×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Zeste de Science, Crème (très) fraîche ! - Feat. Davina - ZdS#16

Crème (très) fraîche ! - Feat. Davina - ZdS#16

Bonjour à tous et à toutes !

Mercredi 13 juin, c'est la finale de ma thèse en 180 secondes.

Et pour l'occasion,

on accueille Davina Desplan,

second prix du jury 2017,

pour nous parler d'émulsion.

Ma spécialité à moi, ce sont les crèmes hydratantes.

Et en ces périodes de chaleur estivale,

une équipe de chercheurs a décidé de congeler ma crème !

Bah les gars ça va pas là, je ne peux plus la sortir du pot ! L'équipe de chercheurs de Cavaillon et de Paris

souhaite observer le comportement d'émulsions lors de leur congélation.

Petit rappel,

l'émulsion est la dispersion de gouttelettes d'huiles dans de l'eau.

Comme une vinaigrette, une mayonnaise ou une crème hydratante.

Par contre,

ma crème hydratante est bien plus efficace sur la peau.

Faites-moi confiance.

Alors vous me direz :

si on veut comprendre comment se passe la congélation d'une émulsion,

il suffit de la filmer pendant qu'on la refroidit.

Oui, mais le problème est bien plus compliqué que ça...

Car pour bien voir le phénomène de congélation,

il faut regarder à l'échelle microscopique.

Et à cette échelle tout se passe très rapidement.

C'est pourquoi les chercheurs ont utilisé la microscopie confocale,

une technique d'imagerie particulièrement bien adaptée à ce genre d'expérience.

Et regardez les images qu'ils obtiennent.

Wahou !

C'est plutôt canon non ?

Alors non, il ne s'agit pas de flocons de neiges qui tombent sur les toits,

ni d'un fond d'écran Windows.

Mais bel et bien de vraies images

de vraie microscopie

obtenues par de vrais chercheurs

dans un vrai laboratoire

avec euh ... une fausse mayonnaise.

Les chercheurs ont utilisé différents colorants

pour pouvoir bien observer ce qu'il se passe.

Les petites gouttes d'huile, c'est ce qu'on voit en bleu clair.

En magenta, c'est l'eau liquide.

Et la zone bleu très foncé voire quasi-noire correspond à la glace.

La caméra est positionnée juste au dessus de ce qu'on appelle

le front de solidification.

Ce ne sont pas les gouttes qui tombent,

mais bien la glace qui se rapproche d'elles.

Et l'image reste centrée sur la limite eau-glace.

C'est la première fois qu'on obtient des images en temps réel de ce processus.

Et voilà ce qu'on observe.

On peut remarquer un léger ralentissement

au niveau du front de solidification.

En réalité,

Lorsque la gouttelette d'huile va entrer en contact avec la glace en formation,

elle va être retenue à l'interface eau-glace

jusqu'à un certain temps

avant d'être engloutie.

Ce temps est appelé le temps d'interaction.

Les chercheurs ont pu montrer que ce temps

dépend directement de la vitesse de croissance des cristaux de glace.

Lorsque les cristaux de glace se forment encore plus lentement,

les gouttelettes d'huile sont rejetées par la glace

et commencent à former de petits agrégats.

Et c'est justement ce que l'on souhaite éviter lorsqu'on congèle notre émulsion.

Pour comprendre plus en détail le phénomène,

ils se sont ensuite intéressés à ce qu'il se passe au niveau de la gouttelette

quand elle est en présence de glace.

1 ... 2 ... 3 ... Soleil !

Ici, les chercheurs ont pu mettre en évidence

la formation d'un film liquide représenté en orange autour de la gouttelette.

Ce film contient de l'eau

et des molécules qui permettent de stabiliser l'émulsion.

On les appelle les tensioactifs

car elles réduisent les tensions entre l'eau et l'huile

qui se détestent un petit peu quand même.

Humm ... beaucoup en fait !

Je dirais même que les tensioactifs sont les Dalaï Lama

qui amènent la paix dans l'émulsion.

Les chercheurs ont donc procédé à un recensement de ces molécules pacifistes

et se sont rendu compte qu'elles avaient tendance

à s'accumuler au front de solidification.

Selon les chercheurs,

les tensioactifs seraient au nombre de 100 000

réunis aujourd'hui sur le front de solidification.

