06b. Y a-t-il une vie avant la mort ? Pierre Rabhi. Partie 2/3.
|Есть||||одна|жизнь|до|смерти|смерти|Пьер|Раби|Часть
b(1)|It|has|||||before|||||
|(verbo avere)||||una|vita|prima|la|morte|Pierre|Rabhi|Parte
|(verbo auxiliar)||||uma|vida|antes|a|morte|Pierre|Rabhi|Parte
06b. Gibt es ein Leben vor dem Tod? Pierre Rabhi. Teil 2/3.
06β. Υπάρχει ζωή πριν από το θάνατο; Pierre Rabhi, μέρος 2/3.
06b. Is there life before death? Pierre Rabhi. Part 2/3.
06b. ¿Hay vida antes de la muerte? Pierre Rabhi. Parte 2/3.
06b. 死の前に生はあるのか? ピエール・ラビ、パート2/3。
06b. 죽음 앞에 삶이 있는가? 피에르 라비, 2부/3부.
06b. Is er leven voor de dood? Pierre Rabhi, deel 2/3.
06b. Czy istnieje życie przed śmiercią? Pierre Rabhi. Część 2/3.
06b. Ölümden önce yaşam var mıdır? Pierre Rabhi, bölüm 2/3.
06b. Чи є життя до смерті? П'єр Рабхі. Частина 2/3.
06b。死亡之前还有生命吗?皮埃尔·拉比.第 2/3 部分。
06b.死前有生命吗?皮埃尔-拉比第 2/3 部分。
06b. Existe uma vida antes da morte? Pierre Rabhi. Parte 2/3.
06b. C'è vita prima della morte? Pierre Rabhi. Parte 2/3.
06b. Есть ли жизнь до смерти? Пьер Раби. Часть 2/3.
{7:07}
{7:07}
{7:07}
{7:07}
{7:07}
Et puis euh, la grande proclamation de la modernité, c'est que le progrès allait, en quelque sorte, libérer l'être humain.
И|потом|эээ|(определенный артикль)|великая|провозглашение|о|(определенный артикль)|современности|это|что|(определенный артикль)|прогресс|должен был|в|в некотором|роде|освободить|человека|человека
|then||||proclamation|||modernity|||||would|||||the being|
E|depois|euh|a|grande|proclamação|da|a|modernidade|é|que|o|progresso|iria|em|alguma|sorte|libertar|o ser|humano
|||||Proklamation||||||||||||||
E|poi|euh|la|grande|proclamazione|della|la|modernità|è|che|il|progresso|avrebbe|in|qualche|modo|liberare|l'essere|umano
|||||إعلان||||||||||||||
|||||proclamación||||||||||||||
إذن أه الإعلان العظيم عن الحداثة هو أن التقدم سيحرر الإنسان بطريقة ما.
Und dann heißt es in der großen Proklamation der Moderne, dass Fortschritt den Menschen auf eine Art befreien würde.
And then, uh, the great proclamation of modernity is that progress would, in a way, liberate the human being.
І тоді, ну, велике проголошення сучасності полягає в тому, що прогрес якимось чином звільнить людей.
然后,嗯,现代性的伟大宣言是,进步会在某种程度上解放人类。
E então, a grande proclamação da modernidade é que o progresso iria, de certa forma, libertar o ser humano.
E poi, ehm, la grande proclamazione della modernità è che il progresso avrebbe, in un certo senso, liberato l'essere umano.
И затем, эээ, великое провозглашение современности заключается в том, что прогресс, в некотором роде, освободит человека.
Mais moi quand je prenais l'itinéraire d'un être humain dans la modernité, je trouvais une série d'incarcérations.
Но|я|когда|я|брал|маршрут|одного|человека|человеческого|в|современности|современности|я|находил|серию|ряд|заключений
|||I|took|the itinerary||||||||found|||of incarcerations
Mas|eu|quando|eu|tomava|o itinerário|de um|ser|humano|na||modernidade|eu|encontrava|uma|série|de encarceramentos
|||||die Route|||||||||||von Inhaftierungen
Ma|io|quando|io|prendevo|l'itinerario|di un|essere|umano|nella||modernità|io|trovavo|una|serie|di incarcerazioni
|||||الطريق||||||الحداثة|||||من السجون
||||||||||||||||の投獄
||||||||||||||||de encarcelamientos
ولكن عندما أخذت طريق الإنسان في الحداثة ، وجدت سلسلة من السجون.
But when I took the route of a human being in modernity, I found a series of incarcerations.
但是我在走现代人路线的时候,却发现了一系列的囚禁。
Mas quando eu analisava o itinerário de um ser humano na modernidade, eu encontrava uma série de encarceramentos.
Ma quando io seguivo il percorso di un essere umano nella modernità, trovavo una serie di incarcerazioni.
Но когда я рассматривал путь человека в современности, я находил серию заключений.
À tort ou à raison, de la maternelle, à l'université, on est enfermé, on appelle ça un bahut.
В|неправильно|или|от|правильно|из|детский сад|детский сад|до|университета|мы|есть|заперты|мы|называем|это|один|учебное заведение
In|wrong|||||the|kindergarten|||one|is|locked up||calls||a|school
À|culpa|ou|da||||educação infantil|na||nós|está|preso|nós|chamamos|isso|uma|escola
|Unrecht||||||||||||||||Schule
A|torto|o|da|ragione|dalla||scuola materna|fino all'||si|è|chiuso|si|chiama|questo|un|istituto
|خطأ|||حق|||||||||||||
||||||||||||閉じ込められる|||||学校
A|tort||||||||||||||||colegio
من الصواب أو الخطأ ، من الحضانة إلى الجامعة ، نحن محبوسون ، ونحن نسميها القفص.
Richtig oder falsch, Kindergarten, Universität, wir sind eingesperrt, wir nennen es eine Truhe.
Rightly wrong, from kindergarten to university, we are locked up, we call it a chest.
Con razón o sin ella, desde el jardín de infancia hasta la universidad, estamos encerrados, a eso lo llamamos bahut.
不管是对是错,从幼儿园到大学,我们都被关起来了,我们称之为箱子。
Errado ou certo, da educação infantil à universidade, estamos presos, chamamos isso de colégio.
A torto o a ragione, dalla scuola materna all'università, siamo rinchiusi, lo chiamiamo un istituto.
Правильно это или нет, с детского сада до университета, мы заперты, это называется учебное заведение.
Tout le monde travaille dans des boites, des petites, des grandes boites, etc.
Все|артикль|мир|работает|в|артикль|коробках||маленьких||больших|коробках|и так далее
||||||boxes||small|||boxes|
Todo|o|mundo|trabalha|em|umas|caixas||pequenas||grandes|caixas|etc
Tutto|il|mondo|lavora|in|delle|scatole||piccole||grandi|scatole|ecc
||||||会社||||||
||||||cajas||||||
الجميع يعمل في صناديق ، صناديق صغيرة ، كبيرة ، إلخ.
Everyone works in boxes, small boxes, big boxes, etc.
每个人都在盒子里工作,小盒子,大盒子等等。
Todo mundo trabalha em caixas, caixas pequenas, grandes caixas, etc.
Tutti lavorano in scatole, scatole piccole, scatole grandi, ecc.
Все работают в коробках, маленьких, больших коробках и так далее.
Même pour aller s'amuser, on (y) va « en boite ».
Даже|для|идти|развлекаться|мы|туда|идем|в|клуб
|to||have fun|||||club
Anche|per|andare|divertirsi|si|lì|va|in|discoteca
Mesmo|para|ir|se divertir|nós|lá|vai|de|balada
|||divertirse|||||discoteca
حتى نذهب للاستمتاع ، نحن (نذهب) "في النادي".
Even for fun, we (y) go "in box".
Incluso para divertirnos, vamos (allí) “en un club”.
即使去玩得开心,我们(那里)也会去“在俱乐部”。
Mesmo para se divertir, a gente vai « para a balada ».
Anche per andare a divertirsi, ci si va « in discoteca ».
Даже чтобы повеселиться, мы (туда) идем « в коробку ».
(Rires)
Смех
Laughter
Risate
Risos
(Laughs)
(Risos)
(Risate)
(Смех)
Bien sûr, dans sa « caisse » hein, bien entendu !
Хорошо|уверен|в|его|ящик|да|хорошо|понято
Well|sure|in||box||well|understood
Bene|certo|nella|sua|cassa|eh|bene|inteso
Bem|certo|na|sua|caixa|né|bem|entendido
||||caja|¿verdad?||
بالطبع ، في "مربع" له إيه ، بالطبع!
