×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Who is She?, 24 - Je ne Comprends Pas

Mathilde : Vous voyez, Jean est un tuteur avec le système d'apprentissage de langues en ligne, appelé LingQ.

Béatrice: Je ne comprends pas.

Mathilde : Il m'a montré comment apprendre avec LingQ.

Cela m'a réellement aidé.

Béatrice : Vous voulez dire que le système LingQ vous a plus aidé que de vivre avec Jean?

Mathilde : Eh bien, les deux m'ont aidé mais LingQ est ce qui m'a réellement aidé.

Béatrice : Je ne vous crois pas.

Je ne vous suis pas.

Mathilde : Jean m'a fait comprendre que la façon dont j'apprenais le français était mauvaise.

Je me souciais trop de la grammaire.

J'avais trop peur de faire des erreurs.

J'étais trop inquiète d'être embarrassée.

Béatrice : Mais, n'avez-vous pas besoin de connaître la grammaire pour parler correctement?

Mathilde : Non.

J'ai commencé à réaliser que j'appréciais d'apprendre le français, cela ne m'importait pas si je faisais des erreurs.

Faire des erreurs ne m'embarrassait pas.

Faire des erreurs était une partie de l'apprentissage.

Béatrice : Alors, comment avez-vous appris?

Mathilde : Jean m'a dit de simplement écouter, de lire beaucoup et de sauvegarder des mots et des phrases dans LingQ.

C'est là que j'ai commencé à aimer la langue.

C'est là que j'ai commencé à réellement améliorer mon français.

Béatrice : Simplement en ne pensant pas à la grammaire, vous avez effectivement commencé à mieux parler?

Mathilde : Oui.

Je devais oublier ce qu'on m'avait enseigné à l'école pendant des années.

Mathilde : Vous voyez, Jean est un tuteur avec le système d'apprentissage de langues en ligne, appelé LingQ. ماتيلد: كما ترى، جين هو مدرس لنظام تعلم اللغة عبر الإنترنت، المسمى LingQ. Mathilde : John ist Betreuer beim TheLinguist online Sprachlern-System. Mathilde : You see, Jean is a tutor with an online language system called LingQ. Mathilde : Verás, George es tutor para un sistema de lenguaje en línea llamado LingQ. ماتیلد: می بینید ، ژان مدرس سیستم یادگیری زبان آنلاین است ، به نام LingQ. Mathilde:Vede, Jean è un tutor di un sistema di apprendimento delle lingue online che si chiama The Linguist. マチルデ:さとし さん は インターネット 上 で 語学 を 勉強 できる 、 TheLinguist と いう システム の 講師 を して いる のです 。 Mathilde៖ អ្នកឃើញហើយ ហ្សង់គឺជាគ្រូម្នាក់ដែលមានប្រព័ន្ធរៀនភាសាអនឡាញ ហៅថា LingQ។ 마 틸데 :보시다시피 남자은 LingQ라는 온라인 언어 학습 시스템의 교사입니다. Mathilde :Weet je, Jean is leraar bij de LingQ website voor taalstudie. Mathilde:Sabe, Jean é tutor do sistema de línguas online LingQ. Матильда: Видите ли, Жан является репетитором в онлайн-системе изучения языков под названием LingQ. Mathilde :Du förstår, Jean är lärare för LingQ online systemet . Mathilde: Jean, LingQ adlı çevrimiçi dil öğrenme sisteminde eğitmenlik yapıyor. Матильда: Бачите, Жан - викладач у системі онлайн-вивчення мов, яка називається LingQ. 玛蒂尔德:你 知道 的 , 李强 是 The Linguist 在线 语言 学习 系统 的 一名 辅导 老师 。 Mathilde:你看,Jean 是在線語言學習系統 LingQ 的導師。

