אם תלכי לי
jestli půjdeš ke mně
If you follow me
si tu vas chez moi
בשניה עולמי יקרוס
In a second the world will collapse
Dans une seconde mon monde s'effondrera
ואם אלך לך תצטערי
And if I go you will be sorry
Et si je pars, tu seras désolé
על הזמנים בהם הייינו יחד ושתקנו.
About the times we were together
A propos des moments où nous étions ensemble et étions silencieux.
הימים עוברים והשנים רצות
And we kept quiet
Les jours passent et les années passent
ואיפה את ואני באמת...
The days go by and the years run
Et où en sommes-nous vraiment, toi et moi...
ילדים הולכים אמהות בוכות
And where are you and I really are
Les enfants vont pleurer les mères
תגידי, מה פה חשוב באמת?
Children go to crying mothers
Dites-moi, qu'est-ce qui est vraiment important ici ?
כמה נתעסק עוד בכאב
Say, what's really important here?
Combien de temps allons-nous faire face à la douleur ?
וכמה נתעכב עוד על השונה
How much more will we deal with pain
Et combien de temps allons-nous nous attarder sur la différence
ואיפה לא היינו מי שאנחנו באמת
And how much longer will we dwell on the different
Et où nous n'étions pas qui nous sommes vraiment
הימים עוברים והשנים רצות
And where we were not who we really are
Les jours passent et les années passent
ואיפה את ואני באמת
And where are you and I really are
Et toi et moi, où en sommes-nous vraiment ?
ילדים הולכים אימהות בוכות
Children go to mothers crying
Les enfants vont pleurer les mères
תגידי מה חשוב פה באמת
Say what's really important here
Dis-moi ce qui est vraiment important ici