Of course, in his "box" eh, of course!
Eso sí, en su "caja" ¡eh, claro!
当然,在他的“盒子”里,嗯,当然!
Claro, na sua « caixa » né, claro!
Certo, nella sua « auto » eh, ben inteso!
Конечно, в своей « тачке », да, конечно!
(Rires)
Смех
Risate
Risos
(Laughs) And then you have the last box, where we "store" the old, (Applause) while waiting for the last box that I let you guess.
(Risos)
(Risate)
(Смех)
Et puis vous avez la dernière boite, où on « stocke » les vieux, (Applaudissements) en attendant la dernière boite que je vous laisse deviner.
И|потом|вы|имеете|артикль|последняя|коробка|где|мы|храним|артикль|старые вещи|(Аплодисменты)|в|ожидании|артикль|последняя|коробка|которую|я|вам|оставляю|угадать
|||||last||||stores|the||||waiting||last|||I||leave|guess
E|depois|você|tem|a|última|caixa|onde|nós|armazena|os|velhos|(Aplausos)|em|esperando|a|última|caixa|que|eu|você|deixo|adivinhar
|||||||||lagert|||||||||||||
E|poi|lei|ha|la|ultima|scatola|dove|si|immagazzina|i|vecchi|(Applausi)|in|attesa|la|ultima|scatola|che|io|le|lascio|indovinare
||||||||||||||||||||||تخمين
||||||caja|||almacena||||||||caja|||||adivinar
ثم لديك المربع الأخير ، حيث "نخزن" القديمة ، (تصفيق) بينما ننتظر المربع الأخير الذي أخبرك به.
Und dann haben Sie die letzte Schachtel, in der wir die alten "aufbewahren" (Beifall), während Sie auf die letzte Schachtel warten, die ich Ihnen raten lasse.
And then you have the last box, where we "store" the old, (Applause) while waiting for the last box that I let you guess.
然后你有最后一个盒子,我们“存储”旧的盒子,(掌声)等待我让你猜的最后一个盒子。
E então você tem a última caixa, onde armazenamos os velhos, (Aplausos) aguardando a última caixa que deixo você adivinhar.
E poi avete l'ultima scatola, dove « mettiamo in deposito » i vecchi, (Applausi) in attesa dell'ultima scatola che vi lascio indovinare.
А потом у вас есть последняя коробка, где мы «храним» стариков, (Аплодисменты) в ожидании последней коробки, которую я оставляю вам угадать.
(Rires)
Смех
Risate
Risos
(Risos)
(Risate)
(Смех)
Voilà pourquoi je me pose la question : « existe-t-il une vie avant la mort ?
Вот|почему|я|себя|задаю|вопрос|вопрос||||одна|жизнь|до|смерти|смерти
||I||||||||||||
Ecco|perché|io|mi|pongo|la|domanda||||una|vita|prima|la|morte
Aqui está|por que|eu|me|faço|a|pergunta||||uma|vida|antes|a|morte
لهذا السبب أسأل نفسي السؤال: "هل هناك حياة قبل الموت؟
This is why I ask myself the question: "is there life before death?"
这就是为什么我问自己这个问题:“死前有生命吗?”
É por isso que me pergunto: "existe vida antes da morte?
Ecco perché mi pongo la domanda: « esiste una vita prima della morte ?
Вот почему я задаю вопрос: «Существует ли жизнь до смерти?
» Parce que si vivre c'est subir cette incarcération à vie, jusqu'au moment où le système vous rejette finalement pour aller dans la transition avant votre disparition, eh bien, ça veut dire quoi ?
Потому что|что|если|жить|это|терпеть|это|заключение|на|всю жизнь|до момента|момента|где|этот|система|вас|отвергнет|в конце концов|чтобы|перейти|в|эту|трансформацию|до|вашего|исчезновения|э|хорошо|это|хочет|сказать|что
|||||suffer||incarceration|||until|||||you|rejects|||||||||disappearance||||||
Porque|que|se|viver|é|submeter|essa|encarceramento|à|vida|até o|momento|onde|o|sistema|você|rejeita|finalmente|para|ir|na||transição|antes|sua|desaparecimento|bem|bem|isso|quer|dizer|o que
|||||erleiden||Inhaftierung||||||||||||||||||||||||
Perché|che|se|vivere|è|subire|questa|incarcerazione|a|vita|fino al|momento|in cui|il|sistema|vi|respinge|finalmente|per|andare|nella||transizione|prima|vostra|scomparsa|eh|bene|ciò|vuole|dire|cosa
|||||تحمل||||||||||||||||||||||||||
|||||||監禁||||||||||||||||||||||||
لأنه إذا كان عليك أن تعيش هذا السجن مدى الحياة ، إلى أن يرفضك النظام أخيرًا للذهاب إلى المرحلة الانتقالية قبل اختفائك ، ماذا يعني ذلك؟
"Denn wenn Leben bedeutet, diese lebenslange Inhaftierung zu erdulden, bis das System Sie schließlich ablehnt, um in den Übergang vor Ihrem Verschwinden zu gehen, nun, was bedeutet das dann?
Because if to live is to undergo this incarceration for life, until the system finally rejects you to go into the transition before your disappearance, well, what does that mean?
Porque si vivir es sufrir este encarcelamiento de por vida, hasta el momento en que el sistema finalmente te rechace para pasar por la transición antes de tu desaparición, pues ¿qué significa eso?
因为如果活着就是要经历这一辈子的监禁,直到系统最终拒绝你进入你消失之前的过渡的那一刻,那是什么意思?
" Porque se viver é sofrer essa prisão perpétua, até o momento em que o sistema finalmente o rejeita para ir à transição antes de sua desaparecimento, bem, o que isso significa?
» Perché se vivere significa subire questa incarcerazione a vita, fino al momento in cui il sistema ti respinge infine per andare nella transizione prima della tua scomparsa, beh, cosa significa?
» Потому что если жить — это терпеть это пожизненное заключение, до момента, когда система в конце концов вас отвергнет, чтобы перейти в переходный период перед вашим исчезновением, так что это значит?
Aliénation !
Алиенация
Alienation
Alienação
Entfremdung
Alienazione
疎外感
¡Alienación
الاغتراب!
Alienation!
¡Alienación!
Alienação!
Alienazione!
Алиенация!
Aliénation fondamentale de l'être humain.
Алиенация|фундаментальная|от|человека|человеческого
Alienation|fundamental|||
Alienazione|fondamentale|dell'|l'essere|umano
Alienação|fundamental|do|o ser|humano
الاغتراب الأساسي للإنسان.
Fundamental alienation of the human being.
Alienación fundamental del ser humano.
人类的根本异化。
Alienação fundamental do ser humano.
Alienazione fondamentale dell'essere umano.
Фундаментальная алиенация человека.
Et donc, à partir de là, ben évidemment, vous ne vous étonnerez pas que je n'ai pas du tout souscrit à cela, et que je me suis dit : il faut que je retrouve un autre temps, un autre espace.
И|значит|в|начиная|от|туда|ну|очевидно|вы|не|вы|удивите|не|что|я|не имею|не|никакого|совсем|подписался|на|это|и|что|я|себя|нахожусь|сказал|он|нужно|чтобы|я|нашел|другое|другое|время|другое|другое|пространство
||||||well|||||will be surprised|not||I|||||subscribed|||||I|||||must|||find|||time|||space
E|então|a|partir|de|lá|bem||você|não|você|surpreenderá|não|que|eu|não tenho|não|de|tudo|subscrito|a|isso|e|que|eu|me|estou|disse|ele|precisa|que|eu|encontre|um|outro|tempo|um|outro|espaço
|||||||||||euch wundern||||||||unterstützt|||||||||||||||||||
E|quindi|da|partire|da|lì|beh|ovviamente|voi|non|vi|sorprenderete|affatto|che|io|non ho|affatto|di|tutto|sottoscritto|a|questo|e|che|io|mi|sono|detto|bisogna|che|che|io|ritrovi|un|altro|tempo|un|altro|spazio
|||||||||||驚くだろう||||||||賛成しなかった|||||||||||||||||||
|||||||||||sorprenderán||||||||suscrito|||||||||||||||||||
وهكذا ، من الواضح ، من الواضح أنك لن تفاجأ بأنني لم أشارك في ذلك على الإطلاق ، وأنني قلت لنفسي: يجب أن أجد وقتًا آخر ، مساحة أخرى.
And so, from there, well obviously, you will not be surprised that I did not subscribe to this at all, and that I said to myself: I must find another time, another space.