Béatrice: Je ne comprends pas. بياتريس: لا أفهم. Beatrice: Ich verstehe nicht. Beatrice : I do not understand. Beatriz: No entiendo. Béatrice :Non capisco. ベアトリス:よく わかりません 。 Beatrice៖ ខ្ញុំមិនយល់ទេ។ 베아트리체 :이해가 정말 가지 않는군요. Beatrice:Dat begrijp ik niet. Beatrice:Não estou entendendo. Беатрис: Я не понимаю. Beatrice:Jag förstår inte. Anlamıyorum. Беатріс: Я не розумію. 比阿特丽斯:我 不 明白 。 比阿特麗斯:我不明白。

Mathilde : Il m'a montré comment apprendre avec LingQ. ماتيلد: لقد أظهر لي كيفية التعلم مع LingQ. Mathilde : Er hat mir gezeigt, wie man bei TheLinguist lernt. Mathilde : He showed me how to learn on LingQ. Mathilde : Él me mostró cómo aprender con LingQ. ماتیلد: او به من نشان داد كه چگونه با LingQ یاد بگیرم. Mathilde:Mi ha mostrato come imparare sul sito The Linguist. マチルデ:彼 は 、 LingQ で は どういう 風 に 学習 する の か 教えて くれました 。 마 틸데 :그는 Linguist로 어떻게 공부를 하는지 알려줬어요. Mathilde :Hij liet me zien hoe ik Nederlands kon leren met LingQ. Mathilde:Ele me ensinou como aprender no LingQ. Матильда: Он показал мне, как учиться в Лингвисте. Mathilde :Han visade mig hur jag lär mig med LingQ . Mathilde: Bana LingQ ile nasıl öğreneceğimi gösterdi. Матильда: Він показав мені, як навчатися за допомогою LingQ. 玛蒂尔德:他 教 我 如何 通过 The Linguist 来 学习 。 Mathilde:他向我展示瞭如何使用 LingQ 進行學習。

Cela m'a réellement aidé. لقد ساعدني هذا حقًا. Das hat mir sehr geholfen. That is what really helped me. Eso es lo que realmente me ayudó. واقعاً به من کمک کرد. Questo mi ha davvero aiutata. この システム は 本当に 効果 的でした 。 그것이 정말 나의 영어를 많이 도와줬어요. Het heeft echt geholpen. Isso é o que realmente me ajudou. Это то, что действительно помогло мне. Det är det som verkligen hjälpte mig. Bana gerçekten yardımcı oldu. Мені це дуже допомогло. 那 真 的 帮 了 我 的 忙 。 它真的幫助了我。

Béatrice : Vous voulez dire que le système LingQ vous a plus aidé que de vivre avec Jean? بياتريس: هل تقصد أن نظام LingQ ساعدك أكثر من العيش مع جين؟ Beatrice: Meinst du, das LingQ-System hat dir mehr geholfen, als mit John zu leben? Beatrice : You mean LingQ's system helped you even more than living with Jean? Beatriz: ¿Eso significa que el sistema LingQ le ayudó mucho más que vivir con George? بیتریس: منظورت این است که سیستم LingQ بیشتر از زندگی با ژان به شما کمک کرده است؟ Béatrice :Intende dire che il sistema The Linguist l'ha aiutata anche più del fatto di vivere con Jean? ベアトリス:兄 に 一緒に 住んで いる こと より この LingQ と いう システム の 方 が 役 に 立った と いう こと です か ? 베아트리체 :당신의 말은 성 조지와 사는 것보다 그 Linguist시스템이 더 많이 도움을 주었다고요? Beatrice:Bedoel je dat LingQ je zelfs meer heeft geholpen dan het samenwonen met Jean ? Beatrice:Você quer dizer que o sistema LingQ te ajudou mais do que morar com o Jean ? Беатрис: Ты имеешь в виду, что Лингвист помог тебе даже больше, чем совместное проживание с Жан? Beatrice:Du menar att LingQ systemet hjälpte dig mer än att bo med Jean? Béatrice: LingQ sisteminin size Jean ile yaşamaktan daha fazla yardımcı olduğunu mu söylüyorsunuz? 比阿特丽斯:你 是 说 The Linguist 系统 比 和 李强 住 在 一起 更 有 帮助 吗 ? Béatrice:你是說 LingQ 系統對你的幫助超過了和 Jean 一起生活?

