×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Zeste de Science, Comment tu regardes l'art ? - Feat. NaRt - ZdS#15

Comment tu regardes l'art ? - Feat. NaRt - ZdS#15

Bonjour à toutes et à tous !

Est-ce que ça vous est déjà arrivé

de vous retrouver face à un tableau

et de n'absolument pas savoir où regarder ?

Tellement ... de détails...

Dans ces moments-là, on est tenté de penser :

"Bon... Non mais vraiment je m'y connais pas assez..."

"Je sais pas vraiment où regarder parce que ..."

"Bon moi et l'art..."

"Pff ...Voilà quoi..."

Et bien, figurez-vous que votre regard de néophytes peut en apprendre autant

aux chercheurs que celui des experts,

grâce à un savant mélange d'informatique,

de sciences humaines et d'histoire des arts.

Ca fait longtemps que les chercheurs se questionnent

sur la réception des oeuvres d'art :

Où le regard du spectateur se pose-t-il ?

Ce regarde varie-t-il en fonction

de l'âge, de la formation, du contexte

dans lequel se trouve le spectateur ?

Alors certes, on a déjà eu recours à des questionnaires ou à l'eye-tracking,

(oculométrie, dans la langue de Molière, s'il vous plaît),

mais ces deux procédés

présentent plusieurs limitations.

Le questionnaire nécessite un recours au langage

qui est plus limité chez l'enfant

et plus expert chez l'historien de l'art, par exemple.

Quant à l'eye-tracking,

il ne tient compte que de l'endroit où les yeux se posent sur l'œuvre,

sans savoir si le spectateur regarde vraiment cette zone,

tout en lui attribuant du sens,

ou s'il l'effleure simplement du regard.

Je veux dire...

On a déjà tous regardé une chose,

tout en pensant à une autre.

Hummmm

Et si je mangeais un brownie.

Le sociologue Mathias Blanc, lui, a choisi une solution alternative :

L'utilisation du tracé.

Armés de tablettes tactiles,

les spectateurs sont invités

à indiquer à l'aide de traits, de points et de ronds,

les éléments du tableau

qui attirent leurs regards

et qu'ils estiment importants.

Exit la barrière sociale du langage.

Ce questionnaire est entièrement visuel,

puisque c'est à partir d'une reproduction du tableau

que les spectateurs s'expriment.

Le nom de ce formidable joujou analytique :

l'Iconik Analysis Toolkit,

ou IKONIKAT pour les intimes.

Et croyez-moi IKONIKAT, ça change tout !

Prenez par exemple

la réunion musicale des frères Le Nain.

Beaucoup de spectateurs se montraient

perplexes quant au titre du tableau,

qui ne correspondait pas à ce qu'il évoquait chez eux.

Cet intitulé a été donné par des experts,

bien après la réalisation de l'œuvre,

en se basant sur une interprétation

très savante mais pas unique.

En effet, les relevés des tracés montrent

que les spectateurs non experts

eux y voient plutôt une scène de fiançailles.

Cette interprétation, elle est loin d'être incohérente.

Elle est même tout à fait plausible.

Et elle permet d'engager un dialogue très intéressant entre le savoir expert

et le regard néophyte

Bien sûr pour en arriver là,

il faut analyser une quantité astronomique de tracés

Afin d'obtenir des statistiques iconométriques exploitables,

il faut donc faire intervenir

un brin magie

ou d'informatique en l'occurrence.

On peut ainsi en apprendre beaucoup sur la manière

dont Roger, cadre supérieur, féru d'histoire de l'art, venu seul au musée regarde une œuvre des frères Le Nain

et savoir en quoi sa manière de voir le tableau

diffère de celle de Lucie, 10 ans,

venue en visite scolaire avec toute sa classe.

En superposant les différents tracés,

on obtient ainsi une carte de chaleur

où les zones les plus chaudes

correspondent à celles où le nombre d'intéractions

a été le plus important.

On peut ainsi comparer les résultats entre un groupe

ayant été sensibilisé à l'histoire de l'art

et un groupe n'ayant pas reçu de formation particulière dans le domaine.

Prenez par exemple, cette allégorie de la justice signée Jean-Baptiste Wicar. Les néophytes se sont focalisés

sur l'aspect violent de la scène

avec des tracés autour du glaive et du bébé suspendu.

Pendant ce temps-là,

un groupe ayant reçu des leçons sur le sujet

et informé sur ce qu'est une allégorie,

s'est concentré sur les mains de Salomon

qui, posée sur son cœur et tendue vers l'avant,

symbolisent la justice.

