×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

French mornings with Elisa, 🇫🇷 Learn FRENCH in 3 MINUTES : 5 FRENCH SLANG words you NEED to know to understand SPOKEN FRENCH

🇫🇷 Learn FRENCH in 3 MINUTES : 5 FRENCH SLANG words you NEED to know to understand SPOKEN FRENCH

Salut ! Salut ! Salut ! Bienvenue dans un nouvel épisode de

Français en trois minutes. Si vous êtes nouveau par ici, je suis Elisa et dans chaque épisode

de Français en trois minutes, je vous aide à améliorer votre conversation en français que

vous soyez débutant ou plus intermédiaire. Vous êtes prêts ? C'est parti !

Aujourd'hui on va voir cinq mots d'argot très utilisés en français. Et ces mots

sont d'ailleurs tellement courants que vous devez les connaître pour mieux comprendre

les Français. Attention je précise bien qu'on parle de mots d'argot. Donc qu'on va utiliser

uniquement dans un contexte informel, c'est à dire avec les amis, la famille, les proches etc.

Le premier mot c'est "un pote". Un pote ou même une pote au féminin. Un pote, une pote,

ça veut juste dire un ami, une amie. Par exemple : Cet été je pars en vacances avec mes potes.

Cet été je pars en vacances avec mes amis. This summer I'm going on holiday with my friends.

Et si vous écoutez du rap français vous avez peut-être même entendu l'expression "poto".

Poto c'est un petit peu comme "bro" en anglais. Le deuxième mot c'est "le boulot".

Le boulot c'est un mot très utilisé qui veut dire le travail. Par exemple : J'ai trouvé un nouveau boulot.

J'ai trouvé un nouveau travail. I found a new job.

Ou bien : Je peux pas venir ce soir. J'ai trop de boulot. Je peux pas venir ce soir. J'ai trop de travail.

I can't come tonight. I have too much work. Le troisième mot c'est "un gamin" ou "une

gamine" au féminin. Un gamin c'est un mot très courant pour dire un enfant. Attention ça a un

sens légèrement péjoratif. On ne peut pas demander à quelqu'un "Est ce que tu as des gamins ?" Non.

On va dire : "Est ce que tu as des enfants ? " Mais on peut par exemple dire "Quand j'étais gamine,

j'aimais bien jouer dehors. Quand j'étais enfant, j'aimais bien jouer dehors.

When I was a kid, I liked to play outside." Le quatrième mot c'est "une clope". Les Français

ont la réputation de fumer beaucoup et ils ont donc évidemment un mot pour désigner la cigarette,

et ce mot c'est une clope. Par exemple "Tu me passes une clope ? Tu me passes une cigarette ?

Can you give me a cigarette ?" Le dernier mot c'est "la fac". La fac

c'est l'abréviation de la faculté, c'est à dire l'université. Par exemple "Élodie est allée à la fac à Marseille.

Élodie est allée à l'université à Marseille. Élodie went to college in Marseille."

Merci à tous d'avoir regardé cette vidéo. J'espère que ça vous sera très utile.

Écrivez-moi dans les commentaires quelque chose, une phrase avec un des nouveaux mots que

vous avez appris et je les corrigerai. N'hésitez pas à venir me suivre sur

Instagram, French morning with Elisa, et je vous dis à très bientôt !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

🇫🇷 Learn FRENCH in 3 MINUTES : 5 FRENCH SLANG words you NEED to know to understand SPOKEN FRENCH ||||||слова||нужно||знать||понять|разговорный| Learn|FRENCH|in|MINUTES|French|SLANG|words|you|NEED||know||understand|SPOKEN| 学ぶ|フランス語|で|分|フランス語|スラング|単語|あなた|必要|する|知る|する|理解する|話される|フランス語 🇫🇷 Learn FRENCH in 3 MINUTES: 5 FRENCH SLANG words you NEED to know to understand SPOKEN FRENCH 🇫🇷 Learn FRENCH in 3 MINUTES : 5 FRENCH SLANG words you NEED to know to understand SPOKEN FRENCH 🇫🇷 Aprenda FRANCÉS en 3 MINUTOS : 5 palabras del LENGUAJE FRANCÉS que NECESITA saber para entender el FRANCÉS HABLADO 🇫🇷 Leer FRANS in 3 MINUTEN : 5 FRENCH SLANG woorden die je MOET kennen om SPOKEN FRANS te begrijpen 🇫🇷 NAUKA FRANCUSKIEGO W 3 MINUTY: 5 SŁÓW FRANCUSKIEGO, KTÓRE MUSISZ ZNAĆ, ABY ZROZUMIEĆ MÓWIONY FRANCUSKI 🇫🇷 Aprenda francês em 3 minutos : 5 palavras de gíria francesa que precisa de saber para compreender o francês falado 🇫🇷 3 DAKİKADA FRANSIZCA ÖĞRENİN: KONUŞULAN FRANSIZCAYI ANLAMAK İÇİN BİLMENİZ GEREKEN 5 FRANSIZCA DİL KELİMESİ 🇫🇷 3 分钟学习法语:您需要了解 5 个法语俚语才能理解法语口语 🇫🇷 3 分鐘學習法語:您需要了解 5 個法語俚語才能理解法語口語 🇯🇵 3分でフランス語を学ぼう:話されるフランス語を理解するために知っておくべき5つのフランスのスラング

