×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

French LingQ Podcast 1.0, #92 Serge & Marianne – American Health Insurance

#92 Serge & Marianne – American Health Insurance

Marianne : Il y a une chose aussi, comme tu parlais d'assurance, on est venu un peu sur l'armée et tout ça, j'ai vu un reportage…bon malheureusement, il y a eu le 11 septembre, la commémoration du 11 septembre, et j'ai vu un reportage. C'était une personne, c'était un ancien pompier de New-York et c'était sur les assurances-maladies. Alors je ne sais pas exactement comment c'est le système aux Etats-Unis, mais cette personne disait que vu qu'il y a énormément de maladies. Il y a énormément de cancers qui se sont développés. Avec la poussière qu'il y a eu, tous les débris des deux tours, il y a eu beaucoup de pompiers qui ont eu des cancers et différents types de maladies. Ils ont perdus leur emploi donc ils n'ont plus d'assurance-maladies, ils ne sont plus couverts. Ca, je ne sais pas si c'est vrai mais je ne trouve pas vraiment ça normal parce que c'est peut-être le système qui est comme ça mais vu ce qui c'est passé et puis c'est commémoré à chaque fois, les pompiers de New-York, ce sont des héros et on les laisse se débrouiller quand ils ont des problèmes de santé dû à ce qui s'est passé. Ca, je ne comprends pas.

Serge : C'est pour ça qu'Obama veut changer le système. Justement, il veut que chaque Américain ait accès aux soins et pas seulement quand tu es salarié, enfin que tu as un travail parce que actuellement quand tu perds ton emploi, tu perds ta couverture sociale apparemment et bon, ça fait débat chez eux. Ils ont beaucoup de mal à faire passer parce que bon, c'est passer d'un système à un autre tout à fait différent, c'est-à-dire une couverture pour tout le monde, ce qui se rapprocherait du nôtre avec des cotisations des salariés et des patrons, et voilà je pense qu'ils ne sont pas prêts d'admettre encore que notre système est mieux, je ne dis pas qu'il est mieux hein, et de venir à notre système parce qu'ils pensent qu'il n'est pas bon. Et donc moi, je les comprends. Ils hésitent parce qu'ils ne raisonnent pas comme ça pour l'instant. Marianne : Bah, ce qu'il y a c'est qu'ils voient les défauts que notre système a. Serge : Oui, c'est sûr qu'il en a. C'est clair. Il coûte très cher.

Marianne : Oui.

Serge : Apparemment, il coûterait moins cher.

Marianne : moins cher qu'eux. Serge : Que le leur actuellement.

Marianne : Mais le problème, c'est que ça permet de l'assistanat. Serge : Oui, c'est de ça qu'ils ont peur. Marianne : Voilà.

C'est surtout le défaut de notre système à nous parce qu'on a quand même des avantages. Serge : Nous…voilà. L'avantage, c'et que tout le monde est couvert et l'inconvénient, c'est qu'il y a des gens qui sont couverts et alors qui sont…ne cotisent absolument pas et ils sont couverts à 100% alors, que toi salarié ou moi salarié, bon c'est l'armée mais salarié. On est considéré comme salarié, on n'est pas remboursés de toute façon à 100%. Soit on a un certain pourcentage…si on veut être remboursé un peu plus, il faut adhérer à une mutuelle, donc payer une mutuelle privée.

Marianne : De toute façon, maintenant, sans mutuelle…

Serge : Voilà. Sans mutuelle, vu les remboursements, tu perds énormément. Le système en France, je trouve, qui n'est pas trop juste c'est qu'effectivement tu as des gens qui sont couverts à 100% et qui à ce moment-là, non seulement ils usent du système mais ils en abusent. Et je ne sais plus à qui j'en parlais, je trouve que chacun devrait au moins cotiser, ne serait-ce que par rapport à ses moyens, mais même si c'est symbolique, mais même ne serait-ce qu' 1 ou 2 euros mais pour faire voir que ce n'est pas gratuit, que ça coute très cher, que ça doit se financer et que c'est un effort de tout le monde. Je ne vois pas pourquoi on paierait les soins totalement à ces personnes. Nous, c'est vraiment l'assistanat. Marianne : Surtout qu'on paye de plus en plus parce que … Serge : Et on est remboursé de moins en moins.

Marianne : Voilà parce que c'est quand même retenu sur notre salaire. Serge : Oui.

Marianne : On doit payer une mutuelle. Il y a énormément de médicaments qui ne sont pas remboursés. Il y en a de plus en plus qui ne sont plus remboursés.

Serge : Ou qui sont remboursés beaucoup moins ou pas du tout.

Marianne : Beaucoup moins ou pas du tout donc on paye beaucoup plus et on est remboursé de moins en moins et il y en a…il y a plein de gens qui sont remboursés à 100%, qui profitent du système, comme tu dis, et puis eux ne travaillent pas, ils ne payent rien.

Serge : Et c'est de ça que les Américains ont peur et là, je les comprends. Ils ont raison d'avoir peur parce que c'est ce qui se passe en France et eux, je crois qu'ils ont peur justement que…il y a eu une grosse polémique aux Etats-Unis à ce sujet-là, au sujet des sans-papiers. Donc les Républicains, je crois, disaient que ‘ouais, vous allez même autoriser, enfin donné les soins gratuit pour les illégaux' et bon, les Démocrates ont bien sûr dit ‘non, non, non. Il en est pas question.' Ils ont très peur de ça, les Américains et à juste titre parce que nous, c'est ce qui se passe,hein. Pour l'instant, les sans-papiers, ils peuvent se faire soigner gratuitement. Je ne dis pas qu'ils ont les mêmes soins que nous ou les mêmes prestations… Marianne : Mais il y a des personnes qui viennent ici, qui se font soigner dans les hôpitaux, qui repartent…

Serge : Chez eux.

Marianne : Dans leur pays et qui ne payent pas.

Serge : Oui.

Marianne : Et les…il n'y a pas d'adresses, il n'y a rien du tout donc heu, comment les hôpitaux peuvent se faire rembourser? Ca, c'est un autre problème. Serge : Voilà parce que nous, on soigne les gens et on les fait payer après. Aux Etats-Unis, les gens payent d'abord et s'ils payent, on les soigne. Mais bon, c'est un petit peu résumé mais en gros, c'est ça. Ce qui fait que c'est différent. C'est pour ça que bon, notre système est mieux mais c'est certainement pas… Marianne : Il a de bons côtés, oui c'est sûr. Serge : Mais ce n'est pas la panacée. Il y a probablement des…il y a des abus de toute façon et il y aurait des choses à modifier mais bon.

Marianne : Mais quand j'ai entendu ça au sujet des pompiers de New-York, là… Serge : En plus, là c'était en service. Je veux, c'était en service de la population. Marianne : Voilà.

Serge : Alors c'était quand même une cause… Marianne : Bah, je ne sais pas mais en tout cas, ici, s'il t'arrive quelque chose et que tu es en service là, tu es couvert donc là-bas….je ne sais pas si c'est vrai enfin, je ne pense pas…je ne vois pas pourquoi il aurait menti donc s'il y a des New-Yorkais qui nous écoutent ou des Américains, comment ça se passe là-bas? Serge : Oui, c'est vrai. Marianne : Mais j'avoue que là, si c'est le cas, j'ai été déçu. Ca me déçoit parce que quand même, vu ce qui s'est passé et dans d'autres cas avec des personnes qui sont en service comme ça, doivent être couverts. On doit les aider. Alors, on dit que ce sont des héros et après on les laisse tomber ? Là, j'avoue que ça m'a déçu. Je ne sais pas exactement leur système donc euh, mais… On ne peut pas tout savoir des…de ce qui se passe ailleurs donc c'est bien d'être informé et si on pouvait avoir des retours sur ce qu'on dit, ce serait pas mal. Et voilà pour ce soir.

Serge : Donc finalement, en partant de rien, on est arrivé finalement à faire un sujet j'espère intéressant. On a parlé de différentes choses.

Marianne : Oui.

N'hésitez pas, donnez nous des sujets. Serge : Qu'on ait quelque chose à critiquer. On a encore beaucoup critiqué ce soir mais, en fait, moi, je pense qu'on critique pour être constructif. C'est le but du jeu. On critique…moi, je ne critique pas personnellement pour casser quelque chose. Je…c'est plus pour être constructif, pour essayer d'améliorer les choses. C'est pour ça que quelque fois, même dans mes critiques, je pense qu'il y a des choses qui ressortent, où je reconnais qui sont pas mal mais pour l‘instant, je trouve qu'il y a plus à critiquer mais dans une situation générale. Ca, c'est parce que les temps deviennent difficile, l'économie et tout ça. Et donc, on n'a la critique plus aisée, c'est vrai. Marianne : Et puis, parce qu'on veut le changement aussi. On veut… Ca, c'est le but de chaque personne, pour soi-même et aussi pour le pays… Serge : On aspire à plus de bien-être, bien sûr.

Marianne : Voilà donc …

Serge : Ce qui est logique.

Marianne : Moi, j'avoue qu'il y a beaucoup de choses que je critique mais c'est que je souhaiterais vraiment que le pays soit autre chose, enfin s'améliore quoi. Mais ça, c'est normal, c'est je pense le but de chacun, que chacun doit avoir, aspirer à plus pour soi-même, pour son propre pays, pour tous le monde. Donc sur ces paroles, Serge.

Serge : Oui? On va se dire au revoir.

Marianne : Je te souhaite une très bonne soirée.

Serge : Merci, toi aussi, bonne soirée.

Marianne : Merci.

Sergé : Et garde ta petite laine parce qu'il fait froid. Marianne : Ah bah, je l'ai enlevé. Serge : Ah, tu l'as enlevé? Marianne : Parler, ça me donne chaud.

Serge : Oui, c'est vrai. En plus moi, je suis dans mon fauteuil. Je suis un petit peu vautré dans mon fauteuil donc il est tout chaud. Là, c'est vrai qu'on a tendance à…là, je suis bien là maintenant. Quand je rentre, il fait un peu frais dans la maison mais là, voilà. On est mieux.

Marianne : Voilà.

Parlez, ça va vous tenir chaud.

Serge : Ca réchauffe. Pourtant, on ne s'est pas agité. Ca a été une discussion calme quand même donc heu.

Marianne : Oui.

Bah, on n'est jamais arrivé à se bagarrer là quand même. Serge : Et heureusement quand même. Il vaut mieux arrêter dans ce cas-là.

Marianne : Oui.

Donc bonne soirée, Serge.

Serge : Ok, allez bonne soirée. A bientôt, Marianne.

Marianne : A bientôt.

Serge : A jeudi prochain probablement.

Marianne : A jeudi prochain, oui.

