieri che  attraversano la mia mente a volte. Ich weiß nicht, es gibt Gedanken, die mir manchmal durch den Kopf gehen. I don't know, there are thoughts that cross my mind sometimes. No lo sé, hay pensamientos que a veces cruzan por mi mente. Je ne sais pas, il y a des pensées qui me traversent l'esprit parfois. Ik weet het niet, er zijn soms gedachten die door mijn hoofd gaan. Eu não sei, há pensamentos que passam pela minha cabeça às vezes. Не знаю, иногда возникают мысли, которые приходят мне в голову. Jag vet inte, det finns tankar som slår mig ibland.

Come sono sicura accade a molti di voi, no? Wie sicher bin ich vielen von euch, oder? How sure am I happening to many of you, right? ¿Qué tan seguro les estoy pasando a muchos de ustedes, verdad? Est-ce que je suis sûr d'arriver à beaucoup d'entre vous, n'est-ce pas ? Hoe zeker ben ik met velen van jullie, toch? Quão certo estou acontecendo com muitos de vocês, certo? Насколько я уверен, что со многими из вас случаюсь, верно? Hur säker är det att jag händer många av er, eller hur?

Ci fermiamo a riflettere e ci chiediamo: ma  quello che sto facendo serve veramente a qualcosa? Wir halten inne, um nachzudenken und fragen uns: Ist das, was ich tue, wirklich gut für etwas? We stop to reflect and ask ourselves: is what I'm doing really good for something? Nos detenemos a reflexionar y nos preguntamos: ¿lo que estoy haciendo realmente sirve para algo? On s'arrête pour réfléchir et on se demande : est-ce que ce que je fais est vraiment bon pour quelque chose ? We staan ​​stil om na te denken en stellen onszelf de vraag: is wat ik doe echt ergens goed voor? Paramos para refletir e nos perguntamos: o que estou fazendo é realmente bom para alguma coisa? Мы останавливаемся, чтобы задуматься, и спрашиваем себя: действительно ли то, что я делаю, для чего-то хорошо? Vi stannar upp för att reflektera och frågar oss själva: är det jag gör verkligen bra för något?

È utile? Ist nützlich? Is useful? ¿Es útil? Est utile? Is nuttig? É útil? Является полезным? Är användbar?

Varie volte in questi ultimi dieci anni ho  pensato seriamente di chiudere il canale. Ich habe in den letzten zehn Jahren mehrmals ernsthaft darüber nachgedacht, den Kanal zu schließen. Several times over the past ten years I have seriously considered closing the channel. Varias veces durante los últimos diez años he considerado seriamente cerrar el canal. À plusieurs reprises au cours des dix dernières années, j'ai sérieusement envisagé de fermer la chaîne. De afgelopen tien jaar heb ik meerdere keren serieus overwogen om de zender te sluiten. Várias vezes nos últimos dez anos, pensei seriamente em fechar o canal. Несколько раз за последние десять лет я всерьез задумывался о закрытии канала. Flera gånger under de senaste tio åren har jag allvarligt funderat på att stänga kanalen.

Ovviamente sono molto felice di fare ciò che  faccio e penso che il mio canale sia utile, Natürlich mache ich das, was ich tue, sehr gerne und finde meinen Kanal sinnvoll, Obviously I am very happy to do what I do and I think my channel is useful, Obviamente estoy muy feliz de hacer lo que hago y creo que mi canal es útil, Évidemment, je suis très heureux de faire ce que je fais et je pense que ma chaîne est utile, Uiteraard doe ik heel graag wat ik doe en vind ik mijn kanaal nuttig, Obviamente fico muito feliz em fazer o que faço e acho meu canal útil, Очевидно, я очень счастлив делать то, что делаю, и считаю, что мой канал полезен, Självklart är jag väldigt glad över att göra det jag gör och jag tror att min kanal är användbar,

perché altrimenti non continuerei  a registrare le video-lezioni. da ich sonst die Videolektionen nicht weiter aufzeichnen würde. because otherwise I would not continue to record the video lessons. porque de lo contrario no seguiría grabando las lecciones en video. car sinon je ne continuerais pas à enregistrer les leçons vidéo. want anders zou ik niet doorgaan met het opnemen van de videolessen. pois senão não continuaria gravando as videoaulas. потому что в противном случае я бы не стал записывать видео уроки. för annars skulle jag inte fortsätta spela in videolektionerna.

Però, sapete, ogni tanto ci sono questi pensieri  che attraversano la mente e credo sia normale. Aber weißt du, manchmal gehen einem diese Gedanken durch den Kopf und ich denke, das ist normal. But, you know, sometimes there are these thoughts going through the mind and I think it's normal. Pero, ya sabes, a veces estos pensamientos pasan por la mente y creo que es normal. Mais, vous savez, parfois il y a ces pensées qui traversent l'esprit et je pense que c'est normal. Maar weet je, soms gaan er van die gedachten door je hoofd en ik denk dat het normaal is. Mas, você sabe, às vezes há esses pensamentos passando pela mente e eu acho que é normal. Но, знаете, иногда эти мысли приходят в голову, и я думаю, что это нормально. Men, du vet, ibland är det dessa tankar som går genom sinnet och jag tror att det är normalt.

