(#5) La Guerre Froide - Résumé des grandes étapes du conflit - YouTube
الحرب|الباردة|باردة|ملخص|من|الكبرى|المراحل|من|الصراع|يوتيوب
die|Krieg|kalte|Zusammenfassung|der|großen|Etappen|des|Konflikt|YouTube
|||||||||YouTube
a|guerra|fria|resumo|das|grandes|etapas|do|conflito|YouTube
(#5) The Cold War - Summary of the main stages of the conflict - YouTube
(#5) La Guerra Fría - Resumen de las principales etapas del conflicto - YouTube
(#5)冷戦 - 対立の主な段階のまとめ - YouTube
(#5) De Koude Oorlog - Samenvatting van de belangrijkste fasen van het conflict - YouTube
(#5) Холодная война - краткое изложение основных этапов конфликта - YouTube
(#5) Kalla kriget - Sammanfattning av de viktigaste faserna i konflikten - YouTube
(#5) Soğuk Savaş - Çatışmanın ana aşamalarının özeti - YouTube
(#5) 冷战 - 冲突主要阶段的总结 - YouTube
(#5) 冷戰 - 衝突主要階段的總結 - YouTube
(#5) Der Kalte Krieg - Zusammenfassung der wichtigsten Etappen des Konflikts - YouTube
(#5) A Guerra Fria - Resumo das grandes etapas do conflito - YouTube
(#5) الحرب الباردة - ملخص المراحل الكبرى للصراع - يوتيوب
Pendant la deuxième moitié du 20e siècle,
خلال|النصف|الثاني|الثاني|من|القرن العشرين|
|||segunda mitad|||
während|der|zweite|Hälfte|des|20|Jahrhundert
|||half||cent|century
durante|a|segunda|metade|do|século 20|século
During the second half of 20th century,
In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts,
Durante a segunda metade do século 20,
خلال النصف الثاني من القرن العشرين,
les deux plus grandes puissances mondiales se sont fait face,
القوتان|الأكبر|||القوى|العالمية||||وجهاً لوجه
|||||||||frente a
die|zwei|größten|großen|Mächte|weltweiten|sich|sie sind|gemacht|gegenüber
||||powers|global||||
as|duas|maiores|grandes|potências|mundiais|se|estão|feito|frente
the two greatest global powers faced each other,
standen sich die beiden größten Weltmächte gegenüber,
as duas maiores potências mundiais se enfrentaram,
واجهت أكبر قوتين عالميتين,
une confrontation sans affrontement direct qui a tenu le monde en haleine pendant presque 45 ans.
|مواجهه||مواجهه||||||||حالت تنفسی|||
مواجهة|مواجهة|بدون|مواجهة|مباشر|التي|||العالم||في|ترقب|لمدة|حوالي|سنة
|confrontación indirecta||enfrentamiento directo|directo|||mantuvo||mundo||en vilo||casi|
|karşılaşma||çatışma||||tuttu||||haleini|||
|||столкновение||||||||напряжении||почти|
eine|Konfrontation|ohne|Auseinandersetzung|direkte|die|sie hat|gehalten|die|Welt|in|Atem|während|fast|Jahre
a|confrontation||confrontation|direct|||held|||in|breath||almost|
uma|confrontação|sem|confronto|direto|que|manteve|mantido|o|mundo|em|suspense|durante|quase|anos
a confrontation without direct clash which had been keeping the world in suspense for almost 45 years.
un enfrentamiento sin confrontación directa que mantuvo al mundo en vilo durante casi 45 años.
一場沒有直接對抗的對抗讓世界懸而未決了將近 45 年。
eine Konfrontation ohne direkten Konflikt, die die Welt fast 45 Jahre lang in Atem hielt.
uma confrontação sem confronto direto que manteve o mundo em suspense por quase 45 anos.
وهي مواجهة بدون صراع مباشر أبقت العالم في حالة ترقب لمدة تقارب 45 عامًا.
Voyons sur cartes, l'évolution et les enjeux de la Guerre Froide.
دعونا نرى|على|الخرائط|التطور|و|القضايا|التحديات|من|الحرب|الحرب|الباردة
Veamos en mapas||mapas||||desafíos||||
||||||kayıplar||||
||||||вопросы||||
wir sehen|auf|Karten|die Entwicklung|und|die|Herausforderungen|der|die|Krieg|Kalter
|on|cards|the evolution|||issues||||Cold
vamos ver|em|mapas|a evolução|e|os|desafios|da|a|Guerra|Fria
Let's see on maps, the evolution and the Cold War's issues.
Lass uns auf Karten die Entwicklung und die Herausforderungen des Kalten Krieges betrachten.
Vamos ver nos mapas, a evolução e os desafios da Guerra Fria.
دعونا نرى على الخرائط، تطور وتحديات الحرب الباردة.
À la sortie de la Seconde Guerre mondiale,
عند|نهاية|الخروج|من|الحرب|الثانية|الحرب|العالمية
||Al final de|||||
bei|dem|Ausgang|aus|dem|Zweiten|Krieg|Weltkrieg
|the||||Second||
na|a|saída|da|a|Segunda|Guerra|mundial
At the end of the World War Two,
Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs,
Na saída da Segunda Guerra Mundial,
عند انتهاء الحرب العالمية الثانية,
après 6 années de combats et plus de 60 000 000 de morts,
بعد|سنوات|من|القتال|و|أكثر|من|من|القتلى
||||||||muertos
nach|Jahren|von|Kämpfen|und|mehr|als|von|Toten
|||battles|and||||
após|anos|de|combates|e|mais|de||mortos
After 6 years of fighting a more than 60,000,000 dead,
nach 6 Jahren Kämpfen und über 60.000.000 Toten,
após 6 anos de combates e mais de 60.000.000 de mortos,
بعد 6 سنوات من القتال وأكثر من 60,000,000 قتيل,
les grandes puissances européennes d'avant guerre sont affaiblies,
القوى|العظمى|القوى|الأوروبية|قبل|الحرب|هي|ضعيفة
|||||||debilitadas
|||||||zayıflamış
||||перед войной|||ослаблены
die|großen|Mächte|europäischen|vor|Krieg|sind|geschwächt
|||European|of before|||weakened
as|grandes|potências|europeias|de antes da|guerra|estão|enfraquecidas
the pre-war great European powers are weakened,
sind die großen europäischen Mächte vor dem Krieg geschwächt,
as grandes potências europeias de antes da guerra estão enfraquecidas,
كانت القوى الكبرى الأوروبية قبل الحرب قد ضعفت,
il ne reste dans le monde plus que deux superpuissances, les Etats-Unis et l'URSS
هو|لا|يبقى|في|العالم|العالم|أكثر|من|اثنتين|قوى عظمى|الولايات|||و|الاتحاد السوفيتي
|||dans||||||superpotencias|||||
es|nicht|bleibt|in|der|Welt|mehr|als|zwei|Supermächte|die|||und|die UdSSR
||||||||two|superpowers|||||the USSR
ele|não|resta|no|mundo||mais|que|duas|superpotências|os|||e|a URSS
there are only two superpowers left in the world, the USA and the URSS
Es gibt in der Welt nur noch zwei Supermächte, die Vereinigten Staaten und die UdSSR.
restam no mundo apenas duas superpotências, os Estados Unidos e a URSS
لم يتبق في العالم سوى قوتين عظيمتين، الولايات المتحدة والاتحاد السوفيتي.
qui s'étaient alliées pour vaincre l'Allemagne nazie et l'Empire du Japon.
||||شکست دادن||||||
التي|كنّ قد|تحالفت|من أجل|هزيمة|ألمانيا|النازية|و|الإمبراطورية|اليابان|اليابان
|se habían|aliadas||vencer||nazi||||
||||yenmek||||||
||||победить||||||
die|sie hatten sich|verbündet|um|besiegen|Deutschland|nazistische|und|das Imperium|des|Japan
||allied||defeat|Germany|||||Japan
que|se tinham|aliado|para|vencer|a Alemanha|nazista|e|o Império|do|Japão
who had allied each other to defeat the Nazi Germany and the Japan's Empire.
Die sich verbündet hatten, um das nationalsozialistische Deutschland und das Japanische Kaiserreich zu besiegen.
que se uniram para vencer a Alemanha nazista e o Império do Japão.
اللتان تحالفتا لهزيمة ألمانيا النازية وإمبراطورية اليابان.
L'URSS ou l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques est un immense territoire
الاتحاد السوفيتي|أو|الاتحاد|الجمهوريات|الاشتراكية|السوفيتية|السوفياتية|هو|منطقة|شاسعة|
||||Repúblicas|Socialistas|||||
die UdSSR|oder|die Union|der|Republiken|sozialistischen|Sowjetischen|ist|ein|riesiges|Gebiet
||the Union|of the|||Soviet||||territory
A URSS|ou|a União|das|Repúblicas|Socialistas|Soviéticas|é|um|imenso|território
The URSS or the Union of Soviet socialist republics is a huge territory
Die UdSSR oder die Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken ist ein riesiges Gebiet,
A URSS ou União das Repúblicas Socialistas Soviéticas é um imenso território
الاتحاد السوفيتي أو اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفيتية هو إقليم شاسع
qui couvre ⅙ eme des terres émergées de la planète.
التي|تغطي|من|الأراضي|اليابسة|الظاهرة|على|الكوكب|
|||||emergidas|||
|||||karasal|||
das|es deckt|Teil|der|Landmassen|auftauchenden|von|der|Planet
|covers|1||lands|emerged|||planet
que|cobre|parte|das|terras|emergidas|do|planeta|
covering 1/6 of the emerge lands of the planet.
das ⅙ der Landmasse des Planeten umfasst.
que cobre ⅙ das terras emergidas do planeta.
يغطي سدس الأراضي اليابسة على كوكب الأرض.
C'est un état fédéral à régime communiste, composé de 15 républiques et dirigé par un parti unique.
إنه|دولة|دولة|فدرالية|بنظام|نظام|شيوعي|مكون|من|جمهورية|و|مُدار|بواسطة|حزب|حزب|وحيد
|||federal||||||||||||
es ist|ein|Staat|föderal|mit|Regime|kommunistisch|bestehend|aus|Republiken|und|geleitet|von|einer|Partei|einzig
||state|federal||regime|communist|composed||||governed||||unique
é|um|estado|federal|a|regime|comunista|composto|de|repúblicas|e|dirigido|por|um|partido|único
It was a federal state with communist system, composed of 15 republics and ran by a unique party.
Es ist ein föderaler Staat mit kommunistischem Regime, bestehend aus 15 Republiken und geleitet von einer Einheitspartei.
É um estado federal de regime comunista, composto por 15 repúblicas e dirigido por um partido único.
إنه دولة فدرالية بنظام شيوعي، تتكون من 15 جمهورية وتديرها حزب واحد.
Les Etats-Unis sont une démocratie libérale fondée sur le capitalisme.