Alors que la police annonce plutôt

un nombre de 5 000 molécules présentes entre l'eau et l'huile. Ce sont donc les relations initiées par ces molécules pacifistes

qui déterminent l'harmonie et l'organisation finale de l'émulsion congelée.

Les chercheurs ont ainsi pu mettre en évidence

l'importance de ces molécules

dans l'intégration des gouttes d'huiles dans leur nouvel environnement glacé.

On observe que les tensioactifs, en orange,

se concentrent localement autour de la gouttelette

pendant son engloutissement.

Finalement ce qui est plutôt cool dans tout ça,

c'est que les résultats obtenus

avec une émulsion du type eau-huile-tensioactif

peuvent être transposés à d'autres systèmes complexes.

On peut ainsi comprendre plus finement

les interactions qui entrent en jeu dans la production d'alliages en métallurgie,

mais aussi améliorer la cryoconservation de cellules

telles que les globules rouges,

les spermatozoïdes,

en préservant mieux leurs fonctionnalités.

Voilà !

Pour observer cela chez vous,

il ne vous reste plus qu'à faire une petite mayonnaise.

Et trouver un microscope confocal...

On vous invite à suivre la finale de ma thèse en 180 secondes (MT180).

Histoire de se remettre de toutes ces émulsions... ces émotions !

Et abonnez-vous !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Crème (très) fraîche ! - Feat. Davina - ZdS#16 Cream|(very)|fresh|Featuring|Davina|ZdS#16 Sahne|sehr|frisch||| ¡Crème (très) fraîche! - feat. Davina - ZdS#16 (非常)鲜奶油! - 壮举。达维娜 - ZdS#16 Frische (sehr) Sahne! - Feat. Davina - ZdS#16 (Very) fresh cream! - Feat. Davina - ZdS#16

Bonjour à tous et à toutes ! Hello|to|all|and|to|all Guten Tag|an|alle|und|an|alle Hallo zusammen! Hello everyone!

Mercredi 13 juin, c'est la finale de ma thèse en 180 secondes. Wednesday|June|it's|the|final|of|my|thesis|in|seconds Mittwoch|Juni|es|die|Finale|von|meine|Dissertation|in|Sekunden Am Mittwoch, den 13. Juni, ist das Finale meiner Dissertation in 180 Sekunden. Wednesday, June 13, is the final of my thesis in 180 seconds.

Et pour l'occasion, And|for|the occasion Und|für|den Anlass Und zu diesem Anlass, And for the occasion,

on accueille Davina Desplan, we|we welcome|Davina|Desplan wir|begrüßen|Davina|Desplan Wir begrüßen Davina Desplan, we welcome Davina Desplan,

second prix du jury 2017, second|prize|of the|jury zweiter|Preis|des|Jury Zweiter Preis der Jury 2017, second prize of the jury 2017,

pour nous parler d'émulsion. to|us|to talk|of emulsion um|uns|zu sprechen|über Emulsion um mit uns über Emulsion zu sprechen. to talk to us about emulsion.

Ma spécialité à moi, ce sont les crèmes hydratantes. My|specialty|at|me|it|they are|the|creams|moisturizing Meine|Spezialität|an|mich|das|sind|die|Cremes|feuchtigkeitsspendenden Meine Spezialität sind die Feuchtigkeitscremes. My specialty is moisturizing creams.

Et en ces périodes de chaleur estivale, And|in|these|periods|of|heat|summer Und|in|diese|Zeiten|der|Hitze|sommerlichen Und in diesen heißen Sommerperioden, And in these summer heat periods,

une équipe de chercheurs a décidé de congeler ma crème ! a|team|of|researchers|it has|decided|to|to freeze|my|cream eine|Gruppe|von|Forschern|hat|beschlossen|zu|einfrieren|meine|Sahne hat ein Team von Forschern beschlossen, meine Creme einzufrieren! a team of researchers decided to freeze my ice cream!