所以,从那里,当然,你不会对我根本不订阅它感到惊讶,我对自己说:我必须找到另一个时间,另一个空间。
E portanto, a partir daí, bem, evidentemente, você não vai se surpreender que eu não concordei com isso, e que eu pensei: preciso encontrar outro tempo, outro espaço.
E quindi, da lì, beh ovviamente, non vi sorprenderà che non ho affatto aderito a questo, e che mi sono detto: devo ritrovare un altro tempo, un altro spazio.
И поэтому, исходя из этого, вы, конечно, не удивитесь, что я совершенно не согласен с этим, и я подумал: мне нужно найти другое время, другое пространство.
C'est à dire, reconquérir, en quelque sorte, la liberté de faire de ma vie ce que j'entends faire de ma vie, et non pas être déterminé parce qu'on m'impose un système.
Это|к|сказать|вернуть|в|некий|род|свободу||делать|делать|из|моей|||||||||и|не|не|быть|определенным|потому что|что|мне навязывает|один|система
|||reclaim|in||||||||||||I intend|||||||||||that one|impose||
Isso|a|dizer|reconquistar|em|alguma|sorte|a|liberdade|de|fazer|de|minha|vida|o que|que|eu pretendo|fazer|de|minha|vida|e|não||ser|determinado|porque|que se|me impõe|um|sistema
||||||||||||||||||||||||||||auferlegt||
È|a|dire|riconquistare|in|qualche|modo|la||di|fare|di|mia|vita|ciò|che|intendo|fare|di|mia|vita|e|non|non|essere|determinato|perché|che si|mi impone|un|sistema
||||في|نوعا ما|||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||押し付けられる||
|||reconquistar|||||||||||||||||||||||||imponen||
وبعبارة أخرى ، لاستعادة ، بطريقة ما ، حرية القيام بحياتي ما كنت أنوي فعله بحياتي ، وليس أن أكون مصممًا لأن هناك نظامًا مفروضًا علي.
That is to say, to regain, in a way, the freedom to do with my life what I intend to do with my life, and not to be determined because a system is imposed on me.
Es decir, recuperar, de alguna manera, la libertad de hacer con mi vida lo que pretendo hacer con mi vida, y no estar determinado porque se me imponga un sistema.
也就是说,在某种程度上,重新获得了用我的生活做我打算用我的生活做的事情的自由,而不是因为一个系统被强加给我而下定决心。
Ou seja, reconquistar, de certa forma, a liberdade de fazer da minha vida o que eu quero fazer da minha vida, e não ser determinado porque me impõem um sistema.
Cioè, riconquistare, in un certo senso, la libertà di fare della mia vita ciò che intendo fare della mia vita, e non essere determinato perché mi viene imposto un sistema.
То есть, в некотором смысле, вернуть себе свободу делать с моей жизнью то, что я хочу, а не быть определенным тем, что мне навязывают.
Ça a été un retour à la terre, avec mon épouse, en Ardèche du sud.
Это|было|возвращение|к|земле|с|моей|землей|с|моей|женой|в|Ардеш|из|юга
It||||||||||wife|in|Ardèche||
Isso|(verbo auxiliar)|foi|um|retorno|à|a|terra|com|minha|esposa|na|Ardèche|do|sul
È|stato|un ritorno|un|ritorno|alla|la|terra|con|mia|moglie|in|Ardèche|del|sud
||||||||||||南アルデーシュ||
||||||||||esposa||Ardèche del sur||
كانت عودة إلى الأرض ، مع زوجتي ، في جنوب أرديش.
Es war eine Rückkehr zur Erde mit meiner Frau in der südlichen Ardèche.
It was a return to the land, with my wife, in southern Ardèche.
这是与我的妻子一起回到阿尔代什省南部的土地。
Foi um retorno à terra, com minha esposa, no sul da Ardèche.
È stato un ritorno alla terra, con mia moglie, in Ardèche del sud.
Это было возвращение к земле, с моей женой, в южной Ардеше.
Et là, ben (et bien), je rencontre l'agriculture ; et je… je choisis… nous choisissons un lieu, et comme si nous étions stupides, on choisit un lieu qui, dont le sol est dégradé, difficile etc., avec sans eau, sans électricité, sans téléphone, sans rien du tout.
И|там|ну|и||я|||и||||мы||одно|место|||||||||||который|чей|этот|почва|есть|деградирована|трудный|и так далее|с|без|водой|без|электричества|без|телефона|без|ничего|из|всего
||||||encounter|||||choose||choose||place|||||were|stupid|one|chooses||place|||the|soil||degraded|difficult||||water||||||nothing||nothing
E|lá|bem|e||eu|||e||||nós||um|lugar|||||||||||que|cujo|o|solo|é|degradado|difícil|etc|com|sem|água|sem|||||nada|de|tudo
E|lì|beh|e||io|||e||||noi||un|luogo|||||||||||che|di cui|il|terreno|è|degradato|difficile|ecc|con|senza|acqua|senza|elettricità|senza|telefono|senza|niente|di|tutto
|||||||||||||||||||||||||||||||تدهور|||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||劣化した|||||||||||||
|||||||||||||||lugar||||||||||||cuyo||||degradado|||||||||||||
وهناك ، حسناً (جيد) ، أقابل الزراعة ؛ وأنا ... اخترت (sis) ... نختار مكانًا ، وكما لو كنا أغبياء ، فإننا نختار مكانًا ، تتدهور تربته وصعوبته وما إلى ذلك ، بدون ماء ولا كهرباء ولا هاتف ولا شيء كل شيء.
And there, well (well), I meet agriculture; and I… I choose (sis)… we choose a place, and as if we were stupid, we choose a place which, whose soil is degraded, difficult etc., with no water, no electricity, no telephone, without anything all.
Y ahí, bueno (bueno), me encuentro con la agricultura; et je… je choi(sis)… nous choisissons un lieu, et comme si nous étions stupides, on choisit un lieu qui, dont le sol est dégradé, difficile etc., avec sans eau, sans électricité, sans téléphone, sans rien du todo.
在那里,好吧(好吧),我遇到了农业;而我……我选择……我们选择一个地方,就好像我们很愚蠢一样,我们选择了一个土壤退化,困难等,没有水,没有电,没有电话,什么都没有的地方全部。
E lá, bem, eu encontro a agricultura; e eu... eu escolho... nós escolhemos um lugar, e como se fôssemos estúpidos, escolhemos um lugar cujo solo está degradado, difícil etc., sem água, sem eletricidade, sem telefone, sem nada.
E lì, beh, incontro l'agricoltura; e io... noi scegliamo un luogo, e come se fossimo stupidi, scegliamo un luogo il cui terreno è degradato, difficile ecc., senza acqua, senza elettricità, senza telefono, senza niente.
И там, ну, я встречаю сельское хозяйство; и я... я выбираю... мы выбираем место, и как будто мы были глупыми, мы выбираем место, где почва деградирована, трудная и т.д., без воды, без электричества, без телефона, без ничего.
Et le Crédit Agricole, à qui je vais emprunter, il me dit : « Vous êtes fous de vous installer là.
И|(определенный артикль)|Кредит|Агриколь|к|кто|я|буду|заимствовать|он|мне|говорит|Вы|есть|сумасшедшие|о|вам|поселиться|там
||||||||||||||fous||||
|||Agricultural|to||||borrow||||||crazy|||install|
E|o|Crédito|Agrícola|para|quem|eu|vou|emprestar|ele|me|diz|Vocês|estão|loucos|de|vocês|instalar|lá
E|il|Credito|Agricolo|a|cui|io|vado|prendere in prestito|lui|mi|dice|Voi|siete|pazzi|di|vi|stabilire|lì
||||||||借りる||||||||||
||||||||prestar||||||locos||||
وقال لي كريدي أجريكول ، الذي سأقترض منه ، "أنت مجنون أن تستقر هناك.
And Crédit Agricole, from whom I am going to borrow, he said to me: "You are crazy to settle there.
我要借用的法国农业信贷银行对我说:“你在那儿定居真是太疯狂了。
E o Crédit Agricole, de quem vou pegar um empréstimo, me diz: « Vocês estão loucos de se instalar aí.
E il Crédit Agricole, a cui andrò a chiedere un prestito, mi dice: « Siete pazzi a stabilirvi lì.
А Кредит Агриколь, у которого я собираюсь занять деньги, говорит мне: «Вы с ума сошли, что решили поселиться здесь.
» J'aurais du mal à expliquer que, il y a un facteur important pour nous dans ce choix.