IKONIKAT, contre toute attente,

y compris celle de son créateur Mathias Blanc,

se révèle avoir des retombés dans le champ de la pédagogie. En effet, savoir comment les publics

observent les œuvres d'art, permet aux musées

de mieux adapter leurs scénographies

afin d'optimiser l'expérience et la réception artistiques.

Vraiment ?

C'est là-dessus que tu te focalises ?

Pour reprendre notre allégorie de la justice,

un musée pourra choisir par exemple

d'installer un cartel explicatif

afin de signaler aux spectateurs

la symbolique derrière la gestuelle de Salomon.

Ce type de dispositif permet d'adapter le discours muséal à différents types de spectateurs.

Ce qui est essentiel,

car le sens et l'interprétation d'une œuvre d'art

ne sont pas figés.

IIs évoluent avec le temps

en fonction de celles et ceux qui la regardent.

En retour, les regards néophytes peuvent aussi

beaucoup en apprendre aux experts.

Donc la prochaine fois que vous ne saurez pas quoi regarder

dans un tableau,

dites-vous que les conservateurs ont autant à en apprendre de vous, que vous d'eux.

Hey ! Attends mais ...

Comment on fait pour les monochromes alors ?

Ah ben c'est sûr, tout de suite, si tu débarques avec Malevitch...

ça risque de noircir le tableau.

Si la vidéo vous a plu, n'hésitez pas à vous abonner. Et allez faire un tour sur la chaîne de NaRt.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Comment tu regardes l'art ? - Feat. NaRt - ZdS#15 Wie|du|anschaust|die Kunst|feat|NaRt|ZdS#15 How|you|you look at|art|Featuring|NaRt|ZdS#15 ¿Cómo ve el arte? - Fascinación. NaRt - ZdS#15 Como você vê a arte? - Façanha. NaRt - ZdS#15 你如何看待艺术? - 壮举。 NaRt-ZdS#15 你如何看待藝術? - 壯舉。 NaRt-ZdS#15 Wie betrachtest du Kunst? - Feat. NaRt - ZdS#15 How do you view art? - Feat. NaRt - ZdS#15

Bonjour à toutes et à tous ! Guten Tag|an|alle|und|an|alle Hello|to|all|and|to|all Olá pessoal ! 大家好 ! Hallo an alle! Hello everyone!

Est-ce que ça vous est déjà arrivé ist||||||schon|passiert it is||||||already|happened Isso já aconteceu com você 你曾经发生过这些事情吗 Ist es euch schon einmal passiert Has it ever happened to you

de vous retrouver face à un tableau von|Ihnen|wiederzusehen|vor|an|einem|Tafel to|you|to find yourself|in front|to|a|painting dass ihr vor einem Gemälde steht? to find yourself in front of a painting

et de n'absolument pas savoir où regarder ? und|zu|absolut|nicht|wissen|wo|schauen and|of|not at all|not|to know|where|to look und absolut nicht wissen, wo man hinschauen soll? and absolutely not knowing where to look?

Tellement ... de détails... so|von|Details So|of|details Tantos... detalhes... So viele ... Details... So many... details...

Dans ces moments-là, on est tenté de penser : In|diesen|||man|ist|versucht|zu|denken In|these|||we|we are|tempted|to|to think Em momentos como estes, somos tentados a pensar: 在这些时刻,我们不禁会想: In solchen Momenten neigt man dazu zu denken: In those moments, one is tempted to think:

"Bon... Non mais vraiment je m'y connais pas assez..." Gut|Nein|aber|wirklich|ich|mich|kenne|nicht|genug Well|No|but|really|I|to it|I know|not|enough “好吧……不是,但是我对这方面的了解实在是太少了……” "Gut... Nein, aber wirklich, ich kenne mich nicht genug aus..." "Well... No, but really I don't know enough..."

"Je sais pas vraiment où regarder parce que ..." Ich|weiß|nicht|wirklich|wo|schauen|| I|I know|not|really|where|to look|because|that "Ich weiß nicht wirklich, wo ich schauen soll, weil ..." "I don't really know where to look because ..."

"Bon moi et l'art..." Gut|ich|und|die Kunst Well|me|and|art "Also ich und die Kunst..." "Well, me and art..."

"Pff ...Voilà quoi..." Pff|Siehst du|was Pff|There|what "Pff ...Na ja..." "Pff ...There you go..."