Bah les gars ça va pas là, je ne peux plus la sortir du pot ! Well|the|guys|that|it goes|not|there|I|not|I can|anymore|it|to take out|from the|jar naja|die|Jungs|das|geht|nicht|hier|ich|nicht|kann|mehr|sie|herausnehmen|aus|Töpfchen Hey Leute, das geht nicht, ich kann sie nicht mehr aus dem Topf bekommen! Come on guys, this isn't right, I can't get it out of the container! L'équipe de chercheurs de Cavaillon et de Paris The team|of|researchers|from|Cavaillon|and|of|Paris Das Team|von|Forschern|aus|Cavaillon|und|von|Paris Das Forschungsteam aus Cavaillon und Paris The team of researchers from Cavaillon and Paris

souhaite observer le comportement d'émulsions lors de leur congélation. wishes|to observe|the|behavior|of emulsions|during|of|their|freezing möchte|beobachten|das|Verhalten|von Emulsionen|während|der|ihre|Gefrierens möchte das Verhalten von Emulsionen während ihrer Gefrierung beobachten. wants to observe the behavior of emulsions during their freezing.

Petit rappel, Small|reminder Klein|Erinnerung Eine kleine Erinnerung, A little reminder,

l'émulsion est la dispersion de gouttelettes d'huiles dans de l'eau. the emulsion|it is|the|dispersion|of|droplets|of oils|in|of|water die Emulsion|ist|die|Dispersion|von|Tröpfchen|von Ölen|in|von|das Wasser die Emulsion ist die Dispersion von Öltropfen in Wasser. an emulsion is the dispersion of oil droplets in water.

Comme une vinaigrette, une mayonnaise ou une crème hydratante. Like|a|vinaigrette|a|mayonnaise|or|a|cream|moisturizing Wie|eine|Vinaigrette|eine|Mayonnaise|oder|eine|Creme|feuchtigkeitsspendende Wie ein Dressing, eine Mayonnaise oder eine Feuchtigkeitscreme. Like a vinaigrette, mayonnaise, or a moisturizing cream.

Par contre, On the other hand|against Aber|dagegen Andererseits, On the other hand,

ma crème hydratante est bien plus efficace sur la peau. my|cream|moisturizing|it is|much|more|effective|on|the|skin meine|Creme|feuchtigkeitsspendende|ist|viel|mehr|wirksam|auf|die|Haut ist meine Feuchtigkeitscreme viel effektiver auf der Haut. my moisturizer is much more effective on the skin.

Faites-moi confiance. ||trust ||Vertrauen Vertrauen Sie mir. Trust me.

Alors vous me direz : So|you|to me|you will say Also|Sie|mir|sagen Dann werden Sie mir sagen: So you'll tell me:

si on veut comprendre comment se passe la congélation d'une émulsion, if|we|we want|to understand|how|itself|it happens|the|freezing|of a|emulsion wenn|man|will|verstehen|wie|sich|abläuft|die|Gefrierung|einer|Emulsion Wenn man verstehen will, wie das Einfrieren einer Emulsion abläuft, if we want to understand how the freezing of an emulsion occurs,

il suffit de la filmer pendant qu'on la refroidit. it|it is enough|to|it|to film|while|that we|it|we cool it es|reicht|zu|sie|filmen|während|dass man|sie|abkühlt muss man sie einfach filmen, während man sie abkühlt. it is enough to film it while we cool it.

Oui, mais le problème est bien plus compliqué que ça... Yes|but|the|problem|it is|much|more|complicated|than|that Ja|aber|das|Problem|ist|viel|mehr|kompliziert|als|das Ja, aber das Problem ist viel komplizierter als das... Yes, but the problem is much more complicated than that...

Car pour bien voir le phénomène de congélation, Because|to|properly|to see|the|phenomenon|of|freezing Denn|um|gut|zu sehen|das|Phänomen|der|Gefrierprozess Denn um das Phänomen des Einfrierens gut zu beobachten, Because to properly observe the freezing phenomenon,

il faut regarder à l'échelle microscopique. it|we must|to look|at|the scale|microscopic man|muss|schauen|auf|die Skala|mikroskopisch Man muss auf mikroskopischer Ebene schauen. we need to look at the microscopic scale.

Et à cette échelle tout se passe très rapidement. And|at|this|scale|everything|itself|it happens|very|quickly Und|bei|dieser|Maßstab|alles|sich|passiert|sehr|schnell Und auf dieser Ebene geschieht alles sehr schnell. And at this scale, everything happens very quickly.

