×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Élysée, Pour notre école et notre santé.

Pour notre école et notre santé.

Sur l'école et sur la santé, nous allons lancer un travail de refondation. Notre école et notre santé où nous allons demander, partout sur le territoire où les gens sont volontaires, pas d'obligation, de pouvoir se saisir de la question, des questions clés qui se posent de manière très concrète. Au niveau de chaque établissement scolaire qui le souhaite, de pouvoir mettre autour de la table, sur le modèle de ce que nous avons fait avec “Marseille en grand”, les enseignants et enseignantes, les directrices et directeurs d'établissement, les parents d'élèves, les élèves lorsqu'ils ont l'âge, le monde associatif en charge du périscolaire, les élus et toutes celles et ceux qui ont vocation à participer à l'éducation de nos enfants dans le temps scolaire ou périscolaire. Se mettre autour de la table pour bien cibler les objectifs, les difficultés auxquelles ils sont confrontés et les objectifs qu'ils se donnent, et de pouvoir construire dans les semaines et mois qui viennent, une feuille de route. L'administration sera au service de ce travail de refondation. Les rectorats, les équipes de l'administration centrale seront là, comme je l'ai expliqué aux recteurs, pour vous appuyer, vous donner en quelque sorte la boîte à outils, les instruments, vous aider à inventer les bonnes réponses pédagogiques.

Il y a des établissements où on n'arrive pas à bien enseigner les mathématiques : il faut qu'on vous permette d'avoir le laboratoire qui convient, les méthodes qui s'adaptent, peut-être échanger avec d'autres collègues. Il y a d'autres endroits, c'est le temps périscolaire qui pose un problème, parce que les enfants sont trop livrés à eux-mêmes, parce qu'on n'arrive pas à bien organiser l'accompagnement ou les devoirs qui sont faits à la maison. Comment mieux coopérer entre l'Education nationale, les bonnes associations ? Comment permettre de donner des perspectives aux parents ? Il y a d'autres endroits, d'autres niveaux où la clé sera. À chaque territoire, en plus évidemment de ce qui est le cadre national, des objectifs, des problématiques. Donc il faut des réponses différenciées et il faut permettre à nos enseignants pouvoir le faire, c'est pour ça que j'ai décidé d'un nouveau pact avec les enseignants, on va les accompagner, mais aussi d'un fonds d'innovations pédagogiques qui permettra très vite, de libérer de l'argent pour accompagner ces innovations pédagogiques. On commence dès maintenant et sur les premières demandes de propositions du terrain, école par école ; dès le début d'année prochaine il y aura des réponses concrètes et des choses qui changeront. À tel endroit, une salle qui sera ouverte, à tel autre peut-être un poste d'accompagnant qui sera créé, du temps qui sera libéré pour tel enseignant… c'est du changement à l'échelle humaine, à l'échelle de vos vies, en temps réel, avec des financements qui sont prévus.

Pour la santé, c'est la même démarche que nous allons lancer dès octobre. Nous connaissons tous le problème des urgences qui débordent, un hôpital qui souffre et des déserts médicaux. On a mis beaucoup de moyens, on continuera de le faire dans les textes financiers qui arrivent. Mais au-delà de tout cela, la réponse est au plus près du terrain. Nos professionnels de santé, qu'ils soient soignants, paramédicaux, nos associations, nos élus, nos associations aussi de patients : tous ont la même volonté. Les réponses, là aussi, doivent être différenciées sur le terrain. Il y a certains de nos territoires où, pour répondre à la problématique, il faut parfois avoir simplement deux semestres d'étudiants, peut-être, du chef-lieu voisin ou de la capitale régionale pour venir combler un manque à d'autres, il faudra trouver les moyens de convaincre peut-être des professionnels de santé de reprendre des gardes. Dans d'autres, il faudra retrouver une autre organisation entre l'hôpital et les libéraux qui sont là. Il n'y a pas une réponse au niveau national. Il y en a en fait des milliers, autant que de bassins de vie.

Ce que nous allons organiser, là aussi partout où les acteurs le veulent et ils sont prêts, ce sont ces projets, notre santé, ou bassin de vie par bassin de vie, on va permettre aux hospitaliers d'aller avec les libéraux, avec les associations de praticiens, avec les Samu, avec déjà les fameux collectifs de libéraux qui sont organisés - CPTS comme on le dit techniquement - permettre aux acteurs de télémédecine, aux associations d'usagers, évidemment aux pharmaciennes et pharmaciens, aux infirmiers, infirmières, aux kinésithérapeutes, aux psychologues, aux psychiatres, à toutes celles et ceux qui font notre santé, de se mettre autour d'une table et de faire pendant les premières semaines le même bilan, au fond de la situation, un constat partagé, et de voir où sont de manière très précise les points qui changeraient leur vie. Là aussi, de mettre nos agences régionales de santé, notre ministère de la Santé au service de cette expression des besoins sur le territoire, et de pouvoir apporter des réponses très différenciées. Parfois, on le sait très bien, en changeant de toutes petites choses on change des vies. Nous allons accompagner ce mouvement d'un formidable mouvement de transformation dans nos hôpitaux, en permettant de redonner le pouvoir au niveau du service et en redonnant le pouvoir, si je puis dire, en tout cas plus de responsabilité aux soignants.

