×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Learn French the natural way - Saison#4, La grenouille et le boeuf d'après une fable de Jean de La Fontaine

La grenouille et le boeuf d'après une fable de Jean de La Fontaine Coucou

aujourd'hui, je vais te raconter une autre fable je t'ai déjà raconté beaucoup de fables et dans la saison 4

tu peux regarder la fable du lion et de la souris

mais aujourd'hui je vais te raconter la fable de la grenouille et du bœuf

il était une fois

une petite grenouille

la grenouille était petite

c'était une petite grenouille et par conséquent elle n'était pas contente elle n'était pas satisfaite elle n'était pas heureuse parce qu'elle était petite elle n'était pas grosse et un jour

un jour, la grenouille a vu

un bœuf

un bœuf

un très gros bœuf

le bœuf était très très gros

Brouh !

c'était un gros bœuf la grenouille a vu le bœuf

Oh !

et elle a pensé :

Oh non

Pffee

je suis petite

je suis toute petite comparée au bœuf

je suis

pathétique

Pffee !

pathétique

la grenouille n'était pas contente, elle était triste parce que comparée au bœuf, elle était toute petite

et la grenouille voulait être grosse

elle voulait être grosse

comme le bœuf

elle voulait être aussi grosse que le bœuf

alors la grenouille a réfléchi

elle a pensé

et

elle a eu une idée !

elle a eu une idée

la grenouille a pensé :

Aah !

si j'inspire si j'inspire de l'air de l'air si j'inspire -HAAa- de l'air je vais grossir

et si j'inspire beaucoup d'air alors probablement

je serai très grosse

si j'inspire beaucoup d'air peut-être que je serai aussi grosse que le bœuf

alors la grenouille a inspiré de l'air la grenouille a pris une grande inspiration

AAah

elle a inspiré de l'air et elle a un peu grossi

ça fonctionnait !

elle a un peu grossi

le bœuf a regardé la grenouille

et il a demandé à la grenouille :

"qu'est-ce que tu fais ?" "petite grenouille, qu'est-ce que tu es en train de faire ?" le bœuf était très surpris

la grenouille a expliqué au bœuf

qu'elle n'était pas heureuse elle voulait être aussi grosse que lui

elle a dit au bœuf :

"j'inspire beaucoup d'air" "et ainsi je serai aussi grosse que toi !" mais le bœuf

a regardé la grenouille

et lui a dit :

"mais grenouille" "tu es petite" "tu es une petite grenouille" "c'est impossible" "IM-PO-SSIBLE" "tu ne peux pas" "devenir aussi grosse que moi" "moi je suis très gros" "toi, tu ne peux pas le faire" "tu ne peux pas être grosse" "tu es petite !" mais la grenouille n'a pas écouté le bœuf elle ne l'a pas écouté et elle a continué elle a continué à

AAah !

inspirer de l'air elle a pris une seconde

une deuxième

grande -AAah- inspiration

et elle a continué de grossir

la grenouille avait beaucoup d'air l'intérieur elle a continué de grossir un peu

le bœuf a regardé la grenouille

et il lui a répété :

"petite grenouille" "c'est impossible !" "tu n'es pas capable" "tu ne peux pas être aussi grosse que moi" mais Pffee

la grenouille n'a pas écouté le bœuf elle l'a ignoré elle l'a ignoré et elle a pris une grande inspiration

elle a pris une troisième inspiration

une inspiration finale

AAah !

elle a pris une très grande inspiration

elle a inspiré beaucoup beaucoup d'air et maintenant

la grenouille était

comme un ballon

un ballon

elle était aussi grosse

qu'un ballon et

Pouf !

la grenouille a éclaté

BOUouou !

elle a éclaté comme un ballon

et voilà !

c'est la fin de la fable il y a aussi une fable très populaire de Jean de la Fontaine

la grenouille qui voulait

se faire aussi grosse

que le bœuf

tu as apprécié cette fable ?