C'est pourquoi les chercheurs ont utilisé la microscopie confocale, It is|why|the|researchers|they have|used|the|microscopy|confocal Das ist|warum|die|Forscher|haben|verwendet|die|Mikroskopie|konfokal Deshalb haben die Forscher die konfokale Mikroskopie verwendet, That's why researchers used confocal microscopy,

une technique d'imagerie particulièrement bien adaptée à ce genre d'expérience. a|technique|of imaging|particularly|well|suited|to|this|kind|of experiment eine|Technik|der Bildgebung|besonders|gut|geeignet|für|diese|Art|von Experiment eine Bildgebungstechnik, die besonders gut für diese Art von Experiment geeignet ist. a imaging technique particularly well-suited for this kind of experiment.

Et regardez les images qu'ils obtiennent. And|look at|the|images|that they|they get Und|schaut|die|Bilder|die sie|erhalten Und schaut euch die Bilder an, die sie bekommen. And look at the images they get.

Wahou ! Wow Wahnsinn Wow! Wow!

C'est plutôt canon non ? It's|quite|cool|right Es ist|ziemlich|cool|nicht Das ist doch ziemlich cool, oder? It's pretty cool, isn't it?

Alors non, il ne s'agit pas de flocons de neiges qui tombent sur les toits, So|no|it|not|it is about||of|flakes|of|snow|that|they fall|on|the|roofs Also|nein|er|nicht|handelt|nicht|von|Schneeflocken|von|Schnee|die|fallen|auf|die|Dächer Also nein, es handelt sich nicht um Schneeflocken, die auf die Dächer fallen, So no, it's not about snowflakes falling on the roofs,

ni d'un fond d'écran Windows. nor|of a|background|of screen|Windows noch|von einem|Hintergrund|Bildschirm|Windows nicht von einem Windows-Hintergrund. nor a Windows wallpaper.

Mais bel et bien de vraies images But|indeed|and|well|of|real|images Aber||||von|echten|Bildern Sondern von echten Bildern But rather real images

de vraie microscopie of|real|microscopy von|wahrer|Mikroskopie echter Mikroskopie of real microscopy

obtenues par de vrais chercheurs obtained|by|of|real|researchers erhalten|von|echten|echten|Forschern die von echten Forschern gewonnen wurden. obtained by real researchers

dans un vrai laboratoire in|a|real|laboratory in|ein|echtes|Labor in einem echten Labor in a real laboratory

avec euh ... une fausse mayonnaise. with|uh|a|fake|mayonnaise mit|ähm|eine|falsche|Mayonnaise mit äh ... einer falschen Mayonnaise. with, uh... a fake mayonnaise.

Les chercheurs ont utilisé différents colorants The|researchers|they have|used|different|colorants Die|Forscher|haben|verwendet|verschiedene|Farbstoffe Die Forscher haben verschiedene Farbstoffe verwendet The researchers used different dyes

pour pouvoir bien observer ce qu'il se passe. to|to be able to|well|to observe|what|that it|itself|happens um|gut|gut|beobachten|was|er|sich|passiert um gut beobachten zu können, was passiert. to be able to observe well what is happening.

Les petites gouttes d'huile, c'est ce qu'on voit en bleu clair. The|small|drops|of oil|it's|that|that we|we see|in|blue|light Die|kleinen|Tropfen|Öl|es ist|das|was man|sieht|in|blau|hell Die kleinen Öltropfen sind das, was wir in hellblau sehen. The small drops of oil are what we see in light blue.

En magenta, c'est l'eau liquide. In|magenta|it's|the water|liquid In|Magenta|es|das Wasser|flüssig In Magenta ist das flüssige Wasser. In magenta, it's liquid water.

Et la zone bleu très foncé voire quasi-noire correspond à la glace. And|the|zone|blue|very|dark|even|||it corresponds|to|the|ice Und|die|Zone|blau|sehr|dunkel|sogar|||entspricht|an|das|Eis Und die sehr dunkelblaue bis fast schwarze Zone entspricht dem Eis. And the very dark blue area, almost black, corresponds to ice.

