×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Patterns, Pourquoi/Parce que

Pourquoi/Parce que

Nous allons à la plage parce qu'il fait beau.

Pourquoi dois-je faire ça ?

Tu dois le faire parce que c'est ton travail.

Pourquoi les jeunes aiment-ils la musique ?

Je ne sais pas. Peut-être parce tous les jeunes l'aiment aussi.

Pourquoi ne pas apprendre à parler une autre langue ?

Parce que je ne suis pas doué avec les langues.

Pourquoi étudies-tu autant ?

Parce que je veux apprendre à parler Roumain.

Pourquoi es-tu en colère ?

Parce que tu es en retard.

Nous allons à la plage parce qu'il fait beau.

Pourquoi tu n'aimes pas Joe ?

Parce qu'il ment tout le temps


Pourquoi/Parce que Warum weil Why because Por qué Perché? Perché なぜか Waarom/omdat Por que porquê Почему/Почему Varför/på grund av Neden/Çünkü Чому / тому що 为什么,因为 为什么,因为

Nous allons à la plage parce qu'il fait beau. نذهب إلى الشاطئ لأن الطقس لطيف. Wir gehen an den Strand, weil das Wetter schön ist. We go to the beach because the weather is nice. Vamos a la playa porque hace buen tiempo. Andiamo in spiaggia perché il tempo è bello. 天気がいいので海に行きます。 날씨가 좋아서 해변에 갈 거예요. Vamos à praia porque o tempo está bom. Мы идем на пляж, потому что погода хорошая. 我们去海滩是因为天气很好。

Pourquoi dois-je faire ça ? Warum muss ich das tun? Why do I have to do this? ¿Por qué tengo que hacer esto? Perché devo farlo? なぜ私はこれをしなければならないのですか? Por que eu tenho que fazer isso? Почему я должен это делать? 为什么我必须这样做?

Tu dois le faire parce que c'est ton travail. Du musst es tun, weil es dein Job ist. You have to do it because it's your job. Devi farlo perché è il tuo lavoro. それがあなたの仕事だから、あなたはそれをしなければなりません。 Tem de o fazer porque é o seu trabalho. Ты должен это сделать, потому что это твоя работа. 你必须这样做,因为这是你的工作。

Pourquoi les jeunes aiment-ils la musique ? Warum lieben junge Menschen Musik? Why do young people love music? ¿Por qué les gusta la música a los jóvenes? Perché i giovani amano la musica? なぜ若者は音楽が好きなのですか? 젊은이들이 음악을 좋아하는 이유는 무엇일까요? Por que os jovens amam a música? Почему молодежь любит музыку? 为什么年轻人喜欢音乐?

Je ne sais pas. Peut-être parce tous les jeunes l'aiment aussi. Ich weiß nicht. Vielleicht, weil es auch allen jungen Leuten gefällt. I do not know. Maybe because all the young people like it too. No lo sé. Quizá porque a todos los jóvenes también les gusta. Non lo so. Forse perché piace anche a tutti i giovani. わからない。若い人たちもみんな彼を愛しているからかもしれない。 글쎄요, 아마도 모든 젊은이들이 그를 사랑하기 때문일지도 모르죠. Não sei. Talvez porque todos os jovens também gostem. Я не знаю. Может быть, потому, что это нравится и всей молодежи. 我不知道。也许是因为所有的年轻人也喜欢它。

Pourquoi ne pas apprendre à parler une autre langue ? Warum nicht lernen, eine andere Sprache zu sprechen? Why not learn to speak another language? ¿Por qué no aprender a hablar otro idioma? Perché non imparare a parlare un'altra lingua? 다른 언어를 배워보는 건 어떨까요? Porque não aprender a falar outra língua? Почему бы не научиться говорить на другом языке? 为什么不学说另一种语言呢?

Parce que je ne suis pas doué avec les langues. Weil ich nicht gut mit Sprachen bin. Because I'm not good with languages. Porque no se me dan bien los idiomas. Porque não sou bom com línguas. Потому что я не силен в языках. 因为我不擅长语言。

Pourquoi étudies-tu autant ? لماذا تدرس كثيرا؟ Warum lernst du so viel? Why do you study so much? ¿Por qué estudias tanto? Perché studi così tanto? なぜそんなに勉強するのですか? Porque é que estuda tanto? Почему ты так много учишься? 你为什么学习那么多?

Parce que je veux apprendre à parler Roumain. Weil ich Rumänisch lernen möchte. Because I want to learn to speak Romanian. Porque quiero aprender a hablar rumano. Perché voglio imparare a parlare rumeno. Porque eu quero aprender a falar romeno. Потому что я хочу научиться говорить по-румынски. 因为我想学说罗马尼亚语。

Pourquoi es-tu en colère ? Warum sind Sie verärgert ? Why are you angry ? ¿Por qué estás enfadado? Perché sei arrabbiato ? なぜ怒っているのですか? Porque é que está zangado? Почему ты зол ? 你为什么生气 ?

Parce que tu es en retard. Weil du zu spät bist. Because you are late. Porque llegas tarde. Perché sei in ritardo. あなたは遅れているからです。 Porque está atrasado. Потому что ты опоздал. 因为你迟到了。

Nous allons à la plage parce qu'il fait beau. Wir gehen an den Strand, weil das Wetter schön ist. We go to the beach because the weather is nice. Vamos a la playa porque hace buen tiempo. Andiamo in spiaggia perché il tempo è bello. Vamos à praia porque o tempo está bom. Мы идем на пляж, потому что погода хорошая. 我们去海滩是因为天气很好。

Pourquoi tu n'aimes pas Joe ? Warum magst du Joe nicht? Why don't you like Joe? ¿Por qué no te gusta Joe? Perché non ti piace Joe? Porque não gosta do Joe? Почему тебе не нравится Джо? 你为什么不喜欢乔?

Parce qu'il ment tout le temps Weil er die ganze Zeit lügt Because he lies all the time Perché mente sempre 彼はいつも嘘をつくから 그는 항상 거짓말을 하니까 Porque ele está sempre a mentir Потому что он все время лжет 因为他总是说谎