الولايات|||هي|ديمقراطية|ديمقراطية|ليبرالية|مؤسسة|على|الرأسمالية|الرأسمالية
die|||sind|eine|Demokratie|liberale|gegründet|auf|den|Kapitalismus
||||||liberal|fundada|||
os|||são|uma|democracia|liberal|fundada|sobre|o|capitalismo
The USA are a liberal democracy based on capitalism.
Die Vereinigten Staaten sind eine liberale Demokratie, die auf Kapitalismus basiert.
Os Estados Unidos são uma democracia liberal baseada no capitalismo.
الولايات المتحدة هي ديمقراطية ليبرالية قائمة على الرأسمالية.
Le pays a une longueur d'avance dans l'armement car il est le seul à posséder l'arme nucléaire.
این|کشور|دارا بودن|یک|طول|از پیش|در|تسلیحات|زیرا|آن|است|تنها|تنها|به|داشتن|سلاح|هستهای
البلد|بلد|لديه|ميزة|طول|تقدم|في|التسليح|لأن|هو|هو|الوحيد|الوحيد|في|يمتلك|السلاح|النووي
|||una|ventaja|de ventaja||el armamento|||||||||
|||||||silahlanma|||||||||
||||длину|впереди|||||||||обладать||
das|Land|hat|einen|Vorsprung|im|in|Rüstungsbereich|weil|es|ist|der|einzige|zu|besitzen|die Waffe|nuklear
||||length|in advance||armament|because||||||||
o|país|tem|uma|vantagem|de avanço|em|armamento|porque|ele|é|o|único|a|possuir|a arma|nuclear
The country has a head start on weapon because, it is the only one to possess the nuclear weapon.
El país parte con ventaja en armamento porque es el único que posee armas nucleares.
Das Land hat einen Vorsprung in der Rüstungsindustrie, da es das einzige ist, das über Atomwaffen verfügt.
O país está à frente em armamentos, pois é o único a possuir armas nucleares.
البلد لديه ميزة في التسليح لأنه الوحيد الذي يمتلك السلاح النووي.
De plus son industrie et son économie sont les plus fortes.
بالإضافة إلى|أكثر|صناعتها|صناعة|و|اقتصادها|اقتصاد|هي|الأقوى|الأقوى|قوية
Darüber|hinaus|seine|Industrie|und|seine|Wirtschaft|sind|die|stärksten|starksten
از|||صنعت|و||اقتصاد|هستند|بیشترین||قوی
Além de|mais|sua|indústria|e|sua|economia|são|as|mais|fortes
Moreover, its industry and its economy are stronger.
Darüber hinaus sind seine Industrie und seine Wirtschaft die stärksten.
Além disso, sua indústria e economia são as mais fortes.
بالإضافة إلى ذلك، فإن صناعتها واقتصادها هما الأقوى.
En Europe, les deux puissances jouent de leur influence.
في|أوروبا|القوتين|اثنتين|القوى|تلعبان|بنفوذهما|تأثيرهما|النفوذ
em|Europa|as|duas|potências|jogam|com|sua|influência
In Europe, both power plays with its influence.
In Europa nutzen die beiden Mächte ihren Einfluss.
Na Europa, as duas potências exercem sua influência.
في أوروبا، تلعب القوتان دورهما في التأثير.
Les Etats-Unis sortent le porte-feuille avec le plan Marshall,
الولايات|||يخرجون|المحفظة||محفظة|مع|خطة|خطة|مارشال
os|||tiram|a|||com|o|plano|Marshall
The USA spend a lot of money with the Marshall's plan,
Estados Unidos hace todo lo posible con el Plan Marshall,
De Verenigde Staten trekken alles uit de kast met het Marshallplan,
Die Vereinigten Staaten ziehen das Portemonnaie mit dem Marshallplan,
Os Estados Unidos abrem a carteira com o plano Marshall,
تخرج الولايات المتحدة محفظتها مع خطة مارشال,
ils offrent des prêts conséquents aux Etats européens
هم|يقدمون|قروضًا|قروضًا|كبيرة|للدول|الدول|الأوروبية
|||Darlehen|erheblichen|||
eles|oferecem|os|empréstimos|significativos|aos|Estados|europeus
they offer some consequent loans to European states
ofrecen importantes préstamos a los Estados europeos
ze bieden aanzienlijke leningen aan Europese staten
sie bieten den europäischen Staaten erhebliche Kredite an
oferecendo empréstimos significativos aos Estados europeus
وتقدم قروضًا كبيرة للدول الأوروبية
afin de relancer l'économie et d'instaurer des échanges commerciaux.
من أجل|أن|إعادة تنشيط|الاقتصاد|و||تبادلات|تبادلات|تجارية
a fim|de|relançar|a economia|e|de instaurar|os|intercâmbios|comerciais
in order to restore economy and introduce some trades.
om de economie te stimuleren en handel te drijven.
振興經濟,建立貿易。
um die Wirtschaft anzukurbeln und Handelsbeziehungen zu etablieren.
para relançar a economia e estabelecer intercâmbios comerciais.
لإعادة تنشيط الاقتصاد وإقامة تبادلات تجارية.
L'URSS de son côté veut protéger ses frontières
الاتحاد السوفيتي|من|جانبها|جانب|يريد|حماية|حدودها|حدود
die UdSSR|von|ihrer|Seite|will|schützen|ihre|Grenzen
The USSR|||||||
a URSS|de|seu|lado|quer|proteger|suas|fronteiras
The URSS, on its side, wants to protect its borders
Die UdSSR möchte ihrerseits ihre Grenzen schützen.
A URSS, por sua vez, quer proteger suas fronteiras
الاتحاد السوفيتي من جانبه يريد حماية حدوده
et met en place des gouvernements pro-soviétiques dans les pays libérés.
و|يضع|في|مكان|حكومات|حكومات|موالية||في|البلدان|دول|المحررة
|устанавливает||||||||||
und|setzt|in|Stellung|der|Regierungen|||in|die|Länder|befreit
|met||||||||||liberated
e|coloca|em|prática|governos||||em|os|países|liberados
and implement some pro-Soviet's governments inside the liberated countries.
und richtet pro-sowjetische Regierungen in den befreiten Ländern ein.
e estabelece governos pró-soviéticos nos países liberados.
ويقوم بإنشاء حكومات موالية للسوفييت في الدول المحررة.
L'Europe se retrouve divisée en deux blocs séparés par ce qui est surnommé le rideau de fer.
أوروبا|نفسها|تجد|مقسمة|إلى|كتلتين|كتل|مفصولة|بواسطة|ما|الذي|يسمى|يسمى|الستار|ستار|من|حديد
||||||||||||||telón de acero||
||||||||||||||perde||
|||разделённая|||||||||названный||занавес||железный занавес
Europa|sich|findet|geteilt|in|zwei|Blöcke|getrennt|durch|was|was|ist|genannt|der|Vorhang|aus|Eisen
||finds|divided|||blocks||||||nicknamed||curtain||iron
a Europa|se|encontra|dividida|em|dois|blocos|separados|por|o|que|é|chamado|o|cortina|de|ferro
Europe find itself splited in two blocks, separated by what is named the iron curtain.
Europa wird in zwei Blöcke geteilt, die durch das, was als Eisernen Vorhang bezeichnet wird, getrennt sind.
A Europa se encontra dividida em dois blocos separados pelo que é chamado de cortina de ferro.
تجد أوروبا نفسها مقسمة إلى كتلتين تفصل بينهما ما يسمى الستار الحديدي.
En Allemagne, les alliés fusionnent les territoires qu'ils contrôlent pour créer la RFA,
في|ألمانيا|الحلفاء|الحلفاء|يدمجون|الأراضي|أراضي|التي|يسيطرون عليها|من أجل|إنشاء|جمهورية|ألمانيا الغربية
||||fusionan||||||||RFA
||||birleştiriyorlar||||||||Almanya
||||сливаются||||контролируют||||
in|Deutschland|die|Alliierten|fusionieren|die|Gebiete|die sie|kontrollieren|um|zu schaffen|die|BRD
||||merge||||||||FRG
na|Alemanha|os|aliados|fundem|os|territórios|que eles|controlam|para|criar|a|República Federal da Alemanha
In Germany, allies merge territories they control to create the RFA,
In Deutschland fusionieren die Alliierten die Gebiete, die sie kontrollieren, um die BRD zu schaffen,
Na Alemanha, os aliados fundem os territórios que controlam para criar a RFA,
في ألمانيا، يدمج الحلفاء الأراضي التي يسيطرون عليها لإنشاء جمهورية ألمانيا الاتحادية,
ne respectant pas les accords signés avec les soviétiques.
||||||||سوسیالیستی
لا|احترام|ليس|الاتفاقات|الاتفاقات|الموقعة|مع|السوفياتية|السوفياتية
|no respetando|||||||
|соблюдающий|||||||
nicht|respektierend|nicht|die|Vereinbarungen|unterzeichnet|mit|den|Sowjets
|respecting|||accords|signed|||
não|respeitando|não|os|acordos|assinados|com|os|soviéticos
not respecting the agreements signed with soviets.
die die unterzeichneten Vereinbarungen mit den Sowjets nicht respektieren.
não respeitando os acordos assinados com os soviéticos.
لا تحترم الاتفاقيات الموقعة مع السوفييت.
En réaction, l'URSS impose un blocus sur Berlin ouest qui est toujours sous contrôle des alliés.
|||||محاصره||||||همیشه||||
في|رد فعل|الاتحاد السوفيتي|يفرض|حصار|حصار|على|برلين|الغربية|الذي|هو|دائما|تحت|السيطرة|الحلفاء|الحلفاء
|||||bloqueo||||||||||
als|Reaktion|die UdSSR|verhängt|eine|Blockade|auf|Berlin|West|die|ist|immer|unter|Kontrolle|der|Alliierten
|||imposes||block||||||still|under|||allies
em|reação|a URSS|impõe|um|bloqueio|sobre|Berlim|ocidental|que|está|sempre|sob|controle|dos|aliados
In reaction, URSS impose a blockade on West Berlin which is still under allies control.
Als Reaktion verhängt die UdSSR eine Blockade über Westberlin, das weiterhin unter Kontrolle der Alliierten steht.
Em reação, a URSS impõe um bloqueio a Berlim Ocidental, que ainda está sob controle dos aliados.
رداً على ذلك، تفرض الاتحاد السوفيتي حصاراً على برلين الغربية التي لا تزال تحت سيطرة الحلفاء.
Un pont aérien est mis en place pour ravitailler la zone.
||||||||تأمین کردن||
جسر|جسر|جوي|هو|موضوع|في|مكان|من أجل|إمداد|المنطقة|منطقة
||||||||abastecer||
||hava||||||ikmal etmek||
||воздушный мост||установлен||||поставлять||
eine|Brücke|Luft-|ist|gesetzt|in|Platz|um|versorgen|die|Zone
|bridge|aerial||put||||replenish||
um|ponte|aéreo|está|colocado|em|funcionamento|para|abastecer|a|zona
An airlift is set up to supply the zone.