La caméra est positionnée juste au dessus de ce qu'on appelle The|camera|it is|positioned|just|above|on top of|of|what|that we|we call Die|Kamera|ist|positioniert|direkt|über|oben|von|das|was man|nennt Die Kamera ist direkt über dem, was wir nennen The camera is positioned just above what we call

le front de solidification. the|front|of|solidification der|Vorderseite|der|Erstarrung die Erstarrungsfront. the solidification front.

Ce ne sont pas les gouttes qui tombent, It|not|they are|not|the|drops|that|they fall Es|nicht|sind|nicht|die|Tropfen|die|fallen Es sind nicht die Tropfen, die fallen, It is not the drops that fall,

mais bien la glace qui se rapproche d'elles. but|indeed|the|ice|that|itself|it approaches|of them aber|gut|die|Eis|die|sich|nähert|an sie sondern das Eis, das sich ihnen nähert. but rather the ice that approaches them.

Et l'image reste centrée sur la limite eau-glace. And|the image|it remains|centered|on|the|limit|| Und|das Bild|bleibt|zentriert|auf|die|Grenze|| Und das Bild bleibt auf der Grenze zwischen Wasser und Eis zentriert. And the image remains centered on the water-ice boundary.

C'est la première fois qu'on obtient des images en temps réel de ce processus. It's|the|first|time|that we|we obtain|some|images|in|time|real|of|this|process Es ist|die|erste|Mal|dass man|erhält|einige|Bilder|in|Zeit|real|von|diesem|Prozess Es ist das erste Mal, dass wir Echtzeitbilder dieses Prozesses erhalten. This is the first time we have obtained real-time images of this process.

Et voilà ce qu'on observe. And|here is|what|that we|we observe Und|hier|das|was man|beobachtet Und das ist, was wir beobachten. And here is what we observe.

On peut remarquer un léger ralentissement We|we can|to notice|a|slight|slowdown Man|kann|bemerken|ein|leicht|Verlangsamung Wir können eine leichte Verlangsamung feststellen We can notice a slight slowdown

au niveau du front de solidification. at the|level|of the|front|of|solidification am|Niveau|des|Front|der|Erstarrung an der Stelle der Erstarrung. at the solidification front.

En réalité, In|reality In|Wirklichkeit In Wirklichkeit, In reality,

Lorsque la gouttelette d'huile va entrer en contact avec la glace en formation, When|the|droplet|of oil|it will|to enter|in|contact|with|the|ice|in|formation Wenn|die|Tropfen|Öl|wird|eintreten|in|Kontakt|mit|dem|Eis|in|Bildung Wenn der Öltropfen mit dem sich bildenden Eis in Kontakt kommt, When the oil droplet comes into contact with the forming ice,

elle va être retenue à l'interface eau-glace it|it will|to be|held|at|the interface|water|ice sie|wird|sein|zurückgehalten|an||Wasser|Eis wird er an der Wasser-Eis-Grenzfläche gehalten it will be held at the water-ice interface

jusqu'à un certain temps until|a|certain|time bis|ein|bestimmter|Zeitpunkt bis zu einem bestimmten Zeitpunkt for a certain amount of time

avant d'être engloutie. before|of being|engulfed bevor|zu sein|verschlungen bevor sie verschlungen wird. before being engulfed.

Ce temps est appelé le temps d'interaction. This|time|it is|called|the|time|of interaction Dieser|Zeit|ist|genannt|der|Zeit|der Interaktion Diese Zeit wird als Interaktionszeit bezeichnet. This time is called the interaction time.

Les chercheurs ont pu montrer que ce temps The|researchers|they have|been able|to show|that|this|time Die|Forscher|haben|konnten|zeigen|dass|diese|Zeit Die Forscher konnten zeigen, dass diese Zeit Researchers have been able to show that this time

dépend directement de la vitesse de croissance des cristaux de glace. it depends|directly|on|the|speed|of|growth|of the|crystals|of|ice hängt|direkt|von|der|Geschwindigkeit|des|Wachstum|der|Kristalle|des|Eises direkt von der Wachstumsrate der Eiskristalle abhängt. depends directly on the growth rate of ice crystals.