Serge : Bye.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#92 Serge & Marianne – American Health Insurance سيرج|ماريان|أمريكي|صحي|تأمين Serge|Marianne|américain|santé|assurance Serge|Marianne|Americano|Saúde|Seguro #92 Serge & Marianne - Amerikanische Krankenversicherung #92 Serge & Marianne - American Health Insurance #92 Serge & Marianne - Assicurazione sanitaria americana #92 Serge & Marianne - Amerikaanse zorgverzekering #92 Серж и Марианна - Американское медицинское страхование #92 Serge & Marianne - Amerikansk sjukförsäkring #92 Serge & Marianne - Amerikan Sağlık Sigortası #92 Serge 和 Marianne – 美国健康保险 #92 Serge & Marianne – Seguro de Saúde Americano #92 Serge & Marianne – American Health Insurance #92 سيرج وماريان – التأمين الصحي الأمريكي

Marianne : Il y a une chose aussi, comme tu parlais d'assurance, on est venu un peu sur l'armée et tout ça, j'ai vu un reportage…bon malheureusement, il y a eu le 11 septembre, la commémoration du 11 septembre, et j'ai vu un reportage. ماريان|هو|هناك|كان|شيء|شيء|أيضا|كما|أنت|كنت تتحدث|عن التأمين|نحن|كنا|جئنا|قليلا|قليلا|عن|الجيش|و|كل|ذلك|لقد|رأيت|تقرير|تقرير|حسنًا|للأسف|هناك|هناك|كان|حدث|11|سبتمبر|الذكرى|الذكرى|11|سبتمبر|و|لقد|رأيت|| Marianne|there|there|there is|a|thing|also|as|you|you were talking|about insurance|we|we are|come|a|a bit|on|the army|and|all|that|I have|seen|a|report|well|unfortunately|there|there|there was|had|the|September|the|commemoration|of|September|and|I have|seen|a|report Marianne|(pronome sujeito)|(pronome locativo)|há|uma|coisa|também|como|tu|falava|de seguro|(pronome sujeito)|(verbo ser)|veio|um|um pouco|sobre|o exército|e|tudo|isso|eu|vi|um|documentário|bem|infelizmente|(pronome sujeito)|(pronome locativo)|há|eu||||||||||| Marianne: Há uma coisa também, como você estava falando de seguro, nós falamos um pouco sobre o exército e tudo isso, eu vi um documentário... bem, infelizmente, houve o 11 de setembro, a comemoração do 11 de setembro, e eu vi um documentário. Marianne: There is one thing too, as you were talking about insurance, we touched a bit on the military and all that, I saw a report... well unfortunately, there was September 11, the commemoration of September 11, and I saw a report. ماريان: هناك شيء آخر، كما كنت تتحدث عن التأمين، لقد تحدثنا قليلاً عن الجيش وكل ذلك، لقد رأيت تقريرًا... حسنًا، للأسف، كان هناك 11 سبتمبر، إحياء ذكرى 11 سبتمبر، ورأيت تقريرًا. C'était une personne, c'était un ancien pompier de New-York et c'était sur les assurances-maladies. كان|شخص|شخص|كان|قديم|قديم|رجل إطفاء|من|||و|كان|عن|التأمينات|التأمينات|الصحية it was|a|person|it was|a|former|firefighter|from|York|York|and|it was|on|the|insurances|diseases Era|uma|pessoa|era|um|ex|bombeiro|de|||e|era|sobre|os|| Era uma pessoa, era um ex-bombeiro de Nova York e era sobre os seguros de saúde. It was a person, it was a former firefighter from New York and it was about health insurance. كان هناك شخص، كان رجل إطفاء سابق من نيويورك وكان يتحدث عن التأمينات الصحية. Alors je ne sais pas exactement comment c'est le système aux Etats-Unis, mais cette personne disait que vu qu'il y a énormément de maladies. إذن|أنا|ليس|أعلم|لا|بالضبط|كيف|هو|النظام|النظام|في|||لكن|هذه|شخص|كان يقول|أن|نظرًا|هناك|هناك|كان|الكثير|من|الأمراض so|I|not|I know|not|exactly|how|it is|the|system|in the|||but|this|person|she/he was saying|that|given|that there|there|there is|a lot|of|diseases Então|eu|não|sei|não|exatamente|como|é|o|sistema|nos|||mas|essa|pessoa|dizia|que|visto|que ele|há|uma|enormemente|de|doenças Então, eu não sei exatamente como é o sistema nos Estados Unidos, mas essa pessoa dizia que, visto que há uma enorme quantidade de doenças. So I don't know exactly how the system works in the United States, but this person said that since there are a lot of illnesses. لذا لا أعرف بالضبط كيف هو النظام في الولايات المتحدة، لكن هذا الشخص كان يقول إنه نظرًا لوجود العديد من الأمراض. Il y a énormément de cancers qui se sont développés. ذلك|هناك|يوجد|عدد هائل من|من|السرطانات|التي|أنفسهم|قد|تطورت there|there|there is|enormously|of|cancers|that|themselves|they are|developed (pronome pessoal sujeito)|(advérbio locativo)|(verbo haver)|enormemente|de|cânceres|que|(pronome reflexivo)|(verbo auxiliar)|desenvolvidos Há uma enorme quantidade de cânceres que se desenvolveram. There are a lot of cancers that have developed. هناك العديد من أنواع السرطان التي تطورت. Avec la poussière qu'il y a eu, tous les débris des deux tours, il y a eu beaucoup de pompiers qui ont eu des cancers et différents types de maladies. مع|الغبار|الغبار|الذي|هناك|كان|موجود|جميع|الحطام|الحطام|من|برجي|البرجين|هناك|هناك|كان|موجود|الكثير من|من|رجال الإطفاء|الذين|قد|أصيبوا|ب|السرطانات|و|أنواع مختلفة من|الأمراض|من|الأمراض with|the|dust|that there|there|there is|been|all|the|debris|of|two|towers|there|there|there is|been|many|of|firefighters|who|they have|had|some|cancers|and|different|types|of|diseases Com|a|poeira|que ele|lá|houve|eu|todos|os|destroços|das|duas|torres|ele|lá|houve|eu|muitos|de|bombeiros|que|tiveram|eu|de|cânceres|e|diferentes|tipos|de|doenças Com a poeira que houve, todos os destroços das duas torres, muitos bombeiros tiveram câncer e diferentes tipos de doenças. With the dust that was there, all the debris from the two towers, many firefighters have developed cancers and different types of illnesses. مع الغبار الذي كان موجودًا، وكل الحطام من البرجين، كان هناك الكثير من رجال الإطفاء الذين أصيبوا بالسرطان وأنواع مختلفة من الأمراض. Ils ont perdus leur emploi donc ils n'ont plus d'assurance-maladies, ils ne sont plus couverts. هم|قد|فقدوا|وظيفتهم|العمل|لذلك|هم|ليس لديهم|المزيد من|||هم|ليسوا|أصبحوا|المزيد من|مغطين they|they have|lost|their|job|so|they|they do not have|more|insurance||they|not|they are|more|covered Eles|têm|perdido|seu|emprego|então|eles|não têm|mais|||eles|não|estão|mais|cobertos Eles perderam seus empregos, então não têm mais seguro de saúde, não estão mais cobertos. They lost their jobs so they no longer have health insurance, they are no longer covered. لقد فقدوا وظائفهم لذا لم يعد لديهم تأمين صحي، ولم يعودوا مغطين. Ca, je ne sais pas si c'est vrai mais je ne trouve pas vraiment ça normal parce que c'est peut-être le système qui est comme ça mais  vu ce qui c'est passé et puis c'est commémoré à chaque fois, les pompiers de New-York, ce sont des héros et on les laisse se débrouiller quand ils ont des problèmes de santé dû à ce qui s'est passé. هذا|أنا|ليس|أعلم|لا|إذا|كان|صحيح|لكن|أنا|ليس|أجد|لا|حقًا|ذلك|طبيعي|||هو|||النظام|النظام|الذي|هو|مثل|ذلك|لكن|نظرًا|ما|الذي|حدث|حدث|و|ثم|هو|يُحتفى به|في|كل|مرة|رجال|الإطفاء|من|||هم|هم|أبطال|أبطال|و|نحن|لهم|نترك|أنفسهم|يتدبرون|عندما|هم|لديهم|مشاكل|مشاكل|من|الصحة|بسبب|إلى|ما|الذي|حدث|حدث that|I|not|I know|not|if|it is|true|but|I|not|I find|not|really|that|normal|||it is|||the|system|that|is|like|that|but|given|what|that|it is|happened|and|then|it is|commemorated|at|each|time|the|firefighters|of|||they|they are|some|heroes|and|we|them|we let|themselves|to manage|when|they|they have|some|problems|of|health|due|to|what|that|it happened|happened Isso|eu|não|sei|não|se|isso é|verdade|mas|eu|não|acho|não|realmente|isso|normal|||isso é|||o|sistema|que|é|assim|isso|mas|visto|o que||isso é|passado|e|então|isso é|comemorado|a|cada|vez|os|bombeiros|de|||isso|são|uns|heróis|e|nós|os|deixa|se|virar|quando|eles|têm|uns|problemas|de|saúde|devido|a|o que||se|passado Isso, eu não sei se é verdade, mas realmente não acho normal, porque pode ser que o sistema seja assim, mas visto o que aconteceu e é sempre comemorado, os bombeiros de Nova York são heróis e os deixamos se virar quando têm problemas de saúde devido ao que aconteceu. I don't know if this is true but I don't really find it normal because it may be the system that is like this but given what happened and it's commemorated every time, the firefighters of New York are heroes and we leave them to fend for themselves when they have health problems due to what happened. لا أعرف إذا كان هذا صحيحًا لكنني لا أجد ذلك طبيعيًا حقًا لأن ربما النظام هو هكذا ولكن بالنظر إلى ما حدث، ويتم إحياء ذكرى ذلك في كل مرة، رجال الإطفاء في نيويورك هم أبطال وندعهم يتدبرون أمورهم عندما يواجهون مشاكل صحية بسبب ما حدث. Ca, je ne comprends pas. هذا|أنا|لا|أفهم|ليس that|I|not|I understand| Isso|eu|não|entendo|nada Isso, eu não entendo. I don't understand that. هذا، لا أفهمه.