Et bien, figurez-vous que votre regard de néophytes peut en apprendre autant Und|gut|||dass|Ihr|Blick|von|Neulingen|kann|darüber|lernen|genauso viel And|well|||that|your|gaze|of|novices|it can|in it|to learn|so much 好吧,想象一下,你的新手眼睛可以学到同样多的东西 Nun, stellen Sie sich vor, dass Ihr Blick eines Neulings genauso viel lernen kann. Well, you see, your novice perspective can learn just as much.

aux chercheurs que celui des experts, an die|Forscher|als|der|der|Experten to the|researchers|than|that|of the|experts den Forschern als den Experten, to researchers than to experts,

grâce à un savant mélange d'informatique, dank|an|eine|kluger|Mischung|der Informatik thanks to|to|a|learned|mixture|of computer science dank einer klugen Mischung aus Informatik, thanks to a clever mix of computer science,

de sciences humaines et d'histoire des arts. von|Wissenschaften|menschlichen|und|der Geschichte|der|Künste of|sciences|human|and|of history|of the|arts Geisteswissenschaften und Kunstgeschichte. human sciences, and art history.

Ca fait longtemps que les chercheurs se questionnent Es|dauert|lange|dass|die|Forscher|sich|fragen It|it has been|a long time|that|the|researchers|themselves|they question Es ist schon lange her, dass die Forscher sich fragen Researchers have been questioning for a long time

sur la réception des oeuvres d'art : über|die|Empfang|der|Werke|Kunst on|the|reception|of the|works|of art über den Empfang von Kunstwerken : on the reception of works of art:

Où le regard du spectateur se pose-t-il ? Wo|der|Blick|des|Zuschauers|sich||| Where|the|gaze|of the|spectator|itself||| Wo richtet sich der Blick des Betrachters ? Where does the viewer's gaze fall?

Ce regarde varie-t-il en fonction Das|Blick||||in|Abhängigkeit This|gaze||||in|function Varriert dieser Blick je nach Does this gaze vary depending

de l'âge, de la formation, du contexte von|das Alter|von|die|Ausbildung||Kontext of|age|of|the|education|of the|context Alter, Ausbildung, Kontext on age, education, context

dans lequel se trouve le spectateur ? in||sich|befindet|der|Zuschauer in|which|oneself|it is found|the|spectator In dem sich der Zuschauer befindet? in which the viewer is located?

Alors certes, on a déjà eu recours à des questionnaires ou à l'eye-tracking, Also|sicherlich|wir|haben|bereits|gehabt|Rückgriff|auf|einige|Fragebögen|oder|auf|| So|certainly|we|we have|already|had|recourse|to|some|questionnaires|or|to|| Nun, sicherlich haben wir bereits auf Fragebögen oder Eye-Tracking zurückgegriffen, So certainly, we have already used questionnaires or eye-tracking,

(oculométrie, dans la langue de Molière, s'il vous plaît), Oculometrie|||||||| oculometry|in|the|language|of|Molière|if it|you|please) (Oculometrie, in der Sprache von Molière, bitte), (oculometry, in the language of Molière, please),

mais ces deux procédés aber|diese|zwei|Verfahren but|these|two|methods aber diese beiden Verfahren but these two methods

présentent plusieurs limitations. präsentieren|mehrere|Einschränkungen they present|several|limitations weisen mehrere Einschränkungen auf. present several limitations.

Le questionnaire nécessite un recours au langage Der|Fragebogen|erfordert|ein|Rückgriff|auf|Sprache The|questionnaire|it requires|a|use|to the|language Der Fragebogen erfordert den Einsatz von Sprache The questionnaire requires the use of language

qui est plus limité chez l'enfant der|ist|mehr|eingeschränkt|bei|dem Kind which|it is|more|limited|in|the child die beim Kind eingeschränkter ist which is more limited in children

et plus expert chez l'historien de l'art, par exemple. und|mehr|Experte|bei|dem Historiker|der|Kunst|zum|Beispiel and|more|expert|in|the historian|of|art|for|example und beim Kunsthistoriker beispielsweise fachkundiger. and more expert in art historians, for example.

Quant à l'eye-tracking, Was|an|| As for|to|| Was das Eye-Tracking betrifft, As for eye-tracking,

il ne tient compte que de l'endroit où les yeux se posent sur l'œuvre, er|nicht|hält|Rechnung|nur|von|der Ort|wo|die|Augen|sich|setzen|auf| it|not|it takes|account|only|of|the place|where|the|eyes|themselves|they land|on| berücksichtigt es nur den Ort, an dem die Augen auf dem Werk ruhen, it only takes into account where the eyes land on the artwork,

sans savoir si le spectateur regarde vraiment cette zone, ohne|zu wissen|ob|der|Zuschauer|schaut|wirklich|diese|Zone without|knowing|if|the|viewer|he looks|really|this|area sem saber se o espectador está realmente olhando para essa área, ohne zu wissen, ob der Betrachter wirklich diesen Bereich betrachtet, without knowing if the viewer is really looking at that area,

tout en lui attribuant du sens, alles|in|ihm|zuweisend|einen|Sinn all|while|it|attributing|some|meaning während ihm Bedeutung zugeschrieben wird, while attributing meaning to it,

ou s'il l'effleure simplement du regard. oder|wenn er|ihn streift|einfach|mit|Blick or|if it|it brushes|simply|with the|gaze oder wenn er sie einfach nur mit einem Blick streift. or if he simply brushes it with his gaze.