Lorsque les cristaux de glace se forment encore plus lentement, When|the|crystals|of|ice|themselves|they form|even|more|slowly Wenn|die|Kristalle|des|Eis|sich|bilden|noch|mehr|langsamer Wenn sich die Eiskristalle noch langsamer bilden, When ice crystals form even more slowly,

les gouttelettes d'huile sont rejetées par la glace the|droplets|of oil|they are|rejected|by|the|ice die|Tröpfchen|des Öls|sind|ausgestoßen|von|dem|Eis werden die Öltropfen von dem Eis abgestoßen the oil droplets are expelled by the ice

et commencent à former de petits agrégats. and|they start|to|to form|of|small|aggregates und|beginnen|zu|bilden|von|kleinen|Aggregaten und beginnen, kleine Aggregate zu bilden. and begin to form small aggregates.

Et c'est justement ce que l'on souhaite éviter lorsqu'on congèle notre émulsion. And|it is|precisely|that|which|we|we wish|to avoid|when we|we freeze|our|emulsion Und|es|gerade|das|was|man|wünscht|zu vermeiden|wenn man|einfriert|unsere|Emulsion Und genau das möchte man vermeiden, wenn man seine Emulsion einfriert. And this is exactly what we want to avoid when freezing our emulsion.

Pour comprendre plus en détail le phénomène, To|to understand|more|in|detail|the|phenomenon Um|das Phänomen|mehr|im|Detail|das|Phänomen Um das Phänomen genauer zu verstehen, To understand the phenomenon in more detail,

ils se sont ensuite intéressés à ce qu'il se passe au niveau de la gouttelette they|themselves|they are|then|interested|in|what|that it|itself|happens|at the|level|of|the|droplet sie|sich|sind|dann|interessiert|an|was|er|sich|passiert|auf|Ebene|der||Tröpfchen haben sie sich dann dafür interessiert, was auf der Ebene des Tröpfchens passiert, they then focused on what happens at the droplet level

quand elle est en présence de glace. when|it|it is|in|presence|of|ice wenn|sie|ist|in|Anwesenheit|von|Eis wenn es in Gegenwart von Eis ist. when it is in the presence of ice.

1 ... 2 ... 3 ... Soleil ! Sun Sonne 1 ... 2 ... 3 ... Sonne! 1 ... 2 ... 3 ... Sun!

Ici, les chercheurs ont pu mettre en évidence Here|the|researchers|they have|been able to|to put|in|evidence Hier|die|Forscher|haben|konnten|setzen|in|Evidenz Hier konnten die Forscher nachweisen Here, the researchers were able to highlight

la formation d'un film liquide représenté en orange autour de la gouttelette. the|formation|of a|film|liquid|represented|in|orange|around|of|the|droplet die|Bildung|eines|Films|flüssigen|dargestellt|in|orange|um|der||Tropfen die Bildung eines flüssigen Films, der in Orange um die Tröpfchen dargestellt ist. the formation of a liquid film represented in orange around the droplet.

Ce film contient de l'eau This|film|it contains|of|water Dieser|Film|enthält|von|das Wasser Dieser Film enthält Wasser This film contains water

et des molécules qui permettent de stabiliser l'émulsion. and|some|molecules|which|they allow|to|to stabilize|the emulsion und|(Pluralartikel)|Moleküle|die|ermöglichen|(Partikel)|stabilisieren| und Moleküle, die helfen, die Emulsion zu stabilisieren. and molecules that help stabilize the emulsion.

On les appelle les tensioactifs We|them|we call|the|surfactants Man|die|nennt|die|Tenside Man nennt sie Tenside. They are called surfactants

car elles réduisent les tensions entre l'eau et l'huile because|they|they reduce|the|tensions|between|water|and|oil denn|sie|reduzieren|die|Spannungen|zwischen|dem Wasser|und|dem Öl Denn sie reduzieren die Spannungen zwischen Wasser und Öl. because they reduce the tension between water and oil

qui se détestent un petit peu quand même. which|themselves|they hate|a|little|bit|when|even die|sich|hassen|ein|wenig|bisschen|wenn|trotzdem Die sich eigentlich ein wenig nicht mögen. which actually dislike each other a little bit.

Humm ... beaucoup en fait ! Hmm|a lot|in|fact Humm|viel|in|Tatsache Hmm ... eigentlich sehr viel! Hmm ... a lot actually!

