×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Culture francophone - Alice Ayel, (#7) French the natural way: Qui est Eugène Ionesco ? - YouTube

(#7) French the natural way: Qui est Eugène Ionesco ? - YouTube

Coucou

aujourd'hui

je continue la série des personnages

des personnalités françaises et francophones

mais avant

je vais un petit peu parler en anglais

et aujourd'hui

je vais parler d'une personnalité

d'origine roumaine

et je dédie cette vidéo

à deux de mes élèves roumaines

qui sont très chères à mon cœur

Alina et Audrey

je vais parler d'Eugène Ionesco

Qui est Eugène Ionesco ?

Eugène Ionesco est un écrivain, un dramaturge

et un professeur de lettres

roumano-français

il est né en 1909

donc au début du siècle précédent

en Roumanie à Slatina

son père

qui s'appelait également Eugen Ionescu

en réalité, le vrai nom de Eugène Ionesco

était Eugen Ionescu

était un avocat

et sa mère était française

parce que son père

qui était un ingénieur français

avait grandi en Roumanie

en 1913

la jeune et petite famille a émigré à Paris

parce que le père d'Eugène

voulait passer un doctorat en droit

mais en 1916

la Roumanie a déclaré la guerre

contre l'Allemagne et l'Autriche / Hongrie

et oui, c'était la première guerre mondiale

donc le père d'Eugène

qui était mobilisé

a du retourner en Roumanie

pour combattre

Eugène est resté à Paris

avec sa mère et sa petite sœur Marilina

la famille, sa mère, sa sœur et Eugène

étaient très pauvre

ils vivaient pauvrement à Paris

malgré le soutien de ses grands-parents maternels

et comme le père d'Eugène

ne donnait pas de nouvelles

toute la famille pensait

qu'il était mort à la guerre

mais en fait il était en vie

et il s'est remarié avec une autre femme

à Bucarest en Roumanie

et il a obtenu plus tard le divorce

Eugène avait une santé fragile

il était souvent malade

alors il a été envoyé en pension

il a été envoyé à la campagne

près de Laval

c'est une ville au nord-ouest de Paris

Eugène et sa sœur

ont été envoyés dans une famille de paysans

à la campagne

et ils y ont vécu deux ans

Eugène a vécu cette période

comme une période heureuse

mais il a du rentrer à Paris

et il a vécu avec ses grands-parents maternels

dans un appartement

un petit appartement lugubre et humide

dans le XVème arrondissement à Paris

plus tard, il est retourné vivre avec son père

à Bucarest, la capitale de la Roumanie

et il a appris à parler le roumain

mais l'année suivante

Eugène s'est violemment disputé

avec son père

qui était très strict et autoritaire

et il est retourné vivre avec sa mère

sa mère qui s'était de nouveau

installée en Roumanie

il a suivi des études de français

et plus tard, il a rencontré sa femme Rodica

pendant cette période

il a beaucoup écrit

il a écrit des romans

il a écrit aussi des poésies et des critiques

il a ensuite enseigné le français

et puis Eugène et sa femme ont eu une petite fille

et l'année suivante, ils sont retournés

ils sont allés s'installer à Paris

Eugène a finalement obtenu

la nationalité française

et il est devenu correcteur dans l'édition

après la seconde guerre mondiale

Eugène a essayé d'apprendre l'anglais

et pour apprendre l'anglais

il a utilisé une nouvelle méthode à cette époque

qui s'appelait la méthode ASSIMIL

la méthode ASSIMIL est une méthode française

inventée par un français

et c'était une méthode très innovante

à l'époque

c'est une méthode qui existe toujours

qui est très célèbre

et qui repose sur l'écoute

sur la lecture

et sur la répétition quotidienne

de phrases simples

mais sans apprendre par cœur

sans avoir à mémoriser par cœur ces phrases

d'où le nom de la méthode

L'anglais sans peine

quand Eugène s'est mis à suivre cette méthode

il a été frappé par les dialogues

qui étaient à la fois sobres et un peu étranges

et il a été aussi frappé

par les enchaînements de phrases sans rapport

alors cette méthode

ces dialogues dans cette méthode l'ont inspirés

et il a décidé d'écrire

une pièce de théâtre absurde intitulée :S

L'anglais sans peine

mais lors d'une répétition de la pièce

le titre a changé

en effet, un des comédiens qui répétait

a dit : "une cantatrice chauve"

une cantatrice est une chanteuse d'opéra

chauve, c'est à dire qu'elle n'a pas de cheveux

elle est sans cheveux

une personne qui est chauve

n'a pas de cheveux

donc il a dit cantatrice chauve

à la place d' institutrice blonde

il s'est trompé !