Je veux dire... Ich|will|sagen I|I want|to say Ich meine... I mean...

On a déjà tous regardé une chose, Wir|haben|schon|alle|angeschaut|eine|Sache We|we have|already|all|looked|a|thing Wir haben alle schon einmal auf etwas geschaut, We've all looked at one thing,

tout en pensant à une autre. alles|beim|denken|an|eine|andere all|while|thinking|about|a|other während wir an etwas anderes gedacht haben. while thinking about another.

Hummmm Hummmm Hummmm Hummmm Hummmm

Et si je mangeais un brownie. Und|wenn|ich|aß|ein|Brownie And|if|I|I were eating|a|brownie Und wenn ich einen Brownie essen würde. What if I ate a brownie.

Le sociologue Mathias Blanc, lui, a choisi une solution alternative : Der|Soziologe|Mathias|Blanc|er|hat|gewählt|eine|Lösung|alternative The|sociologist|Mathias|Blanc|him|he has|chosen|a|solution|alternative Der Soziologe Mathias Blanc hat sich für eine alternative Lösung entschieden: The sociologist Mathias Blanc has chosen an alternative solution:

L'utilisation du tracé. Die Nutzung|des|Zeichnung The use|of the|tracing Die Verwendung der Zeichnung. The use of tracing.

Armés de tablettes tactiles, Bewaffnet|mit|Tablets|Touchscreen Armed|with|tablets|touch Bewaffnet mit Tablets, Armed with tablets,

les spectateurs sont invités die|Zuschauer|sind|eingeladen the|spectators|they are|invited werden die Zuschauer eingeladen the spectators are invited

à indiquer à l'aide de traits, de points et de ronds, zu|zeigen|mit|Hilfe|von|Linien|von|Punkten|und|von|Kreisen to|to indicate|with|the help|of|lines|of|points|and|of|circles mit Hilfe von Linien, Punkten und Kreisen, to indicate using lines, dots, and circles,

les éléments du tableau die|Elemente|des|Tabelle the|elements|of the|painting die Elemente des Gemäldes anzugeben the elements of the painting

qui attirent leurs regards die|anziehen|ihre|Blicke that|they attract|their|gazes die ihre Blicke anziehen that attract their attention

et qu'ils estiment importants. und|dass sie|schätzen|wichtig and|that they|they consider|important und die sie für wichtig halten. and that they consider important.

Exit la barrière sociale du langage. Verlassen|die|Barriere|soziale|der|Sprache Out with|the|barrier|social|of the|language Die soziale Barriere der Sprache ist passé. Gone is the social barrier of language.

Ce questionnaire est entièrement visuel, Dieser|Fragebogen|ist|vollständig|visuell This|questionnaire|it is|entirely|visual Dieser Fragebogen ist vollständig visuell, This questionnaire is entirely visual,

puisque c'est à partir d'une reproduction du tableau da|es|von|aus|einer|Reproduktion|des|Gemälde since|it's|at|starting|from a|reproduction|of the|painting da es sich um eine Reproduktion des Gemäldes handelt since it is based on a reproduction of the painting

que les spectateurs s'expriment. dass|die|Zuschauer|sich ausdrücken that|the|spectators|they express themselves von der die Zuschauer sich äußern. that the spectators express themselves.

Le nom de ce formidable joujou analytique : Der|Name|von|dieses|großartiges|Spielzeug|analytisches The|name|of|this|formidable|toy|analytical Der Name dieses großartigen analytischen Spielzeugs: The name of this wonderful analytical toy:

l'Iconik Analysis Toolkit, das Iconik|Analyse|Werkzeugkasten the Iconik|Analysis|Toolkit das Iconik Analysis Toolkit, the Iconik Analysis Toolkit,

ou IKONIKAT pour les intimes. oder|IKONIKAT|für|die|Vertrauten or|IKONIKAT|for|the|close friends oder IKONIKAT für die Freunde. or IKONIKAT for those close to it.

Et croyez-moi IKONIKAT, ça change tout ! Und|||IKONIKAT|das|ändert|alles And|believe|me|IKONIKAT|it|it changes|everything Und glauben Sie mir, IKONIKAT, das ändert alles! And believe me, IKONIKAT changes everything!