Я бы|трудно|плохо|объяснить|объяснить|что|он|там|есть|один|фактор|важный|для|нас|в|этот|выбор
I would||||||||||||||||choice
avrei|del|male|a|spiegare|che|c'è|lì|un|un|fattore|importante|per|noi|in|questa|scelta
Eu teria|de|dificuldade|a|explicar|que|ele|lá|há|um|fator|importante|para|nós|na|essa|escolha
سأواجه مشكلة في شرح ذلك ، هناك عامل مهم بالنسبة لنا في هذا الاختيار.
I would have trouble explaining that, there is an important factor for us in this choice.
Me resultaría difícil explicar que hay un factor importante para nosotros en esta elección.
我很难解释在这个选择中对我们来说有一个重要因素。
» Eu teria dificuldade em explicar que há um fator importante para nós nessa escolha.
» Avrei difficoltà a spiegare che c'è un fattore importante per noi in questa scelta.
» Мне будет трудно объяснить, что для нас в этом выборе есть важный фактор.
C'est la beauté du lieu, c'est (ce n'est) pas seulement sa rentabilité.
Это|(артикль)|красота|(предлог)|место|это|||не|только|его|рентабельность
||||place|||||||profitability
É|a|beleza|do|lugar|é|||apenas|||rentabilidade
È|la|bellezza|del|luogo|è|||solo|solo|la|redditività
|||||||||||収益性
||||lugar|||||||rentabilidad
إنه جمال المكان ، إنه (ليس) ربحيته فقط.
It is the beauty of the place, it is (it is) not only its profitability.
Es la belleza del lugar, es (es) no solo su rentabilidad.
这就是这个地方的美妙之处,它(不仅仅是)它的盈利能力。
É a beleza do lugar, não é apenas a sua rentabilidade.
È la bellezza del luogo, non è solo la sua redditività.
Это красота места, это (не только) его рентабельность.
C'est la beauté, et que nous ne voulions pas renoncer à cette beauté du lieu.
Это|(артикль)|красота|и|что|мы|не|хотели|не|отказываться|от|эта|красота|(предлог)|место
|||||||wanted||relinquish|||||place
È|la|bellezza|e|che|noi|non|volevamo|rinunciare|rinunciare|a|questa|bellezza|del|luogo
É|a|beleza|e|que|nós|não|queríamos|não|renunciar|a|essa|beleza|do|lugar
||||||||||||belleza||
إنه جمال ، ولم نكن نتخلى عن جمال المكان.
It is beauty, and that we did not want to give up this beauty of the place.
这就是美丽,我们不想放弃这个地方的美丽。
É a beleza, e que não queríamos abrir mão dessa beleza do lugar.
È la bellezza, e non volevamo rinunciare a questa bellezza del luogo.
Это красота, и мы не хотели отказываться от этой красоты места.
Et seconde phase, donc je suis ouvrier agricole, et j'apprends l'agriculture moderne, qui intègre, évidemment, les engrais chimiques, les pesticides : on passe son temps à tuer et à polluer.
И|вторая|фаза|так что|я|есть|рабочий|сельскохозяйственный|и|я учусь|сельскому хозяйству|современному|который|включает|очевидно|(артикль мнч)|удобрения|химические|(артикль мнч)|пестициды|мы|проводит|свое|время|на|убивать|и|на|загрязнять
||phase||||worker|||||||integrates|||fertilizer|chemical||||||||kill|||pollute
E|segunda|fase|então|eu|sou|trabalhador|agrícola|e|eu aprendo|a agricultura|moderna|que|integra|evidentemente|os|fertilizantes|químicos|os|pesticidas|nós|passamos|seu|tempo|a|matar|e|a|poluir
||||||||||||||||Dünger||||||||||||
E|seconda|fase|quindi|io|sono|operaio|agricolo|e|imparo|l'agricoltura|moderna|che|integra|ovviamente|i|fertilizzanti|chimici|i|pesticidi|si|passa|il|tempo|a|uccidere|e|a|inquinare
|||||||||||||integra|||fertilizantes|||||||||matar|||contaminar
والمرحلة الثانية ، لذلك أنا عامل مزرعة ، وأنا أتعلم الزراعة الحديثة ، والتي تشمل بوضوح الأسمدة الكيماوية والمبيدات الحشرية: تقضي وقتك في القتل والتلويث.
And second phase, so I'm an agricultural worker, and I learn modern agriculture, which includes, obviously, chemical fertilizers, pesticides: we spend our time killing and polluting.
第二阶段,所以我是一名农场工人,我正在学习现代农业,其中当然包括化肥、杀虫剂:我们把时间花在杀戮和污染上。
E na segunda fase, então sou trabalhador rural, e aprendo a agricultura moderna, que integra, obviamente, os fertilizantes químicos, os pesticidas: passamos o tempo matando e poluindo.
E nella seconda fase, quindi sono un lavoratore agricolo, e imparo l'agricoltura moderna, che integra, ovviamente, i fertilizzanti chimici, i pesticidi: si passa il tempo a uccidere e a inquinare.
А на втором этапе, я работник сельского хозяйства, и я учусь современному сельскому хозяйству, которое, конечно, включает в себя химические удобрения, пестициды: мы проводим время, убивая и загрязняя.
Et en même temps, dans les sols donc, on met des engrais chimiques qui détériorent les sols, qui vont polluer les nappes phréatiques, etc.
И|в|то же самое|время|в|артикль множественного числа|почвы|следовательно|мы|кладем|артикль неопределенного числа|удобрения|химические|которые|ухудшают|артикль множественного числа|почвы|которые|будут|загрязнять|артикль множественного числа|водоносные||и так далее
||||||soils|||||fertilizers|chemical||deteriorate||||will|pollute||aquifers|groundwater|
E|em|mesmo|tempo|nos|os|solos|||||||que||as||||||camadas||etc
||||||||||||||verschlechtern|||||||Grundwasser|Grundwasser|
E|in|stesso|tempo|nei|i|terreni|||||||che||le||||||falde||ecc
||||||||||||||悪化させる|||||||地下水|地下水|
||||||suelo|||||fertilizantes|||deterioran|||||||aguas subterrá|acuíferos|
وفي الوقت نفسه ، يتم وضع التربة في الأسمدة الكيماوية التي تتدهور التربة ، مما يؤدي إلى تلوث المياه الجوفية ، إلخ.
And at the same time, in soils, we put chemical fertilizers that deteriorate the soil, which will pollute the groundwater, etc.
同时,在土壤中,我们放了化肥,使土壤变质,污染地下水等。
E ao mesmo tempo, nos solos, colocamos fertilizantes químicos que deterioram os solos, que vão poluir os lençóis freáticos, etc.
E allo stesso tempo, nei terreni quindi, mettiamo fertilizzanti chimici che deteriorano i suoli, che inquineranno le falde acquifere, ecc.
И в то же время в почву вносят химические удобрения, которые ухудшают почвы, которые будут загрязнять подземные воды и так далее.
Et donc là, il n'était pas question de souscrire non plus à cette logique-là.
И|значит|там|он|не был|не|вопрос|о|подписывать|тоже|больше|к|этой||
||||||||subscribe||||||
E|quindi|lì|lui|non era|non|questione|di|sottoscrivere|non|più|a|questa||
E|então|lá|ele|não estava|não|questão|de|subscrever|também|mais|a|essa||
||||||||suscribir||||||
وهكذا ، لم يكن هناك أي شك في الاشتراك في هذا المنطق أيضًا.
And so there, there was no question of subscribing to this logic either.
Por tanto, tampoco se trataba de adherirse a esta lógica.
所以在那里,也没有订阅这个逻辑的问题。
E portanto, não se tratava de aderir a essa lógica também.
E quindi lì, non era nemmeno in discussione aderire a questa logica.
И поэтому речь не шла о том, чтобы подписываться на эту логику.
Ce qui m'a amené à dire, à l'agriculture écologique, et à partir de ce moment-là, j'ai bien compris qu'on pouvait parfaitement demander à la terre de nous nourrir en quantité, en qualité, et en même temps à l'améliorer, améliorer sa qualité, et à la transmettre meilleure qu'on ne l'a reçue aux générations qui nous suivent.