mais Eugène Ionesco qui était dans la salle

lors de cette répétition

l'a entendu

et il s'est levé d'un bond

il a sursauté

et il s'est écrié :

"c'est le titre !"

et depuis La Cantatrice chauve est devenue

l'une des pièces de théâtre les plus célèbres

d'Eugène Ionesco

Eugène Ionesco a alors été considéré

comme une figure importante

du théâtre de l'absurde

il pouvait dés lors vivre de son travail

de dramaturge

en 1959

il a publié une nouvelle pièce

Rhinocéros

qui critiquait et qui condamnait

toutes les formes de totalitarisme

sa pièce de théâtre a été pour la première fois

représentée en Allemagne à Düsseldorf

et quand cette pièce a été représentée

pour la première fois

le public a acclamé cette pièce

comme une critique du nazisme

Ionesco a alors enchaîné les triomphes

et il a écrit beaucoup de pièces de théâtre

et puis il a reçu aussi des prix

pour ses pièces de théâtre

et il a accédé à l'Académie Française

en 1970

l'Académie Française qui est une institution

qui établit les règles d'orthographe

et de la grammaire française

il a écrit sa dernière pièce de théâtre en 1975

cette pièce s'intitule : L'homme aux valises

après quoi, il s'est tourné vers d'autres genres

et en particulier l'autobiographie

comme Eugène Ionesco était d'origine roumaine

et que la Roumanie vivait

sous un régime communiste

il n'a eu de cesse de critiquer

pendant toute sa vie et de condamner

les crimes des régimes communistes

et en 1989

il a ouvert la session publique

organisée par le parlement européen

pour dénoncer les violations des droits de l'homme

commises par le régime communiste roumain

vers la fin de sa vie

Ionesco a eu des problèmes de santé

et il est aussi tombé en dépression

en particulier parce que en France

il n'était pas soutenu

par les intellectuels français

lorsqu'il dénonçait les régimes communistes

et le régime communiste de son pays

et c'était très difficile pour lui

donc il est tombé en dépression

et il est mort en 1994

à l'âge de quatre-vingt-quatre ans

il est enterré à Paris

au cimetière du Montparnasse

Eugène Ionesco est considéré

comme l'un des plus grands

dramaturges français du XXème siècle

il a écrit dans Rhinocéros :

"La vie est une lutte,"

"ça serait lâche de ne pas combattre"

et voilà

j'espère que cette vie vous a inspiré

pour voir l'histoire

de la pièce Rhinocéros

écrite par Ionesco

allez sur mon site aliceayel.com

devenez membre aliceayel.com

de la communauté des French learners aliceayel.com

et regardez ma vidéo exclusive aliceayel.com

sur cette pièce de théâtre

qui est réellement très intéressante

et voilà, à bientôt !

(#7) French the natural way: Qui est Eugène Ionesco ? - YouTube (#7) French the natural way: Who is Eugène Ionesco? - YouTube (#7) Francés al natural: ¿Quién es Eugène Ionesco? - YouTube (#7) Il francese al naturale: chi è Eugène Ionesco? - YouTube (#7) 自然なフランス語:ウジェーヌ・イヨネスコとは?- YouTube (#7) Francês ao natural: Quem é Eugène Ionesco? - YouTube (#7) Французский естественным путем: кто такой Эжен Ионеско? - YouTube (#7) Franska på det naturliga sättet: Vem är Eugène Ionesco? - YouTube (#7) Doğal yoldan Fransızca: Eugène Ionesco kimdir? - YouTube (#7) 自然法语:Eugène Ionesco 是谁? - YouTube

Coucou Hello

aujourd'hui

je continue la série des personnages I continue the series of characters

des personnalités françaises et francophones

mais avant but before

je vais un petit peu parler en anglais I'm going to speak a little in English

et aujourd'hui

je vais parler d'une personnalité I'm going to talk about a personality

d'origine roumaine of Romanian origin román eredetű

et je dédie cette vidéo and I dedicate this video és ezt a videót dedikálom

à deux de mes élèves roumaines to two of my Romanian students két román diákomnak

qui sont très chères à mon cœur who are very dear to my heart

Alina et Audrey Alina and Audrey

je vais parler d'Eugène Ionesco I'm going to talk about Eugène Ionesco

Qui est Eugène Ionesco ? Who is Eugène Ionesco?