Prenez par exemple Nehmen|durch|Beispiel Take|for|example Nehmen Sie zum Beispiel Take for example

la réunion musicale des frères Le Nain. die|Sitzung|musikalische|der|Brüder|die|Nain the|meeting|musical|of the|brothers|The|Nain das musikalische Treffen der Brüder Le Nain. the musical meeting of the Le Nain brothers.

Beaucoup de spectateurs se montraient Viele|von|Zuschauer|sich|zeigten Many|of|spectators|themselves|they were showing Viele Zuschauer zeigten sich Many spectators were showing

perplexes quant au titre du tableau, perplexiert|bezüglich|an|Titel|des|Gemälde perplexed|regarding|to the|title|of the|painting verwirrt über den Titel des Gemäldes, perplexity regarding the title of the painting,

qui ne correspondait pas à ce qu'il évoquait chez eux. der|nicht|entsprach|nicht|an|das|was er|erwähnte|bei|ihnen which|not|it corresponded|not|to|that|what it|it evoked|in|them der nicht dem entsprach, was er in ihnen hervorrief. which did not correspond to what it evoked in them.

Cet intitulé a été donné par des experts, Dieser|Titel|wurde|gegeben|gegeben|von|den|Experten This|title|it has|been|given|by|some|experts Dieser Titel wurde von Experten vergeben, This title was given by experts,

bien après la réalisation de l'œuvre, gut|nach|die|Vollendung|der| well|after|the|completion|of| gut nach der Vollendung des Werkes, well after the completion of the work,

en se basant sur une interprétation in|sich|basierend|auf|eine|Interpretation by|oneself|basing|on|a|interpretation basierend auf einer Interpretation based on an interpretation

très savante mais pas unique. sehr|gelehrt|aber|nicht|einzigartig very|scholarly|but|not|unique sehr gelehrt, aber nicht einzigartig. very scholarly but not unique.

En effet, les relevés des tracés montrent In|der Tat|die|Aufzeichnungen|der|Zeichnungen|zeigen In|fact|the|surveys|of the|outlines|they show In der Tat zeigen die Aufzeichnungen der Zeichnungen Indeed, the surveys of the drawings show

que les spectateurs non experts dass|die|Zuschauer|nicht|Experten that|the|spectators|non|experts dass die nicht-experten Zuschauer that non-expert spectators

eux y voient plutôt une scène de fiançailles. sie|dort|sehen|eher|eine|Szene|von|Verlobung they|there|they see|rather|a|scene|of|engagements sie eher eine Verlobungsszene sehen. see it more as an engagement scene.

Cette interprétation, elle est loin d'être incohérente. Diese|Interpretation|sie|ist|weit|von zu sein|inkohärent This|interpretation|it|it is|far|from being|incoherent Diese Interpretation ist alles andere als inkohärent. This interpretation is far from being incoherent.

Elle est même tout à fait plausible. Sie|ist|sogar|ganz|zu|gemacht|plausibel It|it is|even|all|to|quite|plausible Sie ist sogar durchaus plausibel. It is even quite plausible.

Et elle permet d'engager un dialogue très intéressant entre le savoir expert Und|sie|ermöglicht|einen Dialog zu führen|einen|Dialog|sehr|interessant|zwischen|das|Wissen|Experten And|it|it allows|to engage|a|dialogue|very|interesting|between|the|knowledge|expert Und sie ermöglicht einen sehr interessanten Dialog zwischen dem Expertenwissen And it allows for a very interesting dialogue between expert knowledge

et le regard néophyte und|der|Blick|Neuling and|the|perspective|novice und dem Blick des Neulings and the novice perspective

Bien sûr pour en arriver là, Gut|sicher|um|dorthin|ankommen|dort Well|sure|to|it|to arrive|there Natürlich, um dorthin zu gelangen, Of course, to get there,

il faut analyser une quantité astronomique de tracés man|muss|analysieren|eine|Menge|astronomische|von|Zeichnungen it|it is necessary|to analyze|a|quantity|astronomical|of|traces muss eine astronomische Menge an Zeichnungen analysiert werden. one must analyze an astronomical amount of data

Afin d'obtenir des statistiques iconométriques exploitables, Um|zu erhalten|der|Statistiken|ikonometriche|verwertbar In order to|to obtain|some|statistics|iconometric|usable Um verwertbare ikonometriche Statistiken zu erhalten, In order to obtain usable iconometric statistics,

il faut donc faire intervenir es|notwendig|also|machen|eingreifen it|it is necessary|therefore|to make|to intervene muss daher eingegriffen werden it is therefore necessary to involve

un brin magie ein|Hauch|Magie a|bit|magic ein wenig Magie a bit of magic

ou d'informatique en l'occurrence. oder|der Informatik|in|dem Fall or|of computing|in|this case oder in diesem Fall Informatik. or in this case, computing.