Credo sia assolutamente parte  del gioco e quindi, non so. Ich denke, es ist absolut ein Teil des Spiels und daher weiß ich es nicht. I think it's absolutely part of the game and therefore, I don't know. Creo que es absolutamente parte del juego y, por lo tanto, no lo sé. Je pense que cela fait absolument partie du jeu et donc, je ne sais pas. Ik denk dat het absoluut deel uitmaakt van het spel en daarom weet ik het niet. Acho que é absolutamente parte do jogo e, portanto, não sei. Я думаю, что это абсолютно часть игры, и поэтому я не знаю. Jag tror att det är absolut en del av spelet och därför vet jag inte.

Se avete delle domande, magari  lasciatemele nei commenti qui sotto, Wenn Sie Fragen haben, lassen Sie sie mir vielleicht in den Kommentaren unten, If you have any questions, maybe leave them to me in the comments below, Si tiene alguna pregunta, déjemelas a mí en los comentarios a continuación, Si vous avez des questions, laissez-les-moi peut-être dans les commentaires ci-dessous, Als je vragen hebt, laat ze dan aan mij over in de reacties hieronder, Se tiver alguma dúvida, talvez deixe comigo nos comentários abaixo, Если у вас есть какие-либо вопросы, возможно, оставьте их мне в комментариях ниже, Om du har några frågor, kanske lämna dem till mig i kommentarerna nedan,

perché così io poi posso raccoglierle e  nel corso del 2022 farò un video dedicato. denn dann kann ich sie sammeln und im Laufe des Jahres 2022 werde ich ein eigenes Video machen. because then I can collect them and in the course of 2022 I will make a dedicated video. porque luego puedo recopilarlas y en el transcurso de 2022 haré un video dedicado. car alors je pourrai les collecter et dans le courant de 2022 je ferai une vidéo dédiée. want dan kan ik ze verzamelen en in de loop van 2022 zal ik een speciale video maken. pois assim poderei coletar e no decorrer de 2022 farei um vídeo dedicado. потому что тогда я смогу их собрать и в течение 2022 года сделаю специальный видеоролик. för då kan jag samla dem och under loppet av 2022 kommer jag att göra en dedikerad video.

Anche un po' per celebrare questi dieci anni. Auch ein wenig, um diese zehn Jahre zu feiern. Even a little to celebrate these ten years. Incluso un poco para celebrar estos diez años. Encore un peu pour fêter ces dix ans. Zelfs een beetje om deze tien jaar te vieren. Até um pouco para comemorar esses dez anos. Даже немного, чтобы отметить эти десять лет. Även lite för att fira dessa tio år.

Cavolo, dieci anni sono tantissimi! Kohl, zehn Jahre sind eine lange Zeit! Cabbage, ten years is a long time! Repollo, ¡diez años es mucho tiempo! Chou, dix ans, c'est long ! Kool, tien jaar is een lange tijd! Repolho, dez anos é muito tempo! Капуста, десять лет - это большой срок! Kål, tio år är lång tid!

Ecco, una cosa che non sono  brava a fare è celebrare Nun, eine Sache, in der ich nicht gut bin, ist Well, one thing I'm not good at is celebrating Bueno, una cosa en la que no soy bueno es en celebrar Eh bien, une chose pour laquelle je ne suis pas doué, c'est de célébrer des Wel, een ding waar ik niet goed in ben, is het vieren van Bem, uma coisa em que não sou bom é celebrar Что ж, в одном я не умею отмечать Nåväl, en sak jag inte är bra på är att fira

degli avvenimenti felici o dei traguardi. glückliche Ereignisse oder Meilensteine ​​zu feiern . happy events or milestones. eventos felices o hitos. événements heureux ou des jalons. gelukkige gebeurtenissen of mijlpalen. eventos felizes ou marcos. счастливые события или вехи. glada händelser eller milstolpar.

Pensiamo a qualcosa da fare il prossimo  anno per festeggiare questi dieci anni. Denken wir darüber nach, was wir nächstes Jahr tun können, um diese zehn Jahre zu feiern. Let's think about something to do next year to celebrate these ten years. Pensemos en algo para hacer el próximo año para celebrar estos diez años. Pensons à quelque chose à faire l'année prochaine pour fêter ces dix ans. Laten we bedenken wat we volgend jaar gaan doen om deze tien jaar te vieren. Vamos pensar em algo para fazer no próximo ano para comemorar esses dez anos. Давайте подумаем, чем заняться в следующем году, чтобы отпраздновать эти десять лет. Låt oss fundera på något att göra nästa år för att fira dessa tio år.

Stiamo scegliendo un libro di ricette. Wir wählen ein Rezeptbuch. We are choosing a recipe book. Estamos eligiendo un libro de recetas. Nous choisissons un livre de recettes. We kiezen een receptenboek. Estamos escolhendo um livro de receitas. Выбираем книгу рецептов. Vi väljer en receptbok.

Prendo questo, lo regalo ad una mia amica  perché tra qualche giorno è il suo compleanno. Ich nehme das, ich gebe es einer Freundin von mir, weil sie in ein paar Tagen Geburtstag hat. I take this, I give it to a friend of mine because it's her birthday in a few days. Tomo esto, se lo doy a una amiga mía porque es su cumpleaños en unos días. Je prends ça, je le donne à une amie car c'est son anniversaire dans quelques jours. Ik neem dit, ik geef het aan een vriendin van mij omdat ze over een paar dagen jarig is. Eu pego isso, dou para uma amiga minha porque é o aniversário dela em alguns dias. Я беру это и отдаю своей подруге, потому что через несколько дней у нее день рождения. Jag tar det här, jag ger det till en vän till mig eftersom det är hennes födelsedag om några dagar.