Salut ! Salut ! Salut ! Bienvenue dans un nouvel épisode de こんにちは|||ようこそ|の|一つの|新しい|エピソード|の こんにちは!こんにちは!こんにちは!新しいエピソードへようこそ

Français en trois minutes. Si vous êtes nouveau  par ici, je suis Elisa et dans chaque épisode フランス語|で|3|分|もし|あなた|です|新しい人|に|ここ|私|です|エリサ|と|の中で|各|エピソード French in three minutes. If you are new around here, I am Elisa and in each episode 3分でフランス語。ここに初めて来た方、私はエリザです。そして、各エピソードで

de Français en trois minutes, je vous aide à  améliorer votre conversation en français que |||||||а помогу||улучшить||||| から|フランス語|で|3|分|私|あなた|助けます|に|向上させる|あなたの|会話|で|フランス語|何 of French in three minutes, I help you improve your conversation in French whether 3分でフランス語、私はあなたのフランス語の会話を向上させるお手伝いをします。

vous soyez débutant ou plus intermédiaire. Vous êtes prêts ? C'est parti ! |вы|новичок|||средний|вы||готовы|| |be|beginner||||||ready|| あなた|であれ|初心者|または|もっと|中級者|あなた|です|準備ができている|それは|始まりました ||初學者|||中級|||準備好了|| you are a beginner or more intermediate. Are you ready ? Let's go ! 初心者でも中級者でも大丈夫です。準備はいいですか?それでは始めましょう!

Aujourd'hui on va voir cinq mots d'argot  très utilisés en français. Et ces mots ||||||жаргона||используемых||||| ||||five||of slang||||||| 今日は|私たち|行く|見る|5|単語|スラング|とても|使われる|フランス語|フランス語|そして|これら|単語 Today we will see five slang words widely used in French. And these words 今日はフランス語で非常に使われる5つのスラングを見ていきます。そしてこれらの言葉は

sont d'ailleurs tellement courants que vous  devez les connaître pour mieux comprendre |кстати|так|распространены|||должны||знать||лучше|понимать |||common|||must||||| です|ちなみに|とても|普通|それで|あなた|しなければならない|それら|知る|より|より良く|理解する |до речі||поширені|||||||| sind so häufig, dass man sie kennen muss, um sie besser zu verstehen are also so common that you must know them to better understand 非常に一般的なので、フランス人をよりよく理解するために知っておく必要があります。

les Français. Attention je précise bien qu'on  parle de mots d'argot. Donc qu'on va utiliser ||внимание||подчеркиваю|||||||так||| |||I||||||||||| フランス人|フランス人||||||||||||| ||||пояснюю||||||жаргону|||| die Franzosen. Seien Sie vorsichtig, ich mache klar, dass wir über Slangwörter sprechen. Also, was wir verwenden werden the French. Be careful, I want to make it clear that we are talking about slang words. So we will 注意してください、ここで言っているのはスラングの言葉です。つまり、私たちは

uniquement dans un contexte informel, c'est à  dire avec les amis, la famille, les proches etc. только|||контексте|неформальном||||||||||близкие| ||||||||||||||close ones| だけ|の|一つ|文脈|非公式|それは|に|言う|と|その|友達|その|家族|その|親しい人々|その他 ||||||||||||||близькі| nur im informellen Rahmen, also mit Freunden, Familie, Verwandten etc. only use them in an informal context, meaning with friends, family, relatives etc. 友達や家族、親しい人たちとの非公式な文脈でのみ使う言葉です。