mets-le dans les commentaires

et n'oublie pas de t'abonner à ma chaîne Youtube et si tu as des amis ou de la famille qui veulent apprendre le français

dis-leur de s'abonner à ma chaîne pour acquérir le Français naturellement et aussi inscris-toi à ma newsletter sur aliceayel.com

À bientôt !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La grenouille et le boeuf d'après une fable de Jean de La Fontaine Die|Der Frosch|||Ochse|||||||| the|frog|and|the|ox|according to|a|fable|of|Jean|de|La|Fontaine A|rã|e|o|boi|de acordo com|uma|fábula|de|Jean|de|La|Fontaine The frog and the ox according to a fable by Jean de La Fontaine A rã e o boi segundo uma fábula de Jean de La Fontaine Coucou hello Oi Cuckoo Cucú

aujourd'hui, je vais te raconter une autre fable today|I|I am going to|you|to tell|a|another|fable hoje|eu|vou|te|contar|uma|outra|fábula today, I am going to tell you another fable hoje, vou te contar outra fábula je t'ai déjà raconté beaucoup de fables I|I have told you|already|told|many|of|fables eu|te|já|contei|muitas|de|fábulas I have already told you many fables já te contei muitas fábulas et dans la saison 4 and|in|the|season e|na|a|temporada and in season 4 e na temporada 4

tu peux regarder la fable du lion et de la souris you|you can|to look at|the|fable|of the|lion|and|of|the|mouse você|pode|olhar|a|fábula|do|leão|e|da|a|rato you can look at the fable of the lion and the mouse você pode olhar a fábula do leão e do rato

mais aujourd'hui je vais te raconter la fable but|today|I|I am going to|you|to tell|the|fable mas|hoje|eu|vou|te|contar|a|fábula but today I will tell you the fable mas hoje eu vou te contar a fábula de la grenouille et du bœuf |||||Rind of|the|frog|and|of the| da|a|rã|e|do| of the frog and the ox da rã e do boi

il était une fois it|he was|a|time ele|era|uma|vez once upon a time era uma vez

une petite grenouille ||Frosch a|small|frog uma|pequena|rã there was a little frog uma pequena rã

la grenouille était petite the|frog|was|small a|rã|era|pequena the frog was small a rã era pequena

c'était une petite grenouille it was|a|small|frog era|uma|pequena|rã it was a small frog era uma pequena rã et par conséquent elle n'était pas contente and|by|consequence|she|she was not|not|happy e|por|consequência|ela|não estava|não|contente and as a result, it was not happy e, portanto, ela não estava contente elle n'était pas satisfaite |||zufrieden she|she was not|not|satisfied ela|não estava|satisfeita|satisfeita it was not satisfied ela não estava satisfeita elle n'était pas heureuse she|she was not|not|happy ela|não estava|feliz|feliz it was not happy ela não estava feliz parce qu'elle était petite because|that she|she was|small porque|que ela|era|pequena because she was small porque ela era pequena elle n'était pas grosse she|she was not|not|big ela|não estava|não|gorda she was not fat ela não era gorda et un jour and|a|day e|um|dia and one day e um dia

un jour, la grenouille a vu a|day|the|frog|has|seen um|dia|a|rã|a|viu one day, the frog saw um dia, a rã viu

un bœuf a| um| an ox um boi

un bœuf a| um| a beef um boi

un très gros bœuf a|very|big| um|muito|grande| a very big beef um boi muito grande

le bœuf était très très gros |||||sehr groß the||was|very|very|big o||era|muito|muito|grande the beef was very very big o boi era muito, muito grande

Brouh ! Brouhaha! Brouh Brouh Brouh! Brouh!

c'était un gros bœuf it was|a|big| era|um|grande| it was a big beef era um boi grande la grenouille a vu le bœuf the|frog|has|seen|the| a|rã|(verbo auxiliar)|viu|o| the frog saw the ox a rã viu o boi

Oh ! Oh Oh Oh! Oh!

et elle a pensé : |und sie dachte|und sie dachte:| and|she|has|thought e|ela|(verbo auxiliar passado)|pensou and she thought: e ela pensou:

Oh non Oh|no Oh|não Oh no Oh não

Pffee Kaffee Pffee Pffee Pffee Pffee

je suis petite I|I am|small eu|sou|pequena I am small eu sou pequena

je suis toute petite comparée au bœuf I|I am|very|small|compared|to the| eu|sou|toda|pequena|comparada|ao| I am very small compared to the ox eu sou muito pequena comparada ao boi

je suis I|I am eu|sou I am eu sou

pathétique pathetisch, rührend pathetic patético pathetic patética

Pffee ! Pffee Pffee Pffee! Pffee !

pathétique pathetic patético pathetic patético

la grenouille n'était pas contente, elle était triste the|frog|she was not|not|happy|she|she was|sad a|rã|não estava|não|contente|ela|estava|triste the frog was not happy, she was sad a rã não estava contente, ela estava triste parce que comparée au bœuf, elle était toute petite |||||||ganz| because|that|compared|to the||she|she was|all|small porque|que|comparada|ao||ela|era|toda|pequena because compared to the ox, she was very small porque comparada ao boi, ela era muito pequena

et la grenouille voulait être grosse |||wollte|| and|the|frog|wanted|to be|big e|a|rã|queria|ser|grande and the frog wanted to be big e a rã queria ser grande

elle voulait être grosse she|she wanted|to be|big ela|queria|ser|gorda she wanted to be big ela queria ser grande

comme le bœuf like|the| como|o| like the ox como o boi

elle voulait être aussi grosse que le bœuf she|she wanted|to be|as|big|as|the| ela|queria|ser|tão|grande|quanto|o| she wanted to be as big as the ox ela queria ser tão grande quanto o boi

alors la grenouille a réfléchi so|the|frog|has|thought então|a|rã|a|refletiu so the frog thought então a rã pensou

elle a pensé she|has|thought ela|(verbo auxiliar)|pensou she thought ela pensou

et and e and e

elle a eu une idée ! she|has|had|a|idea ela|teve|ideia|| she had an idea! ela teve uma ideia!

elle a eu une idée she|has|had|a|idea ela|teve|ideia|| she had an idea ela teve uma ideia

la grenouille a pensé : the|frog|has|thought a|rã|(verbo auxiliar)|pensou the frog thought: a rã pensou:

Aah ! Ah! Aah Aah Aah! Aah!

si j'inspire |ich atme ein if|I inspire se|eu inspiro if I inspire se eu inspirar si j'inspire de l'air |||die Luft if|I inhale|of|the air se|eu inspiro|de|o ar if I inhale air se eu inspiro ar de l'air of|the air de|o ar air ar si j'inspire -HAAa- de l'air ||HAA|| if|I inhale||of|the air se|eu inspiro||de|o ar if I inhale -HAAa- air se eu inspiro -HAAa- ar je vais grossir ||zunehmen I|I am going to|to gain weight eu|vou|engordar I will gain weight eu vou engordar

et si j'inspire beaucoup d'air ||||Luft and|if|I inhale|a lot|of air e|se|eu inspiro|muito|de ar and if I inhale a lot of air e se eu inspiro muito ar alors probablement so|probably então|provavelmente so probably então provavelmente

je serai très grosse |werde|| I|I will be|very|big eu|serei|muito|gorda I will be very big eu serei muito gorda

si j'inspire beaucoup d'air if|I inhale|a lot|of air se|eu inspiro|muito|de ar if I inhale a lot of air se eu inspirar muito ar peut-être que je serai aussi grosse que le bœuf ||that|I|I will be|as|big|as|the| ||que|eu|serei|também|grande|como|o| maybe I will be as big as the cow talvez eu fique tão gorda quanto o boi

alors la grenouille a inspiré de l'air ||||inspirierte|| so|the|frog|has|inspired|of|the air então|a|rã|(verbo auxiliar)|inspirou|de|o ar so the frog inhaled air então a rã inspirou ar la grenouille a pris une grande inspiration ||||||Atemzug the|frog|has|taken|a|big|breath a|rã|(verbo auxiliar)|deu|uma|grande|inspiração the frog took a big breath a rã respirou fundo