Quindi prendo questo di slow food editore. Also nehme ich das vom Slow-Food-Verlag. So I take this from slow food publisher. Así que tomo esto del editor de comida lenta. Donc, je prends ceci de l'éditeur de slow food. Dus ik neem dit van de slowfood-uitgeverij. Então, peguei isso da editora Slow Food. Я взял это у издателя медленной еды. Så jag tar det här från slow food-förlaget.

Allora, il signorino è in prima fila  ad osservare un pezzo di cotechino. Der junge Herr steht also in der ersten Reihe, um ein Stück Cotechino zu beobachten. So, the young gentleman is in the front row to observe a piece of cotechino. Entonces, el joven caballero está en la primera fila para observar un trozo de cotechino. Ainsi, le jeune monsieur est au premier rang pour observer un morceau de cotechino. Dus de jonge heer zit op de eerste rij om een ​​stuk cotechino te observeren. Então, o jovem cavalheiro está na primeira fila para observar um pedaço de cotechino. Итак, молодой джентльмен находится в первом ряду, чтобы наблюдать за кусочком котешино. Så den unge gentlemannen är på första raden för att observera en bit cotechino.

Ma quanto sei bello? Sie sind so schön? You are so handsome? ¿Usted es tan guapo? Tu es si beau ? Je bent zo knap? Você é tão lindo? Ты такой красивый? Du är så stilig?

Ti piacciono questi calici? Sì. Gefällt dir diese Brille? Ja, Do you like these glasses? Yes. ¿Te gustan estas gafas? Sí. Aimes-tu ces lunettes? Oui, Vind je deze bril leuk? Ja, Você gosta desses óculos? Sim. Тебе нравятся эти очки? Да, Gillar du dessa glasögon? Ja,

Li ho trovati al mercatino dell'usato. Nella spazzatura! ich habe sie auf dem Flohmarkt gefunden. Im Müll! I found them at the flea market. In the trash! Los encontré en el mercado de pulgas. ¡En la basura! je les ai trouvés au marché aux puces. Dans la poubelle! ik heb ze gevonden op de rommelmarkt. In de prullenbak! Eu os encontrei no mercado de pulgas. No lixo! я нашла их на барахолке. В мусор! jag hittade dem på loppisen. I papperskorgen!

Sono bellissimi, ho pagato  tutti e due tipo 3 euro. Sie sind wunderschön, ich habe beide wie 3 Euro bezahlt. They are beautiful, I paid both of them like 3 euros. Son preciosos, los pagué a los dos como 3 euros. Ils sont beaux, je les ai payés tous les deux comme 3 euros. Ze zijn mooi, ik heb ze allebei 3 euro betaald. São lindos, paguei a ambos uns 3 euros. Они красивые, я заплатил им обоим как по 3 евро. De är vackra, jag betalade båda 3 euro.

È cristallo, lo so. Es ist Kristall, ich weiß. It's crystal, I know. Es de cristal, lo sé. C'est du cristal, je sais. Het is van kristal, ik weet het. É cristal, eu sei. Я знаю, это кристалл. Det är kristall, jag vet.

Allora, il menù di stasera  prevede crostini di polenta لذا، قائمة الليلة تشمل عصيدة من دقيق الذرة كروستيني Auf der Speisekarte des heutigen Abends stehen also Polenta-Croutons So, tonight's menu includes polenta croutons Entonces, el menú de esta noche incluye crutones de polenta Ainsi, le menu de ce soir comprend des croûtons de polenta Op het menu van vanavond staan ​​dus polentacroutons Portanto, o cardápio desta noite inclui croutons de polenta Итак, в сегодняшнем меню - гренки из поленты Så, kvällens meny innehåller polentakrutonger

con baccalà mantecato e carpaccio di baccalà. مع سمك القد مدهون وسمك القد نوط. mit Sahne-Kabeljau und Kabeljau-Carpaccio. with creamed cod and cod carpaccio. con crema de bacalao y carpaccio de bacalao. à la crème de cabillaud et du carpaccio de cabillaud. met geroomde kabeljauw en kabeljauwcarpaccio. com bacalhau cremoso e carpaccio de bacalhau. со сливками из трески и карпаччо из трески. med krämig torsk och torskcarpaccio.

E poi, ovviamente, le lenticchie con il cotechino. ومن الواضح أن العدس مع الكوتشينو. Und dann natürlich die Linsen mit Cotechino. And then, of course, the lentils with cotechino. Y luego, por supuesto, las lentejas con cotechino. Et puis, bien sûr, les lentilles au cotechino. En dan natuurlijk de linzen met cotechino. E depois, claro, as lentilhas com cotechino. И, конечно же, чечевица с котешино. Och så förstås linserna med cotechino.

Questa volta mi sono sbizzarrita è  ho fatto le lenticchie nel coccio. هذه المرة أبدعت وصنعت العدس في وعاء. Diesmal habe ich es mir selbst gegönnt und die Linsen im Topf gemacht. This time I indulged myself and made the lentils in the crock. Esta vez me di un capricho y preparé las lentejas en la olla. Cette fois, je me suis fait plaisir et j'ai fait les lentilles dans le pot. Deze keer heb ik mezelf verwend en de linzen in de pot gemaakt. Dessa vez me dei ao luxo de fazer as lentilhas na panela de barro. На этот раз я побаловал себя и приготовил чечевицу в горшочке. Den här gången unnade jag mig och gjorde linserna i krukan.