Le premier mot c'est "un pote". Un pote ou  même une pote au féminin. Un pote, une pote, ||слово|||друг||||||||женский|||| |||||buddy|||||||||||| その|最初の|言葉|です|一人の|友達||友達|||||の|女性形|||| |||||朋友|||||||||||| Das erste Wort ist "ein Freund". Ein Freund oder sogar eine Freundin. Ein Freund, ein Freund, The first word is "un pote". Un pote or even une pote for feminine. A mate, a mate, 最初の言葉は「ポテ」です。ポテ、または女性形のポテ。ポテ、ポテ、

ça veut juste dire un ami, une amie. Par exemple  : Cet été je pars en vacances avec mes potes. ||только|значить||друг||подруга||||||поеду|||||друзья ||||||||||||I|leave|||||friends それ|意味する|ただ|言う|一人の|友達|一人の|友達|例えば|例|この|夏|私|行く|に|休暇|と|私の|友達 es bedeutet nur ein Freund, ein Freund. Zum Beispiel: Diesen Sommer fahre ich mit meinen Freunden in den Urlaub. it just means a friend, a friend. For example: Cet été je pars en vacances avec mes potes. それはただの友達、友人を意味します。例えば:この夏、私は友達と休暇に出かけます。

Cet  été je pars en vacances avec mes amis. This summer I'm going on holiday with my friends. |||||||||это|лето|я|иду||отпуск||моими|друзьями |||leave||||||This|summer||going||holiday||my|friends この|夏|私|出発します|に|休暇|と|私の|友達|||||||||友達 Diesen Sommer fahre ich mit meinen Freunden in den Urlaub. Diesen Sommer fahre ich mit meinen Freunden in den Urlaub. Cet été je pars en vacances avec mes amis. This summer I'm going on holiday with my friends. この夏、私は友達と休暇に出かけます。

Et si vous écoutez du rap français vous avez  peut-être même entendu l'expression "poto". |||слушаете||рэп||||быть|быть||слышали||друг |||listen||rap||||||||the expression|buddy そして|もし|あなたが|聞く|の|ラップ|フランスの|あなたは|持っている|||さえ|聞いた||友達 Und wenn Sie französischen Rap hören, haben Sie vielleicht sogar den Ausdruck „Poto“ gehört. And if you listen to French rap you may have even heard the expression "poto". そして、もしあなたがフランスのラップを聞いているなら、「ポト」という表現を聞いたことがあるかもしれません。

Poto c'est un petit peu comme "bro" en anglais. Le deuxième mot c'est "le boulot". |||маленький|немного||бро||||второе||||работа Dude||||||bro||||||||work ポト|は|一つの|小さな|少し|のように|兄弟|英語|英語|その|二番目の|単語|は|その|仕事 Poto ist ein bisschen wie "bro" auf Englisch. Das zweite Wort ist „der Job“. Poto it's a bit like "bro" in English. The second word is "le boulot". ポトは英語の「bro」に少し似ています。次の言葉は「ル・ブロ」です。

Le boulot c'est un mot très utilisé qui veut dire le  travail. Par exemple : J'ai trouvé un nouveau boulot. ||||||используемое|||||||||||| |job||||||||||||||||| (定冠詞)|仕事|それは|(不定冠詞)|言葉|とても|使われる|それは|意味する|言う|(定冠詞)|労働|(前置詞)|例|私は持っている|見つけた|(不定冠詞)|新しい|仕事 Le boulot ist ein weit verbreitetes Wort, das Arbeit bedeutet. Zum Beispiel: Ich habe einen neuen Job gefunden. Le boulot is a widely used word that means work. For example: J'ai trouvé un nouveau boulot. ル・ブロは非常に使われる言葉で、仕事を意味します。例えば:私は新しい仕事を見つけました。

J'ai trouvé un nouveau travail.  I found a new job. |||||я|||новую|работа |||||I|found|||job 私は|見つけた|一つの|新しい|仕事||見つけた||| Ich habe einen neuen Job gefunden. Ich habe einen neuen Job gefunden. J'ai trouvé un nouveau travail. I found a new job. 新しい仕事を見つけました。

