×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

Soldes du Nouvel An Jusqu'à 50% de Réduction
image

Expatlang, I met one of my followers // Tom from England speaks French !!

I met one of my followers // Tom from England speaks French !!

Bonjour à tous les amis !

Aujourd'hui, il nous est arrivé quelque chose d'incroyable !

Tom, qui est un abonné de la chaîne d'Expatlang

m'a envoyé un message en disant qu'il était en vacances

sur la Côte d'Azur et m'a proposé de se rencontrer.

J'ai dit oui tout de suite.

J'ai trouvé que c'était une super idée et aujourd'hui, il est ici à Sainte-Maxime.

Bonjour Tom ! Bonjour !

On va vous expliquer tout sur cette

situation et comment il a appris le français.

Vous êtes prêts les Busy Learners ? C'est parti !

Bonjour à tous les amis,

bienvenue sur la chaine d'Expatlang.

Aujourd'hui, grandes surprises, on retrouve Tom.

Qui est venu nous rendre visite. Bonjour, bonjour !

Tom, est ce que tu peux nous expliquer comment tu es arrivé ici?

Je suis arrivé ici parce que je suis en vacances.

Enfin, la pandémie est finie.

Et je suis ici pour profiter du soleil.

Mais, je suis ici parce que j'ai commencé,

mon apprentissage du français il y a 3, 4 ans.

Et je veux y venir ici pour être...

...autour de la langue.

Et oui, j'ai regardé récemment des vidéos de Jean-Baptiste

et j'ai trouvé les vidéos

parfaites pour mon niveau français.

Je comprends bien et donc j'ai utilisé

les commentaires pour dire : "je suis près de Sainte-Maxime".

Je vais prendre (faire) un arrêt de mon trajet ici, donc je suis ici.

- C'est incroyable comme histoire !

C'est incroyable !

De YouTube jusqu'à Sainte-Maxime en arrivant d'Angleterre.

C'est ça ?

C'est fou.

Dans quelle partie de l'Angleterre est ce que tu habites ?

En fait, je vis pas en Angleterre.

J'habite dans une petite île qui s'appelle l'île de Man.

- Ah ! L'île de Man, bien-sûr ! - Isle of Man, in English.

La première chose que j'ai envie de te dire,

c'est félicitations pour ton français qui est vraiment excellent.

Est ce que tu peux nous raconter

l'histoire de ton français quand est-ce que tu as commencé ?

Comment tu a appris? - Ouais, ouais.

Ouais, ouais, donc.

En fait, j'ai travaillé en Nouvelle-Zélande,

j'ai voyagé là bas pendant 2 ans et quand j'étais là(-bas), quand je travaillais

en tant que paysagiste et jardinier, j'ai décidé d'apprendre le français

dans les écouteurs

parce que j'avais toujours d'apprendre le français.

Mais avec l'école et mon job après l'école

j'étais trop occupé pour apprendre la langue.

Et c'était l'opportunité parfaite d'apprendre (pour apprendre)

la langue en Nouvelle-Zélande.

Parce que quand je travaillais,

il y avait des gens très, très ennuyeux.

Et oui, donc j'ai profité du moment pour

écouter des leçons dans mes écouteurs et j'ai trouvé une passion pour la langue.

Pendant des mois, j'ai travaillé et j'écoutais le français.

Ouais, j'ai commencé à regarder des vidéos sur YouTube.

Des podcasts...

Et après ça,

le niveau, c'était intermédiaire

et je voulais quelque chose (d')un peu plus avancé.

J'ai trouvé ta chaîne et maintenant j'utilise des ressources pour améliorer plus.

Mais c'est difficile parce qu'on atteint le niveau intermédiaire et après,

c'est difficile de prendre la prochaine... "Step" ?

C'est ce qu'on appelle un plateau.

Il y a le plateau Intermédiaire qui est difficile à dépasser. C'est vrai !

Oui, c'est bon de regarder des vidéos YouTube, mais c'est nécessaire d'être

dans le pays je pense pour vraiment apprendre la langue.

Je pense qu'on apprend plus vite dans la vie.

Mais je comprends (sais que) c'est une chose magique.

Je pense s'asseoir chez toi, chez soi, et d'apprendre la langue, c'est cool.

C'est tout à fait vrai.

Je suis d'accord avec le mot "magique".

J'ai l'impression que, quand on entend une langue

pour la première fois, c'est un peu comme entendre une formule magique.

Oui, c'est des mots qui donnent

un résultat, mais pour l'instant, on ne sait pas comment.

Et petit à petit, on découvre la technique

d'utilisation des mots et on peut communiquer.

On peut demander des choses ou obtenir des informations.

- C'est vraiment magique, c'est vrai. - C'est magique.