Eine Luftbrücke wird eingerichtet, um die Zone zu versorgen.
Uma ponte aérea é estabelecida para abastecer a área.
تم إنشاء جسر جوي لتزويد المنطقة بالاحتياجات.
Désormais, les deux puissances se craignent. De part et d'autre commence une chasse aux sorcières.
||||||||||||||زنهای جادوگر
الآن|القوتان|اثنتان|قوى|بعضهم البعض|يخشون|من|جانب|و|آخر|يبدأ|مطاردة|مطاردة|على|الساحرات
A partir de ahora|||||temen|||||||||
||||||||||||||cadılar
Сейчас|||||боятся|||||||охота|теперь|охота на ведьм
von nun an|die|beiden|Mächte|sich|fürchten|von|Seite|und|andere|beginnt|eine|Jagd|auf|Hexen
From now|||||fear||part||of others|begins|a|hunt||witches
doravante|as|duas|potências|se|temem|de|parte|e|outra|começa|uma|caça|às|bruxas
From now on, the two powers fear each other. And by the way, a witch hunt began.
Ahora las dos potencias se temen mutuamente. Comienza una caza de brujas por ambas partes.
Von nun an fürchten sich die beiden Mächte voreinander. Auf beiden Seiten beginnt eine Hexenjagd.
A partir de agora, as duas potências se temem. De ambos os lados, começa uma caça às bruxas.
الآن، تخشى القوتان بعضهما البعض. وتبدأ من كلا الجانبين حملة مطاردة الساحرات.
Aux États-Unis, les employés fédéraux sympathisants aux idées communistes sont licenciés.
في|الولايات||الموظفين|الفيدراليين|الفيدراليون|المتعاطفين|مع|الأفكار|الشيوعية|هم|مفصولون
|||||federales|simpatizantes de ideas|||||despedidos
|||||||||||işten çıkarılır
in|||die|Angestellten|Bundes-|sympathisierenden|zu|Ideen|kommunistischen|sind|entlassen
||||employees|federal|sympathizers|||communist||licensed
nos|estados|unidos|os|empregados|federais|simpatizantes|às|ideias|comunistas|são|demitidos
In the United States, federal employees getting on well with communists are fired.
In den Vereinigten Staaten werden Bundesangestellte, die kommunistischen Ideen sympathisieren, entlassen.
Nos Estados Unidos, os funcionários federais simpatizantes das ideias comunistas são demitidos.
في الولايات المتحدة، يتم فصل الموظفين الفيدراليين المتعاطفين مع الأفكار الشيوعية.
Ainsi qu'à Hollywood qui devient un outil de propagande anti-communiste.
كذلك|إلى|هوليوود|الذي|يصبح|أداة||من|دعاية||الشيوعية
Así como en||||||||||
so|dass|Hollywood|das|wird|ein|Werkzeug|der|Propaganda||
Thus|that|Hollywood||||tool||||
assim|como em|Hollywood|que|se torna|uma|ferramenta|de|propaganda||
As well as Hollywood which become an anti-communist propaganda tool.
So auch in Hollywood, das zu einem Werkzeug der antikommunistischen Propaganda wird.
Assim como em Hollywood, que se torna uma ferramenta de propaganda anticomunista.
وكذلك في هوليوود التي تصبح أداة للدعاية المناهضة للشيوعية.
En URSS, toute forme d'opposition est sévèrement réprimée.
|||||||سرکوب میشود
في|الاتحاد السوفيتي|كل|شكل|من المعارضة|هي|بشدة|مقموعة
|||||||reprimida
|SSCB||||||baskı altında tutulur
||||||сильно|подавляется
in|UdSSR|jede|Form|von Opposition|ist|streng|unterdrückt
|USSR||form|||severely|repressed
na|URSS|toda|forma|de oposição|é|severamente|reprimida
In URSS, all forms of opposition is severely repressed.
In der UdSSR wird jede Form von Opposition streng unterdrückt.
Na URSS, toda forma de oposição é severamente reprimida.
في الاتحاد السوفيتي، يتم قمع أي شكل من أشكال المعارضة بشدة.
Au delà de l'idéologie et du jeu d'influence,
إلى|ما وراء|من|الأيديولوجيا|و|من|لعبة|التأثير
Más allá de|||||||de influencia
jenseits|hinaus|von|der Ideologie|und|des|Spiel|von Einfluss
|beyond||the ideology||||
além|da|da|ideologia|e|da|jogo|de influência
Beyond the ideology and the influencing game,
Más allá de la ideología y la influencia,
Jenseits der Ideologie und des Einflusses,
Além da ideologia e do jogo de influência,
بعيدًا عن الأيديولوجيا ولعبة النفوذ,
la confrontation entre les deux puissances sera aussi entre autre
ال|مواجهة|بين|القوتين|اثنتين|القوى|ستكون|أيضا|بين|أخرى
die|Konfrontation|zwischen|den|zwei|Mächte|wird sein|auch|zwischen|anderem
||between|||||||
a|confrontação|entre|as|duas|potências|será|também|entre|outras
confrontation between the two powers will also be
Die Konfrontation zwischen den beiden Mächten wird auch unter anderem
a confrontação entre as duas potências será também, entre outras coisas
ستكون المواجهة بين القوتين أيضًا بين أمور أخرى
scientifique, industrielle, spatiale, sportive et militaire.
علمية|صناعية|فضائية|رياضية|و|عسكرية
wissenschaftlich|industriell|räumlich|sportlich|und|militärisch
||spatial|||
científica|industrial|espacial|esportiva|e|militar
scientific, industrial, spatial, sports and military.
wissenschaftlich, industriell, im Weltraum, sportlich und militärisch sein.
científica, industrial, espacial, esportiva e militar.
علمية وصناعية وفضائية ورياضية وعسكرية.
L'union soviétique investit de grosses sommes dans l'industrie et l'armement pour rattraper son retard,
الاتحاد|السوفيتي|استثمر|من|ضخمة|أموال|في|الصناعة|و|التسليح|من أجل|اللحاق|تأخره|تأخر
||invierte|||||||el armamento||alcanzar a||
||yatırıyor|||||||||||
||||большие|суммы||||военное вооружение||догнать||отставание
die Union|sowjetisch|investiert|große|große|Summen|in|die Industrie|und|die Rüstung|um|aufzuholen|ihren|Rückstand
|||||are|||||to|catch up||
a união|soviética|investiu|de|grandes|quantias|na|indústria|e|armamento|para|alcançar|seu|atraso
The Soviet Union puts a long of money in industry and arsenal to catch up,
Die Sowjetunion investiert große Summen in die Industrie und Rüstungsindustrie, um ihren Rückstand aufzuholen,
A União Soviética investe grandes somas na indústria e no armamento para recuperar seu atraso,
استثمرت الاتحاد السوفيتي مبالغ ضخمة في الصناعة والتسليح لتعويض تأخرها,
si bien qu'en 1949, le pays teste sa première bombe atomique.
بحيث|جيد|أنه في|البلد|اختبر|اختبر|أول|قنبلة|ذرية|ذرية
so|gut|dass|das|Land|testet|seine|erste|Bombe|atomare
|well|that in|||||||
tão|bem|que em|o|país|testa|sua|primeira|bomba|atômica
so that, in 1949, that country tests its first atomic bomb.
so dass das Land 1949 seine erste Atombombe testet.
de modo que em 1949, o país testa sua primeira bomba atômica.
حتى أنه في عام 1949، اختبرت البلاد قنبلتها الذرية الأولى.
La même année, les États-Unis mettent en place l'OTAN,
ال|نفس|السنة|الولايات|||يضعون|في|مكان|الناتو
die|gleiche|Jahr|die|||sie setzen|in|Stellung|die NATO
||||||put|||
a|mesma|ano|os|||colocam|em|lugar|a OTAN
Same year, the United States sets in place the OTAN,
Im selben Jahr gründen die Vereinigten Staaten die NATO,
No mesmo ano, os Estados Unidos estabelecem a OTAN,
في نفس العام، أنشأت الولايات المتحدة الناتو,
une alliance militaire entre les pays du bloc de l'Ouest.
تحالف|عسكري|عسكري|بين|الدول|الدول|من|الكتلة|من|الغرب
ein|Allianz|militärische|zwischen|die|Länder|des|Block|des|Westen
|||||||block||
uma|aliança|militar|entre|os|países|do|bloco|de|Ocidente
a military alliance between west block countries.
ein militärisches Bündnis zwischen den Ländern des Westblocks.
uma aliança militar entre os países do bloco ocidental.
وهي تحالف عسكري بين دول الكتلة الغربية.
Tout au long de la guerre froide,
طوال|في|طول|من|الحرب|الحرب|الباردة
die ganze|während|lang|der|die|Krieg|kalte
||through||||
Todo|durante|longo|da|a|guerra|fria
All Cold War long,
Während des Kalten Krieges wird es viele indirekte Konfrontationen zwischen den beiden Mächten und ihren Verbündeten geben.
Ao longo da Guerra Fria,
على مدار الحرب الباردة,
il y aura de nombreuses confrontations indirectes entre les deux puissances et leurs alliés.
|||||||||دو||||
سيكون|هناك|سيكون|من|العديد من|المواجهات|غير المباشرة|بين|القوتين|القوتين|القوى|و|حلفائهم|حلفائهم
|||||enfrentamientos indirectos|indirectas|||||||
|||||çatışmalar||||||||
||будет много|||||||||||
es|dort|es wird geben|viele|zahlreiche|Konfrontationen|indirekte|zwischen|den|beiden|Mächte|und|ihren|Verbündeten
||will have||||indirect|||||||
haverá|de|haverá|de|numerosas|confrontações|indiretas|entre|as|duas|potências|e|seus|aliados
there will be numerous indirect confrontations between those two powers and their allies.
haverá muitas confrontações indiretas entre as duas potências e seus aliados.
ستكون هناك العديد من المواجهات غير المباشرة بين القوتين وحلفائهما.