Cette révolution, ces révolutions de l'école et de la santé, je ne les ferai qu'avec vous quand vous êtes concernés. Là aussi, je m'exprime au-delà de la consultation de la plateforme, aux enseignants, aux parents d'élèves, aux associations, à nos médecins, nos infirmiers, à nos pharmaciens, à nos usagers : participez partout sur le territoire à ces grands travaux de refondation. Là, ce ne sont pas des débats, ce sont des refondations profondes. Dès la mi-octobre, nous lançons « Notre école et notre santé » dans le cadre du Conseil national de la refondation. “Notre école et notre santé”, c'est le “avec vous” mis en oeuvre. Nous tous, nous allons les refaire. Je compte donc sur vous, avec beaucoup d'enthousiasme, de conviction, de force : participez à la plateforme, aidez-moi à transformer le pays. Aidons-nous à trouver de manière intelligente, tous ensemble, les bonnes solutions, loin des postures, des conservatismes, loin des débats qui sont parfois caricaturaux, mais en considérant tous que nous avons notre part d'idées à prendre, d'initiatives, de changements très locaux. Nous pouvons changer les vies si nous décidons de le faire. C'est le choix que j'ai fait, je serai à vos côtés pour le faire, envers et contre tous les blocages. Vive la République et vive la France !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Pour notre école et notre santé. for|our|school|and|our|health من أجل|مدرستنا|المدرسة|و|صحتنا|الصحة Für unsere Schule und unsere Gesundheit Por nuestra escuela y nuestra salud. برای مدرسه و سلامتی ما Per la nostra scuola e la nostra salute. 私たちの学校と健康のために。 Dla naszej szkoły i naszego zdrowia. Pela nossa escola e pela nossa saúde. Для нашей школы и нашего здоровья. För vår skola och vår hälsa. Okulumuz ve sağlığımız için. 为了我们的学校和我们的健康。 為了我們的學校和我們的健康。 من أجل مدرستنا وصحتنا. For our school and our health.

Sur l'école et sur la santé, nous allons lancer un travail de refondation. on|the school|and|on|the|health|we|we are going to|to launch|a|work|of|refoundation عن|المدرسة|و|عن|||نحن|سنقوم|بإطلاق|عمل|عمل|من|إعادة تأسيس Na escola e na saúde, vamos lançar um trabalho de refundação. سنبدأ عملاً لإعادة تأسيس المدرسة والصحة. On school and health, we are going to launch a restructuring effort. Notre école et notre santé où nous allons demander, partout sur le territoire où les gens sont volontaires, pas d'obligation, de pouvoir se saisir de la question, des questions clés qui se posent de manière très concrète. مدرستنا|مدرسة|و|صحتنا|صحة|حيث|نحن|سنذهب|نطلب|في كل مكان|على|ال|إقليم|حيث|الناس|الناس|هم|متطوعين|لا|إلزام|من|القدرة|أنفسهم|فهم|من|ال|سؤال|بعض|أسئلة|رئيسية|التي|أنفسهم|تطرح|من|طريقة|جدا|ملموسة our|school|and|our|health|where|we|we will|to ask|everywhere|on|the|territory|where|the|people|they are|volunteers|not|of obligation|to|to be able to|to|to grasp|of|the|question|some|questions|key|that|to|they arise|in|way|very|concrete |||||||||||||||||||||||apoderarse de||||||||||||| A nossa escola e a nossa saúde onde vamos pedir, em todo o território onde as pessoas são voluntárias, sem obrigação, para podermos apreender a questão, questões-chave que se colocam de forma muito concreta. مدرستنا وصحتنا حيث سنطلب، في كل مكان على التراب حيث يكون الناس متطوعين، دون إلزام، أن يتمكنوا من تناول المسألة، والأسئلة الرئيسية التي تطرح بشكل ملموس جداً. Our school and our health where we will ask, everywhere in the territory where people are willing, not mandatory, to engage with the question, the key questions that arise in a very concrete way. Au niveau de chaque établissement scolaire qui le  souhaite, de pouvoir mettre autour de la table,   sur le modèle de ce que nous avons  fait avec “Marseille en grand”,   les enseignants et enseignantes, les directrices  et directeurs d'établissement, les parents   d'élèves, les élèves lorsqu'ils ont l'âge, le  monde associatif en charge du périscolaire,   les élus et toutes celles et ceux qui ont  vocation à participer à l'éducation de nos   enfants dans le temps scolaire ou périscolaire. at the|level|of|each|establishment|school|who|it|wishes|to|to be able|to put|around|of|the|table|on|the|model|of|what|that|we|we have|done|with|Marseille|in|large|the|teachers|and|teachers|the|directors|and|directors|of establishment|the|parents|of students|the|students|when they|they have|the age|the|world|associative|in|charge|of|extracurricular|the|elected officials|and|all|those|and|those|who|they have|vocation|to|participate|in|the education|of|our|children|in|the|time|school|or|extracurricular في|مستوى|من|كل|مؤسسة|تعليمية|الذي|ال|يرغب|في|القدرة|وضع|حول|من|ال|طاولة|على|ال|نموذج|من|ما|ما|نحن|لدينا|فعلنا|مع|مرسيليا|في|كبير|ال|المعلمون|و|المعلمات|ال|المديرات|و|المديرون||ال|أولياء||ال|الطلاب|عندما|يكون لديهم|العمر|ال|العالم|الجمعوي|في|مسؤولية|من|الأنشطة اللامنهجية|ال|المنتخبون|و|جميع|من|و|من|الذين|لديهم|رغبة|في|المشاركة|في|التعليم|من|أطفالنا|أطفال|في|ال|الوقت|الدراسي|أو|اللامنهجي |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||cuando tienen la edad|||||||||pérdido escolar||||||||||||participar||||||||||| Ao nível de cada escola que deseje, poder trazer à mesa, a exemplo do que fizemos com "Marseille en grand", professores, directores de escolas, pais de alunos, alunos quando tiverem idade, as associações encarregados de atividades extracurriculares, eleitos e todos aqueles que têm vocação para participar da educação de nossos filhos durante o período escolar ou extracurricular. على مستوى كل مؤسسة تعليمية ترغب في ذلك، أن يتمكنوا من وضع المعلمين والمعلمات، ومديري ومديرات المؤسسات، وأولياء الأمور، والطلاب عندما يكون لديهم السن المناسب، والعالم الجمعوي المسؤول عن الأنشطة اللامنهجية، والمنتخبين وكل من له دور في تعليم أطفالنا خلال الوقت الدراسي أو الأنشطة اللامنهجية. At the level of