Et maintenant, je peux parler avec Jean-Baptiste dans une autre langue.

Je sais que tu peux parler l'anglais très bien, mais.

Mais c'est cool.

Et autour de moi, il y a des Français qui ne peuvent pas (parler) l'anglais.

Ca a ouvert l'esprit de parler une autre langue.

- Vraiment super !

Alors j'ai une question importante.

Un des problèmes que beaucoup de personnes

qui apprennent une langue ont, c'est la peur de parler.

Il y a beaucoup de gens qui ne veulent pas

parler quand ils apprennent une langue parce qu'ils ont peur de faire

des erreurs, parce qu'ils ont peur, peut être de mal prononcer.

J'ai l'impression que toi, tu n'as pas ce problème, donc tu as envie de parler.

Comment tu fais ?

En fait, je pense que tu m'as donné confiance...

- Vraiment ?

- "...confiance de parler".

Parce que, ouais,

Je viens de Hyères juste maintenant.

Et il y avait des moments que (où) je ne parlais pas parce que je...

"I was worrying" ?

- J'avais peur que...

- J'avais peur que, la réponse, je ne vais pas comprendre.

Mais

je pense que si tu trouves la bonne personne pour parler la langue avec (avec qui parler).

Ouais, j'ai soudainement la confiance.

En fait, je pense... "Put... putain ?"

- Tu peux dire "putain" ! Allez, c'est parti !

Putain ! Pourquoi je parle pas avec d'autres personnes comme ça ?

Parce que, oui, je pense (qu') avec la confiance.

On apprend plus vite.

Mais en vrai, je pense qu'il ne faut surtout pas avoir peur de parler.

parce que on fait des erreurs.

Même des personnes qui ont appris une autre langue pendant des années,

fait (font) une erreur. C'est normal.

Et si la personne vous comprend, c'est bien.

Mais oui, et en faisant des erreurs,

l'autre personne va te corriger et on (s')améliore.

On ne fait pas la même erreur. Et "little by little" ?

- "Petit à petit" -"Petit à petit...

...on s'améliore".

Mais oui, tout à fait, c'est vrai.

Il y a aussi la question de notre propre langue.

On s'en rend pas compte,

mais quand on parle notre langue, on fait aussi des erreurs.

Moi, des fois, je regarde les vidéos et je me dis :

"mais pourquoi j'ai dit ça" ?

Je sais que ce n'est pas correct.

Est ce que toi, tu penses que tu fais des erreurs en anglais aussi ?

Oui, ça arrive.

"Would have / would of..." tout le temps, je fais cette erreur.

Je pense qu'en français, même les Français

font l'erreur de dire...

..."que" au lieu de "dont".

"La personne que je te parle" et pas "la personne dont je te parle.

- Exactement.

Donc oui, je pense que t'as raison.

- Et c'est ça, c'est à la fois bien et ennuyant avec la langue, ennuyeux avec la langue.

C'est que quand on a un livre

de grammaire, la grammaire dit : "c'est comme ça".

Mais le livre ne correspond pas toujours

à la réalité de la population et même d'une région à l'autre,

entre Paris et Marseille,

c'est pas les mêmes erreurs, c'est pas les mêmes manières de parler.

Donc ça, ça joue beaucoup aussi, c'est vrai.

- Il y a beaucoup de façon de parler. - Tout à fait ! Tout à fait !

Est ce que tu vois que tu es une personne très ouverte

ou tu es plutôt une personne timide ?

- Normalement ? - Normalement.

- Normalement, je suis assez ouvert.

J'aime boire d'alcool... De l'alcool? - De l'alcool.

Oui de l'alcool.

- On dit que quand on boit de l'alcool, on parle toutes les langues. C'est vrai ?

- Pardon ? - Quand on boit de l'alcool, on parle toutes les langues.

C'est vrai ?

- Oui ! - Un petit détail les amis !

L'alcool, toujours avec modération. - Ouais, ouais, ouais !

Ouais, ouais, bien sûr !

Donc, en fait, hier soir, je buvais (jai bu).

J'ai un peu la gueule de bois.

Je dois avouer !

Et, en fait, après trois bières,

je parle très bien le français.

Ou je pense que je parle très bien le français.

Peut être (que) mon français est terrible.

Alors, si ton français est comme maintenant, t'inquiète pas, il est parfait.

- Bon, bon, c'est parfait. - Super.

Alors, est ce que tu peux nous parler un peu

de ton expérience en France?

Parce que tu connais la Provence, déjà.

Tu connais déjà la France.

Comment est ce que tu as découvert la France?

- Ouais, donc, quand j'étais jeune, tout le temps, tous les ans...

"Tous les ans", ou "toutes les années" ? - "Tous les ans".