Eugène Ionesco est un écrivain, un dramaturge Eugene Ionesco is a writer, a playwright

et un professeur de lettres and a professor of letters

roumano-français Romanian-French Román-francia

il est né en 1909 he was born in 1909

donc au début du siècle précédent so at the beginning of the previous century tehát az előző század elején

en Roumanie à Slatina in Romania in Slatina Romániában Slatinában

son père his father

qui s'appelait également Eugen Ionescu who was also called Eugen Ionescu

en réalité, le vrai nom de Eugène Ionesco in fact, the real name of Eugene Ionesco valójában Eugene Ionesco igazi neve

était Eugen Ionescu was Eugen Ionescu

était un avocat was a lawyer

et sa mère était française and his mother was French

parce que son père because his father

qui était un ingénieur français who was a french engineer

avait grandi en Roumanie had grown up in Romania

en 1913

la jeune et petite famille a émigré à Paris the young and small family emigrated to Paris

parce que le père d'Eugène because Eugène's father

voulait passer un doctorat en droit wanted to take a doctorate in law jogi doktorátust akart szerezni

mais en 1916

la Roumanie a déclaré la guerre Romania has declared war Románia hadat üzent

contre l'Allemagne et l'Autriche / Hongrie against Germany and Austria / Hungary contre l'Allemagne et l'Autriche / Hongrie

et oui, c'était la première guerre mondiale and yes, it was the first world war

donc le père d'Eugène so Eugene's father

qui était mobilisé who was mobilized akit mozgósítottak

a du retourner en Roumanie had to return to Romania

pour combattre to fight

Eugène est resté à Paris Eugene stayed in Paris

avec sa mère et sa petite sœur Marilina with her mother and little sister Marilina

la famille, sa mère, sa sœur et Eugène the family, his mother, his sister and Eugène

étaient très pauvre were very poor

ils vivaient pauvrement à Paris they lived poorly in Paris

malgré le soutien de ses grands-parents maternels despite the support of his maternal grandparents malgré le soutien de ses grands-parents maternels anyai nagyszülei támogatása ellenére

et comme le père d'Eugène and like Eugene's father

ne donnait pas de nouvelles did not give news

toute la famille pensait the whole family thought

qu'il était mort à la guerre that he died in the war

mais en fait il était en vie but in fact he was alive

et il s'est remarié avec une autre femme and remarried another woman

à Bucarest en Roumanie in Bucharest, Romania

et il a obtenu plus tard le divorce and he later got the divorce később pedig elvált

Eugène avait une santé fragile Eugene was in poor health Eugene egészségi állapota rossz volt

il était souvent malade he was often ill

alors il a été envoyé en pension so he was sent to boarding school поэтому его отправили в интернат

il a été envoyé à la campagne he was sent to the countryside

près de Laval near Laval

c'est une ville au nord-ouest de Paris it's a town northwest of Paris

Eugène et sa sœur Eugene and his sister

ont été envoyés dans une famille de paysans were sent to a peasant family paraszti családhoz küldték

à la campagne in the country

et ils y ont vécu deux ans and they lived there for two years

Eugène a vécu cette période Eugene lived this period

comme une période heureuse like a happy time

mais il a du rentrer à Paris but he had to go back to Paris

et il a vécu avec ses grands-parents maternels and he lived with his maternal grandparents

dans un appartement in an apartment

un petit appartement lugubre et humide a dingy and damp little apartment грязная и сырая квартирка

dans le XVème arrondissement à Paris in the 15th arrondissement in Paris

plus tard, il est retourné vivre avec son père later he returned to live with his father később visszatért az apjához

à Bucarest, la capitale de la Roumanie

et il a appris à parler le roumain and he learned to speak romanian

mais l'année suivante but the following year

Eugène s'est violemment disputé Eugene had a violent argument Eugene erőszakos vitát folytatott

avec son père with his father

qui était très strict et autoritaire who was very strict and authoritarian aki nagyon szigorú és főnökös volt

et il est retourné vivre avec sa mère and he returned to live with his mother

sa mère qui s'était de nouveau his mother who was again az anyja, aki megint volt

installée en Roumanie installed in Romania Romániában telepítették

il a suivi des études de français he studied French franciául tanult

et plus tard, il a rencontré sa femme Rodica and later he met his wife Rodica

pendant cette période during this period

il a beaucoup écrit he wrote a lot

il a écrit des romans he wrote novels

il a écrit aussi des poésies et des critiques he also wrote poems and critiques

il a ensuite enseigné le français he then taught French

et puis Eugène et sa femme ont eu une petite fille and then Eugene and his wife had a little girl