Serge : C'est pour ça qu'Obama veut changer le système. سيرج|هذا هو|من أجل|ذلك|أن أوباما|يريد|تغيير|النظام| Serge|it's|for|that|that Obama|wants|to change|the|system Serge|É|para|isso||quer|mudar|o|sistema Serge: É por isso que Obama quer mudar o sistema. Serge: That's why Obama wants to change the system. سيرج: لهذا يريد أوباما تغيير النظام. Justement, il veut que chaque Américain ait accès aux soins et pas seulement quand tu es salarié, enfin que tu as un travail parce que actuellement quand tu perds ton emploi, tu perds ta couverture sociale apparemment et bon, ça fait débat chez eux. بالضبط|هو|يريد|أن|كل|أمريكي|يحصل على|وصول|إلى|الرعاية|و|ليس|فقط|عندما|أنت|تكون|موظف|حسنًا|أن|أنت|لديك|عمل||||حاليًا|عندما|أنت|تفقد|وظيفتك|عمل|أنت|تفقد|تغطية|تأمين|اجتماعية|على ما يبدو|و|حسنًا|ذلك|يثير|جدل|في|لديهم just|he|he wants|that|each|American|he has|access|to the|care|and|not|only|when|you|you are|employed|well|that|you|you have|a|job|||currently|when|you|you lose|your|job|you|you lose|your|coverage|social|apparently|and|well|it|it makes|debate|among|them Justamente|ele|quer|que|cada|Americano|tenha|acesso|aos|cuidados|e|não|apenas|quando|você|é|empregado|afinal|que|você|tem|um|trabalho|porque||atualmente|quando|você|perde|seu|emprego|você|perde|sua|cobertura|social|aparentemente|e|bom|isso|faz|debate|entre|eles Justamente, ele quer que cada americano tenha acesso aos cuidados e não apenas quando você é empregado, afinal, quando você tem um trabalho, porque atualmente quando você perde seu emprego, você aparentemente perde sua cobertura social e, bem, isso gera debate por lá. Specifically, he wants every American to have access to healthcare and not just when you are an employee, I mean when you have a job because currently when you lose your job, you apparently lose your social coverage and well, that is a topic of debate for them. بالضبط، هو يريد أن يحصل كل أمريكي على الرعاية الصحية وليس فقط عندما تكون موظفًا، أي عندما يكون لديك عمل، لأنه حاليًا عندما تفقد وظيفتك، تفقد تغطيتك الاجتماعية على ما يبدو، وهذا يثير جدلًا لديهم. Ils ont beaucoup de mal à faire passer parce que bon, c'est passer d'un système à un autre tout à fait différent, c'est-à-dire une couverture pour tout le monde, ce qui se rapprocherait du nôtre avec des cotisations des salariés et des patrons, et voilà je pense qu'ils ne sont pas prêts d'admettre encore que notre système est mieux, je ne dis pas qu'il est mieux hein, et de venir à notre système parce qu'ils pensent qu'il n'est pas bon. هم|لديهم|الكثير|من|صعوبة|في|جعل|تمرير||أن|||||أفضل|إلى|||||||||||||||||||||||||||||||||||||جيدًا||||||||||||||||||||||||||||| they|they have|a lot|of|difficulty|to|to make|to pass||that|good||||||||||||it's||||coverage|||||this|||would approach||ours|||contributions||employees|||patrons||||||||||to admit|||||||||||||||||come||||||think|||| Eles|têm|muito|de|dificuldade|em|fazer|passar|porque||||||||||||||||||||||||||se aproximaria|||||contribuições|||||patrões|||||que eles|||bom||de admitir||||||||||||||||||||||||||| Eles têm muita dificuldade em fazer essa transição porque, bem, é passar de um sistema para outro completamente diferente, ou seja, uma cobertura para todos, o que se aproximaria do nosso com contribuições de empregados e empregadores, e eu acho que eles ainda não estão prontos para admitir que nosso sistema é melhor, não estou dizendo que é melhor, e para adotar nosso sistema porque eles acham que não é bom. They have a lot of trouble getting it through because well, it's moving from one system to a completely different one, that is to say coverage for everyone, which would be closer to ours with contributions from employees and employers, and well I think they are not ready to admit yet that our system is better, I'm not saying it's better, and to switch to our system because they think it is not good. لديهم صعوبة كبيرة في تمرير ذلك لأنه يعني الانتقال من نظام إلى آخر مختلف تمامًا، أي تغطية للجميع، مما سيقربهم من نظامنا مع مساهمات من الموظفين وأرباب العمل، وأعتقد أنهم ليسوا مستعدين بعد للاعتراف بأن نظامنا أفضل، لا أقول إنه أفضل، وأيضًا للانتقال إلى نظامنا لأنهم يعتقدون أنه ليس جيدًا. Et donc moi, je les comprends. و|لذلك|أنا|أنا|لهم|أفهم and|so|me|I|them|I understand E|então|eu|eu|os|entendo E portanto eu os entendo. And so I understand them. لذا، أنا أفهمهم. Ils hésitent parce qu'ils ne raisonnent pas comme ça pour l'instant. هم|يترددون|لأن|أنهم|لا|يفكرون|ليسوا|مثل|هذا|في|الوقت الحالي they|they hesitate|because|that they|not|they reason|not|like|that|for|the moment Eles|hesitam|porque|que eles|não|raciocinam|assim|como|isso|por|enquanto Eles hesitam porque não raciocinam assim por enquanto. They hesitate because they don't think like that for now. هم مترددون لأنهم لا يفكرون بهذه الطريقة في الوقت الحالي. Marianne : Bah, ce qu'il y a c'est qu'ils voient les défauts que notre système a. ماريان|حسناً|ما|الذي|هناك|لديه|هو|أنهم|يرون|العيوب|العيوب|التي|نظامنا|نظام|لديه Marianne|well|that|that it|there|there is|it is|that they|they see|the|flaws|that|our|system|has Marianne|Bem|isso|que ele|lá|tem|é|que eles|veem|os|defeitos|que|nosso|sistema|tem Marianne: Bem, o que acontece é que eles veem os defeitos que nosso sistema tem. Marianne: Well, the thing is they see the flaws that our system has. ماريان: حسنًا، ما يحدث هو أنهم يرون العيوب التي يمتلكها نظامنا. Serge : Oui, c'est sûr qu'il en a. C'est clair. سيرج|نعم|هو|مؤكد|أنه|لديه|لديه|هو|واضح Serge|yes|it's|sure|that he|some|he has|it's|clear Serge|Sim|é|certo|que ele|dele|tem|É|claro Serge: Sim, é certo que ele tem. É claro. Serge: Yes, it's true that it has them. That's clear. سيرج: نعم، من المؤكد أنه لديه. هذا واضح. Il coûte très cher. هو|يكلف|جدا|غالي it|it costs|very|expensive Ele|custa|muito|caro Custa muito caro. It costs very much. إنه مكلف جداً.

Marianne : Oui. ماريان|نعم Marianne|Yes Marianne|Sim Marianne: Sim. Marianne: Yes. ماريان: نعم.

Serge : Apparemment, il coûterait moins cher. سيرج|على ما يبدو|هو|سيكلف|أقل|غالي Serge|apparently|it|it would cost|less|expensive Serge|Aparentemente|ele|custaria|menos|caro Serge: Aparentemente, custaria menos. Serge: Apparently, it would cost less. سيرج: يبدو أنه سيكون أقل تكلفة.

Marianne : moins cher qu'eux. ماريان|أقل|غالي|منهم Marianne|less|expensive|than them Marianne|menos|caro|do que eles Marianne: menos caro que eles. Marianne: less expensive than them. ماريان: أقل تكلفة منهم. Serge : Que le leur actuellement. سيرج|ماذا|لهم|لهم|حاليا Serge|that|the|their|currently Serge|Que|o|deles|atualmente Serge : Que o deles atualmente. Serge: What they have right now. سيرج: ماذا عنهم حالياً.

Marianne : Mais le problème, c'est que ça permet de l'assistanat. ماريان|لكن|المشكلة|المشكلة|هو|أن|ذلك|يسمح|بـ|المساعدة Marianne|but|the|problem|it's|that|it|it allows|to|assistance Marianne|Mas|o|problema|é|que|isso|permite|de|assistencialismo Marianne : Mas o problema é que isso permite a assistência. Marianne: But the problem is that it allows for dependency. ماريان: لكن المشكلة هي أن هذا يسمح بالمساعدة. Serge : Oui, c'est de ça qu'ils ont peur. سيرج|نعم|هو|أن|ذلك|هم|لديهم|خوف Serge|yes|it's|of|that|that they|they have|fear Serge|Sim|é|de|isso|que eles|têm|medo Serge : Sim, é disso que eles têm medo. Serge: Yes, that's what they are afraid of. سيرج: نعم، هذا ما يخافون منه. Marianne : Voilà. ماريان|ها هو Marianne|there is Marianne|Aqui está Marianne : Exatamente. Marianne: Exactly. ماريان: بالضبط.

C'est surtout le défaut de notre système à nous parce qu'on a quand même des avantages. إنه|خاصة|العيب|الخلل|في|نظامنا|النظام|لنا|نحن|لأن|أننا|لدينا|عندما|حتى|بعض|مزايا it is|especially|the|defect|of|our|system|to|us|because|that we|we have|when|even|some|advantages É|sobretudo|o|defeito|do|nosso|sistema|a|nós|porque|que nós|temos|quando|mesmo|alguns|vantagens É principalmente a falha do nosso sistema porque ainda temos algumas vantagens. It is mainly the flaw of our system because we still have some advantages. هذه هي عيوب نظامنا لأن لدينا بعض المزايا. Serge : Nous…voilà. سيرج|نحن|ها نحن Serge|we|here we are Serge|Nós|aqui Serge: Nós... aqui está. Serge: Well... here we are. سيرج: نحن... ها نحن. L'avantage, c'et que tout le monde est couvert et l'inconvénient, c'est qu'il y a des gens qui sont couverts et alors qui sont…ne cotisent absolument pas et ils sont couverts à 100% alors, que toi salarié ou moi salarié, bon c'est l'armée mais salarié. الميزة||أن|الجميع|التغطية|العالم|هو|مغطى|و|العيب|إنه|أن هناك|هناك|يوجد|بعض|الناس|الذين|هم|مغطون|و|إذن|الذين|هم|لا|يساهمون|على الإطلاق|لا|و|هم|هم|مغطون|إلى|إذن|أن|أنت|موظف|أو|أنا|موظف|حسنًا|إنه|الجيش|لكن|موظف the advantage|it is that|that|everyone|the|world|is|covered|and|the disadvantage|it is|that there|there|there is|some|people|who|they are||and|so|who|they are|not|they contribute|absolutely|not|and|they|they are||at|so|that|you|employee|or|me|employee|well|it is|the army|but|employee A vantagem|é|que|todo|o|mundo|está|coberto|e|o inconveniente|é|que ele|há||uns|pessoas|que|estão|cobertos||então||||cotizam|||||||||que|você|empregado|ou|eu|empregado|bem|é|o exército|mas|empregado A vantagem é que todo mundo está coberto e a desvantagem é que há pessoas que estão cobertas e que não contribuem absolutamente nada e estão cobertas a 100%, enquanto você, trabalhador, ou eu, trabalhador, bem, é o exército, mas trabalhador. The advantage is that everyone is covered and the downside is that there are people who are covered and who do not contribute at all, and they are covered 100%, while you as an employee or I as an employee, well it's the army but employee. الميزة هي أن الجميع مشمول، والعيب هو أن هناك أشخاص مشمولين ولا يساهمون على الإطلاق، وهم مشمولون بنسبة 100%، بينما أنت كموظف أو أنا كموظف، حسنًا، نحن في الجيش لكننا موظفون. On est considéré comme salarié, on n'est pas remboursés de toute façon à 100%. نحن|هو|يعتبر|ك|موظف|نحن|ليس|لا|معوضين|من|كل|حال|إلى we|is|considered|as|employee|we|we are not|not|reimbursed|of|any|way|at Nós|somos|considerado|como|empregado|nós|não é|não|reembolsados|de|toda|forma|a Somos considerados como trabalhadores, de qualquer forma não somos reembolsados a 100%. We are considered as employees, we are not reimbursed 100% anyway. نحن نعتبر موظفين، ومع ذلك لا يتم تعويضنا بنسبة 100%. Soit on a un certain pourcentage…si on veut être remboursé un peu plus, il faut adhérer à une  mutuelle, donc payer une mutuelle privée. إما أن|نحن|لدينا|نسبة|معينة|مئوية|إذا|نحن|نريد|أن نكون|مُسترد|قليلاً|أكثر|من|يجب|أن|أن نلتحق|إلى|تأمين|صحي|لذلك|أن ندفع|تأمين|خاص| either|we|has|a|certain|percentage|if|we|wants|to be|reimbursed|a|a little|more|it|it is necessary|to join|to|a|mutual insurance|so|to pay|a|mutual insurance|private Seja|nós|um|um|||||||reembolsado||pouco|mais|ele|precisa|aderir|a|uma|seguro de saúde|então|pagar|um|seguro de saúde|privado Ou temos uma certa porcentagem... se quisermos ser reembolsados um pouco mais, precisamos aderir a um plano de saúde, então pagar um plano de saúde privado. Either we have a certain percentage... if we want to be reimbursed a little more, we need to join a mutual insurance, so we have to pay for private insurance. لذا لدينا نسبة معينة... إذا أردنا أن نسترد قليلاً أكثر، يجب أن نلتحق بتأمين صحي، لذا يجب دفع تأمين صحي خاص.

