02. Une courte présentation de ma mère - Questions et Réponses
하나의|짧은|소개|의|나의|어머니|질문들|그리고|대답들
一个|短的|介绍|的|我的|妈妈|问题|和|回答
bir|kısa|sunum|-in|benim|annem|sorular|ve|cevaplar
تقديم|قصير|عرض|عن|والدتي|الأم|أسئلة|و|إجابات
yksi|lyhyt|esittely|-sta|minun|äiti|kysymyksiä|ja|vastauksia
uma|curta|apresentação|de|minha|mãe|perguntas|e|respostas
одна|короткая|презентация|о|моей|матери|вопросы|и|ответы
одна|коротка|презентація|про|мою|матір|питання|і|відповіді
一つの|短い|プレゼンテーション|の|私の|母|質問|と|回答
یک|کوتاه|معرفی|از|مادرم|مادر|سوالات|و|پاسخها
una|breve|presentazione|di|mia|madre|domande|e|risposte
una|corta|presentación|de|mi|madre|preguntas|y|respuestas
krótka||prezentacja|o|mojej|matce|pytania|i|odpowiedzi
|kurze|||||||
A|short|presentation|of|my|mother|Questions|and|Answers
02. تقديم قصير عن والدتي - الأسئلة والأجوبة
02. Eine kurze Vorstellung meiner Mutter - Fragen und Antworten
02. A short presentation of my mother - Questions and Answers
02. Una breve presentación de mi madre - Preguntas y Respuestas
02. یک معرفی کوتاه از مادرم - سوالات و پاسخها
02. Lyhyt esittely äidistäni - Kysymyksiä ja vastauksia
02. Una breve presentazione di mia madre - Domande e Risposte
02. 私の母についての簡単な紹介 - 質問と回答
02. 나의 어머니에 대한 간단한 소개 - 질문과 답변
02. Trumpas mano mamos pristatymas - Klausimai ir atsakymai
02. Een korte presentatie van mijn moeder - Vragen en Antwoorden
02. Krótkie przedstawienie mojej matki - Pytania i Odpowiedzi
02. Uma breve apresentação da minha mãe - Perguntas e Respostas
02. En kort presentation av min mamma - Frågor och svar
02. Annem hakkında kısa bir tanıtım - Sorular ve Cevaplar
02. Коротка презентація моєї матері - Питання та Відповіді
02. 我母親的簡短介紹 - 問題與解答
02. 我母亲的简短介绍 - 问题与回答
02. Краткое представление моей матери - Вопросы и Ответы
Votre mère s'appelle-t-elle Lucie?
당신의|어머니||||루시
您的|妈妈||||露西
sizin|anneniz|adı|||Lucie
والدتك|الأم||||لوسي
teidän|äiti||||Lucie
sua|mãe||||Lucie
ваша|мать||||Люси
ваша|мати||||Люсі
あなたの|母||||ルシー
مادر شما|مادر||||لوسی است
vostra|madre||||Lucie
su|madre||||Lucie
twoja|matka||||Lucja
Your|mother||||Lucie
Heet uw moeder Lucie?
Heißt Ihre Mutter Lucie?
Is your mother's name Lucie?
Sua mãe se chama Lucie?
¿Se llama su madre Lucie?
Czy twoja matka ma na imię Lucie?
Annenizin adı Lucie mi?
Tua madre si chiama Lucie?
Ваша мати звуть Люсі?
آیا نام مادرتان لوسی است؟
あなたの母の名前はルシーですか?
هل اسم والدتك لوسي؟
Onko äitisi nimi Lucie?
당신의 어머니 이름이 루시인가요?
您母亲的名字是露西吗?
Ваша мать зовут Люси?
Non, ma mère ne s'appelle pas Lucie.
아니요|나의|어머니|~이 아니다|이름이다|~이 아니다|루시
不|我的|妈妈|不|叫|不|露西
hayır|benim|annem|değil|adı|değil|Lucie
لا|والدتي|الأم|ليس|اسمها|ليس|لوسي
ei|minun|äiti|ei|ole nimeltään|ei|Lucie
não|minha|mãe|não|se chama|não|Lucie
нет|моя|мать|не|зовут|не|Люси
ні|мою|матір|не|звати|не|Люсі
いいえ|私の|母|否定|名前は~です|否定|ルシー
نه|مادرم|مادر|نیست|نامش|نیست|لوسی
non|ma|madre|non|si chiama|non|Lucie
no|mi|madre|no|se llama|no|Lucie
nie|mojej|matce|nie|nazywa się|nie|Lucja
No|my|mother|not|her name|not|Lucie
Nee, mijn moeder heet niet Lucie.
Nein, meine Mutter heißt nicht Lucie.
No, my mother's name is not Lucie.
Não, minha mãe não se chama Lucie.
No, mi madre no se llama Lucie.
Nie, moja matka nie ma na imię Lucie.
Hayır, annemin adı Lucie değil.
No, mia madre non si chiama Lucie.
Ні, мою матір не звуть Люсі.
نه، مادرم نامش لوسی نیست.
いいえ、私の母の名前はルシーではありません。
لا، والدتي لا تُدعى لوسي.
Ei, äitini ei ole nimeltään Lucie.
아니요, 제 어머니 이름은 루시가 아닙니다.
不,我母亲的名字不是露西。
Нет, мою мать не зовут Люси.
Quel est le nom de votre mère?
어떤|~이다|그|이름|의|당신의|어머니
什么|是|的|名字|的|您的|妈妈
hangi|-dir|-in|adı|-in|sizin|anneniz
ما|هو|اسم|اسم|عن|والدتك|الأم
mikä|on|äidin|nimi|-sta|teidän|äiti
qual|é|o|nome|de|sua|mãe
какой|есть|имя|имя|о|вашей|матери
яке|є|ім'я|ім'я|про|вашу|матір
どの|~ですか|~の|名前|の|あなたの|母
چه|است|نام|نام|از|مادر شما|مادر
quale|è|il|nome|di|vostra|madre
cuál|es|el|nombre|de|su|madre
jaki|jest|imię|nazwisko|o|twojej|matce
What|is|the|name|of|your|mother
Wat is de naam van uw moeder?
Wie heißt Ihre Mutter?
What is your mother's name?
Qual é o nome da sua mãe?
¿Cuál es el nombre de su madre?
Jak ma na imię twoja matka?
Annenizin adı nedir?
Qual è il nome di tua madre?
Як звуть вашу матір?
نام مادرتان چیست؟
あなたの母の名前は何ですか?
ما اسم والدتك؟
Mikä on äitisi nimi?
당신의 어머니 이름은 무엇인가요?
您母亲的名字是什么?
Как зовут вашу мать?
Le nom de ma mère est Blažena.
그|이름|의|나의|어머니|이다|블라제나
的|名字|的|我的|母亲|是|Blažena
-in|adı|-in|benim|annem|-dir|Blažena
ال|اسم|من|أمي|الأم|هي|بلازينا
se|nimi|-n|äitini|äiti|on|Blažena
o|nome|de|minha|mãe|é|Blažena
имя|имя|моей|моей|матери|есть|Блажена
артикль|ім'я|моєї|моя|матері|є|Блажена
の|名前|の|私の|母|です|ブラゼナ
de|naam|de|mijn|moeder|is|Blažena
نام|نام|از|مادرم|مادر|است|بلاژنا
il|nome|di|mia|madre|è|Blažena
el|nombre|de|mi|madre|es|Blažena
ten|imię|mojej|moja|matka|jest|Blažena
der|Name|von|meine|Mutter|ist|Blažena
The|name|of|my|mother|is|Blažena
De naam van mijn moeder is Blažena.