Mathilde : Eh bien, les deux m'ont aidé mais LingQ est ce qui m'a réellement aidé. ماتيلد: حسنًا، كلاهما ساعدني ولكن LingQ هو ما ساعدني حقًا. Mathilde : Nun, beide haben mir geholfen, aber LingQ hat mir wirklich geholfen. Mathilde : Well, they both helped me, but LingQ is what really helped me. Mathilde : Bueno, ambos me ayudaron, pero LingQ fue el que de verdad me ayudó. ماتیلد: خوب ، هر دو به من کمک کردند اما LingQ همان چیزی است که به من کمک کرد. Mathilde:Insomma, entrambi mi hanno aiutato, ma The Linguist mi ha aiutata davvero molto. マチルデ:もちろん 、 両方 と も 助け に は なりました が 、 本当に 役 に 立った の は LingQ です 。 마 틸데 :둘 다 저를 도왔지만 LingQ가 정말 저를 도왔습니다. Mathilde :Tja, beiden hebben me geholpen, maar LinqQ is echt wat me heeft geholpen. Mathilde:Bom, as duas coisas ajudaram, mas o LingQ foi o que realmente me ajudou. Матильда: И то и другое помогло мне, но Лингвист - это то, что действительно помогло мне. Mathilde :Nå, båda hjälpte mig,LingQ är det som verkligen hjälpte mig . Mathilde: Her ikisi de bana yardımcı oldu ama LingQ bana gerçekten yardımcı oldu. Матильда: Ну, мені допомогли обидва, але LingQ - це те, що дійсно допомогло мені. 玛蒂尔德:都 有 帮助 , 但是 The Linguist 真 的 给 我 带来 了 很 大 帮助 。 Mathilde:嗯,兩者都對我有幫助,但真正幫助我的是 LingQ。

Béatrice : Je ne vous crois pas. Beatrice: Ich kann das gar nicht glauben. Beatrice : I do not believe you. Beatriz: No le creo. Béatrice :Non le credo. ベアトリス:信じられません 。 베아트리체 :저는 당신을 믿지 않습니다. Beatrice:Dat geloof ik niet. Beatrice:Eu não acredito em você. Беатрис: Я не верю тебе. Beatrice:Jag tror inte dig. Béatrice : Sana inanmıyorum. Я тобі не вірю. 比阿特丽斯:我 不 相信 。

Je ne vous suis pas. أنا لا تتبع لكم. Ich verstehe es nicht. I don't get it. No entiendo. من از شما پیروی نمی کنم. Non la bevo. あなた の 言って いる こと は よく わかりません 。 나는 당신을 따르지 않습니다. Ik begrijp het niet. Eu não entendo. Я не понимаю это. Jag förstår inte det. Seni takip etmiyorum. Я вас не розумію. 我 也 没 听懂 你 在 说 什么 。 我不跟著你。

Mathilde : Jean m'a fait comprendre que la façon dont j'apprenais le français était mauvaise. ماتيلد: جان جعلني أفهم أن الطريقة التي كنت أتعلم بها اللغة الفرنسية كانت سيئة. Mathilde : John machte mir klar, dass der Weg, wie ich Englisch lernte, falsch war. Mathilde : Jean made me understand that the way I was learning English was wrong. Mathilde : George me hizo comprender que la manera en la que yo estaba aprendiendo Inglés era equivocada. ماتیلد: ژان به من فهمید که راهی که من فرانسوی یاد گرفتم بد است. Mathilde:Jean mi ha fatto capire che il modo in cui studiavo inglese era sbagliato. マチルデ:さとし さん は 、 私 の いま まで の 勉強 法 は 間違って いる と 言いました 。 마 틸데 :청바지은 내가 프랑스어를 배우는 방식이 나쁘다는 것을 이해하게했습니다. Mathilde :Jean liet me zien dat de manier waarop ik Nederlands leerde fout was. Mathilde: Jean uświadomił mi, że sposób, w jaki uczyłam się francuskiego był zły. Mathilde:O Jean me fez entender que a maneira que eu estava aprendendo português estava errada. Матильда: Жан заставил меня понять, что способ, которым я изучала английский язык, был неправилен. Mathilde :Jean fick mig att förstå att sättet jag lärde mig svenska på var fel. Mathilde : Jean, Fransızca öğrenme yöntemimin yanlış olduğunu fark etmemi sağladı. Матильда: Жан допоміг мені зрозуміти, що спосіб, у який я вивчала французьку, був неправильним. 玛蒂尔德:李强 让 我 意识 到 , 我 过去 学习 中文 的 方法 是 错误 的 。 瑪蒂爾德:讓讓我明白我學習法語的方式很糟糕。

