×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Le Parfait Inconnu, Mon fils s'est fait kidnapper... ! (Le Parfait Inconnu)

Mon fils s'est fait kidnapper... ! (Le Parfait Inconnu)

Oh, dégage !

Go, go, go !

(Je te verrais bien avec Carole.)

T'es sérieux? Carole? Mais elle est moche!

Et moi je ne me tape pas toutes les collègues de mon travail.

- Tiens, j'ai un coup de fil là. - (Bah tiens, c'est elle qui t'appelle).

Non ce n'est pas Carole non, c'est un numéro privé.

(Privé ? C'est chelou ça.)

Oui, le genre d'arnaque ou je ne sais pas quoi. Bon allez ciao.

- Allô ? - Voix grave: (Bonjour Monsieur Speroni)

(J'ai une mauvaise nouvelle pour vous...)

...ce soir, vous ne reverrez pas votre fils.

(Si vous en parlez à la police, on le bute.)

Vous avez compris ?

- Parle au téléphone. - Ah, arrête ! Arrête !

Allô ? Allô ?!

Ah désolé, j'ai renversé le café. Donc tu m'as dit quoi ?

Oh, écoute-moi. Si tu veux revoir ton fils, c'est 500.000 euros en petites coupures sur-

500.000 ? 500.000 balles ? Non mais tu m'as pris pour quoi là?

(Tu sais quoi? J'ai l'impression d'avoir l'avocat de mon ex-femme au téléphone là.)

- Il est con ton père ou quoi? - Oh bah, oui!

Fallait peut-être vous renseigner avant de me kidnapper hein, bande d'abrutis.

- Non, moi je te propose un truc. - Non mais c'est non négociable mon pote.

Écoute-moi, c'est moi qui te propose un truc non négociable.

Je te propose 10.000 euros. Mais tu ne me le rends pas, tu le gardes.

Oh ! Oh, allez svp acceptez !

(Bon allez, je veux bien monter jusqu'à 15.000 balles mais c'est mon dernier prix.)

J'en ai marre de lui. En plus j'ai toujours voulu être gangster comme vous.

Ba-bam!

- Oh, je peux vous appeler "papa"? - Non je ne crois pas non.

D'accord papa.

- Oh putain, dégage ! - Non, non, non !

Ne me laissez pas là ! Je veux venir avec vous, emmenez-moi !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Mon fils s'est fait kidnapper... ! (Le Parfait Inconnu) mein|Sohn|sich|gemacht|entführen|der|perfekte|Unbekannte мій|син|він|зробив|викраденим|той|ідеальний|незнайомець My son has been kidnapped... ! (The Perfect Unknown) O meu filho foi raptado... ! (O Perfeito Desconhecido) Мого сина викрали... ! (Ідеальний незнайомець) Mein Sohn wurde entführt... ! (Der perfekte Unbekannte)

Oh, dégage ! oh|hau ab о|йди геть |get out Oh, piss off! О, йди геть! Oh, hau ab!

Go, go, go ! geh|geh|geh йди|йди|йди Йди, йди, йди! Los, los, los!

(Je te verrais bien avec Carole.) ich|dir|würde sehen|gut|mit|Carole я|тебе|побачив би|добре|з|Кароль I||||| (Podia ver-te com a Carole.) (Я б тебе добре бачив з Каролем.) (Ich könnte dich gut mit Carole sehen.)

T'es sérieux? Carole? Mais elle est moche! du bist|ernst|Carole|aber|sie|ist|hässlich ти є|серйозний|Кароль|але|вона|є|потворна ||||||ugly Está a falar a sério? Carole? Mas ela é feia! Ти серйозно? Кароліна? Але вона ж потворна! Bist du ernsthaft? Carole? Aber sie ist hässlich!