each school that wishes to, to be able to bring together, based on the model of what we did with 'Marseille en grand', teachers, school principals, parents, students when they are of age, the associative world in charge of extracurricular activities, elected officials, and all those who are meant to participate in the education of our children during school or extracurricular time. Se mettre autour de la table pour bien cibler les   objectifs, les difficultés auxquelles ils sont  confrontés et les objectifs qu'ils se donnent,   et de pouvoir construire dans les semaines  et mois qui viennent, une feuille de route. (فعل انعكاسي)|يجلس|حول|(حرف جر)|(أداة تعريف)|الطاولة|من أجل|بشكل جيد|تحديد|(أداة تعريف)|الأهداف|(أداة تعريف)|الصعوبات|التي|هم|يكونون|مواجهين|و|(أداة تعريف)|الأهداف|التي|(فعل انعكاسي)|يضعون|و|(حرف جر)|القدرة على|بناء|في|(أداة تعريف)|الأسابيع|و|الأشهر|التي|ستأتي|(أداة تعريف)|ورقة|(حرف جر)|طريق to|to put|around|of|the|table|to|well|to target|the|objectives|the|difficulties|to which|they|they are|confronted|and|the|objectives|that they|they|they set|and|to|to be able|to build|in|the|weeks|and|months|that|come|a|sheet|of|road ||||||||citar||||||||||||||||||||||||||||| Contornando a mesa para definir com clareza os objetivos, as dificuldades que enfrentam e os objetivos que eles próprios estabelecem, e para poder construir um roteiro nas próximas semanas e meses. الاجتماع حول الطاولة لتحديد الأهداف بوضوح، والصعوبات التي يواجهونها والأهداف التي يضعونها لأنفسهم، ولتتمكن من بناء خارطة طريق في الأسابيع والأشهر القادمة. Sit around the table to clearly identify the objectives, the difficulties they are facing, and the goals they set for themselves, and to be able to build a roadmap in the coming weeks and months. L'administration sera au service de ce  travail de refondation. الإدارة|ستكون|في|خدمة|من|هذا|العمل|من|إعادة التأسيس the administration|will be|at|service|of|this|work|of|refoundation ستكون الإدارة في خدمة هذا العمل لإعادة البناء. The administration will be at the service of this foundational work. Les rectorats,   les équipes de l'administration centrale  seront là, comme je l'ai expliqué aux recteurs,   pour vous appuyer, vous donner en quelque sorte  la boîte à outils, les instruments, vous aider   à inventer les bonnes réponses pédagogiques. ال|رئاسة الجامعات|ال|الفرق|من|الإدارة|المركزية|سيكونون|هنا|كما|أنا|قد|شرحت|لل|رؤساء الجامعات|من أجل|أنتم|دعم|أنتم|إعطاء|في|نوع|ما|ال|صندوق|أدوات|الأدوات|ال|الأدوات|أنتم|مساعدتكم|في|اختراع|ال|الصحيحة|الإجابات|التعليمية the|rectorates|the|teams|of|the administration|central|they will be|there|as|I|I have|explained|to the|rectors|to|you|to support|you|to give|in|some|kind|the|box|to|tools|the|instruments|you|to help|to|to invent|the|good|answers|pedagogical |rectorados||||||estarán||||||||||apoyar||||||||||||||||||| As reitorias, as equipas da administração central estarão lá, como expliquei aos reitores, para vos apoiar, para vos dar a caixa de ferramentas, os instrumentos, para vos ajudar a inventar as respostas educativas certas. ستكون المكاتب الإدارية، وفرق الإدارة المركزية موجودة، كما شرحت للمسؤولين، لدعمكم، وتزويدكم نوعًا ما بأدوات العمل، والأدوات، ومساعدتكم في ابتكار الإجابات التعليمية المناسبة. The rectorates, the teams from the central administration will be there, as I explained to the rectors, to support you, to provide you with a sort of toolbox, the instruments, to help you invent the right pedagogical responses.

Il y a des établissements où on n'arrive pas   à bien enseigner les mathématiques : il faut qu'on  vous permette d'avoir le laboratoire qui convient,   les méthodes qui s'adaptent, peut-être échanger  avec d'autres collègues. هو|يوجد|هناك|بعض|مؤسسات|حيث|نحن|لا ننجح|في|في|بشكل جيد|تدريس|الرياضيات|الرياضيات|يجب|أن|أن ن|لكم|يسمح|بامتلاك|المختبر|المختبر|الذي|يناسب|الطرق|الطرق|التي|تتكيف|||يتبادل|مع|آخرين|زملاء there|there|there is|some|establishments|where|we|we do not manage|not|to|well|to teach|the|mathematics|it|it is necessary|that we|you|it allows|to have|the|laboratory|which|is suitable|the|methods|that|adapt|||to exchange|with|other|colleagues Há estabelecimentos onde não se pode ensinar matemática bem: tem que ter o laboratório certo, os métodos que se adaptam, talvez trocar com outros colegas. هناك مؤسسات لا نستطيع فيها تدريس الرياضيات بشكل جيد: يجب أن نسمح لكم بالحصول على المختبر المناسب، والأساليب التي تتناسب، وربما التبادل مع زملاء آخرين. There are institutions where we are not able to teach mathematics well: we need to allow you to have the appropriate laboratory, the methods that adapt, perhaps to exchange with other colleagues. Il y a d'autres endroits,   c'est le temps périscolaire qui pose un  problème, parce que les enfants sont trop livrés   à eux-mêmes, parce qu'on n'arrive pas à bien  organiser l'accompagnement ou les devoirs qui sont   faits à la maison. هناك|ضمير مكان|يوجد|أماكن أخرى||إنه|الزمن||بعد المدرسة|الذي|يطرح|مشكلة||||الأطفال||يكونون|جداً|متروكين|إلى|||||لا نستطيع||إلى|بشكل جيد|تنظيم|المساعدة|أو|الواجبات||التي|تكون|منجزين|في|المنزل| there|there|there is|other|places|it's|the|time|extracurricular|that|poses|a|problem|because|that|the|children|they are|too|left|to|||because|that we|we don't manage|not|to|well|to organize|the support|or|the|homework|that|they are|done|at|the|home |||||||||||||||||||||||||||||||||deberes|||||| Tem outros lugares, é o tempo extracurricular que é um problema, porque as crianças ficam muito sozinhas, porque não conseguimos organizar bem o apoio ou os trabalhos de casa que são feitos em casa. هناك أماكن أخرى، حيث يمثل الوقت بعد المدرسة مشكلة، لأن الأطفال يُتركون كثيرًا لأنفسهم، لأننا لا نستطيع تنظيم الدعم أو الواجبات المنزلية بشكل جيد. There are other places where after-school time is a problem, because children are too left to their own devices, as we cannot properly organize the support or the homework that is done at home. Comment mieux coopérer entre  l'Education nationale, les bonnes associations   ? كيف|بشكل أفضل|نتعاون|بين|التعليم|الوطني|ال|الجيدة|الجمعيات how|better|to cooperate|between|the Education|national|the|good|associations كيف يمكننا التعاون بشكل أفضل بين وزارة التعليم، والجمعيات الجيدة؟ How can we better cooperate between the National Education and good associations? Comment permettre de donner des perspectives  aux parents ? كيف|السماح|بـ|إعطاء|بعض|آفاق|لـ|الآباء how|to allow|to|to give|some|perspectives|to|parents Como podemos dar perspectivas aos pais? كيف يمكن السماح بتقديم آفاق للآباء؟ How can we provide perspectives for parents? Il y a d'autres endroits, d'autres   niveaux où la clé sera. هناك|(فعل وجود)|يوجد|أماكن أخرى||مستويات أخرى||حيث|المفتاح|المفتاح|ستكون there|there|there is|other|places|other|levels|where|the|key|it will be Existem outros lugares, outros níveis onde a chave estará. هناك أماكن أخرى، مستويات أخرى حيث ستكون المفتاح. There are other places, other levels where the key will be. À chaque territoire, en  plus évidemment de ce qui est le cadre national,   des objectifs, des problématiques. في|كل|إقليم|في|أكثر|من الواضح|من|ما|الذي|هو|الإطار|الوطني|الوطني|بعض|الأهداف||القضايا at|each|territory|in|more|obviously|of|what|which|is|the|framework|national|some|objectives|some|issues Para cada território, obviamente além do que é o quadro nacional, objetivos, questões. في كل منطقة، بالإضافة إلى ما هو الإطار الوطني، الأهداف، والمشكلات. In each territory, in addition to what is obviously the national framework, there are objectives and issues. Donc il faut  des réponses différenciées et il faut permettre   à nos enseignants pouvoir le faire, c'est pour  ça que j'ai décidé d'un nouveau pact avec les   enseignants, on va les accompagner, mais  aussi d'un fonds d'innovations pédagogiques   qui permettra très vite, de libérer de l'argent  pour accompagner ces innovations pédagogiques. إذن|هو|يحتاج|بعض|إجابات|متميزة|و|هو|يحتاج|السماح|لـ|معلمينا|المعلمين|القدرة على|ذلك|القيام به|هذا|من أجل|ذلك|الذي|أنا|قررت|من|جديد|اتفاق|مع|الـ|المعلمين|نحن|سوف|الـ|دعمهم|لكن|أيضا|من|صندوق||التعليمية|الذي|سيسمح|جدا|بسرعة|بـ|تحرير|من|المال|من أجل|دعم|هذه|الابتكارات|التعليمية so|it|it is necessary|some|answers|differentiated|and|it|it is necessary|to allow|to|our|teachers|to be able to|to|to do|that's|for|that|that|I have|decided|of a|new|pact|with|the|teachers|we|we are going to|them|to support|but|also|of a|fund|of innovations|pedagogical|which|it will allow|very|quickly|to|to free|of|the money|to|to support|these|innovations|pedagogical Então precisamos de respostas diferenciadas e temos que permitir que os nossos professores o possam fazer, por isso decidi fazer um novo pacto com os professores, vamos apoiá-los, mas também um fundo de inovação pedagógica que vai libertar muito rapidamente dinheiro para apoiar essas inovações pedagógicas. لذا، نحتاج إلى إجابات متميزة ويجب أن نسمح لمعلمينا بالقيام بذلك، لهذا السبب قررت عقد اتفاق جديد مع المعلمين، سنرافقهم، ولكن أيضًا صندوق للابتكارات التعليمية الذي سيسمح بسرعة، بتحرير الأموال لدعم هذه الابتكارات التعليمية. So we need differentiated responses and we must enable our teachers to do this, which is why I decided on a new pact with teachers; we will support them, but also create a fund for pedagogical innovations that will quickly release money to support these pedagogical innovations. On commence dès maintenant et sur les  premières demandes de propositions du terrain,   école par école ; dès le début d'année prochaine  il y aura des réponses concrètes et des choses   qui changeront. نحن|نبدأ|فوراً|الآن|و|على|الطلبات|الأولى|طلبات|من|اقتراحات|من|الميدان|مدرسة|لكل|مدرسة|من|بداية|بداية|السنة|القادمة|سيكون|هناك|سيكون|بعض|إجابات|ملموسة|و|بعض|أشياء|التي|ستتغير we|we start|as soon as|now|and|on|the|first|requests|of|proposals|from the|field|school|by|school|as soon as|the|beginning|of the year|next|there|there|there will be|some|answers|concrete|and|some|things|that|they will change نبدأ الآن وعلى أول طلبات الاقتراحات من الميدان، مدرسة تلو الأخرى؛ في بداية العام المقبل ستكون هناك إجابات ملموسة وأشياء ستتغير. We are starting right now and on the first requests for proposals from the field, school by school; at the beginning of next year, there will be concrete responses and things that will change. À tel endroit, une salle qui  sera ouverte, à tel autre peut-être un poste   d'accompagnant qui sera créé, du temps qui sera  libéré pour tel enseignant… c'est du changement   à l'échelle humaine, à l'échelle de vos vies, en  temps réel, avec des financements qui sont prévus. في|مثل هذا|المكان|قاعة|قاعة|التي|ستكون|مفتوحة|في|مثل هذا|آخر|||منصب|منصب|مرافقة|الذي|سيكون|مُنشأ|من|وقت|الذي|سيكون|مُحرر|ل|مثل هذا|معلم|هذا|من|تغيير|على|نطاق|إنسانية|على|نطاق|من|حياتكم|حياتكم|في|وقت|الحقيقي|مع|بعض|تمويلات|التي|هي|متوقعة at|such|place|a|room|which|it will be|open|at|such|another|||a|position|of companion|which|it will be|created|some|time|that|it will be|freed|for|such|teacher|it's|some|change|at|the scale|human|at|the scale|of|your|lives|in|time|real|with|some|funding|that|they are| |||||||||||||||||||||||||||||||a escala humana||||||||||||||| في مكان ما، ستكون هناك قاعة مفتوحة، وفي مكان آخر ربما سيتم إنشاء وظيفة مرافق، وسيتم تحرير الوقت لمعلم معين... هذا هو التغيير على نطاق إنساني، على نطاق حياتكم، في الوقت الحقيقي، مع تمويلات متوقعة. In one place, a room will be opened; in another, perhaps a support position will be created; time will be freed up for a certain teacher… this is change on a human scale, on the scale of your lives, in real time, with funding that is planned.