Chiudo, altrimenti si raffredda. Ich schließe, sonst kühlt es ab. I close, otherwise it cools down. Cierro, de lo contrario se enfría. Je ferme, sinon ça refroidit. Ik sluit, anders koelt het af. Eu fecho, caso contrário, esfria. Закрываю, а то остывает. Jag stänger, annars svalnar det.

Come polenta ho usato questa:  la polenta valsugana classica. Für Polenta habe ich diese verwendet: die klassische Valsugana-Polenta. For polenta I used this: the classic valsugana polenta. Para la polenta usé esto: la clásica polenta valsugana. Pour la polenta, j'ai utilisé ceci : la polenta classique de valsugana. Voor polenta gebruikte ik dit: de klassieke valsugana polenta. Para polenta usei isto: a clássica polenta valsugana. Для поленты я использовал это: классическую поленту валсугана. Till polentan använde jag denna: den klassiska valsugana polenta.

Come lenticchie ha usato queste, che sono secche. Als Linsen verwendete er diese, die trocken sind. As lentils he used these, which are dry. Como lentejas las usó, que están secas. Comme lentilles, il les utilisait, qui sont sèches. Als linzen gebruikte hij deze, die droog zijn. Usou como lentilhas estas, que são secas. В качестве чечевицы он использовал сухую. Som linser använde han dessa, som är torra.

E questo è il cotechino. Und das ist der Cotechino. And this is the cotechino. Y este es el cotechino. Et c'est le cotechino. En dit is de cotechino. E este é o cotechino. А это котехино. Och det här är cotechino.

Questo l'ho comprato l'altra volta da Eataly. Ich habe es das letzte Mal bei Eataly gekauft. I bought this last time from Eataly. Compré esta última vez de Eataly. Je l'ai acheté la dernière fois chez Eataly. Ik heb deze laatst bij Eataly gekocht. Comprei esta última vez na Eataly. Я покупал это в последний раз в Eataly. Jag köpte den här senast från Eataly.

Anche quest'anno si ripete la magia del Capodanno Auch in diesem Jahr wiederholt sich der Zauber des neuen Jahres Also this year the magic of the New Year is repeated También este año se repite la magia del Año Nuevo Aussi cette année la magie du Nouvel An se répète Ook dit jaar wordt de magie van het nieuwe jaar herhaald Também neste ano a magia do Ano Novo se repete Также в этом году магия Нового года повторяется Även i år upprepas det nya årets magi

con un pandoro fatto a fette e tra  ogni strato cioè un po' di Nutella. mit einem Pandoro in Scheiben und zwischen jeder Schicht etwas Nutella. with a pandoro made in slices and between each layer that is a little Nutella. con un pandoro hecho en rodajas y entre cada capa que es un poco de Nutella. avec un pandoro fait en tranches et entre chaque couche c'est un peu de Nutella. met een pandoro gemaakt in plakjes en tussen elke laag een beetje Nutella. com um pandoro feito em fatias e entre cada camada uma pequena Nutella. с кусочками пандоро, а между каждым слоем - небольшая нутелла. med en pandoro gjord i skivor och mellan varje lager som är lite Nutella.

Anche l'anno scorso l'abbiamo fatto, ti ricordi? Wir haben es letztes Jahr auch gemacht, erinnerst du dich? We did it last year too, do you remember? También lo hicimos el año pasado, ¿te acuerdas? On l'a fait l'année dernière aussi, tu te souviens ? Wij hebben het vorig jaar ook gedaan, weet je nog? Fizemos no ano passado também, lembra? У нас тоже было это в прошлом году, помнишь? Vi gjorde det förra året också, minns du?

Auguri! Herzliche Glückwünsche! Congratulations! ¡Felicidades! Voeux! Gefeliciteerd! Parabéns! Поздравляю! Grattis!

Bisogna mangiare le lenticchie per buon  auspicio, nella speranza che porti ricchezza. Linsen sollten als gutes Omen gegessen werden, in der Hoffnung, dass sie Wohlstand bringen. Lentils should be eaten for a good omen, in the hope that it will bring wealth. Las lentejas deben comerse como un buen augurio, con la esperanza de que traigan riqueza. Les lentilles doivent être consommées de bon augure, dans l'espoir qu'elles apporteront de la richesse. Linzen moeten worden gegeten als een goed voorteken, in de hoop dat het rijkdom zal brengen. As lentilhas devem ser comidas como um bom presságio, na esperança de que trarão riquezas. Чечевицу нужно есть к доброй примете, в надежде, что она принесет богатство. Linser bör ätas för ett gott omen, i hopp om att det ska ge rikedom.

Buongiorno e buon anno! Guten Morgen und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Good morning and happy new year! ¡Buenos días y feliz año nuevo! Bonjour et bonne année ! Goedemorgen en gelukkig nieuwjaar! Bom dia e feliz ano novo! Доброе утро и с новым годом! God morgon och gott nytt år!

