×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

French the Natural Way, (#24) French the natural way - Story #24: Pince mi et Pince moi - YouTube

(#24) French the natural way - Story #24: Pince mi et Pince moi - YouTube

Coucou

c'est Alice Ayel

pour t'aider à acquérir le Français naturellement

et aujourd'hui je vais te raconter une blague

une blague c'est une histoire drôle, amusante

et cette blague est très populaire en france

normalement tous les français

connaissent cette blague

alors

cette blague se passe sur un bateau

tu te rappelles de Marco et Polo

ils étaient sur un bateau aussi

et bien

il y a un bateau

sur la mer

et dans le bateau

il y a 2 personnes aussi

mais ce n'est pas, ce ne sont pas Marco et Polo

ce sont Pince-mi

Pince-mi

et Pince-moi

Pince-mi et Pince-moi sont dans un bateau

sur la mer

mais, il y a un problème

Pince-mi

Plouf

tombe à l'eau

Pince-mi tombe dans l'eau

il n'est plus dans le bateau

oh non

Pince-mi est tombé dans l'eau

aaaahhh

Pince-mi est tombé dans l'eau

Qui reste-t-il dans le bateau ?

Pince-moi !

Aïe !

et voilà

c'est la blague

j'espère que tu l'as comprise

est-ce que tu connais aussi est une autre blague

que tu peux partager dans les commentaires ?

et dis moi si tu as compris la blague, bien sûr

aller

À bientôt !

(#24) French the natural way - Story #24: Pince mi et Pince moi - YouTube (#24) Französisch auf natürliche Weise - Story #24: Pince mi und Pince moi - YouTube (#24) French the natural way - Story #24: Pince mi et Pince moi - YouTube (#24) Francés al natural - Cuento #24: Pince mi et Pince moi - YouTube (#24) Il francese al naturale - Storia #24: Pince mi et Pince moi - YouTube (#24) Francuski w naturalny sposób - Historia #24: Pince mi et Pince moi - YouTube (#24) Francês ao natural - História #24: Pince mi et Pince moi - YouTube (#24) Французский язык естественным путем - История #24: Pince mi et Pince moi - YouTube (#24) Doğal yoldan Fransızca - Hikaye #24: Pince mi et Pince moi - YouTube (#24) 法语的自然方式 - 故事 #24:Pince mi et Pince moi - YouTube

Coucou Kuckuck Hello

c'est Alice Ayel

pour t'aider à acquérir le Français naturellement um dir zu helfen, Französisch auf natürliche Weise zu erwerben to help you acquire French naturally

et aujourd'hui je vais te raconter une blague und heute werde ich dir einen Witz erzählen and today I'm going to tell you a joke

une blague c'est une histoire drôle, amusante a joke is a funny, funny story

et cette blague est très populaire en france and this blaque is very popular in France

normalement tous les français normally all French

connaissent cette blague kennen diesen Witz know this joke

alors so

cette blague se passe sur un bateau dieser Witz findet auf einem Schiff statt this joke happens on a boat

tu te rappelles de Marco et Polo erinnerst du dich an Marco und Polo do you remember Marco and Polo lembra-se de Marco e Polo

ils étaient sur un bateau aussi sie waren auch auf einem Schiff they were on a boat too

et bien well

il y a un bateau es gibt ein Boot there is a boat

sur la mer on the sea

et dans le bateau and in the boat e no barco

il y a 2 personnes aussi there are 2 people too

mais ce n'est pas, ce ne sont pas Marco et Polo but it's not, it's not Marco and Polo

ce sont Pince-mi sie sind Pince-mi these are Pince-mi son Pince-mi

Pince-mi Pince-mi Clamp-mi

et Pince-moi und Pince-moi and pinch me

Pince-mi et Pince-moi sont dans un bateau Pince-mi und Pince-me sind in einem Boot Pince-mi and Pince-moi are in a boat

sur la mer on the sea

mais, il y a un problème but there is a problem

Pince-mi Pince-mi Clamp-mi

Plouf Plumps Splash

tombe à l'eau fällt ins Wasser fall in the water

Pince-mi tombe dans l'eau Pince-mi fällt ins Wasser Pince-mi falls into the water

il n'est plus dans le bateau er ist nicht mehr im Boot he is no longer in the boat

oh non Oh no

Pince-mi est tombé dans l'eau Pince-mi fell into the water

aaaahhh aaaahhh

Pince-mi est tombé dans l'eau Pince-mi fell into the water

Qui reste-t-il dans le bateau ? Wer ist noch im Boot? Who is left in the boat?

Pince-moi ! Zwick mich! Pinch me ! ¡Pellízcame!

Aïe ! Ouch!

et voilà and here it is e aqui está

c'est la blague das ist der Witz it's the joke

j'espère que tu l'as comprise ich hoffe, du hast sie verstanden I hope you understood it Espero que compreenda

est-ce que tu connais aussi est une autre blague kennst du auch ist ein weiterer Witz do you also know is another joke

que tu peux partager dans les commentaires ? that you can share in the comments?

et dis moi si tu as compris la blague, bien sûr und sag mir natürlich, ob du den Witz verstanden hast and tell me if you got the joke of course

aller to go

À bientôt ! See you soon !