La première se déroule en Grèce où une milice communiste résistante de la Seconde Guerre mondiale,
||||در||||میلیس|||||||
ال|الأولى|تعود|تجري|في|اليونان|حيث|ميليشيا|ميليشيا|شيوعية|مقاومة|من|الحرب|الثانية|الحرب|العالمية
|||se desarrolla|||||milicia comunista|||||||
|||geçiyor|||||||direnişçi|||||
|||происходит|||||милиция||сопротивляющаяся|||||
die|erste|sich|sich abspielen|in|Griechenland|wo|eine|Miliz|kommunistische|Widerstands-|aus|dem|Zweiten|Krieg|Weltkrieg
|||unfolds|||||militia||resistant|||||
a|primeira|se|desenrola|em|Grécia|onde|uma|milícia|comunista|resistente|da|a|Segunda|Guerra|mundial
The first takes place in Greece where a resistant communist milice of the second world war,
La primera tiene lugar en Grecia, donde una milicia comunista estuvo activa durante la Segunda Guerra Mundial,
Die erste findet in Griechenland statt, wo eine kommunistische Widerstands-Miliz aus dem Zweiten Weltkrieg,
A primeira ocorre na Grécia, onde uma milícia comunista resistente da Segunda Guerra Mundial,
الأولى تحدث في اليونان حيث تتورط ميليشيا شيوعية مقاومة من الحرب العالمية الثانية,
soutenue par les soviétiques et armée par la Yougoslavie
مدعومة|من|السوفيات|السوفيات|و|مسلحة|من|يوغوسلافيا|يوغوسلافيا
||||||||Yugoslavia
поддерживаемая||||||||
unterstützt|von|den|Sowjets|und|bewaffnet|von|der|Jugoslawien
supported||||||||
apoiada|por|os|soviéticos|e|armada|por|a|Jugoslávia
supported by the Soviets and the Yougoslave army
unterstützt von den Sowjets und bewaffnet von Jugoslawien
apoiada pelos soviéticos e armada pela Iugoslávia,
مدعومة من السوفييت ومسلحة من قبل يوغوسلافيا
entre en guerre civile contre le parti monarchiste traditionnel,
تدخل|في|حرب|أهلية|ضد|الحزب|الحزب|الملكي|التقليدي
|||||||monárquico tradicional|
sie tritt|in|Krieg|Bürgerkrieg|gegen|die|Partei|monarchistische|traditionelle
|||||||monarchist|
entra|em|guerra|civil|contra|o|partido|monarchista|tradicional
engaged in a civil war against the traditionnal monarchist party,
in einen Bürgerkrieg gegen die traditionelle monarchistische Partei,
entra em guerra civil contra o partido monarquista tradicional,
في حرب أهلية ضد الحزب الملكي التقليدي,
soutenu et financé par les Britanniques puis par les États-Unis.
مدعوم|و|ممول|من|البريطانيين|البريطانيين|ثم|من|الولايات|الولايات|المتحدة
apoyado||||||||||
unterstützt|und|finanziert|von|den|Briten|dann|von|den||
supported||financed||||||||
apoiado|e|financiado|por|os|britânicos|depois|por|os||
supported and financed by the British and then by the United States.
unterstützt und finanziert von den Briten und später von den Vereinigten Staaten.
apoiado e financiado pelos britânicos e depois pelos Estados Unidos.
الذي تم دعمه وتمويله من قبل البريطانيين ثم من قبل الولايات المتحدة.
Mais suite à des tensions, l'URSS rompt l'alliance avec la Yougoslavie.
لكن|بعد|إلى|بعض|توترات|الاتحاد السوفيتي|يقطع|التحالف|مع|يوغوسلافيا|
|Pero debido a|||||rompe|la alianza|||
||||||bozmak|ittifak|||
||||||разрывает||||
aber|infolge|von|der|Spannungen|die UdSSR|bricht|die Allianz|mit|der|Jugoslawien
But|suite|||tensions||break||||
mas|após|a|algumas|tensões|a URSS|rompe|a aliança|com|a|Iugoslávia
But, after some tensions, the URSS break up with the Yougolslave alliance agreement.
Sin embargo, tras las tensiones, la URSS rompió su alianza con Yugoslavia.
Aber nach Spannungen bricht die UdSSR die Allianz mit Jugoslawien.
Mas, após tensões, a URSS rompe a aliança com a Jugoslávia.
لكن بعد توترات، قامت الاتحاد السوفيتي بقطع التحالف مع يوغوسلافيا.
En conséquence, les communistes grecs perdent un soutien important
في|نتيجة|الشيوعيون|اليونانيون|اليونانيون|يفقدون|دعما|مهما|
|||||||apoyo|
||||греческие|теряют||поддержку|
In|Folge|die|Kommunisten|griechischen|verlieren|eine|Unterstützung|wichtige
|||communists||||support|
em|consequência|os|comunistas|gregos|perdem|um|apoio|importante
As a result, Greek Communists lose an important support
Infolgedessen verlieren die griechischen Kommunisten eine wichtige Unterstützung
Como consequência, os comunistas gregos perdem um apoio importante
نتيجة لذلك، يخسر الشيوعيون اليونانيون دعماً مهماً
et sont contraints de déposer les armes. La Grèce passe dans le bloc de l'ouest.
و|هم|مضطرون|إلى|إلقاء|الأسلحة||اليونان||تنتقل|إلى|الكتلة||من|الغرب
||obligados||deponer||||||||||
||zorunda||||||||||||
||вынуждены||сдать||||||||||
und|sind|gezwungen|zu|ablegen|die|Waffen|die|Griechenland|wechselt|in|den|Block|des|Westen
|are|constrained|||||||passes|||block||
e|são|forçados|a|depor|as|armas|a|Grécia|passa|para|o|bloco|do|ocidente
and are forced to lay down their weapons. Greece passes in the East Block.
und sind gezwungen, die Waffen niederzulegen. Griechenland wechselt in den Westen.
e são forçados a depor as armas. A Grécia passa para o bloco ocidental.
ويجبرون على إلقاء السلاح. تنتقل اليونان إلى الكتلة الغربية.
En Chine, après 3 années de guerre civile,
في|الصين|بعد|سنوات|من|حرب|أهلية
In|China|nach|Jahren|der|Krieg|Bürgerkrieg
em|China|após|anos|de|guerra|civil
In China, after 3 years of civil war,
In China, nach 3 Jahren Bürgerkrieg,
Na China, após 3 anos de guerra civil,
في الصين، بعد 3 سنوات من الحرب الأهلية,
les communistes l'emportent face aux nationalistes qui se replient à Taïwan.
ال|شيوعيون|ينتصرون|أمام|على|قوميين|الذين|أنفسهم|يتراجعون|إلى|تايوان
||los derrotan||||||se retiran a||Taiwán
||kazanıyorlar||||||çekiliyorlar||
||побеждают|||националисты|||отступают||
die|Kommunisten|sie gewinnen|gegenüber|den|Nationalisten|die|sich|sie ziehen zurück|nach|Taiwan
|communists|prevail|||||recede|recede||Taiwan
os|comunistas|vencem|frente|aos|nacionalistas|que|se|retiram|para|Taiwan
Communists defeated the nationalists who fall back in Taïwan.
Die Kommunisten setzen sich gegen die Nationalisten durch, die sich nach Taiwan zurückziehen.
os comunistas vencem os nacionalistas que se retiram para Taiwan.
الشيوعيون ينتصرون على القوميين الذين يتراجعون إلى تايوان.
L'URSS gagne un allié de taille dans la région qui influencera deux guerres en particulier.
||||||در|||||||به طور خاص|
الاتحاد السوفيتي|يكسب|حليف|حليف|من|حجم|في|المنطقة||التي|ستؤثر|حربين|حروب|على|خاص
||||||||||influirá en||||
die UdSSR|sie gewinnt|einen|Verbündeten|von|Größe|in|der|Region|die|sie wird beeinflussen|zwei|Kriege|in|besonders
|gains|||||||||will influence||||
A URSS|ganha|um|aliado|de|grandeza|na|região||que|influenciará|duas|guerras|em|particular
The URSS have won a powerful ally in the region who is to influence two future wars.
Die UdSSR gewinnt einen bedeutenden Verbündeten in der Region, der zwei Kriege besonders beeinflussen wird.
A URSS ganha um aliado de peso na região que influenciará duas guerras em particular.
الاتحاد السوفيتي يكسب حليفًا كبيرًا في المنطقة سيؤثر على حربين بشكل خاص.
La première en combattant aux côtés de la Corée du Nord communiste contre la Corée du Sud,
الأولى|أولى|في|قتال|على|جوانب|من|كوريا|كوريا|الشمالية|شمالية|شيوعية|ضد|كوريا|كوريا|الجنوبية|جنوبية
|||боец|||||||||||||
die|erste|in|kämpfend|an|Seiten|von|der|Korea|des|Nord|kommunistisch|gegen|die|Korea|des|Süd
|||fighting|||||||||||||
A|primeira|em|combatendo|ao|lado|de|a|Coreia|do|Norte|comunista|contra|a|Coreia|do|Sul
The first one by fighting alongside Communist North Korea against South Korea,
Der erste, indem sie an der Seite des kommunistischen Nordkoreas gegen Südkorea kämpft,
A primeira ao lutar ao lado da Coreia do Norte comunista contra a Coreia do Sul,
الأولى من خلال القتال إلى جانب كوريا الشمالية الشيوعية ضد كوريا الجنوبية,
elle-même soutenue par une force internationale de l'ONU dirigée par les États-Unis.
||поддерживаемая|||||||||||
||مدعومة|من|قوة|قوة|دولية|من|الأمم المتحدة|يقودها|من|الولايات||
||unterstützt|von|einer|Kraft|internationale|von|der UNO|geleitet|von|den||
||apoiada|por|uma|força|internacional|da|ONU|liderada|por|os||
itself supported by an international force of the ONU, leaded by the USA.
das seinerseits von einer internationalen UN-Truppe unter der Führung der Vereinigten Staaten unterstützt wird.
ela mesma apoiada por uma força internacional da ONU liderada pelos Estados Unidos.
التي تدعمها قوة دولية من الأمم المتحدة يقودها الولايات المتحدة.
Après 3 années de combats, un cessez-le-feu laisse la péninsule coréenne divisée en deux.
بعد|سنوات|من|القتال|وقف||||يترك|شبه|الجزيرة|الكورية|مقسمة|إلى|اثنين
|||||cesen||||||coreana|||
||||bir|ateşkes|||||||||
|||||перемирие|||||||||
nach|Jahren|von|Kämpfen|ein||||lässt|die|Halbinsel|koreanisch|geteilt|in|zwei
||||a|cease|||leaves||||||
depois|anos|de|combates|um||||deixa|a|península|coreana|dividida|em|duas
After 3 years of conflicts, a ceasefire lets the Korean peninsula splitted.
Nach 3 Jahren Kämpfen lässt ein Waffenstillstand die koreanische Halbinsel in zwei Teile geteilt.
Após 3 anos de combates, um cessar-fogo deixa a península coreana dividida em duas.
بعد 3 سنوات من القتال، يترك وقف إطلاق النار شبه الجزيرة الكورية مقسمة إلى قسمين.