Pour la santé, c'est la même démarche que nous  allons lancer dès octobre. من أجل|الصحة|الصحة|هي|نفس|نفس|خطوة|التي|نحن|سن|نبدأ|اعتبارا من|أكتوبر for|the|health|it's|the|same|approach|that|we|we will|to launch|from|October ||||||enfoque|||||| بالنسبة للصحة، فإننا سنبدأ بنفس النهج اعتبارًا من أكتوبر. For health, it's the same approach that we will launch starting in October. Nous connaissons tous   le problème des urgences qui débordent, un  hôpital qui souffre et des déserts médicaux. نحن|نعرف|جميعا|ال|مشكلة|من|الطوارئ|التي|تتجاوز|مستشفى|مستشفى|الذي|يعاني|و|من|صحارى|طبية we|we know|all|the|problem|some|emergencies|that|overflow|a|hospital|that|suffers|and|some|deserts|medical ||||||||desbordan|||||||| نحن جميعًا نعرف مشكلة الطوارئ التي تتجاوز طاقتها، ومستشفى يعاني، والصحارى الطبية. We all know the problem of overflowing emergency rooms, a hospital that is suffering, and medical deserts. On a mis beaucoup de moyens, on continuera de le  faire dans les textes financiers qui arrivent. نحن|قد|وضعنا|الكثير|من|الوسائل|نحن|سنستمر|في|ذلك|القيام|في|النصوص||المالية|التي|تصل we|has|put|a lot|of|means|we|we will continue|to|it|to do|in|the|texts|financial|that|arrive لقد وضعنا الكثير من الوسائل، وسنستمر في القيام بذلك في النصوص المالية القادمة. We have put in a lot of resources, and we will continue to do so in the upcoming financial texts. Mais au-delà de tout cela, la réponse est au plus  près du terrain. لكن|في|||||||||أكثر|قرب|من|أرض but|at|beyond|of|all|that|the|answer|is|at|more|close|of|ground |||||||||||más cerca||terreno لكن بخلاف كل ذلك، فإن الرد هو الأقرب إلى الميدان. But beyond all that, the answer is closest to the ground. Nos professionnels de santé,   qu'ils soient soignants, paramédicaux, nos  associations, nos élus, nos associations   aussi de patients : tous ont la même volonté. لدينا|محترفون|من|الصحة|سواء كانوا||مقدمي الرعاية|العاملين في المجال الطبي المساعد|لدينا|جمعيات|لدينا|منتخبون|لدينا|جمعيات|أيضا|من|المرضى|جميعهم|لديهم|نفس|نفس|الإرادة our|professionals|of|health|whether they are||caregivers|paramedical|our|associations|our|elected officials|our|associations|also|of|patients|all|they have|the|same|will ||||||sanitarios||||||||||||||| مهنيونا في الصحة، سواء كانوا مقدمي رعاية أو مهنيين صحيين، جمعياتنا، منتخبونا، وكذلك جمعيات المرضى: جميعهم لديهم نفس الإرادة. Our healthcare professionals, whether they are caregivers, paramedics, our associations, our elected officials, and our patient associations: all share the same will. Les  réponses, là aussi, doivent être différenciées sur   le terrain. ال|الإجابات|هناك|أيضا|يجب أن|تكون|متميزة|على|ال|أرض the|answers|there|also|they must|to be|differentiated|on|the|ground يجب أن تكون الإجابات، هنا أيضًا، متميزة على الأرض. The responses, there too, must be differentiated on the ground. Il y a certains de nos territoires  où, pour répondre à la problématique,   il faut parfois avoir simplement deux semestres  d'étudiants, peut-être, du chef-lieu voisin ou   de la capitale régionale pour venir combler un  manque à d'autres, il faudra trouver les moyens   de convaincre peut-être des professionnels de  santé de reprendre des gardes. هناك|في|يوجد|بعض|من|أراضينا|الإقليمية|حيث|من أجل|الرد|على|المشكلة||يجب|أن|أحيانًا|وجود|ببساطة|اثنين|فصول|من الطلاب|||من|||المجاور|أو|من|العاصمة||الإقليمية|من أجل|المجيء|سد|نقص||في|آخرين|يجب|سيكون من الضروري|إيجاد|الوسائل|وسائل|من|إقناع|||بعض|المهنيين|من|الصحة|من|استئناف|بعض|المناوبات there|there|there is|some|of|our|territories|where|to|to respond|to|the|issue|it|it is necessary|sometimes|to have|simply|two|semesters|of students|||from the|||neighboring|or|of|the|capital|regional|to|to come|to fill|a|lack|to|others|it|it will be necessary|to find|the|means|to|to convince|||some|professionals|of|health|to|to take on|some|shifts ||||||||||||||||||||||||||||||||||cubrir una falta||||||||||||||||||||| هناك بعض من أراضينا حيث، للرد على المشكلة، يجب أحيانًا أن يكون لدينا ببساطة فصلين دراسيين من الطلاب، ربما، من العاصمة المجاورة أو من العاصمة الإقليمية لتلبية نقص في أماكن