Это|что|мне|привело|к|сказать|к|сельскому хозяйству|экологическому|и|с|началом|от|этого|||я|хорошо|понял|что мы|могли|совершенно|просить|у|землю||чтобы|нас|кормить|в|количестве|в|качестве|и|в|то же время|время|к|улучшению|улучшить|ее|качество|и|к|ее|передать|лучше|чем мы|не|ее|получили|к|поколениям|которые|нам|следуют
|||led||||||and|||||||||understood|that one||perfectly|||||||nourish|in|||||||time||improve it|improve||||||transmit||that one|||received|||||follow
Ci|che|mi ha|portato|a|dire|all'||ecologica|e|da|partire|da|questo|||ho|bene|capito|che si|poteva|perfettamente|chiedere|alla|la|||ci||||||||||||||||||||||||||||seguono
O que|que|me|levou|à|dizer|à|a agricultura|ecológica|e|a|partir|de|esse|||eu|bem|entendido|que se|podia|perfeitamente|pedir|à|a|terra|de|nós|alimentar|em|quantidade|em|qualidade|e|em|mesmo|tempo|a|melhorá-la|melhorar|sua|qualidade|e|a|a|transmitir|melhor|do que se|não|a|recebida|às|gerações|que|nós|seguem
|||llevado||||||||||||||||||perfectamente|||||||nourrir||||||||||||||||||||||recibida|||||siguen
الأمر الذي دفعني إلى القول ، الزراعة الإيكولوجية ، ومنذ تلك اللحظة ، فهمت أنه يمكننا أن نطلب من الأرض أن تطعمنا بكميات كبيرة ، وفي الجودة ، وفي نفس الوقت الوقت لتحسينه ، وتحسين جودته ، ونقله بشكل أفضل مما تلقاه من قبل الأجيال التي تتابعنا.
Which led me to say, ecological farming, and from that moment, I understood that we could perfectly ask the earth to feed us in quantity, in quality, and at the same time time to improve it, improve its quality, and transmit it better than it has been received by the generations that follow us.
Lo que me llevó a decir, a la agricultura ecológica, y a partir de ese momento entendí que perfectamente podíamos pedirle a la tierra que nos alimentara en cantidad, calidad y al mismo tiempo que la mejorara, mejorara su calidad y la transmitiera mejor. de lo que hemos recibido a las generaciones que nos siguen.
这让我说,生态农业,从那一刻起,我清楚地明白,我们完全可以要求地球在数量和质量上养活我们,同时改进它,提高它的质量,将它比我们收到的更好地传递给我们的后代。
Isso me levou a dizer, à agricultura ecológica, e a partir desse momento, eu entendi bem que poderíamos perfeitamente pedir à terra que nos alimentasse em quantidade, em qualidade, e ao mesmo tempo melhorá-la, melhorar sua qualidade, e transmiti-la melhor do que a recebemos para as gerações que nos seguem.
Questo mi ha portato a dire, all'agricoltura ecologica, e da quel momento ho ben capito che si poteva perfettamente chiedere alla terra di nutrirci in quantità, in qualità, e allo stesso tempo migliorarla, migliorare la sua qualità, e trasmetterla migliore di come l'abbiamo ricevuta alle generazioni che ci seguono.
Это привело меня к мысли о экологическом земледелии, и с этого момента я хорошо понял, что мы можем вполне попросить землю накормить нас в количестве, в качестве и одновременно улучшить её, улучшить её качество и передать её в лучшем состоянии, чем мы её получили, следующим поколениям.
Donc on commettait en quelque sorte un acte de guérison, un acte de responsabilité, à l'égard, à l'égard de cette vie.
Так|мы|совершали|в|неком|роде|акт||исцеления|исцеления|акт||ответственности|ответственности|по|отношению|по|отношению|к|этой|жизни
||committed||some|||||healing||act||||regard||regard|||
Então|nós|cometia|em|alguma|sorte|um|ato|de|cura|um|ato|de|responsabilidade|em|relação|em|relação|de|esta|vida
||beging (1)|||||||Heilung|||||||||||
Quindi|noi|commettevamo|in|qualche|sorta|un|atto|di|guarigione|un|atto|di|responsabilità|nei|riguardo|nei|riguardo|di|questa|vita
|||||||||||||||||فيما يتعلق|||
||行っていた|||||||||||||||に対して|||
||cometía|||||||sanación||||||respecto|||||
لذلك كنا نرتكب ، بطريقة ما ، فعل الشفاء ، فعل المسؤولية ، فيما يتعلق ، فيما يتعلق بهذه الحياة.
Man beging also in gewisser Weise einen Akt der Heilung, einen Akt der Verantwortung, gegenüber, gegenüber diesem Leben.
So we were committing, in a way, an act of healing, an act of responsibility, with regard to this life.
Así que estábamos cometiendo un acto de sanación, un acto de responsabilidad, hacia, hacia esta vida.
所以我们在某种程度上致力于一种治愈的行为,一种责任的行为,走向,走向这一生。
Portanto, estávamos cometendo, de certa forma, um ato de cura, um ato de responsabilidade, em relação a essa vida.
Quindi commettevamo in un certo senso un atto di guarigione, un atto di responsabilità, nei confronti, nei confronti di questa vita.
Таким образом, мы совершали своего рода акт исцеления, акт ответственности по отношению к этой жизни.
Alors on nous dit : « vous ne réussirez jamais » ; mais si, on a réussi.
Тогда|нам|мы|говорит|вы|не|преуспеете|никогда|но|да|мы|(имеем)|преуспели
||||||succeed||||||succeeded
Então|nós|nos|diz|vocês|não|terão sucesso|nunca|mas|se|nós|(verbo auxiliar)|conseguido
Allora|noi|ci|dice|voi|non|riuscirete|mai|ma|sì|noi|ha|
||||||成功する||||||
||||||sucederán||||||
لذلك قيل لنا: "لن تنجح أبدًا" ؛ لكن نعم ، لقد نجحنا.
So we are told: "you will never succeed"; but yes, we succeeded.
所以我们被告知:“你永远不会成功”;但是,是的,我们成功了。
Então nos dizem: « vocês nunca vão conseguir »; mas sim, nós conseguimos.
Allora ci dicono: « non ci riuscirete mai »; ma sì, ci siamo riusciti.
Так что нам говорят: «вы никогда не добьётесь успеха»; но да, мы добились успеха.
On a réussi à élever nos cinq enfants tous musiciens, tous etc.
Мы|(глагол-связка)|удалось|(предлог)|воспитать|наши|пять|детей|все|музыканты|все|и так далее
||||raise|||||musicians|all|
Noi|ha|riuscito|a|crescere|nostri|cinque|figli|tutti|musicisti|tutti|ecc
Nós|(verbo auxiliar)|conseguimos|a|criar|nossos||filhos|todos|músicos|todos|etc
||||criar|||||||
لقد نجحنا في تربية أطفالنا الخمسة ، جميع الموسيقيين ، جميعهم ، إلخ.
We managed to raise our five children all musicians, all etc.
我们设法抚养了我们的五个孩子,所有的音乐家等等。
Conseguimos criar nossos cinco filhos, todos músicos, todos etc.
Siamo riusciti a crescere i nostri cinque figli, tutti musicisti, tutti ecc.
Мы смогли вырастить наших пятерых детей, все музыканты, все и так далее.
Donc on n'a pas été, si vous voulez, dans le misérabilisme, mais retrouvé l'équilibre, c'est-à-dire, dire il faut intégrer la vie dans l'équilibre, c'est-à-dire, que si l'on rentre dans trop d'excès, c'est l'aliénation, et si on reste dans la modération, cette modération met les choses à la mesure de nous-mêmes, et nous donne l'équilibre, et donc la joie d'être, en répondant, bien entendu, aux nécessités les plus élémentaires, et même en laissant une frange très importante à ce qui concerne la promotion de l'être humain lui-même, de façon à ce que la vie ne soit pas simplement une vie besogneuse, mais soit un temps, dans lequel, et bien, on trouve son épanouissement.