Et moi je ne me tape pas toutes les collègues de mon travail. und|ich|ich|nicht|mir|ich schlage|nicht|alle|die|Kolleginnen|von|meinem|Arbeitsplatz і|я|я|не|себе|не сплю|не|всіх|колег||з|моєї|роботи |||||hook up||||||| And I don't bang all my colleagues at work. E eu não fodo com todos os meus colegas de trabalho. А я не сплю з усіма колегами на роботі. Und ich habe nicht mit allen Kolleginnen bei der Arbeit etwas.

- Tiens, j'ai un coup de fil là. - (Bah tiens, c'est elle qui t'appelle). hier|ich habe|ein|Anruf|von|Telefon|da|na|hier|es ist|sie|die|die dich anruft тримай|я маю|один|дзвінок|з|телефону|там|ну|тримай|це|вона|хто|тобі телефонує - Hey, I'm getting a phone call. - (Well, that's her calling you). - Ei, tenho uma chamada. - (Bem, é ela que te está a ligar). - О, в мене тут дзвінок. - (Ну звісно, це вона тобі телефонує). - Schau mal, ich bekomme gerade einen Anruf. - (Na klar, sie ist es, die dich anruft).

Non ce n'est pas Carole non, c'est un numéro privé. nein|dieses|ist nicht|nicht|Carole|nein|es ist|eine|Nummer|privat ні|це|не є|не|Кароль|ні|це|один|номер|приватний No, it's not Carole, no, it's a private number. Ні, це не Кароліна, це приватний номер. Nein, das ist nicht Carole, es ist eine private Nummer.

(Privé ? C'est chelou ça.) privat|es ist|seltsam|das приватний|це|дивно|це (Private? That's weird.) (Privado? Isso é estranho.) (Приватно? Це дивно.) (Privat? Das ist seltsam.)

Oui, le genre d'arnaque ou je ne sais pas quoi. Bon allez ciao. ja|die|Art|von Betrug|oder|ich|nicht|weiß|nicht|was|gut|geht|tschüss так|той|тип|шахрайства|або|я|не|знаю|не|що|добре|йдемо|па Yes, the kind of scam or whatever. Well, ciao. Sim, o tipo de burla ou algo do género. Bem, adeus. Так, це щось на кшталт шахрайства, або я не знаю що. Ну, бувай. Ja, so eine Art Betrug oder ich weiß nicht was. Na gut, tschüss.

- Allô ? - Voix grave: (Bonjour Monsieur Speroni) hallo|Stimme|tief|guten Tag|Herr|Speroni алло|голос|низький|добрий день|пан|Спероні - Алло? - Глибокий голос: (Добрий день, пане Спероні) - Hallo? - Tiefe Stimme: (Guten Tag, Herr Speroni)

(J'ai une mauvaise nouvelle pour vous...) ich habe|eine|schlechte|Nachricht|für|Sie я маю|одну|погану|новину|для|вас (Tenho más notícias para si...) (У мене для вас погані новини...) (Ich habe eine schlechte Nachricht für Sie...)

...ce soir, vous ne reverrez pas votre fils. dieser|Abend|Sie|nicht|werden wiedersehen|kein|Ihr|Sohn цей|вечір|ви|не|побачите знову|не|ваш|син ...tonight, you won't see your son again. ...esta noite não voltarás a ver o teu filho. ...сьогодні ввечері ви більше не побачите свого сина. ...heute Abend werden Sie Ihren Sohn nicht wiedersehen.

(Si vous en parlez à la police, on le bute.) wenn|Sie|darüber|sprechen|mit|der|Polizei|man|ihn|erschießen якщо|ви|про це|говоритимете|до|в|поліція|ми|його|вб'ємо (If you tell the police, we'll kill him). (Якщо ви скажете про це поліції, його вб'ють.) (Wenn Sie mit der Polizei darüber sprechen, wird er umgebracht.)

Vous avez compris ? Sie|haben|verstanden ви|ви маєте|зрозуміли Percebem? Ви зрозуміли? Haben Sie verstanden?