Je me souciais trop de la grammaire. اهتممت كثيرا بالقواعد. Ich war zu sehr auf Grammatik fixiert. I was too concerned about grammar. Yo estaba pendiente de la gramática. من خیلی به گرامر اهمیت می دادم. Ero troppo concentrata sulla grammatica. 私 は 文法 を 気 に し 過ぎて いた のです 。 저는 문법에 너무 신경을 썼습니다. Ik was te bezorgd over grammatica. Za bardzo przejmowałem się gramatyką. Eu estava preocupada demais com a gramática. Я слишком волновалась о грамматике. Jag brydde mig för mycket om grammatiken. Dilbilgisi konusunda çok endişeliydim. Я був надто стурбований граматикою. 我太在乎语法了。 我太在意語法了。

J'avais trop peur de faire des erreurs. Ich war zu ängstlich, Fehler zu machen. I was too afraid to make mistakes. Tenía miedo de cometer errores. من بیش از حد ترسیده بودم که اشتباه کنم. Avevo paura di fare errori. それ に 、 間違える こと も 気 に し 過ぎて いました 。 실수하기가 너무 무서웠습니다. Ik was bang om fouten te maken. Eu estava com medo demais de errar. Я также боялась сделать ошибки. Jag var för rädd för att göra misstag. Hata yapmaktan çok korkuyordum. Я надто боявся помилитися. 我太怕犯错误了。 我太害怕犯錯誤了。

J'étais trop inquiète d'être embarrassée. لقد كنت قلقة للغاية بشأن الشعور بالحرج. Ich war zu besorgt, in Verlegenheit gebracht zu werden. I was too worried about being embarrassed. Yo estaba muy preocupada acerca de sentirme avergonzada. خیلی نگران بودم که خجالت بکشم. Ero preoccupata di sentirmi in imbarazzo. 恥ずかしい 思い を する こと を 心配 し 過ぎて いました 。 부끄러워 할까봐 너무 걱정 했어요. Ik schaamde me te veel. Za bardzo martwiłem się, że będę zakłopotany. Eu estava muito preocupada em não passar vergonha. Я также волновалась, чтобы не опозориться. Jag var för rädd för att göra bort mig. Utanmaktan çok korkuyordum. Я дуже переживала, що мені буде соромно. 我太担心被尴尬了。 我太擔心尷尬了。

Béatrice : Mais, n'avez-vous pas besoin de connaître la grammaire pour parler correctement? بياتريس: لكن ألا تحتاج إلى معرفة القواعد لتتحدث بشكل صحيح؟ Beatrice: Aber, brauchst du denn keine Grammatik, um gut sprechen zu können? Beatrice : But don't you need to know grammar to speak well? Beatriz: ¿Pero no necesita usted saber gramática para hablar bien? Béatrice :Perché, lei non ha bisogno di conoscere la grammatica per parlare bene una lingua? ベアトリス:でも 、 上手に 話す ため に は 、 文法 を 勉強 する 必要 が ある んじゃ ない です か ? 베아트리체 :그러나 정확하게 말하기 위해 문법을 알 필요가 없습니까? Beatrice:Maar hoef je dan geen grammatica te kennen om goed te spreken? Béatrice : Ale czy nie trzeba znać gramatyki, żeby mówić poprawnie? Beatrice:Mas não é preciso saber gramática para se falar bem? Беатрис: Но разве ты не должна знать грамматику, чтобы хорошо говорить? Beatrice:Men behöver du inte kunna grammatik för att prata bra? Béatrice : Ama düzgün konuşmak için dilbilgisi bilmeniz gerekmiyor mu? Беатріс: Але хіба вам не потрібно знати граматику, щоб правильно говорити? 比阿特丽斯:但是 你 要 想 说 的 很 好 的 话 , 难道 不 需要 学 语法 吗 ?