Marianne : De toute façon, maintenant, sans mutuelle… ماريان|من|كل|حال|الآن|بدون|تأمين Marianne|of|all|way|now|without|mutual Marianne|De|toda|forma|agora|sem|plano de saúde Marianne: De qualquer forma, agora, sem plano de saúde... Marianne: Anyway, now, without mutual insurance... ماريان: على أي حال، الآن، بدون تأمين صحي...

Serge : Voilà. سيرج|ها هو Serge|here is Serge|Aqui está Serge: Exato. Serge: Exactly. سيرج: بالضبط. Sans mutuelle, vu les remboursements, tu perds énormément. بدون|تأمين|نظرًا إلى|التعويضات|استردادات|أنت|تخسر|كثيرًا without|mutual insurance|given|the|reimbursements|you|you lose|a lot Sem|plano de saúde|dado|os|reembolsos|você|perde|enormemente Sem plano de saúde, dado os reembolsos, você perde muito. Without mutual insurance, given the reimbursements, you lose a lot. بدون تأمين صحي، بالنظر إلى التعويضات، تخسر الكثير. Le système en France, je trouve, qui n'est pas trop juste c'est qu'effectivement tu as des gens qui sont couverts à 100% et qui à ce moment-là, non seulement ils usent du système mais ils en abusent. O sistema na França, eu acho, que não é muito justo é que efetivamente você tem pessoas que estão cobertas a 100% e que nesse momento, não só usam o sistema, mas abusam dele. The system in France, I find, is not very fair because indeed you have people who are covered at 100% and at that moment, not only do they use the system but they abuse it. النظام في فرنسا، أجد أنه ليس عادلاً جداً، هو أنه فعلاً لديك أشخاص مغطاة تكاليفهم بنسبة 100% وفي تلك اللحظة، ليس فقط أنهم يستخدمون النظام ولكنهم يسيئون استخدامه. Et je ne sais plus à qui j'en parlais, je trouve que chacun devrait au moins cotiser, ne serait-ce que par rapport à ses moyens, mais même si c'est symbolique, mais même ne serait-ce qu' 1 ou 2 euros mais pour faire voir que ce n'est pas gratuit, que ça coute très cher, que ça doit se financer et que c'est un effort de tout le monde. E eu não sei mais com quem eu estava falando, eu acho que cada um deveria pelo menos contribuir, nem que seja de acordo com suas possibilidades, mas mesmo que seja simbólico, mas mesmo que seja apenas 1 ou 2 euros, mas para mostrar que não é gratuito, que custa muito caro, que deve ser financiado e que é um esforço de todos. And I don't remember who I was talking to, I think that everyone should at least contribute, even if it's just symbolic, even if it's just 1 or 2 euros, to show that it's not free, that it costs a lot, that it needs to be funded and that it's an effort from everyone. ولا أذكر لمن كنت أتحدث، أجد أنه يجب على كل شخص أن يساهم على الأقل، حتى لو كان ذلك وفقاً لوسائله، ولكن حتى لو كان رمزياً، حتى لو كان 1 أو 2 يورو فقط، ولكن لإظهار أنه ليس مجانياً، وأنه يكلف كثيراً، وأنه يجب تمويله وأنه جهد من الجميع. Je ne vois pas pourquoi on paierait les soins totalement à ces personnes. Eu não vejo por que pagaríamos os cuidados totalmente para essas pessoas. I don't see why we would pay for the care completely for these people. لا أرى لماذا سندفع تكاليف الرعاية بالكامل لهؤلاء الأشخاص. Nous, c'est vraiment l'assistanat. Nós, é realmente a assistência. For us, it's really welfare. نحن، هذا حقاً هو الاعتماد على المساعدة. Marianne : Surtout qu'on paye de plus en plus parce que … |Principalmente|que nós|pagamos|de|mais|em|mais|| Marianne|especially|that we|we pay|of|more|in|more|| ماريان|خاصة|أننا|ندفع|من|أكثر|في|المزيد|لأن|أن Marianne : Principalmente porque estamos pagando cada vez mais ... Marianne: Especially since we are paying more and more because ... ماريان: خاصة أننا ندفع أكثر فأكثر لأن ... Serge : Et on est remboursé de moins en moins. سيرج|و|نحن|نكون|مُسترد|من|أقل|في|المزيد Serge|And|we|is|reimbursed|of|less|in|less Serge|E|nós|está|reembolsado|de|menos|em|menos Serge : E estamos sendo reembolsados cada vez menos. Serge: And we are reimbursed less and less. سيرج: ونحن نتلقى تعويضات أقل فأقل.

Marianne : Voilà parce que c'est quand même retenu sur notre salaire. ماريان|ها هو|لأن|أن|إنه|عندما|على أي حال|مُحتجز|على|راتبنا| Marianne|here it is|because|that|it is|when|still|withheld|on|our|salary Marianne|Aqui está|||isso é|||retido|sobre|nosso|salário Marianne : Exatamente porque isso é descontado do nosso salário. Marianne: Exactly because it is still deducted from our salary. ماريان: صحيح لأنه يتم خصمه من راتبنا. Serge : Oui. سيرج|نعم Serge|Yes Serge|Sim Serge : Sim. Serge: Yes. سيرج: نعم.

Marianne : On doit payer une mutuelle. ماريان|نحن|يجب|دفع|تأمين|صحي Marianne|we|we must|to pay|a|mutual insurance Marianne|Nós|devemos|pagar|uma|seguro de saúde Marianne : Temos que pagar um plano de saúde. Marianne: We have to pay for health insurance. ماريان: يجب علينا دفع تأمين صحي. Il y a énormément de médicaments qui ne sont pas remboursés. هناك|هناك|يوجد|الكثير|من|أدوية|التي|ليست|يتم|لا|تعويضها there|there|there is|a lot|of|medications|that|not|they are||reimbursed (pronome pessoal sujeito)|(advérbio locativo)|(verbo haver)|enormemente|de|medicamentos|que|não|são|(partícula negativa)|reembolsados Há uma enorme quantidade de medicamentos que não são reembolsados. There are a lot of medications that are not reimbursed. هناك عدد هائل من الأدوية التي لا يتم تعويضها. Il y en a de plus en plus qui ne sont plus remboursés. هناك|هناك|منها|يوجد|من|المزيد|منها|لم يعد|||||تعويضها there|there|of them|there is|of|more|in|more|who|not|they are|more|reimbursed (pronome sujeito)|(pronome locativo)|(pronome partitivo)|(verbo haver)|(preposição)|mais|(pronome locativo)|mais|(pronome relativo)|(partícula negativa)|(verbo ser)|mais|reembolsados Cada vez mais, há medicamentos que não são mais reembolsados. There are more and more that are no longer reimbursed. هناك المزيد والمزيد من الأدوية التي لم تعد تعوض.

Serge : Ou qui sont remboursés beaucoup moins ou pas du tout. سيرج|أو|التي|يتم|تعويضها|كثيرًا|أقل|أو|لا|على الإطلاق| Serge|or|who|they are|reimbursed|much|less|or|not|of|all Serge|Ou|que|são|reembolsados|muito|menos|ou|não|de|tudo Serge : Ou que são reembolsados muito menos ou nem um pouco. Serge: Or that are reimbursed much less or not at all. سيرج: أو التي يتم تعويضها بشكل أقل بكثير أو لا يتم تعويضها على الإطلاق.

Marianne : Beaucoup moins ou pas du tout donc on paye beaucoup plus et on est remboursé de moins en moins et il y en a…il y a plein de gens qui sont remboursés à 100%, qui profitent du système, comme tu dis, et puis eux ne travaillent pas, ils ne payent rien. ماريان|كثير|أقل|أو|لا|من|على الإطلاق|لذلك|نحن|ندفع|كثير|أكثر|و|نحن|نكون|مُسترد|من|أقل|في|أقل|و|هناك|هناك|في|يوجد|هناك|هناك|يوجد|الكثير|من|الناس|الذين|هم|مُستردين|بنسبة|الذين|يستفيدون|من|النظام|كما|أنت|تقول|و|ثم|هم|لا|يعملون|لا|هم|لا|يدفعون|شيئًا Marianne|much|less|or|not|of|all|so|we|we pay|much|more|and|we|is|reimbursed|of|less|in||and|||||||||||||||||||||||then|they|not|they work|not|they|not|they pay|anything Marianne|Muito|menos|ou|não|de|tudo|então|nós|pagamos|muito|mais|e|nós|está|reembolsado|de|menos|em||e|||||||||||||||||||||||então|eles|não|trabalham|nada|eles|não|pagam|nada Marianne : Muito menos ou nada, então pagamos muito mais e somos reembolsados cada vez menos e há... há muitas pessoas que são reembolsadas a 100%, que aproveitam o sistema, como você disse, e eles não trabalham, não pagam nada. Marianne: Much less or not at all, so we pay a lot more and we are reimbursed less and less, and there are... there are plenty of people who are reimbursed 100%, who take advantage of the system, as you say, and then they don't work, they pay nothing. ماريان: أقل بكثير أو لا شيء على الإطلاق، لذا نحن ندفع أكثر بكثير ونتلقى تعويضات أقل فأقل، وهناك... هناك الكثير من الناس الذين يتم تعويضهم بنسبة 100%، يستفيدون من النظام، كما تقول، وهم لا يعملون، ولا يدفعون شيئًا.