Так|мы|не|не|были|если|вы|хотите|в|этот|мизерность|но|найденный|равновесие|это|в||||||эту|жизнь|в||||||||||||||и||мы||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||находим|свое|развитие
||||||||||misery||found|balance|||||||integrate||||balance||||||one|enter|||of excess||alienation|||||||moderation||||||||measures||||||gives|||||joy|||responding||||necessities|||elementary||even||leaving||fringe||||||||||the being|||||||||||||||||drudger||be||||which||||||flourishing
Então|nós|não|foi|estado|se|vocês|querem|no|o|miserabilismo|mas|encontrado|o equilíbrio|é|à||||||a|vida|no||||||||||||||e||nós||||||||||||||||e||||||||||respondendo|bem|entendido|||||||||||frange|||||||||||||||||||||||||||trabalhadora||||||||||||épanouissement
||||||||||Miserabilismus||||||||||||||||||||||||von Übermaß||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Frange|||||||||||||||||||||||||||besogneuse||||||||||||Blühen
Quindi|noi|non ha|non|stati|se|voi|volete|nel||miseria|ma|ritrovato|l'equilibrio|è|a||||||la|vita|in|||a||che||||in|||||e|||||||||||||||||||||||||||||bene|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||trova|il suo|sviluppo
||||||||||||||||||||||||||||||||||過剰に||疎外|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||労働的な生活||||||||||||自己実現
||||||||||miserabilismo||||||||||||||||||||||||de exceso||la alienación|||||||||||||||||||||||||||||respondiendo|||||||||||||||||||||||||||||||||||es decir|||||de trabajo||es decir||||||||||desarrollo personal
So we have not been, if you will, in the miserabilism, but found the equilibrium, that is to say, say we must integrate the life in the equilibrium, that is to say, that if one goes into too much excesses, it is alienation, and if one stays in moderation, this moderation puts things to the measure of oneself, and gives us the balance, and therefore the joy of being, of course, responding to the most basic necessities, and even leaving a very important fringe with regard to the promotion of the human being himself, so that life is not simply a needy life, but a time, in which, well, one finds its blossoming.
所以,如果你愿意,我们不是在痛苦中,而是找到了平衡,也就是说,我们必须将生命融入平衡,也就是说,如果我们过度过度,那就是疏离,并且如果我们保持节制,这种节制就会让事情由我们自己来衡量,让我们保持平衡,因此我们乐于满足最基本的需求,甚至为与晋升有关的事情留出非常重要的余地人类本身,所以生活不仅仅是一种有需要的生活,而是一个时间,在这个时间里,我们找到了我们的满足。
Portanto, não estivemos, se você quiser, no miserabilismo, mas encontramos o equilíbrio, ou seja, é preciso integrar a vida no equilíbrio, ou seja, se entramos em muitos excessos, isso é a alienação, e se permanecemos na moderação, essa moderação coloca as coisas na medida de nós mesmos, e nos dá o equilíbrio, e portanto a alegria de ser, respondendo, é claro, às necessidades mais elementares, e até mesmo deixando uma margem muito importante para o que diz respeito à promoção do ser humano em si, de modo que a vida não seja simplesmente uma vida penosa, mas seja um tempo em que, bem, encontramos nosso desenvolvimento.
Quindi non siamo stati, se volete, nel miserabilismo, ma abbiamo ritrovato l'equilibrio, cioè, dire che bisogna integrare la vita nell'equilibrio, cioè, che se si entra in troppi eccessi, si tratta di alienazione, e se si rimane nella moderazione, questa moderazione mette le cose alla misura di noi stessi, e ci dà l'equilibrio, e quindi la gioia di essere, rispondendo, ben inteso, alle necessità più elementari, e persino lasciando un margine molto importante a ciò che riguarda la promozione dell'essere umano stesso, in modo che la vita non sia semplicemente una vita faticosa, ma sia un tempo, in cui, beh, si trova il proprio sviluppo.
Так что мы не были, если хотите, в состоянии нищеты, но нашли баланс, то есть, нужно интегрировать жизнь в баланс, то есть, если мы впадаем в слишком много излишеств, это алиенация, а если мы остаемся в умеренности, эта умеренность ставит вещи в меру нас самих и дает нам баланс, а значит, радость бытия, отвечая, конечно, на самые элементарные нужды, и даже оставляя очень важную часть на то, что касается продвижения самого человека, так чтобы жизнь не была просто трудной жизнью, а была временем, в котором, ну, мы находим свое развитие.
On va avoir l'espace qu'il faut pour pouvoir s'occuper de soi-même, de son intériorité, développer des des, des compétences qui ne sont pas simplement les compétences marchandes, ou les compétences indexées sur la valeur, la valeur financière.
Мы|будем|иметь|пространство|который|нужно|чтобы|мочь|заботиться|о|||о|своем|внутреннем мире|развивать|некоторые|||навыки|которые|не|являются|просто|рыночными|навыками|навыками|рыночными|или|навыками|навыками|индексированными|на|ценность|ценность|ценность|ценность|финансовая
||||||||||oneself||||interior||||||||||||skills|marketable||||indexed||||||financial
Nós|vamos|ter|o espaço|que ele|precisa|para|poder|se ocupar|de|||de|sua|interioridade|desenvolver|algumas|||competências|que|não|são|apenas|simplesmente|as|competências|mercantis|ou|as|competências|indexadas|sobre|a|valor|a|valor|financeira
||||||||||||||Innerlichkeit|||||||||||||||||||||||
Noi|avremo|avere|lo spazio|che|serve|per|poter|occuparsi|di|||di|suo|interiorità|sviluppare|delle|||competenze|che|non|sono|semplicemente|semplicemente|le|competenze|mercantili|o|le|competenze|indicizzate|sulla|la|valore|||finanziaria
||||||||||||||内面性|||||||||||||||||価値に基づく||||||
||||||||||||||interioridad|||||||||||||comerciales||||indexadas||||||
سيكون لدينا المساحة التي نحتاجها لتكون قادراً على الاعتناء بأنفسنا ، أو بداخلنا ، لتطوير مهارات أو مهارات ليست مجرد مهارات في السوق ، أو مهارات مفهرسة لقيمة ، أو قيمة مالية .
We will have the space it takes to be able to take care of oneself, of one's interiority, develop skills, skills that are not just marketable skills, or skills indexed on value, financial value .
我们将有足够的空间来照顾自己,照顾我们的内心,培养不仅仅是市场技能或与价值、财务价值挂钩的技能。
Teremos o espaço necessário para cuidar de nós mesmos, de nossa interioridade, desenvolver habilidades que não são simplesmente as habilidades mercantis, ou as habilidades indexadas ao valor, ao valor financeiro.
Avremo lo spazio necessario per poterci occupare di noi stessi, della nostra interiorità, sviluppare competenze che non sono semplicemente competenze commerciali, o competenze indicizzate sul valore, il valore finanziario.
У нас будет пространство, необходимое для того, чтобы заботиться о себе, о своей внутренности, развивать навыки, которые не являются просто рыночными навыками или навыками, привязанными к ценности, финансовой ценности.
Mais, se libérer, disons, du superflu, le plus possible, pour pouvoir retrouver la liberté d'un développement personnel.
Но|себя|освободить|скажем|от|лишнего|его|более|возможно|чтобы|мочь|вернуть|свободу|свободу|личного|развития|личного
|||let's say||superflu|||||||||||
Mas|se|libertar|digamos|do|supérfluo|o|mais|possível|para||recuperar|a|liberdade|de um|desenvolvimento|pessoal
Ma|si|liberarsi|diciamo|dal|superfluo|il|più|possibile|per|poter|ritrovare|la|libertà|di uno|sviluppo|personale
|||||余計なもの|||||||||||
|||||superfluo|||||||||||
ولكن ، لتحرير الذات ، على سبيل المثال لا الحصر ، من أجل أن تكون قادرة على استعادة حرية التنمية الشخصية.
But, to free oneself, say, of the superfluous, as much as possible, in order to be able to find the freedom of a personal development.
但是,要尽可能地从多余的事物中解放出来,以便能够重新获得个人发展的自由。
Mas, libertar-se, digamos, do supérfluo, o máximo possível, para poder reencontrar a liberdade de um desenvolvimento pessoal.
Ma, liberarsi, diciamo, del superfluo, il più possibile, per poter ritrovare la libertà di uno sviluppo personale.
Но, освободиться, скажем, от излишнего, насколько это возможно, чтобы вернуть свободу личного развития.
Chemin faisant, l'agriculture écologique démontre sa capacité à régénérer les sols, à cloner(?
Путь|делая|сельское хозяйство|экологическое|демонстрирует|ее|способность|к|регенерации|(артикль множественного числа)|почвы|к|клонированию
Path||||demonstrates||||regenerate||soils||clone
Caminho|fazendo|a agricultura|ecológica|demonstra|sua|capacidade|a|regenerar|os|solos||
||||||||||||klonen
Camminando|facendo|l'agricoltura|ecologica|dimostra|la sua|capacità|di|rigenerare|i|suoli||
||||تظهر||||||||
||||||||再生する||||クローンする
||||||||||suelo||clonar
على طول الطريق ، تُظهر الزراعة البيئية قدرتها على تجديد التربة واستنساخها (؟
Auf dem Weg dorthin zeigt die ökologische Landwirtschaft ihre Fähigkeit, Böden zu regenerieren, zu klonen (?