Mathilde : Non. ماتيلدا: لا. Mathilde : Nein. Mathilde: No. Mathilde : No. Mathilde:No. マチルデ:番号。 마 틸데 :아니. Mathilde :Nee. Mathilde:Não. Матильда: Нет. Mathilde :Nej. 玛蒂尔德:不 。

J'ai commencé à réaliser que j'appréciais d'apprendre le français, cela ne m'importait pas si je faisais des erreurs. بدأت أدرك أنني أستمتع بتعلم اللغة الفرنسية، ولم أهتم إذا ارتكبت أخطاء. Mir wurde langsam klar, dass ich gerne Französisch lernte. Es war mir egal, ob ich Fehler machte. I started to realize that if I enjoyed learning English, it did not matter, if I made mistakes. Yo empecé a darme cuenta de que si disfruto aprendiendo Inglés, no importa si cometo errores. Ho iniziato a capire che se imparare l'inglese è divertente non mi importa di commettere errori. フランス語を学ぶのが楽しいことに気づき始めました。間違えても問題ありませんでした。 나는 내가 프랑스어를 배우는 것을 즐겼다는 것을 깨닫기 시작했다. 내가 실수를해도 상관 없다. Ik realiseerde me dat als ik het leuk vond om Nederlands te leren, het niet uitmaakte of ik fouten maakte. Zacząłem zdawać sobie sprawę, że nauka francuskiego sprawia mi przyjemność, nie miało dla mnie znaczenia, czy popełniam błędy. Eu comecei a perceber que, se eu gostava de aprender português, não me interessava se eu cometia erros. Я начала понимать, что, если мне нравится изучать английский язык, не имеет значения, что я делаю ошибки. Jag började förstå att jag tyckte om att lära mig svenska, det spelar ingen roll om jag gjorde misstag. Fransızca öğrenmekten zevk aldığımı fark etmeye başladım, hata yapmam benim için önemli değildi. Я почала розуміти, що мені подобається вивчати французьку мову, і мені байдуже, що я роблю помилки. 我 后来 开始 意识 到 , 只要 我 享受 我 的 中文 学习 , 我 是不是 出错 都 不 重要 。 我開始意識到我喜歡學習法語,我不在乎我是否犯了錯誤。

Faire des erreurs ne m'embarrassait pas. ارتكاب الأخطاء لم يحرجني. Fehler zu machen, ist mir nicht mehr peinlich. Making mistakes would not embarrass me. Cometer errores no me avergonzaría. اشتباه کردن من را خجالت نکشید. Fare errori non mi ha infastidito. 間違えても気になりませんでした。 실수를했다고해서 신경 쓰지 않았습니다. Ik schaamde me niet voor mijn fouten. Nie miałem nic przeciwko popełnianiu błędów. Não iria mais me envergonhar se cometesse erros. Если я делаю ошибки, это не позорит меня. Att göra misstag var en del av lärandet. Hata yapmayı umursamadım. Помилки мене не бентежили. 犯错误并没有打扰我。 犯錯誤並沒有困擾我。

Faire des erreurs était une partie de l'apprentissage. كان ارتكاب الأخطاء جزءًا من التعلم. Fehler zu machen, ist ein Teil meines Lernens. Making mistakes is a part of learning. Cometer errores fue una parte del aprendizaje. اشتباه کردن بخشی از یادگیری بود. Fare errori faceva parte del processo di apprendimento. 間違いを犯すことは学習プロセスの一部でした。 실수로 말해도 그것 또한 공부이지요. Fouten maken hoort bij het leren. Popełnianie błędów było częścią procesu uczenia się. Cometer erros é parte do aprendizado. Ошибки были частью обучения. Att göra misstag var en del av inlärningsprocessen. Hata yapmak öğrenme sürecinin bir parçasıydı. Помилки були частиною процесу навчання. 犯错误是学习过程的一部分。