- Parle au téléphone. - Ah, arrête ! Arrête ! sprich|am|Telefon|ah|hör auf|hör auf говори|на|телефон|Ах|зупини|зупини - Говори по телефону. - Ах, зупинись! Зупинись! - Sprich am Telefon. - Ah, hör auf! Hör auf!

Allô ? Allô ?! Hallo|Hallo алло|алло Алло? Алло?! Hallo? Hallo?!

Ah désolé, j'ai renversé le café. Donc tu m'as dit quoi ? Ah|tut mir leid|ich habe|umgekippt|den|Kaffee|also|du|du hast mir|gesagt|was ах|вибач|я|пролив|каву||отже|ти|мені|сказав|що Oh, sorry, I spilled the coffee. So what did you say? Ой, вибач, я пролив каву. То ти мені що сказав? Oh, tut mir leid, ich habe den Kaffee verschüttet. Was hast du mir gesagt?

Oh, écoute-moi. Si tu veux revoir ton fils, c'est 500.000 euros en petites coupures sur- Oh|||wenn|du|willst|wiedersehen|deinen|Sohn|es sind|Euro|in|kleinen|Scheinen| о|||якщо|ти|хочеш|побачити знову|твого|сина|це|євро|в|дрібні|купюри|на Oh, listen to me. If you want to see your son again, it's 500,000 euros in small bills on- О, послухай мене. Якщо ти хочеш побачити свого сина, це 500.000 євро дрібними купюрами на- Oh, hör mir zu. Wenn du deinen Sohn wiedersehen willst, sind das 500.000 Euro in kleinen Scheinen.

500.000 ? 500.000 balles ? Non mais tu m'as pris pour quoi là? Kohlen|Nein|aber|du|du hast mir|genommen|für|was|da грошей|ні|але|ти|мені|взяв|за|що|тут 500,000? 500,000 francs? What do you take me for? 500.000? 500.000 баксів? Ні, ти що, ти мене за кого прийняв? 500.000? 500.000 Euro? Was hältst du mich hier für?

(Tu sais quoi? J'ai l'impression d'avoir l'avocat de mon ex-femme au téléphone là.) du|weißt|was|ich habe|das Gefühl|zu haben|den Anwalt|von|meiner|||am|Telefon|da ти|знаєш|що|я маю|відчуття|мати|адвоката|від|моєї|||на|телефоні|тут (You know what? I feel like I have my ex-wife's lawyer on the phone right now.) (Ти знаєш що? Мені здається, що я на телефоні з адвокатом моєї колишньої дружини.) (Weißt du was? Ich habe das Gefühl, dass ich gerade den Anwalt meiner Ex-Frau am Telefon habe.)

- Il est con ton père ou quoi? - Oh bah, oui! er|ist|dumm|dein|Vater|oder|was|oh|na|ja він|є|дурний|твій|батько|чи|що|о|ну|так - Is your dad stupid or what? - Oh well, yes! - Твій батько що, дурний? - О, так! - Ist dein Vater dumm oder was? - Oh ja, das ist er!

Fallait peut-être vous renseigner avant de me kidnapper hein, bande d'abrutis. man hätte müssen|||euch|informieren|bevor|zu|mir|entführen|oder|Gruppe|von Idioten потрібно було|||вам|дізнатися|перед|щоб|мене|викрасти|так|група|ідіотів Maybe you should have known better before kidnapping me, you morons. Можливо, вам варто було дізнатися перед тим, як мене викрадати, а? Купа ідіотів. Vielleicht hättet ihr euch informieren sollen, bevor ihr mich entführt habt, ihr Idioten.

- Non, moi je te propose un truc. - Non mais c'est non négociable mon pote. nein|ich|ich|dir|schlage vor|ein|Ding|nein||es ist|nicht|verhandelbar|mein|Kumpel ні|я|я|тобі|пропоную|один|варіант|ні|але|це|не|обговорюване|мій|приятель - No, I'll tell you what. - It's non-negotiable, buddy. - Ні, я тобі пропоную одну річ. - Ні, але це не підлягає обговоренню, друже. - Nein, ich schlage dir etwas vor. - Nein, das ist nicht verhandelbar, mein Freund.