Der Name meiner Mutter ist Blažena.
My mother's name is Blažena.
O nome da minha mãe é Blažena.
El nombre de mi madre es Blažena.
Imię mojej matki to Blažena.
Annemin adı Blažena.
Il nome di mia madre è Blažena.
Ім'я моєї матері - Блажена.
نام مادر من بلاژنا است.
私の母の名前はブラゼナです。
اسم والدتي هو بلازينا.
Äitini nimi on Blažena.
내 어머니의 이름은 블라제나입니다.
我母亲的名字是Blažena。
Имя моей матери - Блажена.
Comment s'appelle votre mère?
어떻게|이름이|당신의|어머니
怎么|叫|您的|母亲
nasıl|-dir adı|sizin|anneniz
كيف|اسمها|أمك|الأم
miten|kutsutaan|teidän|äiti
como|se chama|sua|mãe
как|зовут|вашу|мать
як|її звати|ваша|мати
どのように|と呼ばれますか|あなたの|母
hoe|heet|uw|moeder
چگونه|نامیده میشود|مادر شما|مادر
come|si chiama|vostra|madre
cómo|se llama|su|madre
jak|nazywa się|twoja|matka
wie|heißt|Ihre|Mutter
How|she is called|your|mother
Hoe heet uw moeder?
Wie heißt Ihre Mutter?
What is your mother's name?
Como se chama a sua mãe?
¿Cómo se llama su madre?
Jak ma na imię twoja matka?
Annenizin adı ne?
Come si chiama tua madre?
Як звати вашу матір?
مادر شما چه نام دارد؟
あなたの母の名前は何ですか?
ما اسم والدتك؟
Mikä on äitisi nimi?
당신의 어머니 이름은 무엇인가요?
您母亲叫什么名字?
Как зовут вашу мать?
Ma mère s'appelle Blažena.
나의|어머니|이름이|블라제나
我的|母亲|叫|Blažena
benim|annem|-dir adı|Blažena
أمي|الأم|اسمها|بلازينا
äitini|äiti|kutsutaan|Blažena
minha|mãe|se chama|Blažena
моя|мать|зовут|Блажена
моя|мати|її звати|Блажена
私の|母|と呼ばれます|ブラゼナ
mijn|moeder|heet|Blažena
مادرم|مادر|نامیده میشود|بلاژنا
mia|madre|si chiama|Blažena
mi|madre|se llama|Blažena
moja|matka|nazywa się|Blažena
meine|Mutter|heißt|Blažena
My|mother|she is called|Blažena
Mijn moeder heet Blažena.
Meine Mutter heißt Blažena.
My mother's name is Blažena.
A minha mãe chama-se Blažena.
Mi madre se llama Blažena.
Moja matka ma na imię Blažena.
Annemin adı Blažena.
Mia madre si chiama Blažena.
Мою матір звати Блажена.
مادر من بلاژنا نام دارد.
私の母の名前はブラゼナです。
والدتي اسمها بلازينا.
Äitini nimi on Blažena.
내 어머니 이름은 블라제나입니다.
我母亲叫Blažena。
Мою мать зовут Блажена.
D'où est votre mère?
어디에서|이다|당신의|어머니
从哪里|是|您的|母亲
nereden|-dir|sizin|anneniz
من أين|هي|أمك|الأم
mistä|on|teidän|äiti
de onde|é|sua|mãe
откуда|есть|ваша|мать
звідки|є|ваша|мати
どこから|です|あなたの|母
waar|is|uw|moeder
از کجا|است|مادر شما|مادر
da dove|è|vostra|madre
de dónde|es|su|madre
skąd|jest|twoja|matka
woher|ist|Ihre|Mutter
From where|is|your|mother
Waar komt uw moeder vandaan?
Woher kommt Ihre Mutter?
Where is your mother from?
De onde é a sua mãe?
¿De dónde es su madre?
Skąd pochodzi twoja matka?
Anneniz nereli?
Da dove viene tua madre?
Звідки ваша мати?
مادر شما اهل کجاست؟
あなたの母はどこ出身ですか?
من أين والدتك؟
Mistä äitisi on kotoisin?
당신의 어머니는 어디 출신인가요?
您母亲来自哪里?
Откуда ваша мать?
Ma mère est de République Tchèque.
나의|어머니|~이다|~에서|공화국|체코의
我的|妈妈|是|来自|共和国|捷克的
benim|annem|-dir|-den|Cumhuriyet|Çek
أمي|الأم|هي|من|جمهورية|تشيك
minun|äiti|on|kotoisin|tasavalta|tšekkiläinen
minha|mãe|é|da|República|Tcheca
моя|мать|есть|из|Республика|Чешская
моя|мати|є|з|Республіки|Чехії
私の|母|です|の出身|共和国|チェコ
mijn|moeder|is|uit|Republiek|Tsjechië
من|مادر|است|از|جمهوری|چک
mia|madre|è|della|Repubblica|Ceca
mi|madre|es|de|República|Checa
moja|matka|jest|z|Republika|Czeska
meine|Mutter|ist|aus|Republik|Tschechien
My|mother|she is|from|Republic|Czech
Mijn moeder komt uit Tsjechië.
Meine Mutter kommt aus der Tschechischen Republik.
My mother is from the Czech Republic.
Minha mãe é da República Tcheca.
Mi madre es de Chequia.
Moja mama jest z Czech.
Annem Çek Cumhuriyeti'nden.
Mia madre è della Repubblica Ceca.
Моя мати з Чехії.
مادر من اهل جمهوری چک است.
私の母はチェコ共和国出身です。
والدتي من جمهورية التشيك.
Äitini on Tšekin tasavallasta.
제 어머니는 체코 공화국 출신입니다.
我母亲来自捷克共和国。
Моя мама из Чехии.
Quel âge a votre mère?
몇|나이|~이다|당신의|어머니
多大|年龄|有|您的|妈妈
kaç|yaş|-dir|sizin|anneniz
كم|عمر|لديها|والدتك|الأم
mikä|ikä|on|teidän|äiti
qual|idade|tem|sua|mãe
какой|возраст|имеет|ваша|мать
який|вік|має|ваша|мати
どの|年齢|持っています|あなたの|母
welke|leeftijd|heeft|uw|moeder
چه|سنی|دارد|مادر شما|
che|età|ha|vostra|madre
qué|edad|tiene|su|madre
ile|lat|ma|wasza|matka
wie viel|Alter|hat|Ihre|Mutter
How|age|she has|your|mother
Hoe oud is uw moeder?
Wie alt ist Ihre Mutter?
How old is your mother?
Quantos anos tem sua mãe?
¿Cuántos años tiene su madre?
Ile lat ma twoja mama?
Anneniz kaç yaşında?
Quanti anni ha tua madre?
Скільки років вашій матері?
مادر شما چند سال دارد؟
あなたの母は何歳ですか?
كم عمر والدتك؟
Kuinka vanha äitisi on?
당신의 어머니는 몇 살인가요?
您母亲多大年纪?
Сколько лет вашей маме?