È ufficialmente iniziato il decimo  anno di Learn Italian with Lucrezia. Das zehnte Jahr Italienisch lernen mit Lucrezia hat offiziell begonnen. The tenth year of Learn Italian with Lucrezia has officially begun. El décimo año de Aprender italiano con Lucrezia ha comenzado oficialmente. La dixième année d'apprentissage de l'italien avec Lucrezia a officiellement commencé. Het tiende jaar van Leer Italiaans met Lucrezia is officieel begonnen. O décimo ano de Aprenda italiano com Lucrezia começou oficialmente. Десятый год обучения итальянскому языку с Лукрецией официально начался. Det tionde året av Learn Italian with Lucrezia har officiellt börjat.

In realtà il compleanno è a dicembre 2022, però  questo comunque è l'anno dei festeggiamenti. In Wirklichkeit ist der Geburtstag im Dezember 2022, aber dies ist immer noch das Jahr der Feierlichkeiten. In reality, the birthday is in December 2022, but this is still the year of celebrations. En realidad, el cumpleaños es en diciembre de 2022, pero este sigue siendo el año de las celebraciones. En réalité, l'anniversaire est en décembre 2022, mais c'est toujours l'année des célébrations. In werkelijkheid is de verjaardag in december 2022, maar dit is nog steeds het jaar van de vieringen. Na verdade, o aniversário é em dezembro de 2022, mas este ainda é o ano das comemorações. На самом деле день рождения приходится на декабрь 2022 года, но это все же год праздников. I verkligheten är födelsedagen i december 2022, men detta är fortfarande firandets år.

Stiamo giocando a briscola. Wir spielen Trumpf. We are playing trump. Estamos jugando al triunfo. Nous jouons l'atout. We spelen troef. Estamos jogando trunfo. Мы играем в козырь. Vi spelar trumf.

Vuoi la rivincita? Sì. Willst du einen Rückkampf? Ja, Do you want a rematch? Yes. ¿Quieres una revancha? Sí. Voulez-vous une revanche ? Oui, Wil je een herkansing? Ja Você quer uma revanche? Sim. Вы хотите реванша? Да, Vill du ha en revansch? Ja,

Io stavo pensando di fare un video su come  si gioca a briscola, però ci devo pensare. ich dachte daran, ein Video darüber zu machen, wie man Trump spielt, aber ich muss darüber nachdenken. I was thinking of making a video on how to play trump, but I have to think about it. Estaba pensando en hacer un video sobre cómo jugar al triunfo, pero tengo que pensarlo. je pensais faire une vidéo sur comment jouer à Trump, mais je dois y réfléchir. , ik dacht erover om een ​​video te maken over hoe je troef speelt, maar ik moet erover nadenken. Estava pensando em fazer um vídeo sobre como jogar trunfo, mas preciso pensar a respeito. я думал снять видео о том, как играть козырную, но я должен об этом подумать. jag tänkte göra en video om hur man spelar trumf, men jag måste tänka på det.

Perché non è facilissimo da spiegare. Denn es ist nicht so einfach zu erklären. Because it's not that easy to explain. Porque no es tan fácil de explicar. Parce que ce n'est pas si facile à expliquer. Want dat is niet zo eenvoudig uit te leggen. Porque não é tão fácil de explicar. Потому что это не так-то просто объяснить. För det är inte så lätt att förklara.

È qualcosa che impari da piccolo con il tempo. Das lernt man als Kind mit der Zeit. It's something you learn as a child over time. Es algo que aprendes de niño con el tiempo. C'est quelque chose que vous apprenez en tant qu'enfant au fil du temps. Het is iets dat je als kind leert in de loop van de tijd. É algo que você aprende quando criança com o tempo. Это то, чему вы со временем научитесь в детстве. Det är något man lär sig som barn med tiden.

Poi si impara facendo, giocando. Dann lernt man durch Tun, durch Spielen. Then you learn by doing, by playing. Entonces aprendes haciendo, jugando. Ensuite, vous apprenez en faisant, en jouant. Dan leer je door te doen, door te spelen. Então você aprende fazendo, brincando. Затем вы учитесь на практике, играя. Sedan lär man sig genom att göra, genom att spela.

Fine primo tempo, mangiamo un  pezzetto di salame di cioccolato. Am Ende der ersten Hälfte essen wir ein Stück Schokoladensalami. At the end of the first half, we eat a piece of chocolate salami. Al final de la primera mitad, comemos un trozo de salami de chocolate. A la fin de la première mi-temps, on mange un morceau de salami au chocolat. Aan het einde van de eerste helft eten we een stukje chocoladesalami. No final do primeiro tempo, comemos um pedaço de salame de chocolate. В конце первой половины съедаем кусочек шоколадной салями. I slutet av första halvlek äter vi en bit chokladsalami.

Allora, hai vinto la seconda mano tu. Sie haben also die zweite Hand gewonnen. So, you won the second hand. Entonces, ganaste la segunda mano. Donc, vous avez gagné la seconde main. Dus je hebt de tweede hand gewonnen. Então, você ganhou a segunda mão. Итак, вы выиграли вторую руку. Så du vann andra handen.

Adesso la terza è decisiva. Jetzt ist der dritte entscheidend. Now the third is decisive. Ahora el tercero es decisivo. Maintenant, le troisième est décisif. Nu is de derde beslissend. Agora o terceiro é decisivo. Теперь решающим является третье. Nu är den tredje avgörande.

I punti in totale sono 120, invece ne ho fatti 55. Die Gesamtpunktzahl beträgt 120, aber ich habe 55 bekommen. The total points are 120, but I got 55. El total de puntos es 120, pero yo saqué 55. Le total de points est de 120, mais j'en ai eu 55. Het totaal aantal punten is 120, maar ik heb 55. O total de pontos é 120, mas eu consegui 55. Всего очков 120, а у меня 55. Den totala poängen är 120, men jag fick 55.