Béatrice : Alors, comment avez-vous appris? بياتريس: إذًا كيف تعلمت؟ Beatrice: Und wie hast du das gelernt? Beatrice : So how did you learn? Beatriz: ¿Entonces cómo aprendió? Béatrice :Quindi come ha imparato? ベアトリス:では、どのようにして学びましたか? 베아트리체 :그래서 어떻게 배웠다는 거죠? Beatrice:Hoe heb je dan Nederlands geleerd? Béatrice : Więc, jak się nauczyłeś? Beatrice:Então como você aprendeu? Беатрис: Так как ты училась? Beatrice:Så hur lärde du dig? Béatrice : Peki, nasıl öğrendin? Беатріс: То як ви вчилися? 比阿特丽斯:那么 你 是 怎么 学 的 呢 ?

Mathilde : Jean m'a dit de simplement écouter, de lire beaucoup et de sauvegarder des mots et des phrases dans LingQ. ماتيلد: قال لي جين أن أستمع فقط، وأقرأ كثيرًا وأحفظ الكلمات والجمل في LingQ. Mathilde : John hat mir empfohlen, nur zu zuhören und eine Menge Wörter und Begriffe in The Linguist zu speichern. Mathilde : Jean told me to just listen and read a lot and to save words and phrases on LingQ. Mathilde : George me dijo que escuchara y leyera mucho y que guardara palabras y frases en LingQ. Mathilde:George mi ha detto semplicemente di ascoltare e leggere molto e di archiviare parole e frasi su The Linguist. マチルデ:ジャンは私に、LingQでただ聞いて、たくさん読んで、単語やフレーズを保存するように言いました。 마 틸데 :청바지은 LingQ에서 그냥 듣고, 많이 읽고, 단어와 구절을 저장하라고했습니다. Mathilde :Jean vertelde me dat ik veel moest luisteren en lezen en woorden en zinnen moest opslaan op LingQ. Mathilde: Jean powiedział mi, żebym po prostu słuchała, dużo czytała i zapisywała słowa i zwroty w LingQ. Mathilde :Jean me disse apenas para ouvir e ler bastante e guardar algumas palavras e frases no LingQ. Матильда: Жан сказал мне слушать и читать много и запоминать слова и фразы в Лингвисте. Mathilde :Jean sa till mig att lyssna och läsa och spara ord och fraser på LingQ . Mathilde: Jean bana sadece dinlememi, çok okumamı ve kelimeleri ve cümleleri LingQ'ya kaydetmemi söyledi. Матильда: Жан сказав мені просто слухати, багато читати і зберігати слова та фрази в LingQ. 玛蒂尔德:李强 让 我 大量 的 听 、 读 , 然后 把 生词 和 词组 保存 在 The Linguist 上 。 Mathilde:Jean 告訴我要多聽,多讀,並在 LingQ 中保存單詞和短語。

C'est là que j'ai commencé à aimer la langue. وذلك عندما بدأت أحب اللغة. Hier fing ich an, die Sprache zu lieben. That is when I started to enjoy the language. Así es como yo empecé a disfrutar el lenguaje. اینجاست که من عاشق زبان شدم. È qui che ho iniziato ad apprezzare la lingua. これが私がその言語を好きになり始めたところです。 그것이 언어에 대한 첫 즐거움 이었어요. Toen begon ik het leuk te vinden om Nederlands te leren. Wtedy zacząłem kochać ten język. Foi aí que comecei a gostar da língua. Только тогда я начала наслаждаться языком. Det var då jag började tycka om språket. İşte o zaman bu dili sevmeye başladım. Саме тоді я почав любити мову. 从 那时 起 , 我 开始 享受 这个 语言 。 這是我開始喜歡這門語言的地方。