La Chine intervient aussi en Indochine française où elle soutient une milice communiste rebelle contre la France
الصين|الصين|تتدخل|أيضا|في|الهند الصينية|الفرنسية|حيث|هي|تدعم|ميليشيا|ميليشيا|شيوعية|متمردة|ضد|فرنسا|
|||||||||apoya|||||||
|||||İndokina|||||||||||
||вмешивается|||Индокитай||||поддерживает||милития||повстанческая|||
die|China|interveniert|auch|in|Indochina|französisch|wo|sie|unterstützt|eine|Miliz|kommunistisch|rebellisch|gegen|die|Frankreich
|||||Indochina||||supports||militia|communist||||
A|China|intervém|também|em|Indochina|francesa|onde|ela|apoia|uma|milícia|comunista|rebelde|contra|a|França
China also intervenes in French Indochina, where it supports a rioting communist militia against France
China interveniert auch in Französisch-Indochina, wo es eine kommunistische Rebellenmiliz gegen Frankreich unterstützt.
A China também intervém na Indochina francesa, onde apoia uma milícia comunista rebelde contra a França.
تتدخل الصين أيضًا في الهند الصينية الفرنسية حيث تدعم ميليشيا شيوعية متمردة ضد فرنسا.
qui tente difficilement de reprendre le contrôle de son ancienne colonie.
التي|تحاول|بصعوبة|أن|استعادة|السيطرة|السيطرة|على|مستعمرتها|القديمة|
|пытается|||||||||колония
die|versucht|schwer|zu|zurückzugewinnen|die|Kontrolle|über|ihre|ehemalige|Kolonie
|tries|with difficulty||||||its||
que|tenta|dificilmente|de|retomar|o|controle|de|sua|antiga|colônia
which tries with difficulty to take the control back over its ancient colony
Das versucht mühsam, die Kontrolle über seine ehemalige Kolonie zurückzugewinnen.
que tenta, com dificuldade, retomar o controle de sua antiga colônia.
التي تحاول بصعوبة استعادة السيطرة على مستعمرتها السابقة.
La France est contrainte de quitter la région.
فرنسا|فرنسا|هي|مجبرة|على|مغادرة|المنطقة|المنطقة
|||obligada||||
die|Frankreich|ist|gezwungen|zu|verlassen|die|Region
||is|constraint||||
A|França|está|obrigada|a|deixar|a|região
France is forced to quit the region.
Francia se vio obligada a abandonar la región.
Frankreich ist gezwungen, die Region zu verlassen.
A França é forçada a deixar a região.
تضطر فرنسا لمغادرة المنطقة.
Le Vietnam est divisé en deux à hauteur du 17e parallèle,
ال|فيتنام|هو|مقسوم|إلى|اثنين|عند|ارتفاع|من|السابع عشر|خط عرض
|||||||a la altura|||paralelo 17
|||||||высота|||
das|Vietnam|ist|geteilt|in|zwei|auf|Höhe|des|17|Parallel
|||||||height||is|parallel
o|Vietnã|é|dividido|em|dois|a|altura|do|17º|paralelo
Vietnam is splitted at the 17th parallel level,
Vietnam ist auf Höhe des 17. Breitengrades in zwei Teile geteilt,
O Vietnã é dividido em duas partes na altura do 17º paralelo,
فيتنام مقسمة إلى قسمين عند خط العرض السابع عشر,
avec les communistes au nord et les nationalistes au sud soutenus par les États-Unis.
مع|ال|الشيوعيين|في|الشمال|و|ال|الوطنيين|في|الجنوب|مدعومين|من|ال||
||||||||||apoyados por||||
mit|den|Kommunisten|im|Norden|und|die|Nationalisten|im|Süden|unterstützt|von|den||
||communists||||||||supported||||
com|os|comunistas|no|norte|e|os|nacionalistas|no|sul|apoiados|por|os||
with the communists to the north and the nationalist to the south supported by the USA.
mit den Kommunisten im Norden und den Nationalisten im Süden, die von den Vereinigten Staaten unterstützt werden.
com os comunistas ao norte e os nacionalistas ao sul apoiados pelos Estados Unidos.
مع الشيوعيين في الشمال والقوميين في الجنوب المدعومين من الولايات المتحدة.
C'est le début de la guerre du Vietnam.
إنه|ال|بداية|من|الحرب|الحرب|في|فيتنام
das ist|der|Beginn|des|die|Krieg|des|Vietnam
isso é|o|início|da|a|guerra|do|Vietnã
It's the beginning of the Vietnam War.
Das ist der Beginn des Vietnamkriegs.
É o início da guerra do Vietnã.
هذه هي بداية حرب فيتنام.
En réponse à l'OTAN, l'URSS organise sa propre alliance militaire avec le Pacte de Varsovie.
في|رد|على|الناتو|الاتحاد السوفيتي|ينظم|تحالفه|الخاص|تحالف|عسكري|مع|ال|حلف|من|وارسو
in|Antwort|auf|die NATO|die UdSSR|organisiert|ihre|eigene|Allianz|militärische|mit|dem|Pakt|von|Warschau
em|resposta|à|a OTAN|a URSS|organiza|sua|própria|aliança|militar|com|o|Pacto|de|Varsóvia
In response to the OTAN, URSS organised its own military alliance with the pact of Varsovie.
Als Antwort auf die NATO organisiert die UdSSR ihr eigenes Militärbündnis mit dem Warschauer Pakt.
Em resposta à OTAN, a URSS organiza sua própria aliança militar com o Pacto de Varsóvia.
ردًا على الناتو، نظمت الاتحاد السوفيتي تحالفها العسكري الخاص مع حلف وارسو.
L'année qui suit, la France et la Grande Bretagne s'unissent avec Israël
السنة|التي|تلي|فرنسا|فرنسا|و|بريطانيا|الكبرى|بريطانيا|يتحدون|مع|إسرائيل
|||||||||se unen||
|||||||||birleşirler||
das Jahr|das|folgt|die|Frankreich|und|die|große|Bretagne|sie vereinen sich|mit|Israel
|||||||||unite||
o ano|que|segue|a|França|e|a|Grande|Bretanha|se unem|com|Israel
The following year, France and the UK, ally themselves with Israel
Im folgenden Jahr vereinen sich Frankreich und Großbritannien mit Israel
No ano seguinte, a França e a Grã-Bretanha se unem a Israel
في العام التالي، تتحد فرنسا وبريطانيا العظمى مع إسرائيل
dans une guerre surprise contre l'Égypte dans le but de reprendre le contrôle du canal de Suez.
في|حرب|حرب|مفاجئة|ضد|مصر|في|هدف|هدف|ل|استعادة|السيطرة|السيطرة|على|قناة|من|السويس
||||||||||||controlar||||Suez
||||||||||||||||Süveyş
in|einen|Krieg|Überraschung|gegen|Ägypten|in|das|Ziel|zu|zurückzuerobern|die|Kontrolle|über|Kanal|von|Suez
||||||||||||||||Suez
em|uma|guerra|surpresa|contra|o Egito|com|o|objetivo|de|retomar|o|controle|do|canal|de|Suez
in a surprise war against Egypt, to take the control back over the Canal of Suez.
in einem Überraschungskrieg gegen Ägypten, um die Kontrolle über den Suezkanal zurückzugewinnen.
em uma guerra surpresa contra o Egito com o objetivo de retomar o controle do canal de Suez.
في حرب مفاجئة ضد مصر بهدف استعادة السيطرة على قناة السويس.
Les États-Unis et l'URSS s'opposent à cette attaque et imposent rapidement un cessez le feu.
الولايات|||و|الاتحاد السوفيتي|يعارضون|لهذه|الهجوم|الهجوم|و|يفرضون|بسرعة|وقف|وقف|النار|النار
||||||||||imponen|||||
die|||und|die UdSSR|sie widersetzen sich|dieser|dieser|Angriff|und|sie verhängen|schnell|einen|Feuer|das|Feuer
||||||||||impose|||cease||
os|||e|a URSS|se opõem|a|esse|ataque|e|impõem|rapidamente|um|cessar|o|fogo
The USA and URSS oppose themselves to this attack and quickly impose a ceasefire.
Die Vereinigten Staaten und die UdSSR lehnen diesen Angriff ab und verhängen schnell einen Waffenstillstand.
Os Estados Unidos e a URSS se opõem a esse ataque e impõem rapidamente um cessar-fogo.
تعارض الولايات المتحدة والاتحاد السوفيتي هذا الهجوم وتفرض بسرعة وقف إطلاق النار.
Marquant la fin de la domination européenne dans la région, au profit de l'URSS.
مما يدل على|نهاية|النهاية|ل|الهيمنة|الهيمنة|الأوروبية|في|المنطقة|المنطقة|لصالح|لصالح|ل|الاتحاد السوفيتي
Marcando|||||||||||||
markierend|das|Ende|der|die|Herrschaft|europäische|in|der|Region|zum|Vorteil|der|UdSSR
Marking||||||||||to|profit|of|
marcando|a|fim|da|a|dominação|europeia|na|a|região|em|benefício|da|a URSS
Marking the end of the European domination in that area, for the benefit of URSS.
Dies markiert das Ende der europäischen Dominanz in der Region zugunsten der UdSSR.
Marcando o fim da dominação europeia na região, em favor da URSS.
معلنة نهاية الهيمنة الأوروبية في المنطقة لصالح الاتحاد السوفيتي.
L'union soviétique qui a maintenant bien rattrapé son retard militaire et industriel
الاتحاد|السوفيتي|الذي|قد|الآن|جيدًا|أدرك|تأخره|تأخر|العسكري|و|الصناعي
||||||alcanzado|||||industrial
die Union|sowjetisch|die|sie hat|jetzt|gut|aufgeholt|ihren|Rückstand|militärisch|und|industriell
||that||||caught|||||
a união|soviética|que|tem|agora|bem|alcançado|seu|atraso|militar|e|industrial
Soviet Union who has now make up for lost time in both military and industrial sides
Die Sowjetunion, die nun ihren militärischen und industriellen Rückstand gut aufgeholt hat
A União Soviética que agora recuperou bem seu atraso militar e industrial
الاتحاد السوفيتي الذي قد عوض الآن تأخره العسكري والصناعي
installe des centaines de missiles à longue portée en direction de l'ouest de l'Europe.
يثبت|مئات من|مئات|من|الصواريخ|طويلة||المدى|في|اتجاه|إلى|الغرب|من|أوروبا
||||misiles de largo alcance|||largo alcance||||||
|||||||дальнего действия||||||
sie installiert|hunderte|Hunderte|von|Raketen|in|lange|Reichweite|in|Richtung|nach|Westen|von|Europa
installs|||||||||||||
instala|centenas de||para|||||||da|||Europa
sets up hundreds of long range missiles in the direction of West Europe.
está instalando cientos de misiles de largo alcance dirigidos a Europa Occidental.
, installiert Hunderte von Langstreckenraketen in Richtung Westeuropa.
instala centenas de mísseis de longo alcance em direção ao oeste da Europa.
يضع مئات من الصواريخ بعيدة المدى باتجاه غرب أوروبا.
En réponse, les USA placent à leur tour des missiles en direction des territoires soviétiques.