أخرى، وسيتعين علينا إيجاد وسائل لإقناع ربما بعض المهنيين الصحيين بالعودة إلى العمل. In some of our territories, to address the issue, it may sometimes be necessary to have just two semesters of students, perhaps from the neighboring capital or regional capital, to fill a gap for others; we will need to find ways to convince perhaps some healthcare professionals to take on shifts. Dans d'autres,   il faudra retrouver une autre organisation entre  l'hôpital et les libéraux qui sont là. في|آخرين|هو|سيكون من الضروري|إيجاد|تنظيم|آخر|تنظيم|بين|المستشفى|و|ال|الأطباء|الذين|موجودون|هناك in|others|it|it will be necessary|to find|a|another|organization|between|the hospital|and|the|liberals|who|they are|there في أماكن أخرى، سيتعين علينا إيجاد تنظيم آخر بين المستشفى والممارسين المستقلين الموجودين هناك. In others, we will need to find a different organization between the hospital and the private practitioners who are there. Il n'y a   pas une réponse au niveau national. هو|لا|يوجد|ليس|واحدة|إجابة|على|مستوى|وطني it|there is not|there is|not|a|response|at the|level|national لا توجد إجابة واحدة على المستوى الوطني. There is not one answer at the national level. Il y en a en  fait des milliers, autant que de bassins de vie. هو|هناك|منها|يوجد|منها|في الواقع|الآلاف|الآلاف|بقدر|من|من|أحواض|من|الحياة there|there|some|there is|in|in fact|some|thousands|as much|as|of|basins|of|life هناك في الواقع الآلاف منها، بقدر ما توجد من أحواض الحياة. In fact, there are thousands, as many as there are living areas.

Ce que nous allons organiser, là aussi partout où  les acteurs le veulent et ils sont prêts, ce sont   ces projets, notre santé, ou bassin de vie par  bassin de vie, on va permettre aux hospitaliers   d'aller avec les libéraux, avec les associations  de praticiens, avec les Samu, avec déjà les fameux   collectifs de libéraux qui sont organisés - CPTS  comme on le dit techniquement - permettre aux   acteurs de télémédecine, aux associations  d'usagers, évidemment aux pharmaciennes et   pharmaciens, aux infirmiers, infirmières,  aux kinésithérapeutes, aux psychologues,   aux psychiatres, à toutes celles et ceux  qui font notre santé, de se mettre autour   d'une table et de faire pendant les premières  semaines le même bilan, au fond de la situation,   un constat partagé, et de voir où sont de manière  très précise les points qui changeraient leur vie. هذا|ما|نحن|سنقوم|بتنظيم|هناك|أيضا|في كل مكان|حيث|ال|الفاعلون|ال|يريدون|و|هم|يكونون|مستعدون|هذا|هي|هذه|المشاريع|صحتنا|الصحة|أو|حوض|من|الحياة|من خلال|حوض|من|الحياة|نحن|سنقوم|بالسماح|لل|المستشفيات|بالذهاب|مع|ال|الأطباء المستقلين|مع|ال|الجمعيات|من|الممارسين|مع|ال|خدمات الطوارئ|مع|بالفعل|ال|المشهورين|المجموعات|من|الأطباء المستقلين|الذين|هم|منظمين|CPTS|كما|نحن|ال|يقول|تقنيا|بالسماح|لل|الفاعلين|من|الطب عن بعد|لل|الجمعيات||بالطبع|لل|الصيدلانيات|و|الصيادلة|لل|الممرضين|الممرضات|لل|أخصائيي العلاج الطبيعي|لل|الأخصائيين النفسيين|لل|الأطباء النفسيين|إلى|جميع|أولئك|و|أولئك|الذين|يقومون|صحتنا|الصحة|من|هم|وضع|حول|من|طاولة|و|من|القيام|خلال|ال|الأولى|الأسابيع|ال|نفس|التقييم|في|جوهر|من|ال|الوضع|واحد|الملاحظة|المشتركة|و|من|رؤية|أين|هم|من|طريقة|جدا|دقيقة|ال|النقاط|التي|ستغير|حياتهم|الحياة what|that|we|we are going to|to organize|there|also|everywhere|where|the|actors|they|they want|and|they|they are|ready|these|they are|these|projects|our|health|or|basin|of|life|by|basin|of|life|we|we will|to allow|to|hospital staff|to go|with|the|private practitioners|with|the|associations|of|practitioners|with|the|emergency medical services|with|already|the|famous|collectives|of|private practitioners|who|they are|organized|CPTS|as|we|it|it is said|technically|to allow|to|actors|of|telemedicine|to|associations|of users|obviously|to|female pharmacists|and|male pharmacists|to|male nurses|female nurses|to|physiotherapists|to|psychologists|to|psychiatrists|to|all|those|and|those|who|they make|our|health|to|themselves|to put|around|a|table|and|to|to make|during|the|first|weeks|the|same|assessment|in|essence|of|the|situation|a|observation|shared|and|to|to see|where|they