Je dirais même que les tensioactifs sont les Dalaï Lama I|I would say|even|that|the|surfactants|they are|the|Dalai|Lama Ich|würde sagen|sogar|dass|die|Tenside|sind|die|| Ich würde sogar sagen, dass Tenside die Dalai Lama sind I would even say that surfactants are the Dalai Lamas

qui amènent la paix dans l'émulsion. which|they bring|the|peace|in|the emulsion die|bringen|die|Frieden|in| die Frieden in die Emulsion bringen. that bring peace to the emulsion.

Les chercheurs ont donc procédé à un recensement de ces molécules pacifistes The|researchers|they have|therefore|proceeded|to|a|census|of|these|molecules|pacifist Die|Forscher|haben|also|fortgefahren|zu|eine|Zählung|von|diesen|Molekülen|pazifistischen Die Forscher haben daher eine Erhebung dieser friedlichen Moleküle durchgeführt Researchers therefore conducted a survey of these peaceful molecules

et se sont rendu compte qu'elles avaient tendance and|themselves|they are|realized|account|that they|they had|tendency und|sich|sind|bewusst|geworden|dass sie|hatten|Tendenz und festgestellt, dass sie dazu neigen and realized that they tended to

à s'accumuler au front de solidification. to|to accumulate|on the|front|of|solidification zu|sich ansammeln|an der|Front|der|Solidifizierung sich an der Erstarrungsfront anzusammeln. to accumulate at the solidification front.

Selon les chercheurs, According to|the|researchers Laut|die|Forscher Laut den Forschern, According to researchers,

les tensioactifs seraient au nombre de 100 000 the|surfactants|they would be|at|number|of die|Tenside|wären|im|Anzahl|von sollten die Tenside 100.000 betragen there would be 100,000 surfactants

réunis aujourd'hui sur le front de solidification. gathered|today|on|the|front|of|solidification versammelt|heute|an|der|Front|der|Solidifizierung die sich heute an der Erstarrungsfront versammeln. gathered today at the solidification front.

Alors que la police annonce plutôt While|that|the|police|it announces|rather Während|dass|die|Polizei|ankündigt|eher Während die Polizei eher ankündigt As the police announce rather

un nombre de 5 000 molécules présentes entre l'eau et l'huile. a|number|of|molecules|present|between|water|and|oil eine|Anzahl|von|Moleküle|vorhanden|zwischen|dem Wasser|und|dem Öl eine Anzahl von 5.000 Molekülen, die zwischen Wasser und Öl vorhanden sind. a number of 5,000 molecules present between water and oil. Ce sont donc les relations initiées par ces molécules pacifistes It|they are|therefore|the|relationships|initiated|by|these|molecules|pacifist Das|sind|also|die|Beziehungen|initiiert|durch|diese|Moleküle|pazifistischen Es sind also die Beziehungen, die von diesen friedlichen Molekülen initiiert werden, It is therefore the relationships initiated by these peaceful molecules

qui déterminent l'harmonie et l'organisation finale de l'émulsion congelée. which|they determine|the harmony|and|the organization|final|of|the emulsion|frozen die|bestimmen|die Harmonie|und|die Organisation|endgültige|der|Emulsion|gefrorene die die Harmonie und die endgültige Organisation der gefrorenen Emulsion bestimmen. that determine the harmony and final organization of the frozen emulsion.

Les chercheurs ont ainsi pu mettre en évidence The|researchers|they have|thus|been able to|to put|in|evidence Die|Forscher|haben|somit|können|setzen|in|Evidenz Die Forscher konnten somit nachweisen The researchers were thus able to highlight

l'importance de ces molécules the importance|of|these|molecules die Bedeutung|von|dieser|Molekülen die Bedeutung dieser Moleküle the importance of these molecules

dans l'intégration des gouttes d'huiles dans leur nouvel environnement glacé. in|the integration|of the|droplets|of oils|in|their|new|environment|frozen in|die Integration|der|Tropfen|von Ölen|in|ihr|neues|Umfeld|gefroren bei der Integration der Öltropfen in ihre neue gefrorene Umgebung. in the integration of oil droplets into their new icy environment.