Serge : Et c'est de ça que les Américains ont peur et  là, je les comprends. سيرج|و|هذا هو|عن|ذلك|الذي|الأمريكيون||لديهم|خوف|و|هنا|أنا|لهم|أفهم Serge|And|it's|of|that|that|the|Americans|they have|fear|and|there|I|them|I understand Serge|E|isso é|de|isso|que|os|Americanos|têm|medo|e|lá|eu|os|entendo Serge : E é disso que os americanos têm medo e aí, eu os entendo. Serge: And that's what Americans are afraid of, and I understand them. سيرج: وهذا ما يخاف منه الأمريكيون، وهنا، أفهمهم. Ils ont raison d'avoir peur parce que c'est ce qui se passe en France et eux, je crois qu'ils ont peur justement que…il y a eu une grosse polémique aux Etats-Unis à ce sujet-là, au sujet des sans-papiers. هم|لديهم|حق|أن يكون لديهم|خوف||أن||هذا|||||||||||||||||||||||||||موضوع||||عن|| they|they have|reason|to have|fear|because|that|it is|this|what|it|it happens|in|France|and|them|I|I believe|that they|they have|fear|precisely|that|there|there|there is|there has been|a|big|controversy|in|||about|this|subject||||of|| Eles|têm|razão|de ter|medo||que||esse|||||||||||||||||||||polêmica||||||assunto||||dos|sem|papiers Eles têm razão em ter medo porque é isso que está acontecendo na França e eles, eu acho que têm medo justamente que... houve uma grande polêmica nos Estados Unidos sobre isso, sobre os sem-documentos. They are right to be afraid because that's what is happening in France, and I believe they are afraid that... there was a big controversy in the United States about this, regarding undocumented immigrants. لديهم الحق في الخوف لأن هذا ما يحدث في فرنسا، وأعتقد أنهم يخافون بالضبط من... لقد كانت هناك جدل كبير في الولايات المتحدة حول هذا الموضوع، حول المهاجرين غير الشرعيين. Donc les Républicains, je crois, disaient que ‘ouais, vous allez même autoriser, enfin donné les soins gratuit pour les illégaux' et bon, les Démocrates ont bien sûr dit ‘non, non, non. لذلك|الجمهوريون||أنا|أعتقد|كانوا يقولون|أن|نعم|أنتم|ستسمحون|حتى|السماح|أخيرًا|تقديم|الرعاية|الرعاية|مجانًا|للم|غير الشرعيين|غير الشرعيين|و|حسنًا|الديمقراطيون||لديهم|بالطبع|بالتأكيد|قالوا|لا|لا|لا so|the|Republicans|I|I believe|they were saying|that|yeah|you|you will|even|to allow|finally|given|the|care|free|for|the|illegals|and|well|the|Democrats|they have|of course|sure|they said|no|no|no Então|os|Republicanos|eu|acredito|diziam|que|sim|vocês|vão|até|autorizar|finalmente|dado|os|cuidados|gratuitos|para|os|ilegais|e|bem|os|Democratas|(verbo auxiliar)|bem|claro|disseram|não|não|não Então os republicanos, eu acho, diziam que 'sim, vocês vão até autorizar, enfim, dar cuidados gratuitos para os ilegais' e bom, os democratas, claro, disseram 'não, não, não.' So the Republicans, I believe, were saying that 'yeah, you are even going to allow, well, provide free care for the illegals' and well, the Democrats of course said 'no, no, no.' لذا أعتقد أن الجمهوريين كانوا يقولون 'نعم، ستسمحون حتى بتقديم الرعاية المجانية للمهاجرين غير الشرعيين'، وبالطبع، قال الديمقراطيون 'لا، لا، لا. Il en est pas question.' هو|في ذلك|يكون|ليس|موضوع it|of it|is|not|question Ele|de|está|não|questão Isso não está em questão. That's out of the question. لا يوجد سؤال حول ذلك. Ils ont très peur de ça, les Américains et à juste titre parce que nous, c'est ce qui se passe,hein. هم|لديهم|جدا|خوف|من|ذلك|الأمريكيون||و|على|صحيح|سبب|||نحن|هذا هو|ما|الذي|يت|يحدث|أليس كذلك they|they have|very|fear|of|that|the|Americans|and|at|just|title|||we|it's|what|that|it|happens|right Eles|têm|muito|medo|de|isso|os|americanos|e|a|justo|título|||nós|é|isso|o que|se|passa|né Eles têm muito medo disso, os americanos, e com razão, porque nós, é isso que está acontecendo, né. They are very afraid of that, the Americans, and rightly so because that's what's happening with us, right? الأمريكيون يخافون من ذلك كثيرًا، وهذا عن حق لأن ما يحدث لنا، أليس كذلك. Pour l'instant, les sans-papiers, ils peuvent se faire soigner gratuitement. من أجل|اللحظة|المهاجرون|||هم|يمكنهم|يت|الحصول على|العلاج|مجانا for|the moment|the|||they|they can|themselves|to get|to be treated|for free Por|enquanto|os|sem|papéis|eles|podem|se|fazer|tratar|gratuitamente Por enquanto, os sem-papel podem receber tratamento gratuito. For now, undocumented immigrants can receive free medical care. في الوقت الحالي، يمكن للمهاجرين غير الشرعيين الحصول على العلاج مجانًا. Je ne dis pas qu'ils ont les mêmes soins que nous ou les mêmes prestations… أنا|لا|أقول|ليس|أنهم|لديهم|نفس|نفس|الرعاية|مثل|نحن|أو|نفس|نفس|الخدمات I|not|I say|not|that they|they have|the|same|care|as|we|or|the|same|services Eu|não|digo|que|que eles|têm|os|mesmos|cuidados|que|nós|ou|as|mesmas|prestações Não estou dizendo que eles têm os mesmos cuidados que nós ou os mesmos serviços… I'm not saying they receive the same care as us or the same benefits... لا أقول إن لديهم نفس الرعاية التي لدينا أو نفس الخدمات... Marianne : Mais il y a des personnes qui viennent ici, qui se font soigner dans les hôpitaux, qui repartent… ماريان|لكن|هناك|هناك|يوجد|بعض|أشخاص|الذين|يأتون|إلى هنا|الذين|أنفسهم|يجعلون|يعالجون|في|المستشفيات||الذين|يغادرون Marianne|but|there|there|there is|some|people|who|they come|here|who|themselves|they get|to be treated|in|the|hospitals|who|they leave Marianne|Mas|(pronome sujeito)|(pronome locativo)|há|(artigo indefinido plural)|pessoas|que|vêm|aqui|que|(pronome reflexivo)|(verbo fazer)|tratar|em|(artigo definido plural)|hospitais|que|partem Marianne : Mas há pessoas que vêm aqui, que são tratadas nos hospitais, que vão embora… Marianne: But there are people who come here, who get treated in hospitals, who leave... ماريان: لكن هناك أشخاص يأتون إلى هنا، يتلقون العلاج في المستشفيات، ثم يغادرون...

Serge : Chez eux. سيرج|إلى|هم Serge|at|them Serge|Em|eles Serge : Para suas casas. Serge: To their homes. سيرج: إلى بلادهم.

Marianne : Dans leur pays et qui ne payent pas. ماريان|في|بلدهم|بلد|و|الذين|لا|يدفعون|ليس Marianne|in|their|country|and|who|not|they pay| Marianne|Em|seus|país|e|que|não|pagam|imposto Marianne : Para seus países e que não pagam. Marianne: To their country and who do not pay. ماريان: إلى بلادهم ولا يدفعون.

Serge : Oui. سيرج|نعم Serge|Yes Serge|Sim Serge : Sim. Serge: Yes. سيرج: نعم.

Marianne : Et les…il n'y a pas d'adresses, il n'y a rien du tout donc heu, comment les hôpitaux peuvent se faire rembourser? ماريان|و|الـ|هو|ليس هناك|لديه|لا|عناوين|هو|ليس هناك|لديه|شيء|من|كل|لذلك|هم|كيف|الـ|المستشفيات|يمكنهم|أنفسهم|جعل|استرداد Marianne|And|the|there|there is not|there is|not|addresses|there|there is not|there is|nothing|at all|all|so|um|how|the|hospitals|they can|themselves|to make|to be reimbursed Marianne|E|os|ele|não|há|nenhuma|de endereços|ele|não|há|nada|de|tudo|então|uh|como|os|hospitais|podem|se|fazer|reembolsar Marianne : E os... não há endereços, não há nada, então, como os hospitais podem ser reembolsados? Marianne: And there are... there are no addresses, there is nothing at all, so uh, how can hospitals get reimbursed? ماريان: وليس هناك... لا توجد عناوين، لا يوجد شيء على الإطلاق، لذا كيف يمكن للمستشفيات أن تسترد أموالها؟ Ca, c'est un autre problème. هذا|هو|مشكلة|آخر|مشكلة that|it's|a|another|problem Isso|é|um|outro|problema Isso é outro problema. That's another problem. هذه مشكلة أخرى. Serge : Voilà parce que nous, on soigne les gens et on les fait payer après. سيرج|ها هو|||نحن|نحن|نعالج|الـ|الناس|و|نحن|الـ|نجعل|دفع| Serge|here is|because|that|we|we|we treat|the|people|and|we|them|we make|to pay|after Serge|Aqui está|||nós|a gente|cuida de|as|pessoas|e|a gente|os|faz|pagar|depois Serge : Exatamente, porque nós tratamos as pessoas e depois cobramos. Serge: That's right because we treat people and we charge them afterwards. سيرج: بالضبط، لأننا نحن نعالج الناس ونجعلهم يدفعون بعد ذلك. Aux Etats-Unis, les gens payent d'abord et s'ils payent, on les soigne. في|||الـ|الناس|يدفعون|أولاً|و|إذا كانوا|يدفعون|نحن|الـ|نعالج in the|||the|people|they pay|first|and|if they|they pay|we|them|we treat Nos||Unidos|as|pessoas|pagam|primeiro|e|se eles|pagam|nós|os|tratamos Nos Estados Unidos, as pessoas pagam primeiro e se pagarem, nós as tratamos. In the United States, people pay first and if they pay, we treat them. في الولايات المتحدة، يدفع الناس أولاً وإذا دفعوا، نعالجهم. Mais bon, c'est un petit peu résumé mais en gros, c'est ça. لكن|حسنًا|إنه|واحد|صغير|قليلاً|ملخص|لكن|بشكل|عام|إنه|ذلك but|good|it's|a|little|bit|summarized|but|in|big|it's|that Mas|bom|é|um|pouco|pouco|resumido|mas|em|geral|é|isso Mas bem, é um pouco resumido, mas no geral, é isso. But well, it's a bit summarized but basically, that's it. لكن حسنًا، هذا ملخص قليلاً ولكن بشكل عام، هذا هو. Ce qui fait que c'est différent. ما|الذي|يجعل|أن|إنه|مختلف that|which|it makes|that|it is|different Isso|que|faz|que|é|diferente O que faz com que seja diferente. Which makes it different. ما يجعلها مختلفة. C'est pour ça que bon, notre système est mieux mais c'est certainement pas… إنه|من أجل|ذلك|أن|حسنًا|نظامنا|نظام|هو|أفضل|لكن|إنه|بالتأكيد|ليس it's|for|that|that|well|our|system|is|better|but|it's|certainly|not É|para|isso|que|bom|nosso|sistema|é|melhor|mas|isso é|certamente|não É por isso que, bem, nosso sistema é melhor, mas certamente não é… That's why, well, our system is better but it's certainly not… لهذا السبب، نظامنا أفضل ولكن بالتأكيد ليس... Marianne : Il a de bons côtés, oui c'est sûr. ماريان|إنه|لديه|بعض|جيد|جوانب|نعم|إنه|مؤكد Marianne|he|he has|some|good|sides|yes|it's|sure Marianne|Ele|tem|de|bons|lados|sim|é|certo Marianne: Tem seus bons lados, sim, isso é certo. Marianne: It has its good sides, yes that's for sure. ماريان: له جوانب جيدة، نعم هذا مؤكد. Serge : Mais ce n'est pas la panacée. سيرج|لكن|هذا|ليس|ليس|الحل|الشامل Serge|but|it|it is not|not|the|panacea Serge|Mas|isso|não é|não|a|panaceia Serge : Mas isso não é a solução para tudo. Serge: But it's not a cure-all. سيرج: لكن هذا ليس حلاً سحرياً. Il y a probablement des…il y a des abus de toute façon et il y aurait des choses à modifier mais bon. هناك|هناك|يوجد|على الأرجح|بعض|هناك|هناك|يوجد|بعض|إساءة|من|كل|حال|و|هناك|هناك|سيكون هناك|بعض|أشياء|لتعديلها|تعديل|لكن|حسن there|there|there is|probably|some|there|there|there is|some|abuses|of|any|way|and|there|there|there would be|some|things|to|modify|but|well (pronome pessoal sujeito)|(advérbio locacional)|(verbo haver)|provavelmente|(artigo indefinido plural)|(pronome pessoal sujeito)|(advérbio locacional)||(artigo indefinido plural)|abus|||||||||coisas|a|modificar|mas|bom Provavelmente há… há abusos de qualquer forma e haveria coisas a modificar, mas tudo bem. There are probably some... there are abuses anyway and there would be things to modify but well. ربما هناك... هناك إساءات على أي حال وكان هناك أشياء يجب تعديلها لكن حسنًا.