AAah AAah AAah AAah AAah

elle a inspiré de l'air she|has|inspired|of|the air ela|(verbo auxiliar)|inspirou|de|o ar she inhaled air ela inspirou ar et elle a un peu grossi |||||zugenommen and|she|has|a|a little|gained weight e|ela|tem|um|pouco|engordado and she got a little bigger e ela engordou um pouco

ça fonctionnait ! |es funktionierte it|it was working isso|funcionava it worked! estava funcionando!

elle a un peu grossi ||||zugenommen she|has|a|a little|gained weight ela|tem|um|pouco|engordado she has gained a little weight ela engordou um pouco

le bœuf a regardé la grenouille the||has|looked|the|frog o||(verbo auxiliar)|olhou|a|rã the bull looked at the frog o boi olhou para a rã

et il a demandé à la grenouille : and|he|he has|asked|to|the|frog e|ele|(verbo auxiliar)|perguntou|à|a|rã and he asked the frog: e ele perguntou à rã:

"qu'est-ce que tu fais ?" ||that|you|you do ||que|você|faz "what are you doing?" "o que você está fazendo?" "petite grenouille, qu'est-ce que tu es en train de faire ?" small|frog|||that|you|you are|in|the process of|of|to do pequena|rã||||tu|estás|em|processo|de|fazer "little frog, what are you doing?" "pequena rã, o que você está fazendo?" le bœuf était très surpris ||||überrascht the||was|very|surprised o||estava|muito|surpreso the ox was very surprised o boi estava muito surpreso

la grenouille a expliqué au bœuf the|frog|has|explained|to the| a|rã|(verbo auxiliar)|explicou|ao| the frog explained to the ox a rã explicou ao boi

qu'elle n'était pas heureuse that she|she was not|not|happy que ela|não estava|feliz|infeliz that she was not happy que ela não estava feliz elle voulait être aussi grosse que lui she|she wanted|to be|as|big|as|him ela|queria|ser|tão|grande|quanto|ele she wanted to be as big as him ela queria ser tão grande quanto ele

elle a dit au bœuf : she|has|said|to the| ela|(verbo auxiliar)|disse|ao| she said to the ox: ela disse ao boi:

"j'inspire beaucoup d'air" I inhale|a lot of|air eu inspiro|muito|de ar "I breathe in a lot of air" "eu inspiro muito ar" "et ainsi je serai aussi grosse que toi !" and|thus|I|I will be|as|big|as|you e|assim|eu|serei|também|grande|que|você "and thus I will be as big as you!" "e assim eu serei tão gorda quanto você!" mais le bœuf but|the| mas|o| but the ox mas o boi

a regardé la grenouille has|looked|the|frog ela|olhou|a|rã looked at the frog olhou para a rã

et lui a dit : and|him|he has|said e|a ele|(verbo auxiliar)|disse and said to her: e lhe disse:

"mais grenouille" but|frog mais|rã "but frog" "mas rã" "tu es petite" you|you are|small você|é|pequena "you are small" "você é pequena" "tu es une petite grenouille" you|you are|a|small|frog tu|és|uma|pequena|rã "you are a little frog" "você é uma pequena rã" "c'est impossible" it is|impossible é|impossível "it's impossible" "é impossível" "IM-PO-SSIBLE" |POlitisch|möglich "IM-POS-SIBLE" "IM-PO-SSÍVEL" "tu ne peux pas" you|not|you can| tu|não|pode| "you cannot" "tu não pode" "devenir aussi grosse que moi" to become|as|big|as|me tornar-se|tão|grande|quanto|eu "become as big as me" "tornar-se tão grande quanto eu" "moi je suis très gros" me|I|I am|very|big eu|sou|sou|muito|gordo "I am very big" "eu sou muito grande" "toi, tu ne peux pas le faire" you|you|not|you can|not|it|to do tu|você|não|pode||o|fazer "you cannot do it" "você não pode fazer isso" "tu ne peux pas être grosse" you|not|you can|not|to be|fat tu|não|pode||ser|gorda "you cannot be big" "você não pode ser grande" "tu es petite !" you|you are|small você|é|pequena "you are small!" "você é pequena!" mais la grenouille n'a pas écouté le bœuf but|the|frog|has not|not|listened|the| mas|a|rã|não|ouviu|escutou|o| but the frog did not listen to the ox mas a rã não ouviu o boi elle ne l'a pas écouté et elle a continué she|not|her|not|listened|and|she|she has|continued ela|não|o (a) ouviu|não|escutou|e|ela|(verbo auxiliar)|continuou she did not listen to him and she continued ela não o ouviu e continuou elle a continué à she|has|continued|to ela|(verbo auxiliar)|continuou|a she continued to ela continuou a