Ma mère a 68 ans.
나의|어머니|~이다|세
我的|妈妈|有|岁
benim|annem|-dir|yaşında
أمي|الأم|لديها|سنة
minun|äiti|on|vuotta
minha|mãe|tem|anos
моя|мать|имеет|лет
моя|мати|має|років
私の|母|持っています|歳
mijn|moeder|heeft|jaar
من|مادر|دارد|سال
mia|madre|ha|anni
mi|madre|tiene|años
moja|matka|ma|lat
meine|Mutter|hat|Jahre
My|mother|she has|years
Mijn moeder is 68 jaar oud.
Meine Mutter ist 68 Jahre alt.
My mother is 68 years old.
Minha mãe tem 68 anos.
Mi madre tiene 68 años.
Moja mama ma 68 lat.
Annem 68 yaşında.
Mia madre ha 68 anni.
Моїй матері 68 років.
مادر من 68 سال دارد.
私の母は68歳です。
عمر والدتي 68 عامًا.
Äitini on 68-vuotias.
제 어머니는 68세입니다.
我母亲68岁。
Моей маме 68 лет.
Votre mère est-elle retraitée?
당신의|어머니|~이다|그녀는|은퇴한
您的|妈妈|是|她|退休的
sizin|anneniz|-dir|o|emekli mi
والدتك|الأم|هي|هل|متقاعدة
teidän|äiti|on|hän|eläkeläinen
sua|mãe|||aposentada
ваша|мать|||пенсионерка
||||umirovljena
ваша|мати|є|вона|пенсіонерка
あなたの|母|です|彼女|引退している
uw|moeder|is|zij|gepensioneerd
مادر شما|مادر|||بازنشسته
vostra|madre|||pensionata
||||pensionnée
su|madre|||jubilada
wasza|matka|||emerytką
Ihre|Mutter|||Rentnerin
Your|mother|she is|her|retired
Is uw moeder met pensioen?
Ist Ihre Mutter im Ruhestand?
Is your mother retired?
Sua mãe é aposentada?
¿Está su madre jubilada?
Czy twoja mama jest na emeryturze?
Anneniz emekli mi?
Tua madre è in pensione?
Ваша мати на пенсії?
مادر شما بازنشسته است؟
あなたの母は退職していますか?
هل والدتك متقاعدة؟
Onko äitisi eläkkeellä?
당신의 어머니는 은퇴하셨나요?
您母亲退休了吗?
Ваша мама на пенсии?
Est-ce que votre mère est à la retraite?
~이다||||||~에|은|은퇴
是||||||在|退休|退休
-dir||||||-de|emekli|emeklilik
هي||||||في|التقاعد|التقاعد
on||||||-lla|eläkkeellä|eläkkeellä
está||||||em|a|aposentadoria
есть||||||на|пенсии|пенсия
є||||||на|пенсії|пенсія
です||||||に|定年|引退
is||||||in|de|pensioen
هست||||||در|بازنشستگی|بازنشستگی
è||||||in|pensione|pensione
está||||||en|la|jubilación
jest||||||na|emeryturze|
ist||||||in|der|Ruhestand
she is||that||mother||at|the|retirement
Is uw moeder met pensioen?
Ist Ihre Mutter im Ruhestand?
Is your mother retired?
A sua mãe está aposentada?
¿Está su madre jubilada?
Czy twoja matka jest na emeryturze?
Anneniz emekli mi?
Tua madre è in pensione?
Чи на пенсії ваша мати?
آیا مادر شما بازنشسته است؟
あなたの母親は退職していますか?
هل والدتك متقاعدة؟
Onko äitisi eläkkeellä?
당신의 어머니는 은퇴하셨나요?
你妈妈退休了吗?
Ваша мама на пенсии?
Oui, ma mère est déjà à la retraite.
네|나의|어머니|~이다|이미|~에|은|은퇴
是的|我的|妈妈|是|已经|在|退休|退休
evet|benim|annem|-dir|zaten|-de|emekli|emeklilik
نعم|والدتي|الأم|هي|بالفعل|في|التقاعد|التقاعد
kyllä|minun|äiti|on|jo|-lla|eläkkeellä|eläkkeellä
sim|minha|mãe|está|já|em|a|aposentadoria
да|моя|мать|есть|уже|на|пенсии|пенсия
так|моя|мати|є|вже|на|пенсії|пенсія
はい|私の|母|です|すでに|に|定年|引退
ja|mijn|moeder|is|al|in|de|pensioen
بله|مادر من|مادر|هست|قبلاً|در|بازنشستگی|بازنشستگی
sì|mia|madre|è|già|in|pensione|pensione
sí|mi|madre|está|ya|en|la|jubilación
tak|moja|matka|jest|już|na|emeryturze|
ja|meine|Mutter|ist|schon|in|der|Ruhestand
Yes|my|mother|she is|already|at|the|retirement
Ja, mijn moeder is al met pensioen.
Ja, meine Mutter ist bereits im Ruhestand.
Yes, my mother is already retired.
Sim, minha mãe já está aposentada.
Sí, mi madre ya está jubilada.
Tak, moja matka jest już na emeryturze.
Evet, annem zaten emekli.
Sì, mia madre è già in pensione.
Так, моя мати вже на пенсії.
بله، مادر من قبلاً بازنشسته شده است.
はい、私の母はすでに退職しています。
نعم، والدتي متقاعدة بالفعل.
Kyllä, äitini on jo eläkkeellä.
네, 제 어머니는 이미 은퇴하셨습니다.
是的,我妈妈已经退休了。
Да, моя мама уже на пенсии.
Votre mère travaille-t-elle encore?
당신의|어머니||||아직
你的|妈妈|工作|||还
sizin|anneniz||||hala
والدتك|الأم|تعمل|||لا تزال
sinun|äiti||||vielä
sua|mãe||||ainda
ваша|мать||||еще
ваша|мати||||ще
あなたの|母||||まだ
uw|moeder||||nog
مادر شما|مادر||||هنوز
vostra|madre||||ancora
su|madre||||todavía
twoja|matka||||jeszcze
Ihre|Mutter||||noch
Your|mother|she works|do|she|still
Werkt uw moeder nog?
Arbeitet Ihre Mutter noch?
Does your mother still work?
Sua mãe ainda trabalha?
¿Su madre todavía trabaja?
Czy twoja matka jeszcze pracuje?
Anneniz hala çalışıyor mu?
Tua madre lavora ancora?
Ваша мати ще працює?
آیا مادر شما هنوز کار میکند؟
あなたの母親はまだ働いていますか?
هل والدتك لا تزال تعمل؟
Työskenteleekö äitisi vielä?
당신의 어머니는 아직도 일하고 계신가요?
你妈妈还在工作吗?
Ваша мама еще работает?
Est-ce que votre mère travaille encore?
||~을|당신의|어머니|~하고 있다|아직
||的|你的|妈妈|工作|还
||ki|sizin|anneniz|çalışıyor|hala
||أن|والدتك|الأم|تعمل|لا تزال
||että|sinun|äiti|työskentelee|vielä
||que|sua|mãe|trabalha|ainda
||что|ваша|мать|работает|еще
||що|ваша|мати|працює|ще
||か|あなたの|母|働いています|まだ
||dat|uw|moeder|werkt|nog
||که|مادر شما|مادر|کار میکند|هنوز
||vostra|vostra|madre|lavora|ancora
||que|su|madre|trabaja|todavía
||że|twoja|matka|pracuje|jeszcze
||dass|Ihre|Mutter|arbeitet|noch
||that|your|mother|she works|still
Werkt uw moeder nog?