Marianne : Mais quand j'ai entendu ça au sujet des pompiers de New-York, là… ماريان|لكن|عندما|لقد سمعت|سمعت|ذلك|بشأن|موضوع|من|رجال الإطفاء|من|||هناك Marianne|but|when|I have|heard|that|about|subject|some|firefighters|of|||there Marianne|Mas|quando|eu|ouvi|isso|sobre os|assunto|dos|bombeiros|de|||lá Marianne : Mas quando eu ouvi isso sobre os bombeiros de Nova York, lá… Marianne: But when I heard that about the firefighters in New York, there... ماريان: لكن عندما سمعت ذلك عن رجال الإطفاء في نيويورك، هناك... Serge : En plus, là c'était en service. سيرج|في|بالإضافة|هناك|كان|في|الخدمة Serge|In|more|there|it was|in|service Serge|Além de|mais|lá|estava|em|serviço Serge : Além disso, lá estava em serviço. Serge: Moreover, that was while they were on duty. سيرج: بالإضافة إلى ذلك، كان ذلك أثناء الخدمة. Je veux, c'était en service de la population. أنا|أريد|كان|في|خدمة|من|السكان| I|I want|it was|in|service|of|the|population Eu|quero|estava|em|serviço|da|a|população Eu quero, era em serviço da população. I want, it was in the service of the population. أريد، كان ذلك في خدمة السكان. Marianne : Voilà. ماريان|ها هي Marianne|there is Marianne|Aqui está Marianne: Aqui está. Marianne: There you go. ماريان: ها هو.

Serge : Alors c'était quand même une cause… سيرج|إذن|كان|||سبب| Serge|so|it was|||a|cause Serge|Então|era|quando|mesmo|uma|causa Serge: Então era de fato uma causa… Serge: So it was still a cause… سيرج: إذن كانت قضية… Marianne : Bah, je ne sais pas mais en tout cas, ici, s'il t'arrive quelque chose et que tu es en service là, tu es couvert donc là-bas….je ne sais pas si c'est vrai enfin, je ne pense pas…je ne vois pas pourquoi il aurait menti donc s'il y a des New-Yorkais qui nous écoutent ou des Américains, comment ça se passe là-bas? ماريان|حسناً|أنا|لا|أعرف|لا|لكن|في|كل|حال|هنا|إذا|حدث لك|شيء||و|إذا|أنت|كنت|في|خدمة|هناك|أنت|كنت|مغطى|لذلك|||أنا|لا|أعرف|لا|إذا|هذا|صحيح|على أي حال|أنا|لا|أعتقد|لا|أنا|لا|أرى|لا|لماذا|هو|كان سي|كاذب|لذلك|إذا|هناك|يوجد|بعض|||الذين|لنا|يستمعون|أو|بعض|أمريكيين|كيف|هذا|يت|يحدث|| Marianne|well|I|not|I know|not|but|in|all|case|here|if|it happens to you|something|thing|and|that|you|you are|in|service|there|you|you are|covered|so|||I|not|I know|not|if|it's|true|well|I|not|I think|not|I|not|I see|not|why|he|he would have|lied|so|if|there|there are|some|||who|us|they listen|or|some|Americans|how|it|it|it happens|| Marianne|Bem|eu|não|sei|não|mas|em|todo|caso|aqui|se ele|te acontecer|algo|coisa|e|que|você|está|em|serviço|lá|você|está|coberto|então|||eu|não|sei|não|se|isso é|verdade|afinal|eu|não|penso|não|eu|não|vejo|não|por que|ele|teria|mentido|então|se ele|lá|há|alguns|||que|nós|escutam|ou|alguns|americanos|como|isso|se|passa|| Marianne: Bem, eu não sei, mas de qualquer forma, aqui, se algo acontecer com você e você estiver em serviço lá, você está coberto, então lá… eu não sei se isso é verdade, afinal, eu não penso que seja… eu não vejo porque ele teria mentido, então se há nova-iorquinos que nos escutam ou americanos, como isso funciona lá? Marianne: Well, I don't know but in any case, here, if something happens to you and you are on duty there, you are covered so over there….I don't know if it's true, well, I don't think so…I don't see why he would have lied so if there are New Yorkers listening to us or Americans, how does it work over there? ماريان: حسناً، لا أعرف لكن على أي حال، هنا، إذا حدث لك شيء وأنت في الخدمة هناك، فأنت محمي، لذا هناك…. لا أعرف إذا كان هذا صحيحاً، على أي حال، لا أعتقد ذلك… لا أرى لماذا كان سيكذب، لذا إذا كان هناك نيويوركيون يستمعون إلينا أو أمريكيون، كيف تسير الأمور هناك؟ Serge : Oui, c'est vrai. سيرج|نعم|هذا|صحيح Serge|yes|it is|true Serge|Sim|é|verdade Serge : Sim, é verdade. Serge: Yes, that's true. سيرج: نعم، هذا صحيح. Marianne : Mais j'avoue que là, si c'est le cas, j'ai été déçu. ماريان|لكن|أعترف|أن|هنا|إذا|هذا|الحالة|الأمر|لقد|كنت|مخيبا للأمل Marianne|but|I admit|that|there|if|it is|the|case|I have|been|disappointed Marianne|Mas|eu admito|que|aqui|se|é|o|caso|eu fui||decepcionado Marianne : Mas eu admito que, se for o caso, fiquei decepcionada. Marianne: But I admit that if that's the case, I was disappointed. ماريان: لكن أعترف أنه إذا كان الأمر كذلك، فقد شعرت بخيبة أمل. Ca me déçoit parce que quand même, vu ce qui s'est passé et dans d'autres cas avec des personnes qui sont en service comme ça, doivent être couverts. هذا|لي|يخيّب الأمل|||عندما|حتى|نظرا|لما|الذي|حدث|حدث|و|في|حالات أخرى|حالات|مع|أشخاص|أشخاص|الذين|هم|في|الخدمة|مثل|هذا|يجب أن|أن يكونوا|محميين it|me|it disappoints|because|that|when|still|given|this|who|it has happened|happened|and|in|other|cases|with|some|people|who|they are|in|service|like|that|they must|to be|covered Isso|me|decepciona|||quando|mesmo|visto|o que|que|se|passado|e|em|outros|casos|com|algumas|pessoas|que|estão|em|serviço|como|isso|devem|ser|cobertos Isso me decepciona porque, afinal, considerando o que aconteceu e em outros casos com pessoas que estão em serviço assim, devem ser protegidas. It disappoints me because, given what happened and in other cases with people who are on duty like that, they should be covered. يشعرني بخيبة أمل لأنه، على أي حال، بالنظر إلى ما حدث وفي حالات أخرى مع أشخاص في الخدمة مثل هؤلاء، يجب أن يكونوا محميين. On doit les aider. يجب علينا|يجب أن|لهم|نساعد we|we must|them|to help Nós|devemos|os|ajudar Devemos ajudá-las. We must help them. يجب أن نساعدهم. Alors, on dit que ce sont des héros et après on les laisse tomber ? إذن|نحن|نقول|أن|هذا|هم|أبطال|أبطال|و|بعد|نحن|هم|نترك|نسقط so|we|they say|that|they|they are|some|heroes|and|after|we|them|we let|to fall Então|nós|diz|que|isso|são|uns|heróis|e|depois|nós|os|deixa|cair Então, dizem que são heróis e depois os abandonamos? So, we say they are heroes and then we let them down? إذن، نقول إنهم أبطال ثم نتركهم يسقطون؟ Là, j'avoue que ça m'a déçu. هناك|أعترف|أن|هذا|لي|خيب there|I admit|that|it|it has|disappointed Lá|eu admito|que|isso|me|decepcionou Aqui, confesso que isso me decepcionou. There, I admit that it disappointed me. هنا، أعترف أنني شعرت بخيبة أمل. Je ne sais pas exactement leur système donc euh, mais… On ne peut pas tout savoir des…de ce qui se passe ailleurs donc c'est bien d'être informé et si on pouvait avoir des retours sur ce qu'on dit, ce serait pas mal. أنا|لا|أعلم|ليس|بالضبط|نظامهم|نظام|لذلك|إه|لكن|نحن|لا|يمكن|ليس|كل|معرفة|عن|ما|الذي|يحدث|في|يحدث|في أماكن أخرى|لذلك|من الجيد|جيد|أن تكون|مطلع|و|إذا|نحن|يمكن|الحصول على|على|ردود|على|ما|نقول|نقول|هذا|سيكون|ليس|سيء I|not|I know|not|exactly|their|system|so|uh|but|We|not|we can|not|everything|to know|about|of|what|that|it|happens|elsewhere|so|it's|good|to be|informed|and|if|we|we could|to have|some|feedback|on|what|that we|we say|it|it would be|not|bad Eu|não|sei|não|exatamente|deles|sistema|então|euh|mas|Nós|não|pode|não|tudo|saber|sobre|do|o|que|se|passa|em outro lugar|então|é|bom|de estar|informado|e|se|nós|pudesse|ter|alguns|retornos|sobre|o|que nós|diz|isso|seria|não|ruim Não sei exatamente qual é o sistema deles, então, hum, mas... Não podemos saber tudo sobre... o que acontece em outros lugares, então é bom estar informado e se pudéssemos ter um retorno sobre o que dizemos, não seria ruim. I don't know exactly their system so, um, but... We can't know everything about... what's happening elsewhere so it's good to be informed and if we could get feedback on what we say, that would be nice. لا أعرف بالضبط نظامهم لذا، لكن... لا يمكننا معرفة كل شيء عن... ما يحدث في أماكن أخرى لذا من الجيد أن نكون على اطلاع وإذا كان بإمكاننا الحصول على ردود حول ما نقوله، سيكون ذلك جيدًا. Et voilà pour ce soir. و|ها هو|من أجل|هذا|مساء and|here is|for|this|night E|aqui está|para|esta|noite E é isso para esta noite. And that's it for tonight. وهذا كل شيء لهذه الليلة.