Per cinque punti non ho vinto. Für fünf Punkte habe ich nicht gewonnen. For five points I didn't win. Por cinco puntos no gané. Pour cinq points, je n'ai pas gagné. Voor vijf punten heb ik niet gewonnen. Por cinco pontos não ganhei. На пять очков я не выиграл. För fem poäng vann jag inte.

Praticamente l'asso vale 11,  il 3 vale 10, il re vale 4, Grundsätzlich ist das Ass 11 wert, die 3 ist 10 wert, der König ist 4 wert, Basically the ace is worth 11, the 3 is worth 10, the king is worth 4, Básicamente, el as vale 11, el 3 vale 10, el rey vale 4, En gros, l'as vaut 11, le 3 vaut 10, le roi vaut 4, In principe is de aas 11 waard, de 3 is 10 waard, de koning is 4 waard, Basicamente, o ás vale 11, o 3 vale 10, o rei vale 4, Обычно туз стоит 11, 3 - 10, король - 4, I grund och botten är ess värt 11, 3:an är värd 10, kungen är värd 4,

il fante vale 2, quindi la  somma di questi punti fa 55. der Bube ist 2 wert, die Summe dieser Punkte ist also 55. the jack is worth 2, so the sum of these points is 55. la jota vale 2, así que la suma de estos puntos es 55. le valet vaut 2, donc la somme de ces points vaut 55. de boer is 2 waard, dus de som van deze punten is 55. o valete vale 2, então a soma desses pontos é 55. валет - 2, поэтому сумма этих очков составляет 55. knekt är värd 2, så summan av dessa poäng är 55.

Il cavallo vale 3. Der Springer ist 3 wert. The knight is worth 3. El caballo vale 3. Le cavalier vaut 3. Het paard is 3 waard. O cavalo vale 3. Конь стоит 3. Riddaren är värd 3.

Buongiorno, sono a Piazza della Repubblica. Guten Morgen, ich bin auf der Piazza della Repubblica . Good morning, I'm in Piazza della Repubblica. Buenos días, estoy en Piazza della Repubblica . Bonjour, je suis sur la Piazza della Repubblica . Goedemorgen, ik ben op Piazza della Repubblica . Bom dia, estou na Piazza della Repubblica . Доброе утро, я на Пьяцца делла Репубблика . God morgon, jag är på Piazza della Repubblica .

Sono le nove e un quarto di  mattina, di domenica mattina. Es ist viertel nach neun Uhr morgens, an einem Sonntagmorgen. It's a quarter past nine in the morning, on a Sunday morning. Son las nueve y cuarto de la mañana, un domingo por la mañana. Il est neuf heures et quart du matin, un dimanche matin. Het is kwart over negen in de ochtend, op een zondagochtend. São nove e quinze da manhã, em uma manhã de domingo. Сегодня четверть десятого утра, воскресное утро. Klockan är kvart över nio på morgonen, en söndagsmorgon.

Sono in anticipo di mezz'ora per  ciò che devo fare stamattina. Ich bin eine halbe Stunde zu früh für das, was ich heute Morgen zu erledigen habe. I'm half an hour early for what I have to do this morning. Llego media hora antes de lo que tengo que hacer esta mañana. J'ai une demi-heure d'avance pour ce que je dois faire ce matin. Ik ben een half uur te vroeg voor wat ik vanmorgen moet doen. Estou meia hora adiantado para o que tenho que fazer esta manhã. Я на полчаса раньше, чем должен заняться сегодня утром. Jag är en halvtimme tidig för vad jag ska göra i morse.

È la prima domenica del mese e quindi  ci sono i musei gratis per i residenti Es ist der erste Sonntag im Monat und daher gibt es kostenlose Museen für die Einwohner It is the first Sunday of the month and therefore there are free museums for residents Es el primer domingo de mes y, por tanto, hay museos gratuitos para los residentes C'est le premier dimanche du mois et il y a donc des musées gratuits pour les habitants Het is de eerste zondag van de maand en daarom zijn er gratis musea voor inwoners É o primeiro domingo do mês e, portanto, existem museus gratuitos para os residentes Это первое воскресенье месяца, поэтому есть бесплатные музеи для жителей Det är den första söndagen i månaden och därför finns det gratis museer för invånare

a Roma e per chiunque voglia visitare  un museo, quindi in realtà per tutti. Roms und für alle, die ein Museum besuchen möchten, also in Wirklichkeit für alle. of Rome and for anyone who wants to visit a museum, so in reality for everyone. de Roma y para todo aquel que quiera visitar un museo, así que en realidad para todos. de Rome et pour tous ceux qui veulent visiter un musée, donc en réalité pour tout le monde. van Rome en voor iedereen die een museum wil bezoeken, dus eigenlijk voor iedereen. de Roma e para quem deseja visitar um museu, na realidade, para todos. Рима и для всех, кто хочет посетить музей, а на самом деле для всех. i Rom och för alla som vill besöka ett museum, så i verkligheten för alla.