Along the way, ecological agriculture demonstrates its capacity to regenerate soils, to clone (?
在此过程中,生态农业展示了其再生土壤、克隆(?
Ao longo do caminho, a agricultura ecológica demonstra sua capacidade de regenerar os solos, de clonar(?
Nel frattempo, l'agricoltura ecologica dimostra la sua capacità di rigenerare i suoli, di clonare(?
По пути экологическое сельское хозяйство демонстрирует свою способность восстанавливать почвы, клонировать(?
).
).
).
).
Et je suis invité dans des pays africains où je propose l'agro-écologie comme alternative à des paysans, euh, qui ont subi le cataclysme de la sécheresse, et qui, en même temps, ben sont en situation de ne plus pouvoir se nourrir correctement, puisque les engrais coûtent cher, polluent les sols, etc.
И|я|есть|приглашен|в|некоторые|страны|африканские|где|я|предлагаю|||как|альтернативу|для|некоторых|фермеров|эээ|которые|имеют|пережили|катаклизм|катаклизм|от|засухи||и|которые|в|то же|время|ну|находятся|в|ситуации|чтобы|не|больше|могли|себя|кормить|правильно|поскольку|эти|удобрения|стоят|дорого|загрязняют|эти|почвы|и так далее
|||||||||||agriculture|ecology||alternative|||farmers||||suffered||cataclysm|||drought|||||||||||||||||since||fertilizers|cost||pollute|||
E|eu|sou|convidado|em|alguns|países|africanos|onde|eu|proponho|||como|alternativa|para|alguns|camponeses|eh|que|têm|sofrido|o|cataclismo|da|a|seca|e|que|em|mesmo|tempo|bem|estão|em|situação|de|não|mais|poder|se|alimentar|corretamente|uma vez que|os|fertilizantes|custam|caro|poluem|os|solos|etc
|||||||||||||||||||||||Katastrophe|||Dürre|||||||||||||||||||||||||
E|io|sono|invitato|in|dei|paesi|africani|dove|io|propongo|||come|alternativa|per|dei|contadini|eh|che|hanno|subito|il|catastrofe|della||siccità|e|che|in|anche|tempo|beh|sono|in|situazione|di|non|più|poter|si|nutrire|correttamente|poiché|i|fertilizzanti|costano|cari|inquinano|i|terreni|ecc
|||||||||||農業|||||||||||||||干ばつ||||||||||||||||||||||土壌を汚染する|||
|||||||||||||||||campesinos|||||||||sequía|||||||||||||||de alimentar||||fertilizante|de costo||polluente|||
وأنا مدعو إلى البلدان الأفريقية التي أقدم فيها علم البيئة الزراعية كبديل للفلاحين ، الذين عانوا من كارثة الجفاف ، والذين ، في الوقت نفسه ، هم في وضع غير قادر على إطعام أنفسهم صحيح ، لأن الأسمدة غالية الثمن ، تلوث التربة ، إلخ.
And I'm invited to African countries where I offer agroecology as an alternative to peasants, uh, who have suffered the cataclysm of drought, and who, at the same time, are in a situation of no longer being able to feed themselves. correctly, since fertilizers are expensive, pollute the soil, etc.
我被邀请到非洲国家,在那里我提供农业生态作为农民的替代品,呃,他们遭受了干旱的灾难,同时也处于无法正确养活自己的境地,由于化肥价格昂贵,污染土壤等。
E eu sou convidado em países africanos onde proponho a agroecologia como alternativa para camponeses que sofreram o cataclismo da seca e que, ao mesmo tempo, estão em uma situação de não conseguir se alimentar adequadamente, uma vez que os fertilizantes são caros, poluem os solos, etc.
E sono stato invitato in paesi africani dove propongo l'agroecologia come alternativa per contadini, eh, che hanno subito il catastrofico evento della siccità, e che, allo stesso tempo, beh, si trovano nella situazione di non poter più nutrirsi correttamente, poiché i fertilizzanti costano cari, inquinano i suoli, ecc.
И меня приглашают в африканские страны, где я предлагаю агроэкологию как альтернативу крестьянам, которые пережили катастрофу засухи и которые, в то же время, находятся в ситуации, когда не могут правильно питаться, поскольку удобрения стоят дорого, загрязняют почвы и так далее.
Et donc, je propose l'agro-écologie en créant le premier centre de formation à l'agro-écologie, et aujourd'hui il y a 100 000, 100 000 paysans qui pratiquent ces méthodes, plus ou moins bien, mais enfin, on peut dire qu'il y a 100 000 paysans qui ont été éveillés à ce principe selon lequel on peut parfaitement prendre un sol dégradé, le régénérer, le rendre fertile, et en même temps répondre d'une façon meilleure à ses besoins alimentaires puisqu'ils sont les besoins fondamentaux sans lesquels rien d'autre ne peut , ne peut exister.
И|значит|я|предлагаю|||путем|создавая|первый||центр|по|обучению|агроэкологии|||и|сегодня|там|есть||крестьян|которые|практикуют|эти|методы|более|или|менее|хорошо|но|наконец|можно|сказать|что|что там|есть||крестьян|которые|были|пробуждены|пробуждены|к|этому|принципу|согласно|которому|можно|может|совершенно|взять|один|почву|деградированную|его|регенерировать|его|сделать|плодородной|и|в|то же время|время|отвечать|на|лучший|лучший|к|его|потребностям|продовольственным|поскольку они|являются|основными|потребностями|основными|без|которых|ничто|другое|не|может|не|может|существовать
|||||||creating|||||||||||||||||||||||||||||||farmers||||awakened||||according to|which|||perfectly||||||regenerate||make|fertile|||||||||||needs|food|since they||||fundamental|||nothing||||||
E|então|eu|proponho|||ao|criar|o|primeiro|centro|de|formação|em|||e|hoje|há|||camponeses|que|praticam|esses|métodos|mais|ou|menos|bem|mas|afinal|se|pode|dizer|que há|||camponeses|que|têm|sido|despertados|para|este|princípio|segundo|o qual|se|pode|perfeitamente|pegar|um|solo|degradado|o|regenerar|o|tornar|fértil|e|em|mesmo|tempo|responder|de uma|maneira|melhor|a|suas|necessidades|alimentares|uma vez que eles|são|as|necessidades|fundamentais|sem|os quais|nada|de outro|não|pode|||existir
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||einen|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
E|quindi|io|propongo|||creando|creando|il|primo|centro|di|formazione|all'agroecologia|||e|oggi|ci|sono||contadini|che|praticano|questi|metodi|più|o|meno|bene|ma|alla fine|si|può|dire|che ci|sono||contadini|che|hanno|stato|svegliati|a|questo|principio|secondo||si|può|perfettamente|prendere|un|suolo|degradato|lo|rigenerare|lo|rendere|fertile|e|in|anche|tempo|rispondere|in modo|migliore|migliore|ai|suoi|bisogni|alimentari|poiché essi|sono|i|bisogni|fondamentali|senza|i quali|nulla|d'altro|non|può|non|può|esistere
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||目覚めた|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|||||||creando|||||||||||||||||||||||||||||||||||despertados||||según||||||||||||rendir|fértil|||||||||||necesidades|||||||||||||||
And so, I propose agro-ecology by creating the first training center in agro-ecology, and today there are 100,000, 100,000 peasants who practice these methods, more or less well, but finally, We can say that there are 100,000 peasants who have been awakened to this principle according to which it is perfectly possible to take degraded soil, regenerate it, make it fertile, and at the same time meet in a better way its food needs since 'they are the basic needs without which nothing else can, can not exist.
所以,我提出生态农业,创建第一个生态农业培训中心,今天有10万,10万农民在实践这些方法,或多或少都很好,但最后,我们可以说有10万农民已经意识到这一原则,我们可以完美地利用退化的土壤,使其再生,使其肥沃,同时以更好的方式满足我们的食物需求,因为“它们是基本需求,没有其他任何东西都不能,不能存在。
E assim, proponho a agroecologia criando o primeiro centro de formação em agroecologia, e hoje há 100.000, 100.000 camponeses que praticam esses métodos, mais ou menos bem, mas enfim, podemos dizer que há 100.000 camponeses que foram despertados para esse princípio segundo o qual é perfeitamente possível pegar um solo degradado, regenerá-lo, torná-lo fértil e, ao mesmo tempo, responder de uma forma melhor às suas necessidades alimentares, uma vez que essas são as necessidades fundamentais sem as quais nada mais pode, não pode existir.