On peut ainsi en apprendre beaucoup sur la manière Man|kann|so|darüber|lernen|viel|über|die|Art We|we can|thus|on it|to learn|a lot|about|the|way So kann man viel darüber lernen, wie One can thus learn a lot about the way

dont Roger, cadre supérieur, féru d'histoire de l'art, venu seul au musée dessen|Roger|Führungskraft|höherer|begeistert|von Kunstgeschichte|der|Kunst|gekommen|allein|ins|Museum how|Roger|executive|senior|passionate|of history|of|art|having come|alone|to the|museum Roger, ein leitender Angestellter, der sich für Kunstgeschichte interessiert und allein ins Museum gekommen ist, in which Roger, a senior executive, passionate about art history, came alone to the museum regarde une œuvre des frères Le Nain schau|ein||der|Brüder|Le|Nain he looks at|a||of the|brothers|the|Nain ein Werk der Brüder Le Nain betrachtet looks at a work by the Le Nain brothers

et savoir en quoi sa manière de voir le tableau und|wissen|in|was|seine|Art|zu|sehen|das|Bild and|to know|in it|what|his|way|of|to see|the|painting und verstehen, wie seine Sicht auf das Gemälde and understand how his way of seeing the painting

diffère de celle de Lucie, 10 ans, unterscheidet|von|die|von|Lucie|Jahre differs|from|that|of|Lucie|years unterscheidet sich von der von Lucie, 10 Jahre, differs from that of Lucie, 10 years old,

venue en visite scolaire avec toute sa classe. gekommen|in|Schulbesuch|mit|mit|der ganzen|seine|Klasse come|on|visit|school|with|all|her|class die mit ihrer ganzen Klasse auf Klassenfahrt gekommen ist. who came on a school visit with her entire class.

En superposant les différents tracés, Beim|Übereinanderlegen|die|verschiedenen|Zeichnungen By|superimposing|the|different|tracings Durch das Übereinanderlegen der verschiedenen Linien, By overlaying the different plots,

on obtient ainsi une carte de chaleur man|erhält|so|eine|Karte|der|Wärme we|we obtain|thus|a|map|of|heat erhält man so eine Heatmap we thus obtain a heat map.

où les zones les plus chaudes wo|die|Zonen|die|am meisten|heißen where|the|zones|the|most|hot wo die heißesten Zonen where the hottest areas

correspondent à celles où le nombre d'intéractions |an|jene|wo|die|Anzahl|Interaktionen they correspond|to|those|where|the|number|of interactions denen entsprechen, in denen die Anzahl der Interaktionen correspond to those where the number of interactions

a été le plus important. ||der|am|wichtigsten it has|been|the|most|important am höchsten war. was the highest.

On peut ainsi comparer les résultats entre un groupe Man|kann|so|vergleichen|die|Ergebnisse|zwischen|einer|Gruppe We|we can|thus|to compare|the|results|between|a|group So können die Ergebnisse zwischen einer Gruppe verglichen werden. We can thus compare the results between a group

ayant été sensibilisé à l'histoire de l'art having|been|made aware|to|the history|of|art having|been|sensitized|to|the history|of|art da ich für die Kunstgeschichte sensibilisiert wurde having been made aware of the history of art

et un groupe n'ayant pas reçu de formation particulière dans le domaine. und|eine|Gruppe|der nicht|nicht|erhalten|von|Ausbildung|besonderer|im||Bereich and|a|group|not having|not|received|of|training|particular|in|the|field und eine Gruppe, die keine spezielle Ausbildung in diesem Bereich erhalten hat. and a group that has not received any specific training in the field.

Prenez par exemple, cette allégorie de la justice signée Jean-Baptiste Wicar. Nehmen|durch|Beispiel|diese|Allegorie|der||Gerechtigkeit|signiert|||Wicar Take|for|example|this|allegory|of|the|justice|signed|||Wicar Nehmen Sie zum Beispiel diese Allegorie der Gerechtigkeit, signiert von Jean-Baptiste Wicar. Take, for example, this allegory of justice signed by Jean-Baptiste Wicar. Les néophytes se sont focalisés Die|Neulinge|sich|haben|fokussiert The|neophytes|themselves|they are|focused Die Neulinge haben sich fokussiert The novices focused on

sur l'aspect violent de la scène über|der Aspekt|gewalttätige|der|die|Szene on|the aspect|violent|of|the|scene über den gewalttätigen Aspekt der Szene on the violent aspect of the scene

avec des tracés autour du glaive et du bébé suspendu. mit|(Pluralartikel)|Linien|um|des|Schwert|und|des|Baby|hängend with|some|outlines|around|of the|sword|and|of the|baby|suspended mit Umrissen um das Schwert und das hängende Baby. with outlines around the sword and the suspended baby.