Arbeitet Ihre Mutter noch?
Is your mother still working?
A sua mãe ainda trabalha?
¿Su madre todavía trabaja?
Czy twoja matka jeszcze pracuje?
Anneniz hala çalışıyor mu?
Tua madre lavora ancora?
Чи працює ваша мати ще?
آیا مادر شما هنوز کار میکند؟
あなたの母親はまだ働いていますか?
هل والدتك لا تزال تعمل؟
Onko äitisi vielä töissä?
당신의 어머니는 아직도 일하고 계신가요?
你妈妈还在工作吗?
Ваша мама все еще работает?
Oui, ma mère a un travail à temps plein.
네|나의|어머니는|가지고 있다|하나의|직업|에|시간|전일
是的|我的|母亲|有|一份|工作|在|时间|全职
evet|benim|annem|var|bir|iş|-de|zaman|tam
نعم|أمي|الأم|لديها|عمل|وظيفة|بدوام|كامل|كامل
kyllä|minun|äiti|hänellä on|yksi|työ|-lla|aika|täysi
sim|minha|mãe|ela tem|um|trabalho|em|tempo|integral
да|моя|мать|имеет|одну|работу|на|время|полный
так|моя|мати|має|одну|роботу|на|час|повний
はい|私の|母|持っている|一つの|仕事|に|時間|フルタイム
بله|مادر من|مادر|دارد|یک|کار|به|زمان|تمام
sì|ma|madre|ha|un|lavoro|a|tempo|pieno
sí|mi|madre|tiene|un|trabajo|a|tiempo|completo
tak|moja|matka|ma|pracę|pracę|na|czas|pełny
|||||||Vollzeit|vollzeit
Yes|my|mother|she has|a|job|at|time|full
Ja, mijn moeder heeft een fulltime baan.
Ja, meine Mutter hat einen Vollzeitjob.
Yes, my mother has a full-time job.
Sim, minha mãe tem um trabalho em tempo integral.
Sí, mi madre tiene un trabajo a tiempo completo.
Tak, moja mama ma pracę na pełen etat.
Evet, annemin tam zamanlı bir işi var.
Sì, mia madre ha un lavoro a tempo pieno.
Так, моя мати має повну зайнятість.
بله، مادر من یک شغل تمام وقت دارد.
はい、私の母はフルタイムの仕事を持っています。
نعم، والدتي لديها وظيفة بدوام كامل.
Kyllä, äidilläni on kokopäivätyö.
네, 제 어머니는 풀타임으로 일하고 계십니다.
是的,我妈妈有一份全职工作。
Да, у моей матери работа на полный рабочий день.
Elle travaille quelques heures par semaine.
그녀는|일한다|몇몇의|시간|당|주
她|工作|一些|小时|每|周
o|çalışıyor|birkaç|saat|-de|hafta
هي|تعمل|بضع|ساعات|في|أسبوع
hän|hän työskentelee|muutamia|tunteja|-lla|viikossa
ela|trabalha|algumas|horas|por|semana
она|работает|несколько|часов|в|неделю
вона|працює|кілька|годин|на|тиждень
彼女は|働いている|いくつかの|時間|ごとに|週
او|کار میکند|چند|ساعت|در|هفته
lei|lavora|alcune|ore|alla|settimana
ella|trabaja|algunas|horas|por|semana
ona|pracuje|kilka|godzin|na|tydzień
She|she works|some|hours|per|week
Ze werkt een paar uur per week.
Sie arbeitet ein paar Stunden pro Woche.
She works a few hours a week.
Ela trabalha algumas horas por semana.
Ella trabaja algunas horas a la semana.
Pracuje kilka godzin w tygodniu.
Haftada birkaç saat çalışıyor.
Lavora alcune ore alla settimana.
Вона працює кілька годин на тиждень.
او چند ساعت در هفته کار میکند.
彼女は週に数時間働いています。
هي تعمل بضع ساعات في الأسبوع.
Hän työskentelee muutaman tunnin viikossa.
그녀는 매주 몇 시간 일합니다.
她每周工作几个小时。
Она работает несколько часов в неделю.
Votre mère a-t-elle des frères et soeurs?
당신의|어머니는||||형제와 자매를|||
你的|母亲||||一些|兄弟|和|姐妹
sizin|anneniz||||-den|erkek kardeşler|ve|kız kardeşler
والدتك|الأم||||إخوة|وأخوات|و|أخوات
teidän|äiti||||-ja|veljiä|ja|sisaria
sua|mãe||||irmãos e|irmãos|e|irmãs
ваша|мать||||братьев и|||сестёр
ваша|мати||||братів і сестер|||
あなたの|母||||いくつかの|兄弟|と|姉妹
مادر شما|مادر||||خواهر و برادر|برادر|و|خواهر
vostra|madre||||dei|fratelli|e|sorelle
su|madre||||hermanos y|||hermanas
twoja|matka||||jakieś|braci|i|siostry
Your|mother||||any|brothers|and|sisters
Heeft uw moeder broers en zussen?
Hat Ihre Mutter Geschwister?
Does your mother have any siblings?
Sua mãe tem irmãos e irmãs?
¿Tu madre tiene hermanos y hermanas?
Czy twoja mama ma rodzeństwo?
Annenizin kardeşleri var mı?
Tua madre ha fratelli e sorelle?
У вашої матері є брати і сестри?
آیا مادر شما خواهر و برادر دارد؟
あなたの母には兄弟姉妹がいますか?
هل لدى والدتك إخوة وأخوات؟
Onko äidilläsi sisaruksia?
당신의 어머니는 형제자매가 있나요?
你妈妈有兄弟姐妹吗?
У вашей матери есть братья и сестры?
Est-ce que votre mère a des frères et soeurs?
||~인지|당신의|어머니는|가지고 있다|형제와 자매를|||
|||你的|母亲|有|一些|兄弟|和|姐妹
|||sizin|anneniz|var|-den|erkek kardeşler|ve|kız kardeşler
||أن|والدتك|الأم|لديها|إخوة|وأخوات|و|أخوات
||että|teidän|äiti|hänellä on|-ja|veljiä|ja|sisaria
||que|sua|mãe|ela tem|irmãos e|irmãos|e|irmãs
||что|ваша|мать|имеет|братьев и|||сестёр
||що|ваша|мати|має|братів і сестер|||
|||あなたの|母|持っています|いくつかの|兄弟|と|姉妹
|||مادر شما|مادر|دارد|خواهر و برادر|برادر|و|خواهر
||che|vostra|madre|ha|dei|fratelli|e|sorelle
|||su|madre|tiene|hermanos y|||hermanas
||że|twoja|matka|ma|jakieś|braci|i|siostry
||that|your|mother|she has|any|brothers|and|sisters
Heeft jouw moeder broers en zussen?
Hat Ihre Mutter Geschwister?
Does your mother have any siblings?
A sua mãe tem irmãos e irmãs?
¿Su madre tiene hermanos y hermanas?
Czy twoja mama ma braci i siostry?
Annenizin kardeşleri var mı?
Tua madre ha dei fratelli e sorelle?