E quindi, propongo l'agroecologia creando il primo centro di formazione all'agroecologia, e oggi ci sono 100.000, 100.000 contadini che praticano questi metodi, più o meno bene, ma insomma, si può dire che ci sono 100.000 contadini che sono stati sensibilizzati a questo principio secondo cui si può perfettamente prendere un suolo degradato, rigenerarlo, renderlo fertile, e allo stesso tempo rispondere in modo migliore ai propri bisogni alimentari poiché sono i bisogni fondamentali senza i quali nulla altro può, non può esistere.
И поэтому я предлагаю агроэкологию, создавая первый центр обучения агроэкологии, и сегодня есть 100 000, 100 000 крестьян, которые практикуют эти методы, более или менее хорошо, но, в конце концов, можно сказать, что есть 100 000 крестьян, которые были пробуждены к этому принципу, согласно которому можно вполне взять деградированную почву, восстановить её, сделать её плодородной и в то же время лучше удовлетворить свои продовольственные потребности, поскольку это основные потребности, без которых ничего другого не может существовать.
Ça fonctionne, et puis l'idée générale, la réflexion sur l'écologie prend une certaine ampleur, et effectivement, euh, arrivé en 2002, des amis me poussent à me présenter aux élections présidentielles.
Это|работает|и|затем|идея|общая|эта|размышление|о|экологии|принимает|определенную|определенную|значимость|и|действительно|эээ|прибывший|в|некоторые|друзья|меня|толкают|к|мне|представить|на|выборах|президентских
|||||||||||||scope||||||||me|push||||to the||
Isso|funciona|e|então|a ideia|geral|a|reflexão|sobre|a ecologia|toma|uma||amplitude|e|efetivamente|euh|chegando|em|alguns|amigos|me|incentivam|a|me|apresentar|às|eleições|presidenciais
|||||||||||||Umfang|||||||||||||||
Questo|funziona|e|poi|l'idea|generale|la|riflessione|sull'||prende|una|certa|ampiezza|e|effettivamente|eh|arrivato|nel|degli|amici|mi|spingono|a|mi|presentare|alle|elezioni|presidenziali
||||||||||||||||||||||pasan||||||
إنها تنجح ، ثم تأخذ الفكرة العامة ، التفكير في البيئة على نطاق معين ، وبالفعل ، وصل في عام 2002 ، الأصدقاء يحثونني على الترشح للانتخابات الرئاسية.
So you almost got an Obama, but at least it was (laughs), it was not true.
它起作用了,然后总体思路,对生态的反思具有一定的规模,确实,呃,到了2002年,朋友们推动我在总统选举中展示自己。
Funciona, e então a ideia geral, a reflexão sobre a ecologia ganha uma certa amplitude, e de fato, em 2002, amigos me incentivam a me candidatar às eleições presidenciais.
Funziona, e poi l'idea generale, la riflessione sull'ecologia prende una certa ampiezza, e effettivamente, eh, arrivato nel 2002, degli amici mi spingono a presentarmi alle elezioni presidenziali.
Это работает, и в общем, размышления об экологии принимают определенные масштабы, и действительно, в 2002 году друзья подталкивают меня выдвинуть свою кандидатуру на президентские выборы.
Alors vous avez failli avoir un Obama, mais enfin c'était (Rires), c'était pas le vrai.
Ну|вы|имеете|чуть не|получить|одного|Обаму|но|в конце концов|это было|(Смех)|это было|не|тот|настоящий
||have|almost|||Obama||||||||
Allora|voi|avete|quasi|avere|un|Obama|ma|alla fine|era|(Risate)|era|non|il|vero
Então|você|tem|quase|ter|um|Obama|mas|afinal|era|(Risos)|era|não|o|verdadeiro
||||||Obama||||||||
إذن كان لديك تقريبا أوباما ، لكن كان لا يزال (يضحك) ، لم تكن الحقيقة.
The object was not at all about political politics, in the classical sense - even if I had, say, had to adopt the scenario, of course - but the idea was to say, there is a absolute urgency: it is to put the human and the nature in the heart, in the heart of our preoccupations, before all things, all ceasing business, today, it is the human and the nature.
Então você quase teve um Obama, mas enfim, não era (Risos), não era o verdadeiro.
Allora avreste potuto avere un Obama, ma insomma non era (Risate), non era il vero.
Так что вы почти получили Обаму, но это (Смех), это был не настоящий.
L'objet n'était pas du tout de faire de la politique politicienne, dans le sens classique - même si j'ai , disons, été obligé d'adopter évidemment le scénario - mais l'idée était de dire, il y a une urgence absolue : c'est de mettre l'humain et la nature au cœur, au cœur de nos préoccupations, avant toute chose, toutes affaires cessantes, aujourd'hui, c'est l'humain et la nature.
объект|не был|совсем|из|все|делать||сказать|природу||||||||||||||||||||наших||||||||это|||человек|и|природа||||||||||||||||||||
||||||||||political||||||||let's say||obliged||||||||||||||||||put|||||in|||heart|||concerns|||||business|ceasing||||||
O objeto|não era|de forma alguma|de|tudo|de|fazer|de|a|política|politicienna|no|o|sentido|clássico|mesmo|se|eu|digamos|sido|obrigado|a adotar|evidentemente|o|cenário|mas|a ideia|era|de|dizer|há|uma|||urgência|absoluta|é|de|colocar|o humano|e|a|natureza|no||no||de|nossas|preocupações|antes|toda|coisa|todas|questões|cessantes|hoje|é|o humano|e|a|natureza
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||cessantes||||||
L'oggetto|non era|affatto|di|tutto|di|fare|di|la|politica|politicante|nel|il|senso|classico|anche|se|ho|diciamo|stato|obbligato|ad adottare|ovviamente|lo|scenario|ma|l'idea|era|di|dire|c'è|lì|una||urgenza|assoluta|è|di|mettere|l'umano|e|la|natura|al||al||delle|nostre|preoccupazioni|prima|ogni|cosa|tutte|questioni|cessanti|oggi|è|l'umano|e|la|natura
|||||||||||||||||||||採用する|||||||||||||緊急性|||||||||||||||||||||すべての事業停止||||||
||||||||||política de partido||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||asuntos|cesante todas||||||
لم يكن الهدف على الإطلاق القيام بالسياسة السياسية ، بالمعنى الكلاسيكي - حتى لو كان لدي ، دعنا نقول ، كان عليّ اعتماد السيناريو بشكل واضح - لكن الفكرة كانت أن أقول ، هناك الإلحاح المطلق: إنه وضع الإنسان والطبيعة في قلب اهتماماتنا ، وقبل كل شيء ، جميع الأعمال المتوقفة ، اليوم ، إنه إنسان وطبيعة.
The object was not at all to play politics, in the classic sense - although I, say, had to adopt the script of course - but the idea was to say, there is a absolute urgency: it is to put people and nature at the heart, at the heart of our concerns, above all, all business ceasing, today, it is people and nature.
目标根本不是政治政治,在经典意义上——即使我是,比方说,显然不得不采用这种情况——但这个想法是说,有一个绝对的紧迫性:它是让人们和自然是核心,是我们关注的核心,最重要的是,所有业务都停止了,今天,它是人和自然。
O objetivo não era de forma alguma fazer política partidária, no sentido clássico - mesmo que eu tenha, digamos, sido obrigado a adotar obviamente o cenário - mas a ideia era dizer, há uma urgência absoluta: é colocar o humano e a natureza no centro, no centro de nossas preocupações, antes de qualquer coisa, todas as atividades cessando, hoje, é o humano e a natureza.
L'oggetto non era affatto quello di fare politica politicante, nel senso classico - anche se, diciamo, sono stato costretto ad adottare ovviamente lo scenario - ma l'idea era di dire, c'è un'urgenza assoluta: mettere l'umano e la natura al centro, al centro delle nostre preoccupazioni, prima di ogni cosa, tutte le attività cessino, oggi, è l'umano e la natura.
Целью не было заниматься политиканством в классическом смысле - хотя, скажем, мне пришлось, очевидно, принять этот сценарий - но идея заключалась в том, чтобы сказать, что существует абсолютная необходимость: ставить человека и природу в центр, в центр наших забот, прежде всего, прежде всего, сегодня это человек и природа.
SENT_CWT:AFkKFwvL=11.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.02 SENT_CWT:AFkKFwvL=9.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.88 SENT_CWT:AFkKFwvL=9.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.96
it:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=50 err=0.00%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=970 err=20.82%)