Écoute-moi, c'est moi qui te propose un truc non négociable. |ich|||der|dir|ich schlage vor|ein|Ding|nicht|verhandelbar |я|||хто|тобі|пропоную|один|річ|не|обговорювана Listen to me, I'm offering you something non-negotiable. Послухай мене, це я пропоную тобі щось, що не підлягає обговоренню. Hör zu, ich bin es, der dir ein nicht verhandelbares Angebot macht.

Je te propose 10.000 euros. Mais tu ne me le rends pas, tu le gardes. ich|dir|ich schlage vor|Euro|aber|du|nicht|mir|es|du gibst|nicht|du|es|du behältst я|тобі|пропоную|євро|але|ти|не|мені|його|повертаєш|не|ти|його|залишаєш I'm offering you 10,000 euros. But you don't give it back, you keep it. Я пропоную тобі 10.000 євро. Але ти мені їх не повертаєш, ти їх залишаєш. Ich biete dir 10.000 Euro. Aber du gibst es mir nicht zurück, du behältst es.

Oh ! Oh, allez svp acceptez ! oh|oh|komm schon|bitte|akzeptiere о|о|давайте|будь ласка|прийміть О! О, будь ласка, прийміть! Oh! Oh, bitte akzeptiere!

(Bon allez, je veux bien monter jusqu'à 15.000 balles mais c'est mon dernier prix.) gut|komm schon|ich|ich will|gerne|ich steigere|bis zu|Euro|aber|das ist|mein|letzter|Preis добре|давайте|я|хочу|добре|підняти|до|грошей|але|це|мій|останній|ціна (Okay, I'll go to 15,000, but that's my last price). (Добре, я готовий підняти до 15.000, але це моя остання ціна.) (Okay, ich bin bereit, bis zu 15.000 Euro zu gehen, aber das ist mein letztes Angebot.)

J'en ai marre de lui. En plus j'ai toujours voulu être gangster comme vous. ich habe es|ich habe|genug|von|ihm|außerdem|mehr|ich habe|immer|gewollt|sein|gangster|wie|Sie я|маю|набридло|з|нього|в|додатково|я маю|завжди|хотів|бути|гангстером|як|ви I'm sick of him. Besides, I always wanted to be a gangster like you. Мене вже дістало це. До того ж, я завжди хотів бути гангстером, як ви. Ich habe genug von ihm. Außerdem wollte ich schon immer ein Gangster sein wie du.

Ba-bam! |bam Бам-бам! Ba-bam!

- Oh, je peux vous appeler "papa"? - Non je ne crois pas non. oh|ich|ich kann|Sie|nennen|Papa|nein|ich|nicht|ich glaube|nicht| О|я|можу|вам|називати|тато|Ні|я|не|вірю|не|ні - О, можу я вас називати "тато"? - Ні, я не думаю. - Oh, kann ich dich "Papa" nennen? - Nein, ich glaube nicht.

D'accord papa. einverstanden|Papa Добре|тато Добре, тато. In Ordnung, Papa.

- Oh putain, dégage ! - Non, non, non ! oh|verdammte Scheiße|hau ab|nein|nein|nein о|блін|йди геть|ні|ні|ні ||get out||| - О, блін, йди геть! - Ні, ні, ні! - Oh verdammte Scheiße, hau ab! - Nein, nein, nein!

Ne me laissez pas là ! Je veux venir avec vous, emmenez-moi ! nicht|mich|lasst|nicht|dort|ich|will|kommen|mit|euch|bringt|mich не|мені|залишайте|не|там|я|хочу|прийти|з|вами|візьміть|мене Don't leave me here! I want to come with you, take me with you! Не залишайте мене тут! Я хочу йти з вами, візьміть мене! Lass mich nicht hier! Ich will mit euch kommen, nehmt mich mit!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.61 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.13 uk:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=34 err=0.00%) cwt(all=296 err=4.73%)