On observe que les tensioactifs, en orange, We|we observe|that|the|surfactants|in|orange Man|beobachtet|dass|die|Tenside|in|orange Es ist zu beobachten, dass die Tenside, in Orange, It is observed that surfactants, in orange,

se concentrent localement autour de la gouttelette themselves|they concentrate|locally|around|of|the|droplet sich|konzentrieren|lokal|um|der||Tröpfchen konzentrieren sich lokal um das Tröpfchen concentrate locally around the droplet

pendant son engloutissement. during|its|engulfment während|sein|Verschlucken während seiner Verschluckung. during its engulfment.

Finalement ce qui est plutôt cool dans tout ça, Finally|this|what|it is|rather|cool|in|all|that Schließlich|das|was|ist|ziemlich|cool|in|alles|das Schließlich ist das, was daran ziemlich cool ist, Ultimately, what is rather cool about all this,

c'est que les résultats obtenus it's|that|the|results|obtained es|dass|die|Ergebnisse|erhalten dass die erzielten Ergebnisse is that the results obtained

avec une émulsion du type eau-huile-tensioactif with|a|emulsion|of the|type||| mit|einer|Emulsion|vom|Typ|Wasser|Öl|Tensid mit einer Emulsion vom Typ Wasser-Öl-Tensid with an emulsion of the water-oil-surfactant type

peuvent être transposés à d'autres systèmes complexes. they can|to be|transposed|to|other|systems|complex können|sein|transponiert|an|andere|Systeme|komplexe können auf andere komplexe Systeme übertragen werden. can be transposed to other complex systems.

On peut ainsi comprendre plus finement We|we can|thus|to understand|more|finely Man|kann|so|verstehen|mehr|feiner So kann man die Zusammenhänge feiner verstehen This allows for a finer understanding

les interactions qui entrent en jeu dans la production d'alliages en métallurgie, the|interactions|that|they come|in|play|in|the|production|of alloys|in|metallurgy die|Wechselwirkungen|die|eintreten|in|Spiel|in|die|Produktion|von Legierungen|in|Metallurgie die bei der Herstellung von Legierungen in der Metallurgie eine Rolle spielen, of the interactions involved in the production of alloys in metallurgy,

mais aussi améliorer la cryoconservation de cellules but|also|to improve|the|cryopreservation|of|cells aber|auch|verbessern|die|Kryokonservierung|von|Zellen aber auch die Kryokonservierung von Zellen zu verbessern but also improve the cryopreservation of cells

telles que les globules rouges, such|as|the|cells|red wie|die|die|Zellen|roten wie roten Blutkörperchen, such as red blood cells,

les spermatozoïdes, the|sperm die|Spermien Spermien, sperm,

en préservant mieux leurs fonctionnalités. by|preserving|better|their|functionalities beim|Erhalten|besser|ihre|Funktionen indem ihre Funktionen besser erhalten bleiben. by better preserving their functionalities.

Voilà ! Hier ist es! Here you go!

Pour observer cela chez vous, Um dies bei Ihnen zu beobachten, To observe this at home,

il ne vous reste plus qu'à faire une petite mayonnaise. müssen Sie nur eine kleine Mayonnaise machen. all you have to do is make a little mayonnaise.

Et trouver un microscope confocal... Und ein konfokales Mikroskop finden... And find a confocal microscope...

On vous invite à suivre la finale de ma thèse en 180 secondes (MT180). We|you|we invite|to|to follow|the|final|of|my|thesis|in|seconds|(MT180) Man|Sie|lädt|ein|zu verfolgen|die|Finale|von|meiner|Dissertation|in|Sekunden|(MT180) Wir laden Sie ein, das Finale meiner Dissertation in 180 Sekunden (MT180) zu verfolgen. We invite you to follow the final of my thesis in 180 seconds (MT180).

Histoire de se remettre de toutes ces émulsions... ces émotions ! Story|to|ourselves|to recover|from|all|these|emulsions|these|emotions Geschichte|von|sich|erholen|von|allen|diesen|Emulsionen|diesen|Emotionen Um sich von all diesen Emulsionen... diesen Emotionen zu erholen! Just to recover from all these emulsions... these emotions!

Et abonnez-vous ! And|| Und|| Und abonnieren Sie! And subscribe!

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21 PAR_CWT:AufDIxMS=6.79 de:AFkKFwvL en:AufDIxMS openai.2025-02-07 ai_request(all=56 err=1.79%) translation(all=111 err=0.00%) cwt(all=802 err=4.11%)