×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Franjo, Les coiffeurs - Avec Le Parfait Inconnu et Tareek

Les coiffeurs - Avec Le Parfait Inconnu et Tareek

-Salut mon pote! Ça va ou quoi?

-Bonjour!

-Allez je te fais quoi dis moi?

-Est-ce que je peux avoir quelqu`un d`autre svp?

-Pourquoi?

-Est-ce que je peux avoir un coiffeur avec des cheveux?

Ça me rassurerait!

-Faut vraiment que je m'achète une perruque moi! c'est incroyable!

-Qu`est-ce que vous faite depuis tout a l`heure?

-Non c`est parce que je ne sais pas si vous avez des cheveux blanc ou des pelicules

Mais vous inquietez pas !vous avez les deux!

-Ça fait combien de temps que vous vos êtes par lavé les cheveux Monsieur!?

-Moi je me lave les cheveux tous les jours hein!

-Ha je ne pense pas parce qu'il y a du kebab dans vos cheveux Monsieur!

-C'est la sauce samurai de dimanche dernier ça!

-Mais faites attention parce qu'il reste des frites de la semaine dernière apparemment

-C'est quoi ça?

-Du pec citron!

-Mais ce n'est pas du shampoing?

-Bah Ça lave les cheveux!

Fais pas chier c'est moins cher!

À ton avis pourquoi tu payes 8 euros! arrête hein!

-Non mais Monsieur faut pas venir avec les cheveux mouillés hein

-Ils ne sont pas mouillés la!

-Ha ils sont juste gras quoi!

-Faut pas laver avec de l`huile d`olive Monsieur! c`est pas une salade

Putain!

-He Tareek ! Regarde elle est pas mal hein?

-Ah vous aussi vous regarder les meufs?

-Bah oui pourquoi?

-Je sais pas vous êtes coiffeurs, je me suis dit...

-Nan Franjo qu'est ce que je t`avais dit... on fait pas de blagues homophobes bordel!

-Vous faites quoi là?

-Bah je vous rafraichis!

Ça va Ça rafraichit?

-C`etait y a apeine deux semaines

Enfin je dis deux semaines...

Peut-être une semaine!

Enfin nan attent...

Parce que c'était la femme que j'avais rencontrée avant ma propre femme

-Je crois que je suis sèche!

-Encore dix minutes Monsieur!

Et en fait après elle était venue me voir, elle dans un garage!

T`imagines tu la vois dans un garage

-Ouh!ah! non vous faites bien de venir hein

C'est sale et c'est moche hein

-Non mais je suis coiffée, votre collègue vient de terminer

-Ah...

Ce n'est pas tout à fait terminé

Voilà! là c'est terminé !

-Alors qu`est-ce que je vous fais?

-Un brushing et une frange là, juste là...

-Une frange? -Oui une frange

-Mais c'était pas pour la barbe?

-Non c`est pas pour la barbe! c'est pour une frange! Je suis chez un coiffeur non?

donc tu me fais une frange

-Comment voulez vous que je fasse une frange avec ça?

-Voilà Monsieur ça vous va l'arrière?

-Heu, c'est l'avant là!

-Ho merde!

P*tain J'ai tout inversé, ho le con!

-Pour faire une coupe de cheveux il faut des cheveux quoi!

"Pour faire une coupe de cheveux il faut des cheveux"

-On dirait une fillette

Fais une frange c'est tout!

-Bah tiens voilà , Nickel!

Là t'est classe là, voilà!

-Ah wai! bah voilà, là c'est bien!

Voilà là je suis fraiche là! Là je suis bonne!

Mais rentre chez toi!

Enfin tu vois! vous voyez pardon...parce que je vous ai tutoyé!

Ça fait un quart d'heure qu'on discute en même temps

Qu`est-ce que vous voulez que je vous fasse? Comment je vous coupe les cheveux?

-Sans faire trop de bruit!

-C'est-à-dire sans trop faire de bruit?

-Bah là vous voyez le silence là...

Comme ça c'est parfait ça!