are|in|manner|very|precise|the|points|that|they would change|their|life ||||||||||||||||||||||||área de vida||||área de salud|||||||||||||||||||Samu|||||||||||comités de santé|||||||||||||de usuarios||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||constat compartido|||||||||||||||| ما سنقوم بتنظيمه، في كل مكان حيث يرغب الفاعلون وهم مستعدون، هي هذه المشاريع، صحتنا، أو حوض الحياة تلو الآخر، سنسمح للمستشفيات بالتعاون مع الأطباء المستقلين، مع جمعيات الممارسين، مع خدمات الطوارئ، مع تلك المجموعات الشهيرة من الأطباء المستقلين الذين تم تنظيمهم - CPTS كما نقول تقنيًا - للسماح لفاعلي الطب عن بُعد، لجمعيات المستخدمين، وبالطبع للصيادلة، والممرضين، والمعالجين الفيزيائيين، وعلماء النفس، والأطباء النفسيين، وكل من يساهم في صحتنا، بالاجتماع حول طاولة واحدة وإجراء نفس التقييم خلال الأسابيع الأولى، في جوهر الوضع، ملاحظة مشتركة، ورؤية أين توجد بدقة النقاط التي ستغير حياتهم. What we are going to organize, everywhere where the stakeholders want and are ready, are these projects, our health, or living area by living area, we will allow hospital staff to work with private practitioners, with practitioner associations, with emergency services, with the already famous organized groups of private practitioners - CPTS as we technically say - to allow telemedicine actors, user associations, obviously pharmacists, nurses, physiotherapists, psychologists, psychiatrists, and all those who contribute to our health, to sit around a table and during the first weeks to make the same assessment, essentially of the situation, a shared observation, and to see where the very precise points are that would change their lives. Là aussi, de mettre nos agences régionales  de santé, notre ministère de la Santé au   service de cette expression des besoins sur le  territoire, et de pouvoir apporter des réponses   très différenciées. هناك|أيضا|من|وضع|وكالاتنا|الإقليمية|الصحية|من|الصحة|وزارتنا|الصحة|من|||||من|||عن||||||||||الإجابات|جدا|متميزة there|also|to|to put|our|agencies|regional|of|health|our|ministry|of|the|Health|at|service|of|this|expression|of|needs|on|the|territory|and|to|to be able to|to bring|some|answers|very|differentiated وكذلك، وضع وكالاتنا الإقليمية للصحة، ووزارة الصحة في خدمة هذه التعبيرات عن الاحتياجات في الإقليم، والقدرة على تقديم إجابات متنوعة جداً. Also, to put our regional health agencies, our Ministry of Health at the service of this expression of needs in the territory, and to be able to provide very differentiated responses. Parfois, on le sait très  bien, en changeant de toutes petites choses   on change des vies. أحيانًا|نحن|ذلك|نعرف|جدًا|جيدًا|من خلال|تغيير|من|جميع|صغيرة|أشياء|نحن|نغير|بعض|حيوات sometimes|we|it|we know|very|well|by|changing|of|all|small|things|we|we change|some|lives أحيانًا، كما نعلم جيدًا، من خلال تغيير أشياء صغيرة جدًا يمكننا تغيير الحياة. Sometimes, we know very well that by changing very small things, we change lives. Nous allons accompagner  ce mouvement d'un formidable mouvement de   transformation dans nos hôpitaux, en permettant  de redonner le pouvoir au niveau du service et   en redonnant le pouvoir, si je puis dire, en  tout cas plus de responsabilité aux soignants. نحن|سن|نرافق|هذا|التحرك|من|رائع|تحرك|من|تحول|في|مستشفياتنا|مستشفيات|من خلال|السماح|ب|إعادة|السلطة|القوة|على|مستوى|من|الخدمة|و|من خلال|إعادة|السلطة|القوة|إذا|أنا|أستطيع|أن أقول|في|كل|حال|المزيد|من|المسؤولية|إلى|مقدمي الرعاية we|we will|to accompany|this|movement|of a|tremendous|movement|of|transformation|in|our|hospitals|by|allowing|to|to give back|the|power|at|level|of|service|and|by|giving back|the|power|if|I|I may|to say|in|any|case|more|of|responsibility|to|caregivers |||||||||||||||||||||||||devolver|||||||||||||| سنرافق هذه الحركة من تحول رائع في مستشفياتنا، من خلال إعادة السلطة على مستوى الخدمة وإعادة السلطة، إذا جاز لي أن أقول، على الأقل المزيد من المسؤولية للعاملين في الرعاية. We will support this movement with a tremendous transformation in our hospitals, by empowering at the service level and giving back, if I may say, more responsibility to caregivers.