Pendant ce temps-là, Während|dieser|| During|this|time|there In der Zwischenzeit, Meanwhile,

un groupe ayant reçu des leçons sur le sujet eine|Gruppe|der|erhalten|einige|Lektionen|über|das|Thema a|group|having|received|some|lessons|on|the|subject eine Gruppe, die Lektionen zu diesem Thema erhalten hat a group having received lessons on the subject

et informé sur ce qu'est une allégorie, und|informiert|über|was|ist|eine|Allegorie and|informed|about|what|what is|an|allegory und informiert darüber, was eine Allegorie ist, and informed about what an allegory is,

s'est concentré sur les mains de Salomon hat sich|konzentriert|auf|die|Hände|von|Salomon it is|focused|on|the|hands|of|Solomon konzentrierte sich auf die Hände von Salomon focused on the hands of Solomon

qui, posée sur son cœur et tendue vers l'avant, die|gelegt|auf|sein||und|gestreckt|nach|vorne which|placed|on|his||and|stretched|towards|the front die, auf seinem Herzen liegend und nach vorne gestreckt, which, placed on his heart and extended forward,

symbolisent la justice. symbolisieren|die|Gerechtigkeit they symbolize|the|justice die Gerechtigkeit symbolisieren. symbolize justice.

IKONIKAT, contre toute attente, IKONIKAT|gegen|jede|Erwartung IKONIKAT|against|all|expectation IKONIKAT, gegen alle Erwartungen, IKONIKAT, against all odds,

y compris celle de son créateur Mathias Blanc, einschließlich|eingeschlossen|die|von|seinem|Schöpfer|Mathias|Blanc including|including|that|of|its|creator|Mathias|Blanc einschließlich der seines Schöpfers Mathias Blanc, including that of its creator Mathias Blanc,

se révèle avoir des retombés dans le champ de la pédagogie. sich|offenbart|haben|einige|Rückwirkungen|im|dem|Bereich|der||Pädagogik itself|it reveals|to have|some|fallout|in|the|field|of|the|pedagogy stellt sich als wirkungsvoll im Bereich der Pädagogik heraus. proves to have impacts in the field of pedagogy. En effet, savoir comment les publics In|der Tat|wissen|wie|die|Öffentlichkeiten In|fact|knowing|how|the|audiences Tatsächlich zu wissen, wie die Zielgruppen Indeed, knowing how the audiences

observent les œuvres d'art, permet aux musées beobachten|die||der Kunst|erlaubt|den|Museen they observe|the||of art|it allows|to the|museums beobachten die Kunstwerke, ermöglicht es den Museen observe the works of art, allows museums

de mieux adapter leurs scénographies von|besser|anpassen|ihre|Szenografien to|better|to adapt|their|scenographies ihre Szenografien besser anzupassen to better adapt their scenographies

afin d'optimiser l'expérience et la réception artistiques. um|die Erfahrung und die künstlerische Rezeption|die Erfahrung|und|die|Rezeption|künstlerischen in order to|to optimize|the experience|and|the|reception|artistic um das künstlerische Erlebnis und die Rezeption zu optimieren. in order to optimize the artistic experience and reception.

Vraiment ? Wirklich Really Wirklich? Really?

C'est là-dessus que tu te focalises ? Das ist|||dass|du|dich|fokussierst It's|||that|you|yourself|you focus Darauf konzentrierst du dich? Is that what you're focusing on?

Pour reprendre notre allégorie de la justice, Um|wieder aufzunehmen|unsere|Allegorie|der|die|Gerechtigkeit To|to take back|our|allegory|of|the|justice Um unsere Allegorie der Gerechtigkeit wieder aufzugreifen, To continue our allegory of justice,

un musée pourra choisir par exemple ein|Museum|wird können|wählen|durch|Beispiel a|museum|it will be able|to choose|for|example kann ein Museum beispielsweise a museum might choose, for example,

d'installer un cartel explicatif ein zu installierendes||Schild|erklärend to install|a|plaque|explanatory ein erklärendes Schild anbringen to install an explanatory label.

afin de signaler aux spectateurs um|zu|signalisieren|an die|Zuschauer in order to|to|to signal|to the|spectators um den Zuschauern zu signalisieren to signal to the spectators

la symbolique derrière la gestuelle de Salomon. die|Symbolik|hinter|die|Gestik|von|Salomon the|symbolism|behind|the|gestures|of|Solomon die Symbolik hinter der Gestik von Salomon. the symbolism behind Solomon's gestures.