-Oui mais je... -Non non non! Chut... ta gueule!

-Ça va là! la température?

-C`est un peu trop chaud!

-Qu`est-ce que je te fais mon grand?

-Heu bah le "maillot" -Hein?

-"Le maillot"

-Tu as regardé un peu on est dans un coiffeur là, tu t'es trompé d'endroit en fait

-Bah vous avez des tondeuses?

-Ouai y en a on en a plein!

-Vous me mettez le plus petit sabot !puis on y va quoi!

Ha nan nan!

Stéphane appelle la police

-Et la Ça va la temperature?

-C`est un peu trop froid!

-Vous faites quoi la?

-Bah je vous coupe les cheveux!

-Mais non moi je veux un coiffeur hein!

-je suis un coiffeur

-Je veux un coiffeur quelqu`un avec un diplôme!

-Jai un un diplôme!

-Je suis "CAP" paysagiste!

Allez on y va!

Merde!

Franjo! t'aurais pas du scotch?

-Qu'est-ce que tu fais?

-Mais elle pue votre tondeuse là !

-Mais ce n'est rien ça c'est le client d'avant

-Comment ça? il puait de la tête?

-Mais non il m`a demandé de lui faire le maillot! donc je lui ai fait plaisir

Allez!

Ah ouai c'est...

T`as la nuque qui sent le SIF la!

Mais t`inquiète pas après deux trois shampoings ça va aller!

-Et là! la tempertature c`est comment?

-Bah là! C'est un peu trop tiède je trouve!

-Et là! la temperature c`est comment?hein?

C'est comment la température?

-Mais vous êtes un malade!

-Fait chier lui...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Les coiffeurs - Avec Le Parfait Inconnu et Tareek The|hairdressers|with|the|Perfect|Unknown|and|Tareek Die Friseure - Mit Le Parfait Inconnu und Tareek Os cabeleireiros - Com Le Parfait Inconnu e Tareek Парикмахеры - с The Perfect Unknown и Tareek 《理髮師》-與《完美陌生人》和塔里克 The hairdressers - With The Perfect Stranger and Tareek

-Salut mon pote! Ça va ou quoi? Hi|my|buddy|It|going|or|what -Hey buddy! How's it going?

-Bonjour! Hello -Hello!

-Allez je te fais quoi dis moi? Come on|I|you|I do|what|tell|me -So what can I do for you, tell me?

-Est-ce que je peux avoir quelqu`un d`autre svp? ||that|I|I can|to have|||||please -Can I have someone else please?

-Pourquoi? Why -Why?

-Est-ce que je peux avoir un coiffeur avec des cheveux? ||that|I|I can|to have|a|hairdresser|with|some|hair -Can I have a hairdresser with hair?

Ça me rassurerait! It|to me|it would reassure Это бы меня успокоило! That would reassure me!

-Faut vraiment que je m'achète une perruque moi! c'est incroyable! We must|really|that|I|I buy for myself|a|wig|me|it's|incredible - Мне действительно нужно купить себе парик! это невероятно! -I really need to buy myself a wig! It's incredible!

-Qu`est-ce que vous faite depuis tout a l`heure? |||that|you|you are doing|since|all|it|| -Что ты делал в последнее время? -What have you been doing for a while?

-Non c`est parce que je ne sais pas si vous avez des cheveux blanc ou des pelicules No|||because|that|I|not|I know|not|if|you|you have|some|hair|white|or|some| -Нет, это потому что я не знаю, у тебя седые волосы или перхоть. -No, it's because I don't know if you have white hair or dandruff.

Mais vous inquietez pas !vous avez les deux! But|you|you worry|not|you|you have|the|both Но не волнуйтесь, у вас есть и то, и другое! But don't worry! You have both!

-Ça fait combien de temps que vous vos êtes par lavé les cheveux Monsieur!? It|it has been|how much|of|time|that|you|your|you are|by|washed|the|hair|Sir - Как давно вы мыли голову, сэр!? -How long has it been since you washed your hair, sir!?