في|رد|الولايات|المتحدة|يضعون|في|اتجاههم|دورهم|صواريخ|صواريخ|في|اتجاه|إلى|الأراضي|السوفيتية
|||Estados Unidos|||||||||||
||||размещают||||||||||
als|Antwort|die|USA|sie platzieren|in|ihre|Runde|Raketen||in|Richtung|der|Gebiete|sowjetisch
||||place|in|||||||||
em|resposta|os|EUA|colocam|de|sua|vez|mísseis||em|direção|dos|territórios|soviéticos
In response, the USA also sets up missiles in the direction of soviet territories.
Als Antwort platzieren die USA ihrerseits Raketen in Richtung sowjetisches Territorium.
Em resposta, os EUA colocam por sua vez mísseis em direção aos territórios soviéticos.
رداً على ذلك، تضع الولايات المتحدة بدورها صواريخ باتجاه الأراضي السوفيتية.
Suite à des désaccords, la Chine rompt son alliance avec l'URSS,
||||||قطع||||
بعد|إلى|بعض|خلافات|الصين|الصين|تقطع|تحالفها|التحالف|مع|الاتحاد السوفيتي
|||разногласия|||разрывает||||
nach|zu|den|Meinungsverschiedenheiten|die|China|sie bricht|ihr|Allianz|mit|der UdSSR
|||disagreements|||break||||
Após|a|alguns|desentendimentos|a|China|rompe|sua|aliança|com|a URSS
Following some disagreements, China breaks up its alliance with URSS,
Nach Meinungsverschiedenheiten bricht China seine Allianz mit der UdSSR ab,
Após desentendimentos, a China rompe sua aliança com a URSS,
نتيجة للخلافات، تقطع الصين تحالفها مع الاتحاد السوفيتي,
le pays souhaite prendre ses distances pour devenir une nouvelle grande puissance mondiale.
ال|بلد|يرغب|أخذ|مسافاته|المسافات|من أجل|أن يصبح|قوة|جديدة|عظيمة|قوة|عالمية
||desea||||||||||
das|Land|möchte|nehmen|seine|Abstände|um|werden|eine|neue|große|Macht|weltweite
||wants||its|distances|||||||
o|país|deseja|tomar|suas|distâncias|para|se tornar|uma|nova|grande|potência|mundial
China would like to take distance to becoming a new great global power.
Das Land möchte sich distanzieren, um eine neue große Weltmacht zu werden.
o país deseja se distanciar para se tornar uma nova grande potência mundial.
تسعى البلاد إلى اتخاذ مسافة لتصبح قوة عالمية جديدة.
D'autre part, de nombreux pays veulent aussi rompre avec la bipolarité du monde
|جانب|من|العديد من|بلدان|يريدون|أيضا|قطع|مع|الثنائية|القطبية|من|عالم
||||||||||bipolaridad mundial||
|||||||kopmak|||ikili yapı||
|||||хотят||разорвать|||биполярность||
|Seite|von|viele|Länder|wollen|auch|brechen|mit|der|Bipolarität|der|Welt
|||||||break|||bipolarity||
|lado|de|muitos|países|querem|também|romper|com|a|bipolaridade|do|mundo
Besides, numerous countries would also break up with that world bipolarity
Andererseits wollen viele Länder auch die Bipolarität der Welt aufbrechen.
Por outro lado, muitos países também querem romper com a bipolaridade do mundo
من ناحية أخرى، ترغب العديد من الدول أيضًا في الانفصال عن ثنائية العالم.
et choisissent de rester neutres en créant le mouvement des non-alignés.
و|يختارون|أن|البقاء|محايدين|في|إنشاء|الحركة|حركة|من||
|||||||||||no alineados
|выбирают|||нейтральными||создавая|||||
und|sie wählen|zu|bleiben|neutral|durch|sie schaffen|die|Bewegung|der||
||||neutral||creating|||||aligned
e|escolhem|de|ficar|neutros|ao|criar|o|movimento|dos||
and choose to sit on the fence by creating a new movement.
Und sie entscheiden sich, neutral zu bleiben, indem sie die Bewegung der Blockfreien schaffen.
e escolhem permanecer neutros criando o movimento dos não-alinhados.
وتختار أن تبقى محايدة من خلال إنشاء حركة عدم الانحياز.
En Amérique latine, les Etats-Unis jouent de leur influence
في|أمريكا|اللاتينية|الولايات|||يلعبون|من|نفوذهم|تأثير
In|Amerika|Lateinamerika|die|||sie spielen|mit|ihrem|Einfluss
||||||play|||
na|América|latina|os|||jogam|de|sua|influência
In Latine America, the USA are playing with their influence
In Lateinamerika nutzen die Vereinigten Staaten ihren Einfluss.
Na América Latina, os Estados Unidos exercem sua influência.
في أمريكا اللاتينية، تلعب الولايات المتحدة دورها من خلال نفوذها.
pour ne laisser aucune place aux communisme.
من أجل|لا|ترك|أي|مكان|لل|الشيوعية
||||||comunismo
um|nicht|lassen|keine|Platz|für den|Kommunismus
||leave||||communism
para|não|deixar|nenhuma|lugar|aos|comunismo
to let no place to communism.
um dem Kommunismus keinen Raum zu lassen.
para não deixar espaço para o comunismo.
لعدم ترك أي مجال للشيوعية.
Mais le pays échoue a renverser militairement le nouveau gouvernement communiste à Cuba.
|||نمیتواند||سرنگون کردن|نظامی||||||
لكن|البلد|البلد|يفشل|في|الإطاحة|عسكريًا|الحكومة|الجديدة|الحكومة|الشيوعية|في|كوبا
|||fracasa en||derrocar|||||||Cuba
|||başarısız oluyor||devirmek|||||||
|||терпит неудачу||свергнуть|||||||
aber|das|Land|es scheitert|zu|stürzen|militärisch|die|neue|Regierung|kommunistisch|in|Kuba
|||fails||overthrow|militarily|||government|||Cuba
mas|o|país|falha|em|derrubar|militarmente|o|novo|governo|comunista|em|Cuba
But the country failed to overthrow the new communist government of Cuba.
Pero el país no logró derrocar militarmente al nuevo gobierno comunista de Cuba.
Aber das Land scheitert daran, die neue kommunistische Regierung in Kuba militärisch zu stürzen.
Mas o país falha em derrubar militarmente o novo governo comunista em Cuba.
لكن البلاد تفشل في الإطاحة بالحكومة الشيوعية الجديدة في كوبا عسكريًا.
L'URSS profite de cet échec pour se rapprocher diplomatiquement du pays.
|||||||نزدیک شدن|||
الاتحاد السوفيتي|يستفيد|من|هذا|الفشل|من أجل|نفسه|الاقتراب|دبلوماسيًا|من|البلد
|||||||acercarse diplomáticamente|||
die UdSSR|sie profitiert|von|diesem|Misserfolg|um|sich|nähern|diplomatisch|dem|Land
||||failure|||approach|diplomatically||
A URSS|aproveita|de|esse|fracasso|para|se|aproximar|diplomaticamente|do|país
URSS takes benefit of this failure to getting diplomatically closer to that country.
Die UdSSR nutzt dieses Scheitern, um sich diplomatisch dem Land zu nähern.
A URSS aproveita esse fracasso para se aproximar diplomaticamente do país.
تستفيد الاتحاد السوفيتي من هذا الفشل لتقريب العلاقات الدبلوماسية مع البلاد.
Des soldats et des navires militaires soviétiques sont envoyés sur l'île
بعض|الجنود|و|بعض|السفن|العسكرية|السوفيتية|يتم|إرسالهم|إلى|الجزيرة
||||||||enviados||
||||корабли||||отправлены||остров
einige|Soldaten|und|einige|Schiffe|militärische|sowjetische|sie sind|geschickt|auf|die Insel
||||ships||||sent||
alguns|soldados|e|alguns|navios|militares|soviéticos|são|enviados|para|a ilha
Soviet soldiers and military ships are dispatched on the island
Sowjetische Soldaten und Militärschiffe werden auf die Insel geschickt.
Soldados e navios militares soviéticos são enviados para a ilha.
تم إرسال جنود وسفن عسكرية سوفيتية إلى الجزيرة.
et des missiles y sont installés en direction des États-Unis.
و|بعض|الصواريخ|هناك|تم|تركيبها|في|اتجاه|نحو||
und|einige|Raketen|dort|sind|installiert|in|Richtung|der||
|||||instalados|||||
e|os|mísseis|lá|estão|instalados|em|direção|aos||
and some missiles are set up in direction of the USA.
und Raketen sind in Richtung der Vereinigten Staaten installiert.
e mísseis estão instalados em direção aos Estados Unidos.
وتم تثبيت الصواريخ في اتجاه الولايات المتحدة.
La tension atteint alors son paroxysme, les forces marines des deux parties se font face,
|||||اوج|||دریایی||||||
التوتر|التوتر|يصل|حينها|ذروته|ذروته|القوات|القوات|البحرية|من|الطرفين|الطرفين|تعارض|تواجه|مواجهة
|||||paroxismo|||fuerzas navales||||||
|||||paroksismu|||||||||
die|Spannung|erreicht|dann|ihren|Höhepunkt|die|Kräfte|Marine|der|beiden|Parteien|sich|machen|gegenüber
||reaches|then|its|paroxysm|||||||||
A|tensão|atinge|então|seu|paroxismo|as|forças|navais|de|duas|partes|se|fazem|frente
Tension reach its paroxysm, marine forces from the two sides are facing each other,
Die Spannung erreicht ihren Höhepunkt, die Marinekräfte beider Seiten stehen sich gegenüber,
A tensão atinge seu ápice, as forças navais das duas partes se enfrentam,
تصل التوترات إلى ذروتها، حيث تواجه القوات البحرية من الجانبين،
le monde entier retient son souffle, de nombreux pays se préparent à la troisième guerre mondiale.
العالم|العالم|بأسره|يحتفظ|أنفاسه|أنفاسه|من|العديد|الدول|تستعد|تستعد|إلى|الحرب|الثالثة||العالمية
|||||aliento||||||||||
|||затаил дыхание||дыхание||||||||||
die|Welt|ganz|hält|seinen|Atem|vor|viele|Länder|sich|bereiten|auf|den|dritten|Krieg|Weltkrieg
the||entire|holds||breath||||||||||
o|mundo|inteiro|retém|seu|fôlego|a|muitos|países|se|preparam|para|a|terceira|guerra|mundial
the whole world is keeping its breath, numerous countries are preparing themselves to the third global world war.
die ganze Welt hält den Atem an, viele Länder bereiten sich auf den dritten Weltkrieg vor.
o mundo inteiro prende a respiração, muitos países se preparam para a terceira guerra mundial.
ويحبس العالم أنفاسه، وتستعد العديد من الدول للحرب العالمية الثالثة.