Чи є у вашої матері брати і сестри?
آیا مادر شما خواهر و برادر دارد؟
あなたの母には兄弟姉妹がいますか?
هل لدى والدتك إخوة وأخوات؟
Onko äidilläsi sisaruksia?
당신의 어머니는 형제자매가 있으신가요?
你妈妈有兄弟姐妹吗?
Есть ли у вашей матери братья и сестры?
Oui, ma mère a deux soeurs.
네|나의|어머니는|가지고 있다|두|자매가
是的|我的|妈妈|有|两个|姐妹
evet|benim|annem|var|iki|kız kardeşi
نعم|والدتي|الأم|لديها|اثنتين|أخوات
kyllä|minun|äiti|hänellä on|kaksi|sisarta
sim|minha|mãe|ela tem|duas|irmãs
да|моя|мать|имеет|две|сестры
так|моя|мати|має|дві|сестри
はい|私の|母|持っている|二人の|姉妹
ja|mijn|moeder|heeft|twee|zussen
بله|مادر من|مادر|دارد|دو|خواهران
sì|ma|madre|ha|due|sorelle
sí|mi|madre|tiene|dos|hermanas
tak|moja|matka|ma|dwie|siostry
ja|meine|Mutter|hat|zwei|Schwestern
Yes|my|mother|she has|two|sisters
Ja, mijn moeder heeft twee zussen.
Ja, meine Mutter hat zwei Schwestern.
Yes, my mother has two sisters.
Sim, minha mãe tem duas irmãs.
Sí, mi madre tiene dos hermanas.
Tak, moja matka ma dwie siostry.
Evet, annemin iki kız kardeşi var.
Sì, mia madre ha due sorelle.
Так, у моєї матері є дві сестри.
بله، مادر من دو خواهر دارد.
はい、私の母には二人の姉妹がいます。
نعم، والدتي لديها أختان.
Kyllä, äidilläni on kaksi sisarta.
네, 제 어머니는 두 명의 자매가 있습니다.
是的,我妈妈有两个姐妹。
Да, у моей матери две сестры.
Ses soeurs sont-elles plus âgées qu'elle?
그녀의|자매들은|||더|나이가 많은|그녀보다
她的|姐妹|||更|年长|比她
onun|kız kardeşleri|||daha|yaşlı|ondan
أخواتها|أخوات|||أكثر|أكبر|منها
hänen|sisarensa|||enemmän|vanhempia|kuin hän
suas|irmãs|||mais|velhas|do que ela
её|сестры||||старшие|чем она
її|сестри|||більше|старші|ніж вона
彼女の|姉妹|||より|年上|彼女より
haar|zussen|||meer|ouder|dan zij
خواهرانش|خواهران|||بیشتر|بزرگتر|از او
le sue|sorelle|||più|grandi|di lei
sus|hermanas||||mayores|que ella
jej|siostry|||bardziej|starsze|od niej
ihre|Schwestern|||mehr|älter|als sie
Her|sisters|they are|they|more|older|than she
她的姐妹们比她大吗?
Zijn haar zussen ouder dan zij?
Sind ihre Schwestern älter als sie?
Are her sisters older than her?
As irmãs dela são mais velhas que ela?
¿Son sus hermanas mayores que ella?
Czy jej siostry są starsze od niej?
Kız kardeşleri ondan büyük mü?
Le sue sorelle sono più grandi di lei?
Чи старші її сестри за неї?
آیا خواهران او از او بزرگترند؟
彼女の姉妹は彼女より年上ですか?
هل أختاها أكبر منها؟
Onko hänen sisarensa vanhempia kuin hän?
그녀의 자매들은 그녀보다 나이가 많나요?
她的姐妹比她年长吗?
Её сестры старше её?
Est-ce que ses soeurs sont plus âgées qu'elle?
||~라는 것|그녀의|자매들은|~이다|더|나이가 많은|그녀보다
|||她的|姐妹|是|更|年长|比她
|||onun|kız kardeşleri|var|daha|yaşlı|ondan
||أن|أخواتها|أخوات|هن|أكثر|أكبر|منها
|||hänen|sisarensa|ovat|enemmän|vanhempia|kuin hän
|||suas|irmãs|são|mais|velhas|do que ela
|||خواهرانش|خواهران|هستند|بیشتر|بزرگتر|از او
|||её|сестры|они|более|старшие|чем она
||що|її|сестри|є|більше|старші|ніж вона
||dat|haar|zussen|zijn|meer|ouder|dan zij
|||彼女の|姉妹|です|より|年上|彼女より
||que|sus|hermanas|son|más|mayores|que ella
|||le sue|sorelle|sono|più|grandi|di lei
|||jej|siostry|są|bardziej|starsze|od niej
||dass|ihre|Schwestern|sind|mehr|älter|als sie
||that|her|sisters|they are|more|older|than she
Zijn haar zussen ouder dan zij?
Sind ihre Schwestern älter als sie?
Are her sisters older than she is?
As irmãs dela são mais velhas que ela?
¿Son sus hermanas mayores que ella?
Czy jej siostry są starsze od niej?
Kız kardeşleri ondan büyük mü?
Le sue sorelle sono più grandi di lei?
Чи є її сестри старшими за неї?
آیا خواهران او از او بزرگتر هستند؟
彼女の姉妹は彼女より年上ですか?
هل أختاها أكبر منها؟
Ovatko hänen sisarensa vanhempia kuin hän?
그녀의 자매들이 그녀보다 나이가 많나요?
她的姐妹比她年长吗?
Сестры старше её?
Non, ses soeurs ne sont pas plus âgées, elles sont plus jeunes.
아니요|그녀의|자매들은|~이 아니다|~이다|아니다|더|나이가 많은|그녀들은|~이다|더|젊은
不|她的|姐妹|不|是|不|更|年长|她们|是|更|年轻
hayır|onun|kız kardeşleri|değil|var||daha|yaşlı|onlar|var|daha|genç
لا|أخواتها|أخوات|ليس|هن|ليس|أكثر|أكبر|هن|هن|أكثر|أصغر
ei|hänen|sisarensa|eivät|ole|ei|enemmän|vanhempia|ne|ovat|enemmän|nuorempia
não|suas|irmãs|não|são|mais|mais|velhas|elas|são|mais|novas
нет|её|сестры|не|они|не|более|старшие|они|они|более|молодые
ні|її|сестри|не|є|не|більше|старші|вони|є|більше|молодші
いいえ|彼女の|姉妹|ない|です|ではない|より|年上|彼女たちは|です|より|年下
nee|haar|zussen|niet|zijn|niet|meer|ouder|zij|zijn|meer|jonger
نه|خواهرانش|خواهران|نیستند|هستند||بیشتر|||||جوانتر
non|le sue|sorelle|non|sono|più|più|||||giovani
no|sus|hermanas|no|son|más|más|mayores|ellas|son|más|jóvenes
nie|jej|siostry|nie|są|nie|bardziej|starsze|one|są|bardziej|młodsze
nein|ihre|Schwestern|nicht|sind|nicht|mehr|älter|sie|sind|mehr|jünger
No|her|sisters|not|they are||more|older|they|they are|more|younger
Nee, haar zussen zijn niet ouder, ze zijn jonger.
Nein, ihre Schwestern sind nicht älter, sie sind jünger.
No, her sisters are not older, they are younger.