et l'année suivante, ils sont retournés and the following year they returned

ils sont allés s'installer à Paris they went to settle in Paris

Eugène a finalement obtenu Eugene finally got

la nationalité française French nationality

et il est devenu correcteur dans l'édition and he became a proofreader in publishing

après la seconde guerre mondiale after the Second World War

Eugène a essayé d'apprendre l'anglais Eugene tried to learn English

et pour apprendre l'anglais

il a utilisé une nouvelle méthode à cette époque

qui s'appelait la méthode ASSIMIL which was called the ASSIMIL method

la méthode ASSIMIL est une méthode française the ASSIMIL method is a French method

inventée par un français

et c'était une méthode très innovante and it was a very innovative method

à l'époque

c'est une méthode qui existe toujours it's a method that still exists

qui est très célèbre who is very famous

et qui repose sur l'écoute and which is based on listening és amely a hallgatáson alapszik

sur la lecture on reading az olvasásról

et sur la répétition quotidienne and on the daily repetition és a napi ismétlésről

de phrases simples egyszerű mondatok

mais sans apprendre par cœur but without learning by heart de fejből nem tanulva

sans avoir à mémoriser par cœur ces phrases without having to memorize these sentences by heart anélkül, hogy ezeket a mondatokat fejből kellene megjegyeznie

d'où le nom de la méthode hence the name of the method innen származik a módszer neve

L'anglais sans peine English without difficulty

quand Eugène s'est mis à suivre cette méthode when Eugene started to follow this method amikor Eugene elkezdte követni ezt a módszert

il a été frappé par les dialogues he was struck by the dialogues megütötte a párbeszéd

qui étaient à la fois sobres et un peu étranges who were both sober and a bit strange akik józanok és kissé furcsák is voltak которые были одновременно трезвыми и немного странными ktorí boli triezvi aj trochu divní

et il a été aussi frappé and he was also hit és őt is megütötték и он был также ранен

par les enchaînements de phrases sans rapport by the sequences of unrelated sentences nem kapcsolódó mondatok sorozataival последовательностями несвязанных предложений

alors cette méthode then this method

ces dialogues dans cette méthode l'ont inspirés these dialogues in this method inspired him ezek a párbeszédek ebben a módszerben inspirálták

et il a décidé d'écrire and he decided to write и он решил написать

une pièce de théâtre absurde intitulée :S an absurd play called: S abszurd színmű: S абсурдная пьеса под названием: S

L'anglais sans peine English without difficulty Angol nehézségek nélkül Английский без труда

mais lors d'une répétition de la pièce but during a rehearsal of the piece но во время репетиции пьесы

le titre a changé the title has changed

en effet, un des comédiens qui répétait indeed, one of the actors who repeated valóban, az egyik színész, aki megismételte

a dit : "une cantatrice chauve" said: "a bald singer" azt mondta: "egy kopasz énekes"

une cantatrice est une chanteuse d'opéra a singer is an opera singer

chauve, c'est à dire qu'elle n'a pas de cheveux bald, i.e. she has no hair

elle est sans cheveux she has no hair

une personne qui est chauve a person who is bald

n'a pas de cheveux

donc il a dit cantatrice chauve so he said bald singer

à la place d' institutrice blonde instead of blonde teacher вместо учительницы блондинки

il s'est trompé ! he was wrong !

mais Eugène Ionesco qui était dans la salle but Eugène Ionesco who was in the room

lors de cette répétition during this rehearsal

l'a entendu heard it

et il s'est levé d'un bond and he jumped up

il a sursauté he jumped он прыгнул

et il s'est écrié : and he exclaimed:

"c'est le titre !" "that's the title!"

et depuis La Cantatrice chauve est devenue and since La Cantatrice chauve has become

l'une des pièces de théâtre les plus célèbres one of the most famous plays

d'Eugène Ionesco

Eugène Ionesco a alors été considéré Eugene Ionesco was then considered Ezután Eugene Ionesco-t vették figyelembe

comme une figure importante as an important figure mint egy fontos alak

du théâtre de l'absurde theater of the absurd abszurd színháza

il pouvait dés lors vivre de son travail from then on he could live from his work onnantól kezdve munkájából élhetett odvtedy mohol žiť zo svojej práce

de dramaturge of playwright

en 1959

il a publié une nouvelle pièce he published a new piece új darabot adott ki

Rhinocéros Rhinoceros Носорог

qui critiquait et qui condamnait who criticized and who condemned

toutes les formes de totalitarisme all forms of totalitarianism a totalitarizmus minden formája