Ou bien : Je peux pas venir ce soir. J'ai trop de boulot. Je peux pas venir ce soir. J'ai trop de travail. |||могу||прийти||||слишком|||||||||||| または|より良い|私|できる|ない|来る|今夜|夜|私は持っている|あまりに多くの|の|仕事||||||||||仕事 Oder: Ich kann heute Abend nicht kommen. Ich habe zu viel Arbeit. Ich kann heute Abend nicht kommen. Ich habe zu viel Arbeit. Or: Je peux pas venir ce soir. J'ai trop de boulot. Je peux pas venir ce soir. J'ai trop de travail. または:今夜は来られません。仕事が多すぎます。

I can't come tonight. I have too much work. Le troisième mot c'est "un gamin" ou "une |не могу|прийти|сегодня вечером||имею|слишком|много|работы||||||мальчик|| |can't||tonight||have|too|much|work||||||kid|| 私|来れない|来る|今晩|私|持っている|あまりに|多すぎる|仕事|その|3番目の|言葉|です|一人の|子供|または|一人の Ich kann heute Abend nicht kommen. Ich habe zu viel Arbeit. Das dritte Wort ist „ein Kind“ oder „a I can't come tonight. I have too much work. The third word is "un gamin or "une gamine" 今夜は来られません。仕事が多すぎます。3番目の単語は「男の子」または「女の子」です。

gamine" au féminin. Un gamin c'est un mot très  courant pour dire un enfant. Attention ça a un девочка|||||||||распространенное||сказать||ребёнок|||| girl||||||||||||||||| 女の子|に|女性形|一つの|男の子|それは|一つの|言葉|とても|普通の|のために|言う|一つの|子供|注意|それ|ある|一つの Kind" im Femininen. Ein Kind ist ein sehr gebräuchliches Wort, um ein Kind zu sagen. Bitte beachten Sie, dass es ein hat for feminine. Un gamin is a very common word for a child. Be careful, it has a 「男の子」は子供を指す非常に一般的な言葉です。注意してください、少し軽蔑的な意味があります。

sens légèrement péjoratif. On ne peut pas demander  à quelqu'un "Est ce que tu as des gamins ?" Non. смысл|слегка|пейоративный|||||спрашивать||||||ты|есть||дети| |slightly|pejorative||||||||||||||children| 意味|やや|軽蔑的|私たち|否定|できる|ない|聞く|に|誰か|です|それ|か|あなた|持っている|いくつかの|子供|いいえ ||||||||||||||||діти| leicht abwertende Bedeutung. Du kannst niemanden fragen: "Hast du Kinder?" Nein. slightly pejorative meaning. You can't ask someone "Do you have kids?" No. 誰かに「子供がいますか?」と聞くことはできません。いいえ。

On va dire : "Est ce que tu as des enfants ? " Mais  on peut par exemple dire "Quand j'étais gamine, |||||||||дети||||||||я была| 私たち|行く|言う|です|これ|か|あなた|持っている|いくつかの|子供|しかし|私たち|できる|によって|例|言う|いつ|私はだった|子供 Wir werden sagen: „Hast du Kinder?“ Aber wir können zum Beispiel sagen: „Als ich ein Kind war, We are going to say: "Do you have children?" But we can say for example : Quand j'étais gamine, 「子供はいますか?」と言うでしょう。しかし、例えば「子供の頃、

j'aimais bien jouer dehors. Quand j'étais enfant, j'aimais bien jouer dehors. любил|||на улице||||||| I liked|||||||||| 私は好きだった|よく|遊ぶ|外で|いつ|私はだった|子供|||| Ich habe gerne draußen gespielt. Als Kind habe ich gerne draußen gespielt. j'aimais bien jouer dehors. Quand j'étais enfant, j'aimais bien jouer dehors. 外で遊ぶのが好きでした。子供の時、外で遊ぶのが好きでした。」},{