Não, as irmãs dela não são mais velhas, elas são mais novas.
No, sus hermanas no son mayores, son más jóvenes.
Nie, jej siostry nie są starsze, są młodsze.
Hayır, kız kardeşleri büyük değil, daha gençler.
No, le sue sorelle non sono più grandi, sono più giovani.
Ні, її сестри не старші, вони молодші.
خیر، خواهران او بزرگتر نیستند، آنها کوچکترند.
いいえ、彼女の姉妹は年上ではなく、年下です。
لا، أختاها ليستا أكبر، بل هما أصغر.
Ei, hänen sisarensa eivät ole vanhempia, he ovat nuorempia.
아니요, 그녀의 자매들은 나이가 많지 않고, 더 어립니다.
不,她的姐妹不比她年长,她们更年轻。
Нет, её сестры не старше, они младше.
Votre mère est-elle mariée?
당신의|어머니|||결혼했습니까
您的|母亲|是|她|已婚
senin|annen|||evli
أمك|أم|||متزوجة
sinun|äiti|||naimisissa
sua|mãe|||casada
ваша|мать|||замужем
ваша|мати|||заміжня
あなたの|母|||結婚している
uw|moeder|||getrouwd
مادر شما|مادر|||متاهل
vostra|madre|||sposata
su|madre|||casada
twoja|matka|||mężatką
Ihre|Mutter|||verheiratet
Your|mother|is|she|married
Is uw moeder getrouwd?
Ist Ihre Mutter verheiratet?
Is your mother married?
Sua mãe é casada?
¿Está casada su madre?
Czy twoja matka jest zamężna?
Anneniz evli mi?
Tua madre è sposata?
Ваша мати заміжня?
آیا مادر شما متاهل است؟
あなたの母親は結婚していますか?
هل والدتك متزوجة؟
Onko äitisi naimisissa?
당신의 어머니는 결혼하셨나요?
你妈妈结婚了吗?
Ваша мама замужем?
Est-ce que votre mère est marriée?
~입니다||||||
是|这个|的|您的|母亲|是|
o||||||evli
هي||||||
on||||||naimisissa
está||||||casada
есть||||||замужем
є||||||
です||||||
is|dit|dat|uw|moeder|is|getrouwd
هست||||||
è||||||sposata
está||||||casada
jest||||||mężatką
ist||||||verheiratet
is||||||married
Is uw moeder getrouwd?
Ist Ihre Mutter verheiratet?
Is your mother married?
A sua mãe é casada?
¿Es su madre casada?
Czy twoja matka jest mężatką?
Anneniz evli mi?
È tua madre sposata?
Чи ваша мати заміжня?
آیا مادر شما متاهل است؟
あなたの母親は結婚していますか?
هل والدتك متزوجة؟
Onko äitisi naimisissa?
당신의 어머니는 결혼하셨나요?
你妈妈结婚了吗?
Ваша мама замужем?
Non, ma mère n'est pas mariée, elle est divorcée depuis de nombreuses années.
아니요|나의|어머니|~이 아닙니다|~이 아닙니다|결혼했습니까|그녀는|~입니다|이혼했습니다|~부터|많은|많은|년
不|我的|母亲|不是|不|已婚|她|是|离婚|已经|多|年|年
hayır|benim|annem|o değil|değil|evli|o|o|boşanmış|beri|birçok|çok|yıl
لا|أمي|أم|ليست|لا|متزوجة|هي|هي|مطلقة|منذ|العديد من|سنوات|
ei|minun|äiti|ei ole|ei|naimisissa|hän|on|eronnut|lähtien|monia|monia|vuosia
não|minha|mãe|não está|não|casada|ela|está|divorciada|há|muitos|anos|
нет|моя|мать|не есть|не|замужем|она|есть|разведена|с|многих|лет|года
ні|моя|мати|не є|не|заміжня|вона|є|розлучена|вже|протягом|багатьох|років
いいえ|私の|母|ではない|否定の助詞|結婚している|彼女は|です|離婚している|以来|多くの|多くの|年
nee|mijn|moeder|is niet|niet|getrouwd|zij|is|gescheiden|sinds|vele|jaren|
نه|مادر من|مادر|نیست|نه|متاهل|او|هست|مطلقه|از|سال|بسیاری|سال
non|mia|madre|non è|non|sposata|lei|è|divorziata|da|molti|anni|
|||||||||||brojne|
no|mi|madre|no está|no|casada|ella|está|divorciada|desde|hace|muchos|años
nie|moja|matka|nie jest|nie|mężatką|ona|jest|rozwódką|od|wielu|lat|
Nein|meine|Mutter|ist nicht|nicht|verheiratet|sie|ist|geschieden|seit|vielen|viele|Jahre
No|my|mother|she is not||married|she|she is|divorced|for|many|many|years
Nee, mijn moeder is niet getrouwd, ze is al vele jaren gescheiden.
Nein, meine Mutter ist nicht verheiratet, sie ist seit vielen Jahren geschieden.
No, my mother is not married, she has been divorced for many years.
Não, minha mãe não é casada, ela está divorciada há muitos anos.
No, mi madre no está casada, está divorciada desde hace muchos años.
Nie, moja matka nie jest zamężna, jest rozwiedziona od wielu lat.
Hayır, annem evli değil, uzun yıllardır boşanmış.
No, mia madre non è sposata, è divorziata da molti anni.
Ні, моя мати не заміжня, вона розлучена вже багато років.
نه، مادر من متاهل نیست، او سالهاست که طلاق گرفته است.
いいえ、私の母は結婚していません。彼女は何年も前に離婚しました。
لا، والدتي ليست متزوجة، لقد طلقت منذ سنوات عديدة.
Ei, äitini ei ole naimisissa, hän on ollut eronnut monia vuosia.
아니요, 제 어머니는 결혼하지 않으셨고, 여러 해 전에 이혼하셨습니다.
不,我妈妈没有结婚,她已经离婚很多年了。
Нет, моя мама не замужем, она разведена много лет.
Dans quelle ville habite votre mère?
어떤|어떤|도시|살고 있습니까|당신의|어머니
在|哪个|城市|住|您的|母亲
hangi|hangi|şehir|yaşıyor|senin|annen
في|أي|مدينة|تعيش|أمك|أم
missä|mikä|kaupunki|asuu|sinun|äiti
em|qual|cidade|mora|sua|mãe
в|каком|городе|живет|ваша|мать
в|якому|місті|живе|ваша|мати
どの|どの|街|住んでいる|あなたの|母
in|welke|stad|woont|uw|moeder
در|کدام|شهر|زندگی میکند|مادر شما|مادر
in|quale|città|abita|vostra|madre
en|qué|ciudad|vive|su|madre
w|jaką|mieście|mieszka|twoja|matka
in|welche|Stadt|wohnt|Ihre|Mutter
In|which|city|she lives|your|mother
In welke stad woont uw moeder?
In welcher Stadt wohnt Ihre Mutter?
In which city does your mother live?
Em qual cidade sua mãe mora?
¿En qué ciudad vive su madre?
W jakim mieście mieszka twoja matka?
Anneniz hangi şehirde yaşıyor?
In quale città vive tua madre?
В якому місті живе ваша мати?
مادر شما در کدام شهر زندگی میکند؟
あなたの母親はどの街に住んでいますか?