Ogni prima domenica del mese, i musei  sono aperti gratuitamente a tutti. An jedem ersten Sonntag im Monat sind die Museen für alle kostenlos geöffnet. Every first Sunday of the month, the museums are open for free to all. Cada primer domingo de mes, los museos están abiertos de forma gratuita para todos. Chaque premier dimanche du mois, les musées sont ouverts gratuitement à tous. Elke eerste zondag van de maand zijn de musea gratis toegankelijk voor iedereen. Todos os primeiros domingos do mês, os museus estão abertos gratuitamente a todos. Каждое первое воскресенье месяца музеи открыты для всех бесплатно. Varje första söndag i månaden är museerna öppna gratis för alla.

Un mio amico ed io andiamo a fare una  visita guidata al Teatro dell'Opera. Ein Freund von mir und ich machen eine Führung durch das Opernhaus. A friend of mine and I are going on a guided tour of the Opera House. Un amigo mío y yo vamos a realizar una visita guiada a la Ópera. Un de mes amis et moi allons faire une visite guidée de l'Opéra. Een vriend van mij en ik gaan op een rondleiding door het Opera House. Um amigo meu e eu vamos fazer uma visita guiada à Opera House. Мы с другом собираемся на экскурсию по Оперному театру. En vän till mig och jag ska på en guidad tur i Operahuset.

Per il momento vi faccio vedere la  fontana di Piazza della Repubblica. Vorerst zeige ich euch den Brunnen auf der Piazza della Repubblica. For the moment I'll show you the fountain in Piazza della Repubblica. Por el momento les mostraré la fuente de la Piazza della Repubblica. Pour le moment, je vais vous montrer la fontaine de la Piazza della Repubblica. Voorlopig laat ik je de fontein op Piazza della Repubblica zien. Por enquanto, mostrarei a fonte da Piazza della Repubblica. А пока я покажу вам фонтан на площади Пьяцца делла Репубблика. För tillfället ska jag visa dig fontänen på Piazza della Repubblica.

È molto grigio il cielo, c'è molta foschia. Der Himmel ist sehr grau, es gibt viel Dunst. The sky is very gray, there is a lot of haze. El cielo está muy gris, hay mucha bruma. Le ciel est très gris, il y a beaucoup de brume. De lucht is erg grijs, er is veel nevel. O céu está muito cinza, há muita neblina. Небо очень серое, много дымки. Himlen är väldigt grå, det är mycket dis.

Non si vede benissimo, però ve lo faccio  vedere in ogni caso, nonostante ciò. Du kannst es nicht so gut sehen, aber ich zeige es dir trotzdem, trotzdem. You can't see it very well, but I'll show it to you anyway, despite this. No puedes verlo muy bien, pero te lo mostraré de todos modos, a pesar de esto. Vous ne le voyez pas très bien, mais je vous le montrerai quand même, malgré cela. Je kunt het niet zo goed zien, maar ik zal het je toch laten zien, ondanks dit. Você não pode ver muito bem, mas vou mostrar mesmo assim, apesar disso. Вы не очень хорошо это видите, но я все равно вам покажу, несмотря на это. Du kan inte se det så bra, men jag ska visa det för dig ändå, trots detta.

Fa anche abbastanza freddo stamattina. Es ist auch ziemlich kalt heute Morgen. It is also quite cold this morning. También hace bastante frío esta mañana. Il fait aussi assez froid ce matin. Het is ook best koud vanmorgen. Também está bastante frio esta manhã. Сегодня утром тоже довольно холодно. Det är också ganska kallt i morse.

Sono indecisa se fare colazione o no. Ich bin unschlüssig, ob ich frühstücken soll oder nicht. I'm undecided whether to have breakfast or not. Estoy indeciso si desayunar o no. Je ne sais pas si je dois prendre le petit-déjeuner ou non. Ik twijfel of ik wel of niet ga ontbijten. Estou indeciso se devo tomar café da manhã ou não. Я не решила, завтракать или нет. Jag är osäker på om jag ska äta frukost eller inte.

Questa mattina ho preso solo  un caffè prima di uscire. Heute morgen habe ich nur einen Kaffee getrunken, bevor ich ausgegangen bin. This morning I just had a coffee before going out. Esta mañana me tomé un café antes de salir. Ce matin, je viens de prendre un café avant de sortir. Vanmorgen heb ik net een kopje koffie gedronken voordat ik uitging. Esta manhã acabei de tomar um café antes de sair. Этим утром я только что выпил кофе перед выходом. I morse tog jag en kaffe innan jag gick ut.

Non so. Ich weiß nicht. I do not know. No se. Je sais pas. Ik weet het niet. Eu não sei. Я не знаю. Jag vet inte.

- Un caffè macchiato e un cornetto vuoto, grazie. - Perfetto. - Einen Macchiato und ein leeres Croissant, bitte. - Perfekt. - A macchiato and an empty croissant, please. - Perfect. - Un macchiato y un croissant vacío, por favor. - Perfecto. - Un macchiato et un croissant vide, s'il vous plaît. - Parfait. - Een macchiato en een lege croissant, alstublieft. - Perfect. - Um macchiato e um croissant vazio, por favor. - Perfeito. - Маккиато и пустой круассан, пожалуйста. - Идеально. - En macchiato och en tom croissant, tack. - Perfekt.

Speriamo che esca il sole dopo. Hoffen wir, dass die Sonne später herauskommt. Let's hope the sun comes out later. Esperemos que salga el sol más tarde. Espérons que le soleil se lève plus tard. Laten we hopen dat de zon later komt. Vamos torcer para que o sol apareça mais tarde. Будем надеяться, что солнце появится позже. Låt oss hoppas att solen kommer fram senare.

- Hai visto che nebbia il 31? Mamma mia! - Hast du den Nebel am 31. gesehen? Ach Mama! - Did you see the fog on the 31st? Oh mama! - ¿Viste la niebla el 31? ¡Oh mamá! - Avez-vous vu le brouillard le 31 ? Oh maman ! - Heb je de mist gezien op de 31e? O mam! - Você viu o nevoeiro no dia 31? Oh mamãe! - Вы видели туман 31-го числа? О мама! - Såg du dimman den 31:e? Åh mamma!

La fenice è il simbolo della musica, la  musica che non muore, risorge sempre. Der Phönix ist das Symbol der Musik, der Musik, die nicht stirbt, immer wieder aufersteht. The phoenix is ​​the symbol of music, the music that does not die, always rises again. El fénix es el símbolo de la música, la música que no muere, siempre resucita. Le phénix est le symbole de la musique, la musique qui ne meurt pas, se relève toujours. De feniks is het symbool van muziek, de muziek die niet sterft, herrijst altijd weer. A fênix é o símbolo da música, a música que não morre, sempre renasce. Феникс - символ музыки, музыка, которая не умирает, всегда восходит снова. Fenixen är musikens symbol, musiken som inte dör, stiger alltid upp igen.

[il Teatro dell'Opera di Roma è anche conosciuto con il nome di Teatro Costanzi, dal cognome del suo fondatore] [das Teatro dell'Opera di Roma ist auch unter dem Namen Teatro Costanzi bekannt, nach dem Nachnamen seines Gründers] [the Teatro dell'Opera di Roma is also known by the name of Teatro Costanzi, from the surname of its founder] [el Teatro dell'Opera di Roma también se conoce con el nombre de Teatro Costanzi, por el apellido de su fundador] [le Teatro dell'Opera di Roma est également connu sous le nom de Teatro Costanzi, du nom de famille de son fondateur] [het Teatro dell'Opera di Roma is ook bekend onder de naam Teatro Costanzi, naar de achternaam van de oprichter] [o Teatro dell'Opera di Roma também é conhecido pelo nome de Teatro Costanzi, do sobrenome de seu fundador] [Театр Опера ди Рома также известен под названием Театро Костанци, по фамилии его основателя] [Teatro dell'Opera di Roma är också känt under namnet Teatro Costanzi, från grundarens efternamn]

[il Teatro fu inaugurato nel 1880] [das Theater wurde 1880 eingeweiht] [the Theater was inaugurated in 1880] [el Teatro fue inaugurado en 1880] [le théâtre a été inauguré en 1880] [het theater werd ingehuldigd in 1880] [o teatro foi inaugurado em 1880] [Театр был открыт в 1880 году] [teatern invigdes 1880]

[oggi la capienza è di 2200 posti] [heute hat die Kapazität 2200 Sitzplätze] [today the capacity is 2200 seats] [hoy la capacidad es de 2200 asientos] [aujourd'hui la capacité est de 2200 places] [tegenwoordig is de capaciteit 2200 zitplaatsen] [hoje a capacidade é de 2.200 lugares] [сегодня вместимость составляет 2200 мест] [idag har kapaciteten 2200 platser]

Il lampadario di cristallo del Teatro dell'Opera di Roma è il più grande lampadario d'Europa ed è molto molto difficile pulirlo. Der Kristalllüster des Teatro dell'Opera of Rome ist der größte Kronleuchter Europas und sehr, sehr schwer zu reinigen. The crystal chandelier of the Teatro dell'Opera of Rome is the largest chandelier in Europe and it is very very difficult to clean. La araña de cristal del Teatro dell'Opera de Roma es el candelabro más grande de Europa y es muy, muy difícil de limpiar. Le lustre en cristal du Teatro dell'Opera de Rome est le plus grand lustre d'Europe et il est très très difficile à nettoyer. De kristallen kroonluchter van het Teatro dell'Opera van Rome is de grootste kroonluchter van Europa en is heel erg moeilijk schoon te maken. O lustre de cristal do Teatro dell'Opera of Rome é o maior lustre da Europa e é muito difícil de limpar. Хрустальная люстра Театра дель Оперы of Rome - самая большая люстра в Европе, и ее очень сложно чистить. Kristallkronan i Teatro dell'Opera i Rom är den största ljuskronan i Europa och den är väldigt svår att rengöra.

Torno a casa. Ich gehe nach Hause. I'm going home. Me voy a casa. Je rentre à la maison. Ik ga naar huis. Eu estou indo para casa. Я иду домой. Jag går hem.

Il vlog si conclude qui. Der Vlog endet hier. The vlog ends here. El vlog termina aquí. Le vlog se termine ici. De vlog eindigt hier. O vlog termina aqui. На этом видеоблог заканчивается. Vloggen slutar här.

Grazie mille per averlo guardato  e ci vediamo il prossimo! Vielen Dank fürs Zuschauen und bis zum nächsten! Thank you so much for watching it and see you next! ¡Muchas gracias por verlo y hasta la próxima! Merci beaucoup de l'avoir regardé et à la prochaine ! Heel erg bedankt voor het kijken en tot de volgende! Muito obrigado por assistir e até a próxima! Большое спасибо за просмотр и до новых встреч! Tack så mycket för att du tittade på den och på återseende!

Ciao! Hallo! Hello! ¡Hola! Bonjour; salut! Hallo! Olá! Привет! Hej!