When I was a kid, I liked to play outside." Le quatrième mot c'est "une clope". Les Français когда||был||ребёнком||любил||играть|||||||сигарета|| When||was||kid||liked||play|outside||||||cigarette|| 私が|子供の頃|だった|1|子供|私|好きだった|すること|遊ぶ|外で|||||||| Als Kind habe ich gerne draußen gespielt." Das vierte Wort ist "eine Zigarette". When I was a kid, I liked to play outside. " The fourth word is "une clope". The French

ont la réputation de fumer beaucoup et ils ont  donc évidemment un mot pour désigner la cigarette, ||репутация||курить||||||очевидно||||обозначать||сигарета ||||smoke||||||||||design||cigarette 持っている|その|評判|の|煙草を吸う|たくさん|そして|彼ら|持っている|だから|明らかに|一つの|言葉|のために|指す|その|煙草 haben den Ruf, viel zu rauchen, und haben offensichtlich ein Wort für Zigaretten, have a reputation for smoking a lot and so obviously they have a word for cigarettes,

et ce mot c'est une clope. Par exemple  "Tu me passes une clope ? Tu me passes une cigarette ? |||||сигарета|||||дашь||||||| ||||||||You||passes||||||| そして|この|言葉|です|一つの|タバコ|例えば|例|あなた|私に|渡します|一つの|タバコ|あなた|私に|渡します|一つの|煙草 und dieses Wort ist eine Zigarette. Zum Beispiel „Gibst du mir eine Zigarette? Reichst du mir eine Zigarette? and that word is "un clope". For example "Tu me passes une clope ? Tu me passes une cigarette ?

Can you give me a cigarette ?" Le dernier mot c'est "la fac". La fac можешь||дать|||||последнее||||университет|| Can||give|||||||||the university|| できる|あなた|くれる|私に|一本の|タバコ|The|最後の|言葉|です|the|大学|The|大学 Kannst du mir eine Zigarette geben?" Das letzte Wort ist "College". Can you give me a cigarette?" The last word is "La fac". La fac タバコを一本くれませんか?" 最後の言葉は「大学」です。大学

c'est l'abréviation de la faculté, c'est à dire  l'université. Par exemple "Élodie est allée à la fac à Marseille. |аббревиатура|||факультет|||то есть||||Элоди||поехала|||||Марсель |the abbreviation|||||||the university|||Élodie||went|||||Marseille それは|略語|の|その|学部||に|||||エロディ|||に||||マルセイユ es ist die Abkürzung der Fakultät, also der Universität. Zum Beispiel „Élodie ging in Marseille aufs College. is the abbreviation of the faculty, meaning the university. For example "Élodie est allée à la fac à Marseille. は「ファカルテ」の略で、つまり大学のことです。例えば「エロディはマルセイユの大学に行きました。」

Élodie est allée à l'université à Marseille. Élodie went to college in Marseille." ||||||||поехала||колледж|| Élodie||||||||went|||| エロディ|は|行きました|に|大学|に|マルセイユ|エロディ||||| Élodie ging in Marseille zur Universität. Élodie ging in Marseille aufs College." Élodie est allée à l'université à Marseille. Élodie went to college in Marseille." エロディはマルセイユの大学に行きました。エロディはマルセイユの大学に行きました。

Merci à tous d'avoir regardé cette vidéo.  J'espère que ça vous sera très utile. ありがとう|に|みんな|見てくれて|見た|この|動画|私は願っています|それが|それ|あなたに|役立つ|とても|有用 Vielen Dank, dass Sie sich dieses Video angesehen haben. Ich hoffe, es wird Ihnen sehr nützlich sein. Thanks everyone for watching this video. Hope this will be of great use to you. このビデオを見てくれた皆さん、ありがとうございます。これがとても役に立つことを願っています。

Écrivez-moi dans les commentaires quelque chose,  une phrase avec un des nouveaux mots que Write|||||||||||||| ||に|その|コメント|何か|事|一つの|文|と|一つの|いくつかの|新しい|単語|それ Write me in the comments.. something, a sentence with one of the new words コメントで何かを書いてください、新しい単語の一つを使った文を。

vous avez appris et je les corrigerai. N'hésitez pas à venir me suivre sur ||||||will correct||||||| あなた|持っています|学びました|そして|私|それらを|修正します|ためらわないでください|ない|に|来る|私を|フォローする|上で you learned and I will correct them. Feel free to follow me on あなたは学びました、そして私はそれを修正します。私をフォローするために遠慮なく来てください

Instagram, French morning with Elisa,  et je vous dis à très bientôt ! ||утро||||||||| ||morning||||I||||| インスタグラム|フランス語|朝|と|エリサ|そして|私|あなたたち|言います|に|とても|すぐに Instagram, French morning with Elisa, and I'll see you very soon! インスタグラム、エリザとのフレンチモーニング、そしてまたすぐにお会いしましょう!

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.15 ja:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=39 err=0.00%) translation(all=32 err=9.38%) cwt(all=497 err=16.30%)