AAah ! AAah AAah AAah! AAah!

inspirer de l'air Luft einatmen|| to inspire|of|the air inspirar|de|o ar inspire from the air inspirar o ar elle a pris une seconde she|has|taken|a|second ela|(verbo auxiliar)|tomou|uma|segundo she took a second ela levou um segundo

une deuxième a|second uma|segunda a second one um segundo

grande -AAah- inspiration big|AAah|inspiration grande|AAah|inspiração big -AAah- breath grande -AAah- inspiração

et elle a continué de grossir and|she|has|continued|to|to gain weight e|ela|(verbo auxiliar)|continuou|a|engordar and she continued to grow e ela continuou a engordar

la grenouille avait beaucoup d'air l'intérieur the|frog|had|a lot|of air|the inside a|rã|tinha|muito|de ar|o interior the frog had a lot of air inside a rã tinha muito ar dentro elle a continué de grossir un peu she|has|continued|to|to gain weight|a|a little ela|(verbo auxiliar)|continuou|a|engordar|um|pouco she continued to swell a little ela continuou a engordar um pouco

le bœuf a regardé la grenouille the||has|looked|the|frog o||(verbo auxiliar)|olhou|a|rã the ox looked at the frog o boi olhou para a rã

et il lui a répété : and|he|to him|he has|repeated e|ele|a ela|(verbo auxiliar)|repetiu and he repeated to her: e ele lhe repetiu:

"petite grenouille" small|frog pequena|rã "little frog" "pequena rã" "c'est impossible !" it's|impossible é|impossível "it's impossible!" "é impossível!" "tu n'es pas capable" du|bist|| you|you are not|not|capable tu|não és|capaz|capaz "you're not capable" "você não é capaz" "tu ne peux pas être aussi grosse que moi" you|not|you can|not|to be|as|big|as|me você|não|pode|tão|ser|também|gorda|quanto|eu "you can't be as big as me" "você não pode ser tão gorda quanto eu" mais Pffee but|Pffee mais|Pffee but Pffee mas Pffee

la grenouille n'a pas écouté le bœuf the|frog|has not|not|listened|the| a|rã|não|ouviu|escutou|o| the frog did not listen to the ox a rã não ouviu o boi elle l'a ignoré ||ignoriert she|her|ignored ela|o|ignorou she ignored him ela o ignorou elle l'a ignoré she|her|ignored ela|o|ignorou she ignored her ela o ignorou et elle a pris une grande inspiration and|she|has|taken|a|big|inspiration e|ela|(verbo auxiliar)|respirou|uma|profunda|inspiração and she took a deep breath e ela respirou fundo

elle a pris une troisième inspiration she|has|taken|a|third|inspiration ela|(verbo auxiliar)|tomou|uma|terceira|inspiração she took a third breath ela respirou uma terceira vez

une inspiration finale ||letzte Inspiration a|inspiration|final uma|inspiração|final a final breath uma respiração final

AAah ! AAah AAah AAah ! AAah !