Ce type de dispositif permet d'adapter le discours muséal Dieser|Typ|von|Gerät|ermöglicht|anzupassen|den|Diskurs|musealen This|type|of|device|it allows|to adapt|the|discourse|museum Diese Art von Einrichtung ermöglicht es, den musealen Diskurs This type of device allows for adapting the museum discourse à différents types de spectateurs. an|verschiedenen|Arten|von|Zuschauern to|different|types|of|spectators an verschiedene Arten von Zuschauern anzupassen. to different types of spectators.

Ce qui est essentiel, Das|was|ist|wesentlich What|that|it is|essential Was wesentlich ist, What is essential,

car le sens et l'interprétation d'une œuvre d'art denn|das|Sinn|und|die Interpretation|eines||von Kunst because|the|meaning|and|the interpretation|of a||of art denn der Sinn und die Interpretation eines Kunstwerks because the meaning and interpretation of a work of art

ne sont pas figés. nicht|sind|nicht|festgelegt not|they are|not|fixed sind nicht festgelegt. are not fixed.

IIs évoluent avec le temps Sie|entwickeln|mit|der|Zeit They|they evolve|with|the|time Sie entwickeln sich im Laufe der Zeit. They evolve over time.

en fonction de celles et ceux qui la regardent. in|Abhängigkeit|von|diejenigen|und|diejenigen|die|sie|anschauen in|function|of|those|and|those|who|it|they watch je nach denjenigen, die sie betrachten. depending on those who are watching it.

En retour, les regards néophytes peuvent aussi In|Rückkehr|die|Blicke|Neulinge|können|auch In|return|the|looks|novices|they can|also Im Gegenzug können auch die Blicke von Neulingen In return, novice perspectives can also

beaucoup en apprendre aux experts. viel|zu|lernen|den|Experten a lot|of it|to learn|to the|experts den Experten viel beibringen. teach experts a lot.

Donc la prochaine fois que vous ne saurez pas quoi regarder Also|die|nächste|Mal|wenn|Sie|nicht|wissen|nicht|was|schauen So|the|next|time|that|you|not|you will know|not|what|to watch Also, das nächste Mal, wenn Sie nicht wissen, was Sie anschauen sollen So the next time you don't know what to watch

dans un tableau, in|ein|Tabelle in|a|table in einer Tabelle, in a table,

dites-vous que les conservateurs ont autant à en apprendre ||dass|die|Konservativen|haben|ebenso viel|zu|davon|lernen ||that|the|conservatives|they have|as much|to|of it|to learn sagen Sie, dass die Konservativen genauso viel von Ihnen lernen können do you say that conservatives have as much to learn de vous, que vous d'eux. von|Ihnen|dass|Sie|von ihnen from|you|as|you|from them wie Sie von ihnen. from you as you do from them.

Hey ! Attends mais ... Hey|Warte|aber Hey|Wait|but Hey! Warte mal ... Hey! Wait but ...

Comment on fait pour les monochromes alors ? Wie|man|macht|für|die|Monochrome|dann How|we|we do|for|the|monochromes|then Wie macht man das mit den Monochromen? So how do we deal with monochromes then?

Ah ben c'est sûr, tout de suite, si tu débarques avec Malevitch... Ah|na|es|sicher|alles|||wenn|du|ankommst|mit|Malevitch Ah|well|it's|sure|all|of|immediately|if|you|you arrive|with|Malevich Ach, das ist sicher, sofort, wenn du mit Malevitch ankommst... Oh well, of course, if you show up with Malevich...

ça risque de noircir le tableau. das|Risiko|zu|schwärzen|das|Bild it|it risks|to|to darken|the|painting kann das das Bild verdunkeln. it might darken the picture.

Si la vidéo vous a plu, n'hésitez pas à vous abonner. Wenn|die|Video|Sie|hat|gefallen|zögern|nicht|zu|Sie|abonnieren If|the|video|you|it has|liked|don't hesitate||to|yourselves|to subscribe Wenn dir das Video gefallen hat, zögere nicht, zu abonnieren. If you enjoyed the video, feel free to subscribe. Et allez faire un tour sur la chaîne de NaRt. Und|gehen Sie|machen|einen|Rundgang|auf|dem|Kanal|von|NaRt And|go|to take|a|tour|on|the|channel|of|NaRt Und macht einen Ausflug zum NaRt-Kanal. And go take a look at NaRt's channel.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.2 PAR_CWT:AufDIxMS=10.11 de:AFkKFwvL en:AufDIxMS openai.2025-02-07 ai_request(all=68 err=0.00%) translation(all=133 err=0.00%) cwt(all=888 err=3.60%)