Mais après des négociations, l'URSS accepte de se retirer et d'enlever ses installations militaires
لكن|بعد|بعض|المفاوضات|الاتحاد السوفيتي|يقبل|أن|تنسحب|تنسحب|و|لإزالة|منشآتها|منشآتها|العسكرية
||||||||||quitar|||
|||||принимает решение|||вывести||убрать||установки|
aber|nach|einigen|Verhandlungen|die UdSSR|akzeptiert|zu|sich|zurückziehen|und|abzubauen|ihre|Einrichtungen|militärischen
|||negotiations|||||withdraw||remove||installations|
mas|após|algumas|negociações|a URSS|aceita|em|se|retirar|e|de remover|suas|instalações|militares
But after negociations, URSS accepts to back and to remove military installations
Aber nach Verhandlungen stimmt die UdSSR zu, sich zurückzuziehen und ihre militärischen Einrichtungen abzubauen.
Mas após negociações, a URSS aceita se retirar e remover suas instalações militares.
لكن بعد مفاوضات، توافق الاتحاد السوفيتي على الانسحاب وإزالة منشآته العسكرية.
si en retour les USA promettent de ne pas attaquer Cuba et d'enlever leurs missiles en Europe.
اگر|||(به)|آمریکا|میدهند|به|نہ|نکنند|حمله کردن|||||||
إذا|في|العودة|الولايات|المتحدة|يعدون|ب|عدم||الهجوم على|كوبا|و|بإزالة|صواريخهم||في|أوروبا
wenn|in|Rückkehr|die|USA|sie versprechen|zu|nicht|kein|angreifen|Kuba|und|sie abzuziehen|ihre|Raketen|in|Europa
||return|||promise|||||Cuba||||||
se|em|retorno|os|EUA|prometem|de|não|não|atacar|Cuba|e|de remover|seus|mísseis|na|Europa
if, the USA swear that they won't attack Cuba and remove their missiles in Europe.
si a cambio EEUU promete no atacar Cuba y retirar sus misiles de Europa.
wenn die USA im Gegenzug versprechen, Kuba nicht anzugreifen und ihre Raketen in Europa abzuziehen.
se os EUA prometerem não atacar Cuba e remover seus mísseis na Europa.
إذا وعدت الولايات المتحدة بعدم مهاجمة كوبا وسحب صواريخها من أوروبا.
La tension redescend.
التوتر||ينخفض
||düşüyor
||снижается
die|Spannung|sie sinkt
||drops back
A|tensão|rediz
Tension get back down.
Die Spannung lässt nach.
A tensão diminui.
تتراجع التوترات.
Au Vietnam, la situation s'enlise,
||||غرق میشود
في|فيتنام|الوضع||يتعثر
||||se estanca
||||batıyor
||||застревает
in|Vietnam|die|Situation|sie steckt fest
||||gets bogged down
No|Vietnã|a|situação|se arrasta
In Vietnam, situation is getting complicated,
En Vietnam, la situación se está empantanando,
In Vietnam gerät die Situation ins Stocken,
No Vietnã, a situação se arrasta,
في فيتنام، تتعقد الوضعية,
les États-Unis décident alors d'organiser une invasion militaire avec plus d'un demi millions de soldats.
الولايات|||يقررون|حينها|بتنظيم|غزو||عسكري|مع|أكثر|من|نصف|مليون|من|جنود
die|||sie entscheiden|dann|zu organisieren|eine|Invasion|militärische|mit|mehr|als|halb|Millionen|von|Soldaten
|||||||işgali||||||||
os|||decidem|então|de organizar|uma|invasão|militar|com|mais|de um|meio|milhão|de|soldados
in result, the USA decides organising a military invasion with more than half a million soldiers.
die Vereinigten Staaten beschließen dann, eine militärische Invasion mit mehr als einer halben Million Soldaten zu organisieren.
os Estados Unidos decidem então organizar uma invasão militar com mais de meio milhão de soldados.
تقرر الولايات المتحدة بعد ذلك تنظيم غزو عسكري بأكثر من نصف مليون جندي.
Cette décision irrite la France qui préfère trouver une solution pacifique.
هذه|القرار|يثير غضب|فرنسا||التي|تفضل|إيجاد|حلاً|حلاً|سلمياً
||rahatlamak||||||||
diese|Entscheidung|irritiert|die|Frankreich|die|bevorzugt|finden|eine|Lösung|friedliche
||irritates||||||||
esta|decisão|irrita|a|França|que|prefere|encontrar|uma|solução|pacífica
This decision bothers France which prefers to find a pacific solution.
Diese Entscheidung ärgert Frankreich, das eine friedliche Lösung bevorzugt.
Esta decisão irrita a França, que prefere encontrar uma solução pacífica.
تثير هذه القرار استياء فرنسا التي تفضل إيجاد حل سلمي.
Le pays décide de prendre ses distances avec la prééminence des États-Unis et quitte l'OTAN.
البلد|بلد|يقرر|أن|اتخاذ|مسافاته|مسافات|مع|الهيمنة|هيمنة|الولايات|||و|يغادر|
|||||||||preeminencia||||||
|||||||||üstünlük||||||
das|Land|entscheidet|zu|nehmen|seine|Abstände|mit|der|Vorherrschaft|der|||und|verlässt|die NATO
|||||||with||preeminence||||||NATO
o|país|decide|de|tomar|suas|distâncias|com|a|preeminência|dos|||e|sai|da OTAN
The country decides to distance itself from them.
Das Land beschließt, sich von der Vorherrschaft der Vereinigten Staaten zu distanzieren und verlässt die NATO.
O país decide se distanciar da preeminência dos Estados Unidos e sai da OTAN.
يقرر البلد الابتعاد عن هيمنة الولايات المتحدة ويغادر الناتو.
En 1975, les communistes gagnent la guerre.
في|الشيوعيون|شيوعيون|يربحون|الحرب|حرب
|||ganan||
in|die|Kommunisten|gewinnen|den|Krieg
||communists|||
em|os|comunistas|ganham|a|guerra
In 1975, communists win the war.
1975 gewinnen die Kommunisten den Krieg.
Em 1975, os comunistas ganham a guerra.
في عام 1975، انتصر الشيوعيون في الحرب.
C'est une lourde défaite pour les États-Unis dont l'image est ternie.
إنها|هزيمة|ثقيلة||لل|الولايات|||التي|الصورة|هي|مشوهة
|||||||||||empañada
|||||||||||lekelenmiş
||тяжёлая||||||которой|||потерянный
das ist|eine|schwere|Niederlage|für|die|||deren|das Bild|ist|getrübt
||||||||whose|the image|| tarnished
é|uma|pesada|derrota|para|os|||cuja|imagem|é|manchada
It's an heavy defeat for the USA whose image is tarnished.
Es una dura derrota para Estados Unidos, cuya imagen ha quedado empañada.
Es ist eine schwere Niederlage für die Vereinigten Staaten, deren Image getrübt ist.
É uma pesada derrota para os Estados Unidos, cuja imagem é manchada.
إنها هزيمة ثقيلة للولايات المتحدة التي تضررت صورتها.
L'URSS en profite pour relancer sa politique d'influence dans le monde.
الاتحاد السوفيتي|في|يستفيد|من أجل|إعادة إطلاق|سياسته|سياسة|تأثير|في|العالم|العالم
die UdSSR|in|profitiert|um|wiederzubeleben|ihre|Politik|Einfluss|in|die|Welt
The USSR||||relaunch||||||
a URSS|em|aproveita|para|relançar|sua|política|de influência|no|mundo|
URSS takes benefit of that situation and relaunch its influencial policy in the world.
Die UdSSR nutzt die Gelegenheit, um ihre Einflussnahme in der Welt wiederzubeleben.
A URSS aproveita para relançar sua política de influência no mundo.
تستفيد الاتحاد السوفيتي من ذلك لإعادة إطلاق سياستها في التأثير على العالم.
D'une part elle soutient des milices communistes en Afrique
من جهة|جانب|هي|تدعم|بعض|ميليشيات|شيوعية|في|أفريقيا
|||apoya||milicias|comunistas||
|||поддерживает||милитии|||
einer|Seite|sie|unterstützt|einige|Milizen|kommunistische|in|Afrika
|||supports||militias|communist||
de uma|parte|ela|apoia|algumas|milícias|comunistas|em|África
On the one hand, it supports communist militias in Africa
Einerseits unterstützt sie kommunistische Milizen in Afrika,
Por um lado, apoia milícias comunistas na África
من جهة، تدعم الميليشيات الشيوعية في أفريقيا
qui prennent le pouvoir dans des pays nouvellement indépendants.
التي|تأخذ|السلطة|السلطة|في|بعض|دول|حديثة|مستقلة
|toman|||||||
die|sie ergreifen|die|Macht|in|einigen|Ländern|neu|unabhängig
|||||||newly|
que|tomam|poder||em|alguns|países|recém|independentes
which are taking power in newly independent countries.
die in neu unabhängig gewordenen Ländern die Macht übernehmen.
que assumem o poder em países recém-independentes.
التي تتولى السلطة في دول مستقلة حديثًا.
D'autre part, le pays envoie son armée en Afghanistan en soutien au régime communiste
من جهة أخرى|جانب|البلد|البلد|يرسل|جيشه|جيشه|إلى|أفغانستان|في|دعم|للنظام|النظام|الشيوعي
||||||||Afganistán|||||
||||отправляет||||||поддержка|||
andere|Seite|das|Land|es sendet|seine|Armee|in|Afghanistan|in|Unterstützung|zum|Regime|kommunistische
de outra|parte|país||envia|seu|exército|para|Afeganistão|em|apoio|ao|regime|comunista
On the other hand, the country is dispatching its army in Afghanistan in support to communist regime
Andererseits schickt das Land seine Armee nach Afghanistan zur Unterstützung des kommunistischen Regimes.
Por outro lado, o país envia seu exército ao Afeganistão em apoio ao regime comunista.
من جهة أخرى، ترسل البلاد جيشها إلى أفغانستان دعمًا للنظام الشيوعي.
qui combat les moudjahidines, des opposants islamistes soutenus et financés entre autre par les États-Unis.
الذي|يقاتل|الـ|المجاهدين|بعض|معارضين|إسلاميين|مدعومين|و|ممولين|بين|آخر|من|الـ||
|||muyahidines||opositores islamistas||||||||||
der|kämpft|die|Mudschaheddin|die|Gegner|Islamisten|unterstützt|und|finanziert|unter|anderem|von|die||
|||mujahideen||opponents||supported||||||||
que|combate|os|moudjahidins|uns|opositores|islamistas|apoiados|e|financiados|entre|outros|por|os||
which is fighting the Moudjahidines, some islamic opposants supported and financed in some way by the USA.
der gegen die Mudschahedin kämpft, islamistische Gegner, die unter anderem von den Vereinigten Staaten unterstützt und finanziert werden.
que combate os moudjahidines, opositores islamistas apoiados e financiados, entre outros, pelos Estados Unidos.