elle a pris une très grande inspiration she|has|taken|a|very|large|inspiration ela|(verbo auxiliar)|tomou|uma|muito|grande|inspiração she took a very deep breath ela respirou profundamente

elle a inspiré beaucoup beaucoup d'air she|has|inspired|a lot|a lot|of air ela|(verbo auxiliar)|inspirou|muito|muito|de ar she inhaled a lot a lot of air ela inspirou muito, muito ar et maintenant and|now e|agora and now e agora

la grenouille était the|frog|was a|rã|estava the frog was a rã estava

comme un ballon like|a|balloon como|um|balão like a balloon como um balão

un ballon a|balloon um|balão a balloon um balão

elle était aussi grosse she|she was|so|big ela|estava|também|gorda she was as big ela era tão grande

qu'un ballon that a|balloon que um|balão as a balloon quanto um balão et and e and e

Pouf ! Puff! puff Puff Puff! Puf!

la grenouille a éclaté |||explodiert the|frog|has|burst a|rã|(verbo auxiliar)|estourou the frog burst a rã est estourada

BOUouou ! Boo BOUouou BOUouou BOOooou! BOUouou!

elle a éclaté comme un ballon she|has|burst|like|a|balloon ela|(verbo auxiliar)|est estourada|como|um|balão it burst like a balloon ela estourou como um balão

et voilà ! and|there it is e|aqui está and there you go! e aí está!

c'est la fin de la fable it is|the|end|of|the|fable é|a|fim|da|a|fábula it's the end of the fable é o fim da fábula il y a aussi une fable très populaire de Jean de la Fontaine there|there|there is|also|a|fable|very|popular|of|Jean|de|the|Fontaine (pronome pessoal)|(advérbio locativo)|(verbo haver)|também|uma|fábula|muito|popular|de|Jean|de|a|Fontaine there is also a very popular fable by Jean de la Fontaine há também uma fábula muito popular de Jean de la Fontaine

la grenouille qui voulait the|frog|who|wanted a|rã|que|queria the frog that wanted a rã que queria

se faire aussi grosse to make oneself|to make|so|big se|fazer|tão|gorda to make herself as big ficar tão grande

que le bœuf that|the| que|o| as the ox quanto o boi

tu as apprécié cette fable ? you|you have|appreciated|this|fable você|tem|apreciou|esta|fábula Did you enjoy this fable? você apreciou esta fábula?

mets-le dans les commentaires ||in|the|comments ||nos|os|comentários Put it in the comments. coloque nos comentários

et n'oublie pas de t'abonner à ma chaîne Youtube and|don't forget|not|to|to subscribe|to|my|channel|Youtube e|não esqueça|de|de|se inscrever|na|minha|canal|Youtube And don't forget to subscribe to my YouTube channel. e não se esqueça de se inscrever no meu canal do Youtube et si tu as des amis ou de la famille qui veulent apprendre le français |||||||||||wollen||| and|if|you|you have|some|friends|or|of|the|family|who|they want|to learn|the|French e|se|tu|tem|alguns|amigos|ou|de|a|família|que|querem|aprender|o|francês And if you have friends or family who want to learn French, e se você tem amigos ou familiares que querem aprender francês

dis-leur de s'abonner à ma chaîne pour acquérir le Français naturellement ||to|to subscribe|to|my|channel|to|to acquire|the|French|naturally ||para|se inscrever|na|minha|canal|para|adquirir|o|Francês|naturalmente tell them to subscribe to my channel to learn French naturally. diga a eles para se inscreverem no meu canal para aprender francês naturalmente et aussi inscris-toi à ma newsletter sur aliceayel.com and|also|||to|my|newsletter|on|| e|também|||na|minha|newsletter|sobre|| and also sign up for my newsletter at aliceayel.com e também inscreva-se na minha newsletter em aliceayel.com

À bientôt ! at|soon Até|logo See you soon! Até logo!

SENT_CWT:ANmt8eji=7.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.28 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.64 en:ANmt8eji pt:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=171 err=0.00%) translation(all=142 err=0.00%) cwt(all=658 err=6.69%)