sa pièce de théâtre a été pour la première fois his play was for the first time játéka először volt

représentée en Allemagne à Düsseldorf represented in Germany in Düsseldorf

et quand cette pièce a été représentée and when this piece was performed

pour la première fois for the first time

le public a acclamé cette pièce the audience cheered this piece публика приветствовала эту пьесу

comme une critique du nazisme as a critique of Nazism

Ionesco a alors enchaîné les triomphes Ionesco then chained the triumphs Ionesco ezután láncra vette a diadalokat

et il a écrit beaucoup de pièces de théâtre and he wrote a lot of plays

et puis il a reçu aussi des prix and then he also received awards majd díjakat is kapott

pour ses pièces de théâtre for his plays

et il a accédé à l'Académie Française and he entered the Académie Française és belépett az Académie Française-ba и он поступил во Французскую академию

en 1970 in 1970

l'Académie Française qui est une institution the Académie Française, an institution

qui établit les règles d'orthographe which establishes the rules of spelling aki megállapítja a helyesírási szabályokat кто устанавливает правила правописания

et de la grammaire française and French grammar

il a écrit sa dernière pièce de théâtre en 1975 he wrote his last play in 1975

cette pièce s'intitule : L'homme aux valises this piece is called: The man with the suitcases ezt a darabot hívják: Az ember a bőröndökkel

après quoi, il s'est tourné vers d'autres genres after which he turned to other genres

et en particulier l'autobiographie and in particular the autobiography és különösen az önéletrajz

comme Eugène Ionesco était d'origine roumaine as Eugene Ionesco was of Romanian origin поскольку Евгений Ионеско был румынским по происхождению

et que la Roumanie vivait and Romania was living и что Румыния жила

sous un régime communiste under a communist regime

il n'a eu de cesse de critiquer he never stopped criticizing он никогда не переставал критиковать

pendant toute sa vie et de condamner throughout his life and to condemn egész életében, és elítélni

les crimes des régimes communistes crimes of communist regimes

et en 1989 and in 1989

il a ouvert la session publique he opened the public session megnyitotta a nyilvános ülést

organisée par le parlement européen organized by the european parliament az európai parlament szervezte

pour dénoncer les violations des droits de l'homme to denounce human rights violations elítélni az emberi jogok megsértését осудить нарушения прав человека odsúdiť porušovanie ľudských práv

commises par le régime communiste roumain committed by the Romanian communist regime amelyet a román kommunista rendszer követett el

vers la fin de sa vie towards the end of his life

Ionesco a eu des problèmes de santé Ionesco had health problems

et il est aussi tombé en dépression and he also fell into depression

en particulier parce que en France in particular because in France különösen azért, mert Franciaországban

il n'était pas soutenu he was not supported nem támogatták

par les intellectuels français by French intellectuals francia értelmiségiek

lorsqu'il dénonçait les régimes communistes when he denounced the communist regimes amikor feljelentette a kommunista rendszereket

et le régime communiste de son pays and the communist regime of his country

et c'était très difficile pour lui and it was very difficult for him és nagyon nehéz volt neki

donc il est tombé en dépression so he fell into depression

et il est mort en 1994

à l'âge de quatre-vingt-quatre ans at the age of eighty-four nyolcvannégy éves korában

il est enterré à Paris he is buried in Paris Párizsban van eltemetve он похоронен в Париже

au cimetière du Montparnasse Montparnasse cemetery

Eugène Ionesco est considéré Eugène Ionesco is considered

comme l'un des plus grands as one of the greatest

dramaturges français du XXème siècle 20th century French dramatists

il a écrit dans Rhinocéros : he wrote in Rhinoceros:

"La vie est une lutte," "Life is a struggle,"

"ça serait lâche de ne pas combattre" "it would be cowardly not to fight" "gyáva lenne nem harcolni" "bolo by zbabelé nebojovať"

et voilà and here it is

j'espère que cette vie vous a inspiré I hope this life has inspired you Remélem, hogy ez az élet inspirált

pour voir l'histoire hogy lássa a történetet

de la pièce Rhinocéros

écrite par Ionesco

allez sur mon site aliceayel.com

devenez membre aliceayel.com

de la communauté des French learners aliceayel.com from the French learners community aliceayel.com

et regardez ma vidéo exclusive aliceayel.com

sur cette pièce de théâtre

qui est réellement très intéressante

et voilà, à bientôt !