Tous les ans, moi et ma famille,venaient (venions) en France pour faire (passer) des vacances.

Et

oui, donc, j'ai passé beaucoup de temps quand j'étais jeune ici,

à (sur) la Côte d'Azur, bien sûr, parce que c'est l'endroit pour les touristes.

Mais oui, donc j'ai aimé "my childhood" ?

- "Mon enfance". - "Mon enfance ici en France".

- C'est vraiment génial.

Est ce que tu imagines un jour t'installer en France ?

- À l'avenir ? - Ouais.

Ouais, ouais, ouais.

Mais avec le Brexit, c'est difficile.

C'est toujours possible.

Ouais, je crois, je crois.

Je voudrais vraiment habiter ici pour profiter du soleil.

- Donc, tu voudrais habiter sur la Côte d'Azur ?

- Je pense, "I mean"... regarde !

- On vous montrera des photos, les amis et des images.

Vous allez voir, c'est vrai qu'il fait un temps magnifique aujourd'hui en plus.

Le ciel est bleu c'est vraiment parfait.

- C'est un mode de vie que j'adore.

Et est ce que tu as un bon conseil

maintenant pour les personnes qui veulent dépasser le plateau intermédiaire?

Quand on arrive au niveau intermédiaire et qu'on veut passer au niveau avancé.

Je pense qu'en fait, tes vidéos sont parfaites pour ça.

C'est un niveau qui dépasse l'intermédiaire.

Et si tu écoutes juste les podcasts intermédiaires,

je pense que tu vas rester à un niveau intermédiaire.

Donc, il faut qu'on passe du temps avec...

- Une progression ? - Une progression avec la langue.

Donc, pour moi, naturellement, je pense que tes vidéos

pour les apprenants en français, c'est un pas...

- La transition ?

- Oui, la transition que personnellement je dois faire

pour (m')améliorer maintenant.

Et aussi juste regarder des youtubeurs français. Parce que je pense (que)

les sous-titres de YouTube, c'est pas mal.

C'est pas mal les sous-titres automatiques.

Et tu peux écouter les vrais français qui parlent couramment.

Au bout d'un moment,

tu vas voir (qu'à) chaque vidéo,

tu vas comprendre un petit (peu) plus.

Donc pour moi, pour (m')améliorer la dernière année,

c'est de regarder (c'était en regardant) des vidéos de YouTube, de lire (en lisant).

Je lis des livres français aussi.

- Guillaume... - Guillaume Musso ?

- Oui. -Très célèbre Guillaume Musso.

Donc, tu peux trouver des livres en français

si tu viens du Royaume-Uni, ou de n'importe où,

tu peux trouver des livres sur Internet, Amazon, eBay, etc.

- C'est toujours possible d'en apprendre plus.

- "You can use other websites".

C'est important de trouver quelqu'un avec qui tu peux parler.

Oui,

parce que oui, c'est génial d'écouter

des vidéos de Jean-Baptiste et des autres,

mais je pense qu'on doit améliorer tous les aspects.

L'oral,

la littérature, la compréhension.

C'est important de faire un peu de tout.

- On va terminer cette interview.

Franchement, c'était incroyable cette histoire de YouTube jusqu'ici,

je trouve ça vraiment génial !

- Et je suis désolé pour des (les) hésitations. - Mais non, aucun problème.

C'est vraiment super de parler, comme ça,

de faire une interview sans même (de) préparation,

c'est vraiment super !

Est ce que tu as vu la vidéo de la tarte tropézienne sur Expatlang?

- Oui, je pense. - Tu l'as vue ? D'accord.

Donc, évidemment, tu peux pas venir dans la région sans goûter la tarte tropézienne.

Alors je t'ai trouvé une petite tarte tropézienne miniature

que tu vas pouvoir déguster.

Tu me diras ce que tu en penses. Tu pourras faire les commentaires si tu veux

nous dire si c'était bon et si c'était aussi bon que ce qu'on dit dans la vidéo.

- Bah ouais, ouais, ça va, je ferai ça.

Ça fait un petit dessert pour aujourd'hui si tu veux.

Merci.

Merci.

- Viens ici pour goûter !

- Tom, merci beaucoup. Vraiment super pour cette interview.

Ca m'a fait plaisir de faire l'interview.

C'est la magie de YouTube de pouvoir se rencontrer.

YouTube, c'est aussi un grand réseau social, donc ça sert à se rencontrer.

J'espère que les apprenants vont profiter de cette vidéo.

Est ce que ça vous a plu?

Dites nous tout dans les commentaires.

N'oubliez pas.

Tom, un dernier mot ?

- Au revoir ! - Au revoir à tous et merci beaucoup !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE