Prononciation
Aussprache
Pronunciation
Pronunciación
Pronuncia
発音
Uitspraak
Wymowa
Pronúncia
Произношение
Uttal
Telaffuz
发音
發音
Entrée, plat, dessert : Prononciation.
Eingang|||
Entry|dish|dessert|Pronunciation
前菜|||
Starter, main course, dessert - Pronunciation
开胃菜、主菜、甜点:发音。
Bonjour à tous et à toutes.
||everyone|||
こんにちは|||||すべて
Prevention is better than cure.
大家好。
Je suis très contente de vous retrouver dans le fichier Prononciation de l'histoire Entrée, plat, dessert.
|||||||||Datei||||||
|||happy|||find|||file||||Entry||dessert
|||||||||ファイル|発音||物語|入り||デザート
I am very happy to have you back in the Pronunciation file of the story Entrée, main course, dessert.
On a choisi pour vous neuf phrases, neuf phrases qui sont issues de l'histoire et dont on va se servir pour travailler votre prononciation.
|||||||||||Herkunft||||||||verwenden||||
We|we|chosen|to|you|nine||||||issues||||||will||||work|your|
私たちが||選びました|のために||9つ|フレーズ|九||||問題||歴史|||が|||使う||||
We have selected nine phrases for you, nine phrases that come from history and that we will use to work on your pronunciation.
私たちはあなたのために9つの文を選びました。物語から来て、あなたの発音に取り組むために使用する9つの文です。
Je vais répéter chacune de ces phrases trois fois en vous laissant à chaque fois le temps de répéter.
|||||||||||lassen|||||||
|will|repeat|each|||phrases||times|||leaving||each|||||
||繰り返す|||||||||残して|||||||繰り返す
I will repeat each of these phrases three times, giving you time to repeat each time.
私はこれらの文をそれぞれ3回繰り返し、毎回繰り返す時間を与えます。
Donc, soyez attentif à l'articulation, à la prononciation, l'intonation, les liaisons.
|seid|||die Artikulation||||die Intonation||Verbindungen
|be|||the articulation||||the intonation||liaisons
||||発音のつながり||||イントネーション||連結
So, pay attention to articulation, pronunciation, intonation, and liaisons.
したがって、調音、発音、イントネーション、リエゾンに注意を払ってください。
Essayez d'imiter tout simplement.
|nachzuahmen||
Try|to imitate||
|真似する||
So I was unable to cook myself an egg.
真似してみてください。
Et si vous êtes prêt, commençons par la première phrase.
|||||lassen Sie uns||||bereit
|if|you|||let's start|by|||phrase
|||||始めましょう||||
It's going to be a breeze.
そして、準備ができたら、最初の文から始めましょう。
Mieux vaut prévenir que guérir.
|ist besser|verhindern||heilen
Better|is worth|prevent||heal
|が良い|||治す
But it was a bit stigmatizing.
治療よりも予防が大切です。
Mieux vaut prévenir que guérir.
Better|is better|prevent||heal
||予防する||治す
Well, not that I know of!
治療よりも予防が大切です。
Mieux vaut prévenir que guérir.
Better||||
|better|||治す
Prevention is better than cure.
治療よりも予防が大切です。
Je vais découper la prochaine phrase en deux parties parce qu'elle est un peu longue.
||teilen||||||teile||||||lang
||cut||next||||parts||||a|a little|long
||||次の|フレーズ||二||なぜなら|||||長い
I will split the next sentence into two parts because it is a bit long.
次の文は少し長いので2つに分けます。
Je la prononce une première fois en entier.
||ausspreche|||||ganz
I will first pronounce it in its entirety.
全体で初めて発音します。
Sans vouloir me vanter, je me débrouille pas trop mal.
|||prahlen|||mache ganz gut|||
Without|want||boast|||get by|||bad
|||自慢する|||うまくやる|||
Without wanting to boast, I'm not doing too bad.
自慢したくなくて、私はそれほどひどいことをしていません。
Sans vouloir me vanter
|want||boast
|||自慢する
Without wanting to boast
Sans vouloir me vanter
|want||
Without wanting to boast
Je me débrouille pas trop mal
||manage|||not
||やっていける|||
Je me débrouille pas trop mal
||manage|||not
||うまくやる|||
I'm doing pretty well
Sans vouloir me vanter, je me débrouille pas trop mal.
|want||boast|||manage|||
|||自慢する|||うまくやる|||
Without wanting to brag, I'm doing pretty well.
Histoire que j'évite de t'empoisonner.
||ich vermeide||vergiften
||I avoid||poison
||私は避ける||毒を盛る
So that I avoid poisoning you.
私があなたを中毒させないようにする歴史。
Histoire que j'évite de t'empoisonner.
||I avoid||poison you
||||毒を盛る
Histoire que j'évite de t'empoisonner.
||I avoid||
||私は避ける||毒を盛る
Story that I avoid poisoning you.
Attention, c'est une longue histoire, accroche-toi.
|||||halt dich fest|
|||long||hang|you
注意||一つの|長い|話|つかまって|
Be careful, it's a long story, hang on.
気をつけてください、それは長い話です、そこにぶら下がってください。
Attention, c'est une longue histoire, accroche-toi.
|||||hang on|
|||||つかまって|
Be careful, it's a long story, hang on.
気をつけてください、それは長い話です、そこにぶら下がってください。
Attention, c'est une longue histoire, accroche-toi.
||||歴史|しっかりつかまって|
Attention, it's a long story, hang on.
La phrase numéro 5 est également un peu longue.
|フレーズ|番号||also||少し|長い
Sentence number 5 is also a bit long.
文番号5も少し長いです。
Alors, encore une fois, je la découpe en deux parties.
||||||schneide sie zurecht|||
|again|||||cut|||
|||回数|||切ります|||
So, once again, I'll split it into two parts.
それで、もう一度、私はそれを2つの部分に切りました。
Je la prononce une première fois.
||||最初|
I pronounce it once.
初めて言います。
On passait du temps sur les marchés, à parler aux primeurs et aux maraîchers.
|verbrachte|||||||||Gemüsehändler|||Gemüsebauer
|was passing|||||markets||||produce growers|||market gardeners
|過ごしていた|||||||||生産者|||野菜農家
We spent a lot of time at markets, talking to greengrocers and market gardeners.
私たちは市場で時間を過ごし、八百屋や園芸農業者と話をしました。
On passait du temps sur les marchés
|was spending|||on||markets
|過ごしていた|||||
We spent time at the markets
私たちは市場で時間を過ごしました
On passait du temps sur les marchés
|was passing|||||
We spent time at the markets
私たちは市場で時間を過ごしました
À parler aux primeurs et aux maraîchers.
|||produce||to the|
|||新鮮野菜業者|||
Talking to the greengrocers and market gardeners.
八百屋や園芸農業者と話しています。
À parler aux primeurs et aux maraîchers
|||produce|||
|||新鮮な野菜|||農家
八百屋や園芸農業者と話すために
On passait du temps sur les marchés à parler aux primeurs et aux maraîchers.
|過ごしていた|||||||||青果店主|||野菜農家
私たちは市場で八百屋や園芸農業者と話をしました。
Donc, j'étais incapable de me faire cuire un œuf.
||unfähig||||kochen||Ei
|I was|unable||||||egg
||無能だった||||茹でる||卵
So I couldn't cook myself an egg.
だから、自分で卵を作ることができませんでした。
Donc, j'étais incapable de me faire cuire un œuf.
だから、自分で卵を作ることができませんでした。
Donc, j'étais incapable de me faire cuire un œuf.
|I was|unable||||cook||
||無能だった||||茹でる||卵
だから、自分で卵を作ることができませんでした。
Ça va être un jeu d'enfant.
|||||ein Kind
|||||of child
It's going to be child's play.
子供の遊びになります。
Ça va être un jeu d'enfant.
子供の遊びになります。
Ça va être un jeu d'enfant.
|||||子供の遊び
子供の遊びになります。
Mais c'était un peu stigmatisant.
||||stigmatisierend
||||stigmatizing
|それは|一つの|少し|烙印を押す
But it was a bit stigmatizing.
しかし、それは少し汚名を着せました。
Mais c'était un peu stigmatisant.
||一つの|少し|烙印を押すような
But it was a bit stigmatizing.
しかし、それは少し汚名を着せました。
Mais c'était un peu stigmatisant.
||||stigmatizing
||||烙印を押すような
But it was a bit stigmatizing.
しかし、それは少し汚名を着せました。
Enfin, pas que je sache.
Endlich||||weiß
Finally|not|that|I|I know
||||知っている
Well, not that I know of.
まあ、私が知っていることではありません。
Enfin, pas que je sache.
まあ、私が知っていることではありません。
Enfin, pas que je sache.
||||知っている
まあ、私が知っていることではありません。
Voilà pour la prononciation de cette histoire.
||||||story
これが|||発音||この|話
So much for the pronunciation of this story.
この物語の発音はこれだけです。
Les exercices de prononciation sont souvent difficiles.
||||||difficult
|練習||発音|are|しばしば|難しい
Pronunciation exercises are often difficult.
発音の練習はしばしば難しいです。
Alors je vous encourage vraiment à recommencer cet exercice plusieurs fois pour être sûr de bien vous approprier les sons et la prononciation.
|||ermutigen|||wiederholen|||||||||||aneignen||Laute|||
Then||||||restart|this||||||||||master||sounds|||
それでは|||励ます|本当に||再び始める||練習|||||||||習得する|||||
So I really encourage you to repeat this exercise several times to make sure you get the sounds and pronunciation right.
ですから、この演習を数回繰り返して、音と発音が正しくなるようにすることを強くお勧めします。
J'espère que l'exercice vous aura plu et à très bientôt.
|||||gefallen||||
||the exercise||will|||||
||練習|||気に入った||||
I hope you enjoyed the exercise and I'll see you soon.
エクササイズを楽しんで、またお会いしましょう。