Cette révolution, ces révolutions de l'école et  de la santé, je ne les ferai qu'avec vous quand   vous êtes concernés. هذه|الثورة|هذه|الثورات|من|التعليم|و|من|الصحة|الصحة|أنا|لا|هم|سأقوم|إلا مع|أنتم|عندما|أنتم|تكونون|معنيين this|revolution|these|revolutions|of|the school|and|of|the|health|I|not|them|I will make||you|when|you|you are|concerned |||||||||||||haré|||||| Esta revolución, esta revolución escolar y sanitaria, sólo la llevaré a cabo con vosotros en lo que os concierne. هذه الثورة، هذه الثورات في التعليم والصحة، لن أحققها إلا معكم عندما تكونون معنيين. This revolution, these revolutions in education and health, I will only carry out with you when you are concerned. Là aussi, je m'exprime  au-delà de la consultation de la plateforme,   aux enseignants, aux parents d'élèves, aux  associations, à nos médecins, nos infirmiers,   à nos pharmaciens, à nos usagers : participez  partout sur le territoire à ces grands travaux   de refondation. هناك|أيضا|أنا|أعبر عن نفسي|||من|المنصة|الاستشارة|من|المعلمين|المنصة|إلى|المعلمين||الآباء|الطلاب||الجمعيات|إلى|أطبائنا|الأطباء|ممرضينا|الممرضين|إلى|صيادلتنا|الصيادلة|إلى|مستخدمينا|المستخدمين|شاركوا|في كل مكان|على|ال|الإقليم|في|هذه|الكبيرة|الأعمال|من|إعادة التأسيس there|also|I|I express myself|||of|the|consultation|of|the|platform|to the|teachers|to the|parents|of students|to the|associations|to|our|doctors|our|nurses|to|our|pharmacists|to|our|users|participate|everywhere|on|the|territory|to|these|great|works|of|re-foundation |||||||||||plataforma||||||||||||||||||||||||||||| هنا أيضًا، أعبر عن رأيي بما يتجاوز استشارة المنصة، إلى المعلمين، وأولياء الأمور، والجمعيات، وأطبائنا، وممرضينا، وصيادلةنا، ومستخدمينا: شاركوا في كل مكان على الأرض في هذه الأعمال الكبرى لإعادة التأسيس. Here too, I am speaking beyond the consultation of the platform, to teachers, parents, associations, our doctors, our nurses, our pharmacists, our users: participate everywhere in the territory in these major reconstruction efforts. Là, ce ne sont pas des  débats, ce sont des refondations profondes. هناك|هذا|لا|هم|ليس|بعض||هذا|هم|بعض|إعادة تأسيس|عميقة there|it|not|they are||some|debates|it|they are|some|refoundations|deep هنا، ليست نقاشات، بل هي إعادة تأسيس عميقة. There, these are not debates, these are deep reconstructions. Dès la mi-octobre, nous lançons « Notre école et  notre santé » dans le cadre du Conseil national   de la refondation. من|ال|||نحن|نطلق|مدرستنا|المدرسة|و|صحتنا|الصحة|في|ال|إطار|من|مجلس|الوطني|ال||إعادة التأسيس from|the|||we|we launch|Our|school|and|our|health|in|the|framework|of|Council|national|of|the|refoundation اعتبارًا من منتصف أكتوبر، سنطلق "مدرستنا وصحتنا" في إطار المجلس الوطني لإعادة التأسيس. Starting in mid-October, we are launching "Our School and Our Health" as part of the National Council for Reconstruction. “Notre école et notre santé”,  c'est le “avec vous” mis en oeuvre. مدرستنا|مدرسة|و|صحتنا|صحة|هذا هو|ال|مع|أنتم|تم|في|تنفيذ our|school|and|our|health|it's|the|with|you|put|in|action |||||||||nuestro|en| "مدرستنا وصحتنا"، هو "معكم" الذي تم تنفيذه. "Our School and Our Health" is the "with you" put into action. Nous tous, nous   allons les refaire. نحن|جميعا|نحن|سنفعل|لهم|نعيد we|all|we|we are going to|them|to redo نحن جميعًا سنعيد فعل ذلك. All of us, we are going to redo them. Je compte donc sur vous, avec  beaucoup d'enthousiasme, de conviction, de force :   participez à la plateforme,  aidez-moi à transformer le pays. أنا|أعتمد|لذلك|عليكم|أنتم|مع|كثير من|الحماس|من|الاقتناع|من|القوة|شاركوا|في|ال|منصة|||في|تحويل|ال|بلد I|I count|therefore|on|you|with|a lot|of enthusiasm|of|conviction|of|strength|participate|in|the|platform|||to|to transform|the|country لذا أعتمد عليكم، بحماس كبير، وإيمان، وقوة: شاركوا في المنصة، ساعدوني في تحويل البلاد. I am counting on you, with a lot of enthusiasm, conviction, and strength: participate in the platform, help me transform the country. Aidons-nous à trouver de manière intelligente,  tous ensemble, les bonnes solutions, loin des   postures, des conservatismes, loin des débats qui  sont parfois caricaturaux, mais en considérant   tous que nous avons notre part d'idées à prendre,  d'initiatives, de changements très locaux. |نحن|في||من||||||||||||||||||||||||||||||||||التغييرات|جداً|محلية |we|to||of||||||||||||||||||||||||||||||||||changes|very|local دعونا نساعد بعضنا البعض في إيجاد الحلول المناسبة بذكاء، جميعًا معًا، بعيدًا عن المواقف، والجمود، بعيدًا عن النقاشات التي تكون أحيانًا كاريكاتورية، ولكن مع اعتبارنا جميعًا أن لدينا نصيبنا من الأفكار التي يجب أخذها، والمبادرات، والتغييرات المحلية جدًا. Let us help each other to intelligently find, all together, the right solutions, far from postures, conservatism, and away from debates that are sometimes caricatural, but considering that we all have our share of ideas to contribute, initiatives, and very local changes. Nous pouvons changer les vies si nous décidons de  le faire. نحن|نستطيع|تغيير|ال|حياة|إذا|نحن|قررنا|أن|ذلك|نفعل we|we can|to change|the|lives|if|we|we decide|to|it|to do يمكننا تغيير الحياة إذا قررنا القيام بذلك. We can change lives if we decide to do so. C'est le choix que j'ai fait, je serai à   vos côtés pour le faire, envers et contre tous les  blocages. هذا|الاختيار|الاختيار|الذي|أنا|فعلت|أنا|سأكون|بجانب|لكم|جوانب|من أجل|ذلك|القيام|ضد|و|ضد|جميع|العقبات|العقبات it is|the|choice|that|I have|made|I|I will be|at|your|sides|to|it|to do|towards|and|against|all|the|blockages ||||||||||||||en contra||||| هذا هو الخيار الذي اتخذته، سأكون إلى جانبكم للقيام بذلك، ضد جميع العوائق. That is the choice I have made, I will be by your side to do it, against all obstacles. Vive la République et vive la France ! عاشت|ال|جمهورية|و|عاشت|ال|فرنسا long live|the|Republic|and|long live|the|France يعيش الجمهورية ويعيش فرنسا! Long live the Republic and long live France!

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.16 SENT_CWT:ANmt8eji=11.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.92 ar:AFkKFwvL en:ANmt8eji openai.2025-02-07 ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=1087 err=5.24%)