Serge : Donc finalement, en partant de rien, on est arrivé finalement à faire un sujet j'espère intéressant. سيرج|إذن|أخيرًا|في|انطلاقًا|من|لا شيء|نحن|أصبح|وصل|أخيرًا|إلى|فعل|موضوع||آمل|مثير Serge|So|finally|in|starting|from|nothing|we|we are|arrived|finally|to|to make|a|subject|I hope|interesting Serge|Então|finalmente|em|partindo|de|nada|nós|está|chegamos|finalmente|a|fazer|um|assunto|eu espero|interessante Serge : Então, no final, partindo do zero, conseguimos finalmente fazer um assunto que espero que seja interessante. Serge: So in the end, starting from nothing, we finally managed to create a topic that I hope is interesting. سيرج: إذن في النهاية، انطلاقًا من لا شيء، وصلنا في النهاية إلى موضوع آمل أن يكون مثيرًا للاهتمام. On a parlé de différentes choses. نحن|لدينا|تحدثنا|عن|مختلفة|أشياء we|has|talked|about|different|things Nós|(verbo auxiliar)|falamos|sobre|diferentes|coisas Falamos sobre diferentes coisas. We talked about different things. تحدثنا عن أشياء مختلفة.

Marianne : Oui. ماريان|نعم Marianne|Yes Marianne|Sim Marianne : Sim. Marianne: Yes. ماريان: نعم.

N'hésitez pas, donnez nous des sujets. لا تترددوا|لا|أعطوا|لنا|مواضيع|مواضيع don't hesitate|not|give|us|some|topics Não hesitem|em|dar|nos|alguns|tópicos Não hesitem, nos dêem sugestões de temas. Feel free, give us topics. لا تترددوا، أعطونا مواضيع. Serge : Qu'on ait quelque chose à critiquer. ||tenhamos|algo|coisa|a|criticar Serge|that we have|it has|something|thing|to|criticize سيرج|أن يكون لدينا|لدينا|شيء|شيء|ل|النقد Serge : Que tenhamos algo a criticar. Serge: That we have something to criticize. سيرج: لننتقد شيئًا ما. On a encore beaucoup critiqué ce soir mais, en fait, moi, je pense qu'on critique pour être constructif. نحن|لدينا|ما زلنا|كثيرًا|نقدنا|هذا|المساء|لكن|في|الواقع|أنا|أعتقد|أعتقد|أننا|ننتقد|من أجل|أن نكون|بناء we|has|still|a lot|criticized|this|evening|but|in|fact|me|I|I think|that we|we criticize|to|be|constructive Nós|(artigo definido)|ainda|muito|criticou|este|noite|mas|em|fato|eu|eu|penso|que nós|critica|para|ser|construtivo Ainda criticamos muito esta noite, mas, na verdade, eu penso que criticamos para ser construtivo. We criticized a lot again tonight but, in fact, I think we criticize to be constructive. لقد انتقدنا كثيرًا هذا المساء ولكن، في الواقع، أعتقد أننا ننتقد من أجل البناء. C'est le but du jeu. هذا هو|الهدف|الهدف|من|اللعبة it is|the|goal|of the|game É|o|objetivo|do|jogo Esse é o objetivo do jogo. That's the point of the game. هذا هو هدف اللعبة. On critique…moi, je ne critique pas personnellement pour casser quelque chose. نحن|ننتقد|أنا|لا|أعتقد|أنتقد|ليس|شخصيًا|من أجل|تحطيم|شيء|شيء we|I criticize|me|I|not|I criticize|not|personally|to|to break|something| Nós|criticamos|eu|eu|não|critico|pessoalmente|pessoalmente|para|quebrar|algo|coisa Nós criticamos... eu não critico pessoalmente para destruir algo. We criticize... I don't criticize personally to break something. ننتقد... أنا لا أنتقد شخصيًا من أجل تحطيم شيء. Je…c'est plus pour être constructif, pour essayer d'améliorer les choses. أنا|هذا|أكثر|من أجل|أن أكون|بناء||محاولة|لتحسين|الأشياء|الأمور I|it's|more|for|to be|constructive|for|to try|to improve|the|things Eu|é|mais|para|ser|construtivo|para|tentar|de melhorar|as|coisas Eu... é mais para ser construtivo, para tentar melhorar as coisas. I... it's more to be constructive, to try to improve things. أنا... هذا أكثر من أجل أن أكون بناءً، لمحاولة تحسين الأمور. C'est pour ça que quelque fois, même dans mes critiques, je pense qu'il y a des choses qui ressortent, où je reconnais qui sont pas mal mais pour l‘instant, je trouve qu'il y a plus à critiquer mais dans une situation générale. هذا|من أجل|ذلك|أن|بعض|الأحيان|حتى|في|انتقاداتي||أنا|أعتقد|أن هناك|فيها|يوجد|بعض|أمور|التي|تبرز|حيث|أنا|أعترف|أن|هي|ليست|سيئة|لكن|من أجل|||أنا|أجد|أن هناك|فيها|يوجد|المزيد|من|انتقاد|لكن|في|حالة|عامة| it's|for|that|that|some|times|even|in|my|critiques|I|I think|that there|there|there is|some|things|that|stand out|where|I|I recognize|that|they are|not|bad|but|for|||I|I find|that there|there|there is|more|to|criticize|but|in|a|situation|general É|para|isso|que|algumas|vezes|até|em|minhas|críticas|eu|penso|que ele|lá|há|algumas|coisas|que|se destacam|onde|eu|reconheço|que|são|não|ruins|mas|por||instante|eu|acho|que ele|lá|há|mais|a|criticar|mas|em|uma|situação|geral É por isso que às vezes, mesmo nas minhas críticas, eu acho que há coisas que se destacam, onde eu reconheço que não estão ruins, mas por enquanto, eu acho que há mais a criticar, mas em uma situação geral. That's why sometimes, even in my criticisms, I think there are things that stand out, where I recognize that they are not bad, but for now, I find that there is more to criticize, but in a general situation. لهذا السبب، أحيانًا، حتى في انتقاداتي، أعتقد أن هناك أشياء تبرز، حيث أعترف بأنها ليست سيئة، ولكن في الوقت الحالي، أجد أن هناك المزيد لنقده ولكن في وضع عام. Ca, c'est parce que les temps deviennent difficile, l'économie et tout ça. هذا|هو|||الأوقات|||صعبة|الاقتصاد|وكل|كل|ذلك that|it's|because|that|the|times||difficult|the economy|and|all|that Isso|é|||os|tempos||difíceis|a economia|e|tudo|isso Isso é porque os tempos estão difíceis, a economia e tudo isso. That's because times are becoming difficult, the economy and all that. هذا لأن الأوقات أصبحت صعبة، الاقتصاد وكل ذلك. Et donc, on n'a la critique plus aisée, c'est vrai. لذلك|لذا|نحن|ليس لدينا|النقد|||سهل|هذا|صحيح and|so|we|we don't have|the|criticism|more|easy|it's|true E|então|nós|não tem|a|crítica|mais|fácil|isso é|verdade E então, temos a crítica mais fácil, é verdade. And so, we have criticism more easily, it's true. لذا، لدينا النقد بشكل أسهل، هذا صحيح. Marianne : Et puis, parce qu'on veut le changement aussi. ماريان|و|ثم|لأن|أننا|نريد|التغيير|التغيير|أيضًا Marianne|And|then|because|that we|we want|the|change|also Marianne|E|depois|porque|que nós|queremos|o|mudança|também Marianne : E então, porque também queremos a mudança. Marianne: And then, because we want change too. ماريان: وأيضًا، لأننا نريد التغيير أيضًا. On veut… Ca, c'est le but de chaque personne, pour soi-même et aussi pour le pays… نحن|نريد|هذا|هو|الهدف|الهدف|لكل|شخص|شخص|من أجل|||و|أيضًا|من أجل|البلد|البلد we|we want|that|it is|the|goal|of|each|person|for|||and|also|for|the|country Nós|queremos|Isso|é|o|objetivo|de|cada|pessoa|para|||e|também|para|o|país Queremos... Esse é o objetivo de cada pessoa, para si mesma e também para o país... We want... That is the goal of every person, for themselves and also for the country... نريد... هذا هو هدف كل شخص، لنفسه وأيضًا للبلد... Serge : On aspire à plus de bien-être, bien sûr. سيرج|نحن|نطمح|إلى|المزيد|من|حسن|||بالطبع Serge|we|we aspire|to|more|of|well|||sure Serge|Nós|aspiramos|a|mais|de|bem|||claro Serge : Aspiramos a mais bem-estar, claro. Serge: We aspire to more well-being, of course. سيرج: نحن نتطلع إلى المزيد من الرفاهية، بالطبع.

Marianne : Voilà donc … ماريان|ها هو|إذًا Marianne|here is|so Marianne|Aqui está|então Marianne : Então é isso... Marianne: So there you go... ماريان: ها هو إذن ...

Serge : Ce qui est logique. سيرج|هذا|الذي|هو|منطقي Serge|that|which|is|logical Serge|Isso|que|é|lógico Serge : O que é lógico. Serge: That makes sense. سيرج: هذا منطقي.

Marianne : Moi, j'avoue qu'il y a beaucoup de choses que je critique mais c'est que je souhaiterais vraiment que le pays soit autre chose, enfin s'améliore quoi. ماريان|أنا|أعترف|أن هناك|هناك|يوجد|الكثير|من|أشياء|التي|أنا|أنتقد|لكن|هذا هو|أن|أنا|أود|حقًا|أن|البلد||يكون|آخر|شيء|حسنًا|يتحسن|ماذا Marianne|me|I admit|that it|there|there is|a lot|of|things|that|I|I criticize|but|it's|that|I|I would like|really|that|the|country|it is|something else|thing|well|it improves|you know Marianne|Eu|eu admito|que ele|lá|há|muitas|de|coisas|que|eu|critico|mas|é|que|eu|desejaria|realmente|que|o|país|seja|outra|coisa|enfim|melhore|sabe Marianne : Eu, confesso que há muitas coisas que critico, mas é que eu realmente gostaria que o país fosse outra coisa, enfim, melhorasse. Marianne: I admit that there are many things I criticize, but it's because I really wish the country were different, well, improved. ماريان: أنا أعترف أن هناك الكثير من الأشياء التي أنتقدها، لكنني حقًا أتمنى أن يكون البلد شيئًا آخر، على الأقل يتحسن. Mais ça, c'est normal, c'est je pense le but de chacun, que chacun doit avoir, aspirer à plus pour soi-même, pour son propre pays, pour tous le monde. لكن|هذا|هو|طبيعي|هو|أنا|أعتقد|الهدف||من|كل شخص|أن|كل شخص|يجب|أن يمتلك|أن يطمح|إلى|المزيد|من أجل|||من أجل|بلده|الخاص||من أجل|الجميع|العالم| but|that|it's|normal|it's|I|I think|the|goal|of|each one|that|each one|must|to have|to aspire|to|more|for|||for|his|own|country|for|everyone|the|world Mas|isso|é|normal|eu acho que|eu|penso|o|objetivo|de|cada um|que|cada um|deve|ter|aspirar|a|mais|para|||para|seu|próprio|país|para|todo|o|mundo Mas isso é normal, eu acho que é o objetivo de cada um, que cada um deve ter, aspirar a mais para si mesmo, para seu próprio país, para todos. But that's normal, I think it's everyone's goal, that everyone should aspire to more for themselves, for their own country, for everyone. لكن هذا، أمر طبيعي، أعتقد أنه هدف كل شخص، يجب على كل شخص أن يطمح إلى المزيد لنفسه، لبلده، وللجميع. Donc sur ces paroles, Serge. إذن|على|هذه|الكلمات|سيرج so|on|these|lyrics|Serge Então|sobre|essas|palavras|Serge Então, com essas palavras, Serge. So on that note, Serge. لذا، على هذه الكلمات، سيرج.