في أي مدينة تعيش والدتك؟
Missä kaupungissa äitisi asuu?
당신의 어머니는 어떤 도시에 사시나요?
你妈妈住在哪个城市?
В каком городе живет ваша мама?
Ma mère vit à Litvinov.
나의|어머니|살고 있다|에|리트비노프
我的|妈妈|住|在|利特维诺夫
benim|annem|yaşıyor|de|Litvinov
أمي|الأم|تعيش|في|ليتفينوف
minun|äiti|asuu|-ssa|Litvinov
minha|mãe|vive|em|Litvinov
моя|мать|живет|в|Литвинов
моя|мати|живе|в|Літвінов
私の|母|住んでいる|に|リトヴィノフ
mijn|moeder|woont|in|Litvinov
مادر من|مادر|زندگی میکند|در|لیتوینوف
mia|madre|vive|a|Litvinov
mi|madre|vive|en|Litvinov
moja|matka|mieszka|w|Litvinowie
meine|Mutter|sie lebt|in|Litvinov
My|mother|she lives|in|Litvinov
Mijn moeder woont in Litvinov.
Meine Mutter lebt in Litvinov.
My mother lives in Litvinov.
Minha mãe vive em Litvinov.
Mi madre vive en Litvinov.
Moja matka mieszka w Litvinovie.
Anneme Litvinov'da yaşıyor.
Mia madre vive a Litvinov.
Моя мати живе в Літвінові.
مادر من در لیتوینوف زندگی میکند.
私の母はリトビノフに住んでいます。
تعيش والدتي في ليتفينوف.
Äitini asuu Litvinovissa.
내 어머니는 리트비노프에 살고 있습니다.
我母亲住在利特维诺夫。
Моя мама живет в Литвинове.
Litvinov est-elle la capitale de la République Tchèque?
리트비노프|||~는|수도|의|~는|공화국|체코
利特维诺夫|||这个|首都|的|这个|共和国|捷克
Litvinov||||başkent|||Cumhuriyet|Çek
ليتفينوف|||العاصمة|العاصمة|من|جمهورية|جمهورية|تشيك
Litvinov|||-n|pääkaupunki|-n|-n|tasavalta|tšekki
Litvinov|||a|capital|da|a|República|Tcheca
Литвинов|||столицей|столица|Чехии|Республика|Республика|Чешская
Літвінов|||столицею|столицею|Чехії|||
リトヴィノフ|||の|首都|の|の|共和国|チェコ
Litvinov|||de|hoofdstad|van|de|Republiek|Tsjechië
لیتوینوف|||پایتخت|پایتخت|از|جمهوری|جمهوری|چک
Litvinov|||la|capitale|della|la|Repubblica|Ceca
Litvinov|||la|capital|de|la|República|Checa
Litvinov|||stolicą|stolicą|Czech|Republika|Republika|Czeska
Litvinov|||die|Hauptstadt|von|der|Republik|Tschechien
Litvinov|||the|capital|of|the|Republic|Czech
Is Litvinov de hoofdstad van Tsjechië?
Ist Litvinov die Hauptstadt der Tschechischen Republik?
Is Litvinov the capital of the Czech Republic?
Litvinov é a capital da República Tcheca?
¿Es Litvinov la capital de la República Checa?
Czy Litvinov jest stolicą Czech?
Litvinov, Çek Cumhuriyeti'nin başkenti mi?
Litvinov è la capitale della Repubblica Ceca?
Літвінов - це столиця Чехії?
آیا لیتوینوف پایتخت جمهوری چک است؟
リトビノフはチェコ共和国の首都ですか?
هل ليتفينوف هي عاصمة جمهورية التشيك؟
Onko Litvinov Tšekin pääkaupunki?
리트비노프는 체코 공화국의 수도인가요?
利特维诺夫是捷克共和国的首都吗?
Литвинов - это столица Чехии?
Est-ce que Litvinov est la capitale de la République Tchèque?
~이다|||||~는|수도|의|~는|공화국|체코
是|||||这个|首都|的|这个|共和国|捷克
||||||başkent|||Cumhuriyet|Çek
هي|||||العاصمة|العاصمة|من|جمهورية|جمهورية|تشيك
on|||||-n|pääkaupunki|-n|-n|tasavalta|tšekki
é|||||a|capital|da|a|República|Tcheca
является|||||столицей|столица|Чехии|Республика|Республика|Чешская
є|||||столицею|столицею|Чехії|||
です|||||の|首都|の|の|共和国|チェコ
is|||||de|hoofdstad|van|de|Republiek|Tsjechië
هست|||||پایتخت|پایتخت|از|جمهوری|جمهوری|چک
è|||||la|capitale|della|la|Repubblica|Ceca
es|||||la|capital|de|la|República|Checa
jest|||||stolicą|stolicą|Czech|Republika|Republika|Czeska
ist|||||die|Hauptstadt|von|der|Republik|Tschechien
it is|||||the|capital|of|the|Republic|Czech
Is Litvinov de hoofdstad van Tsjechië?
Ist Litvinov die Hauptstadt der Tschechischen Republik?
Is Litvinov the capital of the Czech Republic?
Litvinov é a capital da República Tcheca?
¿Es Litvinov la capital de la República Checa?
Czy Litvinov jest stolicą Czech?
Litvinov, Çek Cumhuriyeti'nin başkenti mi?
È Litvinov la capitale della Repubblica Ceca?
Чи є Літвінов столицею Чехії?
آیا لیتوینوف پایتخت جمهوری چک است؟
リトビノフはチェコ共和国の首都ですか?
هل ليتفينوف هي عاصمة جمهورية التشيك؟
Onko Litvinov Tšekin pääkaupunki?
리트비노프가 체코 공화국의 수도인가요?
利特维诺夫是捷克共和国的首都吗?
Литвинов является столицей Чехии?
Non, Litvinov n'est pas la capitale de la République Tchèque.
아니요|리트비노프|~이 아니다|~이 아니다|~는|수도|의|~는|공화국|체코
不|利特维诺夫|不是|不|这个|首都|的|这个|共和国|捷克
hayır|Litvinov|değil|||başkent|||Cumhuriyet|Çek
لا|ليتفينوف|ليست|ليست|العاصمة|العاصمة|من|جمهورية|جمهورية|تشيك
ei|Litvinov|ei ole|ei|-n|pääkaupunki|-n|-n|tasavalta|tšekki
não|Litvinov|não é|não|a|capital|da|a|República|Tcheca
нет|Литвинов|не является|не|столицей|столица|Чехии|Республика|Республика|Чешская
ні|Літвінов|не є|не|столицею|столицею|Чехії|||
いいえ|リトヴィノフ|ではない|ない|の|首都|の|の|共和国|チェコ
nee|Litvinov|is niet|niet|de|hoofdstad|van|de|Republiek|Tsjechië
نه|لیتوینوف|نیست|نیست|پایتخت|پایتخت|از|جمهوری|جمهوری|چک
no|Litvinov|non è|non|la|capitale|della|la|Repubblica|Ceca
no|Litvinov|no es|no|la|capital|de|la|República|Checa
nie|Litvinov|nie jest|nie|stolicą|stolicą|Czech|Republika|Republika|Czeska
nein|Litvinov|ist nicht|nicht|die|Hauptstadt|von|der|Republik|Tschechien
No|Litvinov|it is not|not|the|capital|of|the|Republic|Czech
Nee, Litvinov is niet de hoofdstad van Tsjechië.