C'est là que j'ai commencé à réellement améliorer mon français. هذا هو المكان الذي بدأت فيه حقًا تحسين لغتي الفرنسية. Hier begann ich mein Französisch wirklich zu verbessern. That is when I started to really improve my French. Así es como yo empecé realmente a mejorar mi inglés. اینجاست که من واقعاً فرانسه را بهبود بخشیدم. È qui che ho iniziato a migliorare davvero il mio francese. これは私が私のフランス語を本当に上達させ始めたところです。 그것은 또한 영어 실력 향상의 첫 시작이었죠. Toen begon mijn Nederlands echt te verbeteren. Wtedy naprawdę zacząłem poprawiać swój francuski. Foi aí que realmente comecei a aprimorar meu Português. Только тогда я начала действительно улучшать мой английский язык. Det var då jag verkligen började förbättra min svenska . İşte o zaman Fransızcamı gerçekten geliştirmeye başladım. Саме тоді я почала по-справжньому вдосконалювати свою французьку. 从 那时 起 , 我 开始 真正 的 提高 我 的 中文 水平 了 。

Béatrice : Simplement en ne pensant pas à la grammaire, vous avez effectivement commencé à mieux parler? بياتريس: ببساطة، من خلال عدم التفكير في القواعد، هل بدأت بالفعل في التحدث بشكل أفضل؟ Beatrice: Und ohne an Grammatik zu denken, hast du wirklich auch begonnen, besser zu sprechen? Beatrice : Just by not thinking of grammar you actually started to speak better? Beatriz: ¿Por el sólo hecho de no pensar en gramática usted realmente empezó a hablar mejor? بیتریس: آیا فقط با فکر نکردن به دستور زبان ، آیا واقعاً صحبت بهتری را شروع کرده اید؟ Béatrice :Solo non pensando alla grammatica, hai davvero iniziato a parlare meglio? ベアトリス:文法を考えないだけで、実際に上手に話し始めましたか? 베아트리체 :단지 문법을 생각하지 않고도 실제 말하는 것을 더 잘한다고요? Beatrice:Door niet meer aan de grammatica te denken begon je beter te spreken? Beatrice:Apenas por deixar de se preocupar com gramática você aprendeu a falar melhor? Беатрис: Просто перестав думать о грамматике ты начала говорить лучше? Beatrice:Bara genom att inte tänka på grammatik började du prata bättre? Béatrice: Sadece dilbilgisi hakkında düşünmeyerek, aslında daha iyi konuşmaya mı başladınız? Беатріс: Просто не думаючи про граматику, ви почали говорити краще? 比阿特丽斯:仅仅 是 通过 不 学习 语法 , 你 就 开始 说 的 更 好 了 ? Béatrice:只是不考慮語法,你真的開始說得更好了嗎?

Mathilde : Oui. Mathilde : Ja. Mathilde : Yes. Mathilde : Sí. ماتیلد: بله ، من باید آنچه را که سالها در مدرسه به من آموزش داده بودند فراموش کرده بودم. Mathilde:Si. マチルデ:はい。 마 틸데 :네 그래요. Mathilde :Ja. Mathilde:Sim. Матильда: Да. Mathilde :Ja. 玛蒂尔德:对 。

Je devais oublier ce qu'on m'avait enseigné à l'école pendant des années. كان علي أن أنسى ما تعلمته في المدرسة لسنوات. Ich musste vergessen, WIE ich viele Jahre in der Schule unterrichtet wurde. I had to forget what I had been taught at school for so many years. Yo tuve que olvidar lo que me había sido enseñado en la escuela durante muchos años. Ho dovuto dimenticare ciò che mi era stato insegnato a scuola per tanti anni. 私は何年も学校で教えられたことを忘れていたに違いありません。 그 많은 시간 동안 학교에서 어떻게 배운지 모르겠네요. Ik moest vergeten wat ik in vele jaren op school had geleerd. Eu tive que esquecer o que haviam me ensinado na escola durante tantos anos. Я должна была забыть то, что мне преподавали в школе в течение очень многих лет. Jag var tvungen att glömma det jag hade lärt mig i skolan under så många år. Yıllardır okulda bana öğretilenleri unutmak zorundaydım. Мені довелося забути те, чого мене роками вчили в школі. 我 得 把 以前 上学 时 用 了 那么 多年 学 来 的 那 一套 都 忘掉 。 我不得不忘記我多年來在學校裡學到的東西。