Serge : Oui? سيرج|نعم Serge|Yes Serge|Sim Serge : Sim? Serge: Yes? سيرج: نعم؟ On va se dire au revoir. نحن|سوف|أنفسنا|نقول|إلى|وداعا we|we are going to|to|to say|to|goodbye Nós|vamos|nos|dizer|ao|revoir Vamos nos despedir. We're going to say goodbye. سوف نقول وداعًا.

Marianne : Je te souhaite une très bonne soirée. ماريان|أنا|لك|أتمنى|مساء|جدا|طيب| Marianne|I|you|I wish|a|very|good|evening Marianne|Eu|te|desejo|uma|muito|boa|noite Marianne : Eu te desejo uma ótima noite. Marianne: I wish you a very good evening. ماريان: أتمنى لك مساءً سعيدًا جدًا.

Serge : Merci, toi aussi, bonne soirée. سيرج|شكرا|لك|أيضا|طيب|مساء Serge|thank you|you|also|good|evening Serge|Obrigado|você|também|boa|noite Serge : Obrigado, você também, boa noite. Serge: Thank you, you too, have a good evening. سيرج: شكرًا، وأنت أيضًا، مساء سعيد.

Marianne : Merci. ماريان|شكرا Marianne|thank you Marianne|Obrigada Marianne : Obrigada. Marianne: Thank you. ماريان : شكراً.

Sergé : Et garde ta petite laine parce qu'il fait froid. سيرج|و|احتفظ|بلك|صغيرة|صوف|لأن|لأنه|الجو|بارد Sergé|And|keep|your|little|wool|because|that it|it is|cold Sergé|E|guarda|sua|pequena|lã|porque|que ele|faz|frio Sergé : E mantenha seu casaquinho porque está frio. Sergé: And keep your little sweater because it's cold. سيرج : واحتفظي ببطانيتك الصغيرة لأن الجو بارد. Marianne : Ah bah, je l'ai enlevé. ماريان|آه|حسنًا|أنا|لقد|أزلته Marianne|Ah|well|I|I have it|removed Marianne|Ah|bem|eu|o (a)|tirei Marianne : Ah, eu tirei. Marianne: Oh well, I took it off. ماريان : آه، لقد أزلتها. Serge : Ah, tu l'as enlevé? سيرج|آه|أنت|لقد|أزلته Serge|Ah|you|you have it|removed Serge|Ah|você|o(a)|tirado Serge : Ah, você tirou? Serge: Oh, you took it off? سيرج : آه، أزلتها؟ Marianne : Parler, ça me donne chaud. |Falar|isso|me|dá|calor Marianne|to speak|it|me|it gives|hot ماريان|التحدث|ذلك|لي|يعطيني|حار Marianne : Falar, isso me dá calor. Marianne: Talking makes me feel warm. ماريان: التحدث يجعلني أشعر بالحر.

Serge : Oui, c'est vrai. سيرج|نعم|هذا صحيح|صحيح Serge|yes|it is|true Serge|Sim|é|verdade Serge : Sim, é verdade. Serge: Yes, that's true. سيرج: نعم، هذا صحيح. En plus moi, je suis dans mon fauteuil. في|بالإضافة|أنا|أنا|أكون|في|كرسي|مريح in|more|me|I|I am|in|my|armchair Além de|mais|eu|eu|estou|em|meu|cadeira Além disso, eu estou na minha poltrona. Plus, I'm in my armchair. بالإضافة إلى ذلك، أنا في كرسيي. Je suis un petit peu vautré dans mon fauteuil donc il est tout chaud. أنا|أكون|قليلاً|صغير|جداً|مستلقٍ|في|كرسي|مريح|لذلك|هو|يكون|جداً|حار I|I am|a|little|bit|sprawled|in|my|armchair|so|it|it is|all|warm Eu|sou|um|pequeno|pouco|afundado|em|meu|cadeira|então|ele|está|todo|quente Estou um pouco afundado na minha poltrona, então ela está bem quente. I'm a little bit sprawled out in my armchair so it's all warm. أنا مستلقٍ قليلاً في كرسيي لذا فهو دافئ جداً. Là, c'est vrai qu'on a tendance à…là, je suis bien là maintenant. هناك|هذا|صحيح|أننا|لدينا|ميل|إلى|هناك|أنا|أكون|جيد|هناك|الآن there|it's|true|that we|has|tendency|to|there|I|I am|well|there|now Lá|é|verdade|que nós|temos|tendência|a|lá|eu|estou|bem|lá|agora Lá, é verdade que temos a tendência a… lá, eu estou bem aqui agora. There, it's true that we tend to... there, I'm good here now. هنا، صحيح أننا نميل إلى... الآن، أنا بخير هنا. Quand je rentre, il fait un peu frais dans la maison mais là, voilà. عندما|أنا|أعود|الجو|يكون|قليلاً|بارد|في|في|المنزل||لكن|هناك|ها هو when|I|I come home|it|it is|a|a little|cool|in|the|house|but|there|here Quando|eu|volto|ele|faz|um|pouco|fresco|na|a|casa|mas|lá|está aí Quando eu entro, está um pouco fresco dentro de casa, mas aqui, veja. When I come in, it's a bit cool in the house but there, there you go. عندما أعود، يكون الجو قليلاً بارداً في المنزل ولكن الآن، ها هو. On est mieux. نحن|نكون|أفضل we|is|better Nós|estamos|melhor Estamos melhor. We're better. نحن أفضل.

Marianne : Voilà. ماريان|ها هو Marianne|there is Marianne|Aqui está Marianne: Veja. Marianne: There you go. ماريان: ها هو.

Parlez, ça va vous tenir chaud. تحدثوا|ذلك|سيجعلكم|أنتم|تبقي|دافئًا speak|it|it will|you|to keep|warm Fale|isso|vai|você|manter|quente Fale, isso vai te aquecer. Talk, it will keep you warm. تحدثوا، سيساعدكم ذلك على الشعور بالدفء.

Serge : Ca réchauffe. |Isso|aquece Serge|it|it warms سيرج|ذلك|يسخن Serge: Isso esquenta. Serge: It warms you up. سيرج: هذا يدفئ. Pourtant, on ne s'est pas agité. مع ذلك|نحن|لا|لم نتعب|ليس|متوترين however|we|not|we have|not|agitated No entanto|nós|não|se|não|agitado No entanto, não nos agitamos. Yet, we didn't get agitated. ومع ذلك، لم نتوتر. Ca a été une discussion calme quand même donc heu. ذلك|كان|نقاشًا|هادئًا|نقاش|هادئًا|عندما|مع ذلك|لذلك|هم it|it has|been|a|discussion|calm|when|still|so|uh Isso|foi|uma||discussão|calma|quando|mesmo|então|eh Foi uma discussão calma, mesmo assim, então, eh. It was a calm discussion anyway, so uh. كانت مناقشة هادئة على أي حال، لذا، هم.

Marianne : Oui. ماريان|نعم Marianne|Yes Marianne|Sim Marianne : Sim. Marianne: Yes. ماريان : نعم.

Bah, on n'est jamais arrivé à se bagarrer là quand même. حسناً|نحن|ليس|أبداً|وصلنا|إلى|أنفسنا|نتشاجر|هناك|عندما|مع ذلك well|we|we are not|ever|arrived|to|to|to fight|there|when|still Bah|nós|não está|nunca|chegamos|a|a|brigar|lá|quando|mesmo Bem, nunca conseguimos brigar lá, de qualquer forma. Well, we never managed to fight there anyway. حسناً، لم نصل أبداً إلى القتال هناك على أي حال. Serge : Et heureusement quand même. سيرج|و|لحسن الحظ|عندما|مع ذلك Serge|And|fortunately|when|still Serge|E|felizmente|quando|mesmo Serge : E ainda bem, de qualquer forma. Serge: And fortunately anyway. سيرج : ولحسن الحظ على أي حال. Il vaut mieux arrêter dans ce cas-là. من الأفضل|يستحق|أفضل|التوقف|في|هذه|| it|it is worth|better|to stop|in|this|| Ele|vale|melhor|parar|na|este|caso|lá É melhor parar nesse caso. It's better to stop in that case. من الأفضل التوقف في هذه الحالة.

Marianne : Oui. ماريان|نعم Marianne|Yes Marianne|Sim Marianne : Sim. Marianne: Yes. ماريان: نعم.

Donc bonne soirée, Serge. إذن|طيبة|مساء|سيرج so|good|evening|Serge Então|boa|noite|Serge Então, boa noite, Serge. So, have a good evening, Serge. إذن، مساء الخير، سيرج.

Serge : Ok, allez bonne soirée. سيرج|حسنا|اذهبوا|طيبة|مساء Serge|Ok|go|good|evening Serge|Ok|vá|boa|noite Serge : Ok, então boa noite. Serge: Ok, have a good evening. سيرج: حسناً، إذن مساء الخير. A bientôt, Marianne. إلى|قريبًا|ماريان until|soon|Marianne Até|logo|Marianne Até logo, Marianne. See you soon, Marianne. أراك قريباً، ماريان.

Marianne : A bientôt. ماريان|إلى|قريباً Marianne|At|soon Marianne|Até|logo Marianne : Até logo. Marianne: See you soon. ماريان : إلى اللقاء.

Serge : A jeudi prochain probablement. سيرج|إلى|الخميس|المقبل|على الأرجح Serge|at|Thursday|next|probably Serge|À|quinta|próxima|provavelmente Serge : Até quinta-feira que vem, provavelmente. Serge: Probably see you next Thursday. سيرج : ربما إلى الخميس المقبل.

Marianne : A jeudi prochain, oui. ماريان|إلى|الخميس|المقبل|نعم Marianne|at|Thursday|next|yes Marianne|Até|quinta-feira|próxima|sim Marianne : Até quinta-feira que vem, sim. Marianne: Yes, see you next Thursday. ماريان : إلى الخميس المقبل، نعم.

Serge : Bye. سيرج|وداعاً Serge|Bye Serge|Tchau Serge : Tchau. Serge: Bye. سيرج : وداعاً.

SENT_CWT:AFkKFwvL=93.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.15 SENT_CWT:ANmt8eji=7.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.03 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.06 pt:AFkKFwvL: en:ANmt8eji: ar:B7ebVoGS:250516 openai.2025-02-07 ai_request(all=66 err=1.52%) translation(all=132 err=0.00%) cwt(all=1761 err=17.26%)