Nein, Litvinov ist nicht die Hauptstadt der Tschechischen Republik.
No, Litvinov is not the capital of the Czech Republic.
Não, Litvinov não é a capital da República Tcheca.
No, Litvinov no es la capital de la República Checa.
Nie, Litvinov nie jest stolicą Czech.
Hayır, Litvinov Çek Cumhuriyeti'nin başkenti değil.
No, Litvinov non è la capitale della Repubblica Ceca.
Ні, Літвінов не є столицею Чехії.
نه، لیتوینوف پایتخت جمهوری چک نیست.
いいえ、リトビノフはチェコ共和国の首都ではありません。
لا، ليتفينوف ليست عاصمة جمهورية التشيك.
Ei, Litvinov ei ole Tšekin pääkaupunki.
아니요, 리트비노프는 체코 공화국의 수도가 아닙니다.
不,利特维诺夫不是捷克共和国的首都。
Нет, Литвинов не является столицей Чехии.
Litvinov est-elle une grande ville?
리트비노프|||하나의|큰|도시
Litvinov|||一个|大|城市
Litvinov|||bir|büyük|şehir
ليتفينوف|||مدينة|كبيرة|مدينة
Litvinov|||suuri|suuri|kaupunki
Litvinov|||uma|grande|cidade
Литвинов|||большой|город|город
Літвінов|||велике|місто|місто
リトビノフ|||一つの|大きな|町
Litvinov|||een|grote|stad
Litvinov|||یک|بزرگ|شهر
Litvinov|||una|grande|città
Litvinov|||una|grande|ciudad
Litvinov|||du|dużą|miastem
Litvinov|||eine|große|Stadt
Litvinov|||a|big|city
Is Litvinov een grote stad?
Ist Litvinov eine große Stadt?
Is Litvinov a big city?
Litvinov é uma grande cidade?
¿Es Litvinov una gran ciudad?
Czy Litvinov to duże miasto?
Litvinov büyük bir şehir mi?
Litvinov è una grande città?
Літвінов - це велике місто?
لیتوینوف یک شهر بزرگ است؟
リトビノフは大きな街ですか?
ليتفينوف هل هي مدينة كبيرة؟
Onko Litvinov suuri kaupunki?
리트비노프는 큰 도시인가요?
利特维诺夫是个大城市吗?
Литвинов - это большой город?
Est-ce que Litvinov est une grande ville?
~이다|||||하나의|큰|도시
是|||||一个|大|城市
dir|||||bir|büyük|şehir
هي|||||مدينة|كبيرة|مدينة
on|||||suuri|suuri|kaupunki
é|||||uma|grande|cidade
есть|||||большой|город|город
є|||||велике|місто|місто
です|||||一つの|大きな|町
is|||||een|grote|stad
هست|||||یک|بزرگ|شهر
è|||||una|grande|città
es|||||una|grande|ciudad
jest|||||du|dużą|miastem
ist|||||eine|große|Stadt
it is||that|Litvinov||a|big|city
Is Litvinov een grote stad?
Ist Litvinov eine große Stadt?
Is Litvinov a big city?
Litvinov é uma grande cidade?
¿Es Litvinov una gran ciudad?
Czy Litvinov jest dużym miastem?
Litvinov büyük bir şehir mi?
È Litvinov una grande città?
Чи є Літвінов великим містом?
آیا لیتوینوف یک شهر بزرگ است؟
リトビノフは大きな街ですか?
هل ليتفينوف مدينة كبيرة؟
Onko Litvinov suuri kaupunki?
리트비노프는 큰 도시인가요?
利特维诺夫是个大城市吗?
Является ли Литвинов большим городом?
Non, Litvinov n'est pas une grande ville.
아니요|리트비노프|~이 아니다|아니다|하나의|큰|도시
不|Litvinov|不是|不|一个|大|城市
hayır|Litvinov|değildir|değil|bir|büyük|şehir
لا|ليتفينوف|ليست|ليست|مدينة|كبيرة|مدينة
ei|Litvinov|ei ole|ei|suuri|suuri|kaupunki
não|Litvinov|não é|não|uma|grande|cidade
нет|Литвинов|не есть|не|большой|город|город
ні|Літвінов|не є|не|велике|місто|місто
いいえ|リトビノフ|ではない|ない|一つの|大きな|町
nee|Litvinov|is not|niet|een|grote|stad
نه|Litvinov|نیست|نه|یک|بزرگ|شهر
no|Litvinov|non è|non|una|grande|città
no|Litvinov|no es|no|una|grande|ciudad
nie|Litvinov|nie jest|nie|du|dużą|miastem
nein|Litvinov|ist nicht|nicht|eine|große|Stadt
No|Litvinov|it is not|not|a|big|city
Nee, Litvinov is geen grote stad.
Nein, Litvinov ist keine große Stadt.
No, Litvinov is not a big city.
Não, Litvinov não é uma grande cidade.
No, Litvinov no es una gran ciudad.
Nie, Litvinov nie jest dużym miastem.
Hayır, Litvinov büyük bir şehir değil.
No, Litvinov non è una grande città.
Ні, Літвінов не є великим містом.
نه، لیتوینوف یک شهر بزرگ نیست.
いいえ、リトビノフは大きな街ではありません。
لا، ليتفينوف ليست مدينة كبيرة.
Ei, Litvinov ei ole suuri kaupunki.
아니요, 리트비노프는 큰 도시가 아닙니다.
不,利特维诺夫不是个大城市。
Нет, Литвинов не является большим городом.
C'est une petite ville.
그것은 ~이다|하나의|작은|도시
它是|一个|小|城市
bu|bir|küçük|şehir
إنها|مدينة|صغيرة|مدينة
se on|pieni|pieni|kaupunki
é|uma|pequena|cidade
это есть|маленький|город|город
це|маленьке|місто|місто
それは|一つの|小さな|町
het is|een|kleine|stad
این یک|یک|کوچک|شهر
è|una|piccola|città
es|una|pequeña|ciudad
to jest|du|małą|miastem
es ist|eine|kleine|Stadt
It's|a|small|city
Het is een kleine stad.
Es ist eine kleine Stadt.
It is a small city.
É uma pequena cidade.
Es una ciudad pequeña.
To małe miasto.
Bu küçük bir şehir.
È una piccola città.
Це маленьке місто.
این یک شهر کوچک است.
小さな街です。
إنها مدينة صغيرة.
Se on pieni kaupunki.
작은 도시입니다.
这是一个小城市。
Это маленький город.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.82 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.85 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 PAR_CWT:AufDIxMS=3.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.3 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.74 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.62 PAR_CWT:AufDIxMS=2.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.81 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.98 PAR_CWT:B7ebVoGS=18.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.57 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.55 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.92 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.0
pt:B7ebVoGS: ja:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS: de:AvJ9dfk5: en:AufDIxMS: tr:B7ebVoGS: nl:AvJ9dfk5: pl:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS: uk:B7ebVoGS: fa:B7ebVoGS: ar:B7ebVoGS:250504 fi:B7ebVoGS:250510 ko:B7ebVoGS:250513 zh-cn:B7ebVoGS:250516 ru:B7ebVoGS:250602
openai.2025-02-07
ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=36 err=0.00%) cwt(all=257 err=19.46%)