الذي يقاتل المجاهدين، المعارضين الإسلاميين المدعومين والممولين من قبل الولايات المتحدة من بين آخرين.
L'URSS remplace aussi ses missiles dirigés vers l'Europe, ceux-ci sont plus précis.
الاتحاد السوفيتي|يستبدل|أيضا|صواريخه|صواريخ|الموجهة|نحو|أوروبا|||هي|أكثر|دقة
|||||dirigidos hacia|||||||
|||||yönlendirilmiş|||||||
die UdSSR|ersetzt|auch|ihre|Raketen|gerichtet|nach|Europa|||sind|mehr|präzise
|replaces||||directed|||||||precise
A URSS|substitui|também|seus|mísseis|direcionados|para|a Europa|||são|mais|precisos
URSS also replaces its missiles headed for Europe, those ones are more accurate.
La URSS también sustituyó sus misiles dirigidos a Europa, que eran más precisos.
Die UdSSR ersetzt auch ihre auf Europa gerichteten Raketen, diese sind präziser.
A URSS também substitui seus mísseis direcionados à Europa, que são mais precisos.
تستبدل الاتحاد السوفيتي أيضًا صواريخه الموجهة نحو أوروبا، فهي أكثر دقة.
C'est le début de la crise des euromissiles qui met l'Europe à mal
إنه|الـ|بداية|من|الـ|أزمة|الـ|الصواريخ الأوروبية|التي|تضع|أوروبا|في|ضيق
|||||||euromisiles|||||
|||||||euromisilleri|||||
das ist|der|Beginn|der|die|Krise|der|Euromittelstreckenraketen|die|bringt|Europa|in|Schwierigkeiten
|||||||euromissiles|||||
É|o|início|da|a|crise|dos|euromísseis|que|coloca|a Europa|em|dificuldade
It's the beginning of the euromissiles crisis which gives Europe some troubles
Es ist der Beginn der Euro-Raketenkrise, die Europa in Schwierigkeiten bringt.
É o início da crise dos euromísseis que prejudica a Europa.
إنها بداية أزمة الصواريخ الأوروبية التي تضر بأوروبا.
et qui pousse les États-Unis à installer de nouveaux missiles.
و|التي|تدفع|الـ|||إلى|تثبيت|بعض|جديدة|صواريخ
||empuja a||||||||
und|die|zwingt|die|||zu|installieren|neue|neue|Raketen
||push||||||||
e|que|empurra|os|||a|instalar|novos|novos|mísseis
and push the USA to set up new missiles.
und die die Vereinigten Staaten dazu zwingt, neue Raketen zu stationieren.
e que leva os Estados Unidos a instalar novos mísseis.
والتي تدفع الولايات المتحدة لتركيب صواريخ جديدة.
Les deux puissances se relancent dans une course à l'armement. L'URSS y investit jusqu'à 14% de son PNB.
ال|اثنتان|القوى|أنفسهما|تعيدان إطلاق|في|سباق|سباق|نحو|التسلح|الاتحاد السوفيتي|هناك|يستثمر|حتى|من|ناتج|الناتج المحلي الإجمالي
||||||||||||||||BIP
as|duas|potências|se|relançam|em|uma|corrida|a|armamento|A URSS|nisso|investe|até|do|seu|PNB
The two powers relaunch themselves in an arsenal rush. URSS invests to 14% of its GDP.
Die beiden Mächte geraten in ein Wettrüsten. Die UdSSR investiert bis zu 14% ihres BIP.
As duas potências se relançam em uma corrida armamentista. A URSS investe até 14% de seu PNB.
تدخل القوتان في سباق تسلح. تستثمر الاتحاد السوفيتي ما يصل إلى 14% من ناتجها القومي الإجمالي.
L'Union soviétique s'épuise financièrement.
الاتحاد|السوفيتي|يستنفد|مالياً
||erschöpft sich|
A União|soviética|se esgota|financeiramente
The Soviet Union exhaust itself financially.
La Unión Soviética está financieramente agotada.
Die Sowjetunion erschöpft sich finanziell.
A União Soviética se esgota financeiramente.
تستنفد الاتحاد السوفيتي مالياً.
Au bord de la crise, elle tente des réformes économiques mais en vain.
على|حافة|من|الأزمة|أزمة|هي|تحاول|بعض|إصلاحات|اقتصادية|لكن|في|عبثاً
à beira de|borda|da|a|crise|ela|tenta|algumas|reformas|econômicas|mas|em|vão
On the edge of crisis, it tries some economic reforms in vain.
Am Rande der Krise versucht sie wirtschaftliche Reformen, jedoch vergeblich.
À beira da crise, tenta reformas econômicas, mas em vão.
على حافة الأزمة، تحاول إجراء إصلاحات اقتصادية ولكن دون جدوى.
Les deux puissances finissent par se rencontrer
ال|الاثنتان|القوى|ينتهيان|في النهاية|أنفسهما|الالتقاء
as|duas|potências|acabam|por|se|encontrar
The two powers end up to meet each other
Die beiden Mächte treffen schließlich aufeinander.
As duas potências acabam se encontrando.
تنتهي القوتان بالاجتماع.
pour entamer des négociations dans le but d'un désarmement.
من أجل|بدء|بعض|المفاوضات|في|الهدف|الهدف|من|نزع السلاح
|iniciar||negociaciones|||||desarme
|başlamak|||||||silahsızlanma
|начать|||||||разоружение
um|zu beginnen|die|Verhandlungen|in|das|Ziel|einer|Abrüstung
|begin||negotiations|||||disarmament
para|iniciar|algumas|negociações|com|o|objetivo|de um|desarmamento
to begin some negociations with a disarmement purpose.
um Verhandlungen mit dem Ziel einer Abrüstung zu beginnen.
para iniciar negociações com o objetivo de um desarmamento.
للبدء في مفاوضات بهدف نزع السلاح.
L'URSS se retire d'Afghanistan et arrête de financer les milices communistes en Afrique.
الاتحاد السوفيتي|نفسه|انسحب|من أفغانستان|و|توقف|عن|تمويل|الميليشيات||الشيوعية|في|أفريقيا
|||de Afganistán|||||||||
die UdSSR|sich|zieht zurück|aus Afghanistan|und|hört auf|zu|finanzieren|die|Milizen|kommunistischen|in|Afrika
|||of Afghanistan||||||militias|communist||
A URSS|se|retira|do Afeganistão|e|para|de|financiar|as|milícias|comunistas|na|África
URSS back off Afghanistan and stop financing communist militias in Africa.
Die UdSSR zieht sich aus Afghanistan zurück und hört auf, die kommunistischen Milizen in Afrika zu finanzieren.
A URSS se retira do Afeganistão e para de financiar as milícias comunistas na África.
الاتحاد السوفيتي ينسحب من أفغانستان ويتوقف عن تمويل الميليشيات الشيوعية في إفريقيا.
Le pays tente de s'ouvrir aux réformes et à la transparence,
البلد|البلد|يحاول|أن|ينفتح|على|الإصلاحات|و|على|الشفافية|الشفافية
das|Land|versucht|zu|sich zu öffnen|zu den|Reformen|und|zu|die|Transparenz
||intenta||||||||transparencia
O|país|tenta|de|se abrir|às|reformas|e|à|a|transparência
The country tries opening itself to reforms and transparency,
Das Land versucht, sich Reformen und Transparenz zu öffnen,
O país tenta se abrir para reformas e transparência,
البلد يحاول الانفتاح على الإصلاحات والشفافية,
mais il est déjà trop tard pour les soviétiques qui n'arrivent plus à contenir les contestations.
لكن|هو|يكون|بالفعل|متأخر|متأخر|بالنسبة لـ|السوفييت|السوفييت|الذين|لا يستطيعون|أكثر|على|احتواء|الاحتجاجات|الاحتجاجات
||||||||||no logran|||||protestas
|||||||||||||||protestolar
aber|es|ist|bereits|zu|spät|für|die|Sowjets|die|sie schaffen nicht|mehr|zu|zurückzuhalten|die|Proteste
|||||||the||||||contain|the|contests
mas|é|é|já|muito|tarde|para|os|soviéticos|que|não conseguem|mais|a|conter|as|contestações
but it's already too late for the soviets who can't contain protestations anymore.
pero ya era demasiado tarde para los soviéticos, que ya no podían contener las protestas.
aber es ist bereits zu spät für die Sowjets, die die Proteste nicht mehr eindämmen können.
mas já é tarde demais para os soviéticos, que não conseguem mais conter as contestações.
لكن الوقت قد فات بالفعل بالنسبة للسوفييت الذين لم يعودوا قادرين على احتواء الاحتجاجات.
Le mur de Berlin est détruit et l'Allemagne est réunie.
الجدار|جدار|من|برلين|هو|مدمّر|و|ألمانيا|هي|موحّدة
der|Mauer|von|Berlin|ist|zerstört|und|Deutschland|ist|vereint
|||||||||reunificada
o|muro|de|Berlim|está|destruído|e|a Alemanha|está|reunida
The Berlin wall is destroyed and Germany is reunited.
Die Berliner Mauer ist gefallen und Deutschland ist vereint.
O muro de Berlim é destruído e a Alemanha é reunificada.
تم تدمير جدار برلين وألمانيا موحدة.
Deux ans plus tard, l'URSS implose, les 15 républiques deviennent des États indépendants,
سنتين|عام|أكثر|لاحقًا|الاتحاد السوفيتي|ينهار|الـ|جمهوريات|تصبح|دول|دول|مستقلة
|||||implosiona||||||
|||||imploş||||||
zwei|Jahre|mehr|später|die UdSSR|implodiert|die|Republiken|werden|zu|Staaten|unabhängig
|||||implodes||||||
dois|anos|mais|tarde|a URSS|implode|as|repúblicas|tornam-se|em|Estados|independentes
Two years later, it's the end of URSS, the 15 republics have become independent states,
Zwei Jahre später implodiert die UdSSR, die 15 Republiken werden unabhängige Staaten,
Dois anos depois, a URSS implode, as 15 repúblicas tornam-se Estados independentes,
بعد عامين، انهار الاتحاد السوفيتي، وأصبحت الجمهوريات الخمس عشرة دولًا مستقلة,
marquant la fin de la guerre froide.
علامة|النهاية|نهاية|من|الـ|حرب|باردة
marcando||||||
markierend|das|Ende|von|der|Krieg|kalt
marking||||||
marcando|a|fim|da|a|guerra|fria
marking the end of the Cold War.
was das Ende des Kalten Krieges markiert.
marcando o fim da Guerra Fria.
مما يمثل نهاية الحرب الباردة.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.55 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.0
de:AvJ9dfk5 pt:B7ebVoGS ar:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=107 err=0.00%) cwt(all=1239 err=5.08%)