-Moi je me lave les cheveux tous les jours hein! Me|I|myself|I wash|the|hair|all|the|days|right -Я мою голову каждый день, ха! -I wash my hair every day, you know!

-Ha je ne pense pas parce qu'il y a du kebab dans vos cheveux Monsieur! Oh|I|not|I think|not|because|that it|there|there is|some|kebab|in|your|hair|Sir - Ха, я так не думаю, потому что у вас в волосах шашлык, сэр! -Oh, I don't think so because there's kebab in your hair, sir!

-C'est la sauce samurai de dimanche dernier ça! It's|the|sauce|samurai|from|Sunday|last|that -Это самурайский соус прошлого воскресенья! -That's last Sunday's samurai sauce!

-Mais faites attention parce qu'il reste des frites de la semaine dernière apparemment But|be careful|attention|because|that there|there are|some|fries|from|the|week|last|apparently -Но будь осторожен, потому что, видимо, с прошлой недели осталась картошка фри. -But be careful because there are fries left over from last week apparently.

-C'est quoi ça? It's|what|that -What is that?

-Du pec citron! Some|pecorino|lemon - Лимонный пек! -It's lemon zest!

-Mais ce n'est pas du shampoing? But|this|it's not||some|shampoo -But isn't that shampoo?

-Bah Ça lave les cheveux! Well|It|it washes|the|hair -Well, it washes the hair!

Fais pas chier c'est moins cher! Don't|not|to annoy|it's|less|expensive Не волнуйтесь, это дешевле! Don't be annoying, it's cheaper!

À ton avis pourquoi tu payes 8 euros! arrête hein! At|your|opinion|why|you|you pay|euros|stop|right По-вашему, за что вы платите 8 евро! стой ха! Why do you think you pay 8 euros! Stop it!

-Non mais Monsieur faut pas venir avec les cheveux mouillés hein No|but|Sir|we must|not|to come|with|the|hair|wet|right -Нет, сэр, не приходите с мокрыми волосами, а? -No, but sir, you shouldn't come with wet hair!

-Ils ne sont pas mouillés la! They|not|they are||wet|there -They are not wet there!

-Ha ils sont juste gras quoi! Oh|they|they are|just|greasy|you know -Ха они просто жирные какие! -Oh they are just greasy!

-Faut pas laver avec de l`huile d`olive Monsieur! c`est pas une salade We must|not|to wash|with|of|||||Sir|||not|a|salad -You shouldn't wash with olive oil, Sir! It's not a salad.

Putain! Damn Damn!

-He Tareek ! Regarde elle est pas mal hein? Hey|Tareek|Look|she|she is|not|bad|right - Эй, Тарик! Смотри, она не плохая, да? -Hey Tareek! Look, she's not bad, right?

-Ah vous aussi vous regarder les meufs? Ah|you|also|you|to look at|the|girls -Oh, you also check out the girls?

-Bah oui pourquoi? Well|yes|why -Well, yeah, why?

-Je sais pas vous êtes coiffeurs, je me suis dit... I|I know|not|you|you are|hairdressers|I|myself|I am|I said -I don't know, you guys are hairdressers, I thought...

-Nan Franjo qu'est ce que je t`avais dit... on fait pas de blagues homophobes bordel! No|Franjo|what is|this|that|I|||said|we|we make|not|any|jokes|homophobic|damn -No Franjo what did I tell you... we don't make homophobic jokes for crying out loud!

-Vous faites quoi là? You|you do|what|there -What are you doing there?

-Bah je vous rafraichis! Well|I|you|I refresh - Ну, я освежаю тебя! -Well I'm refreshing you!

Ça va Ça rafraichit? It|it goes|It|it refreshes |||está esfriando Is it good? Is it refreshing?

-C`etait y a apeine deux semaines ||there|ago|barely|two|weeks -It was barely two weeks ago

Enfin je dis deux semaines... Finally|I|I say|two|weeks Well, I say two weeks...

Peut-être une semaine! ||one|week Maybe a week!

Enfin nan attent... Finally|no|wait Well, no wait...

Parce que c'était la femme que j'avais rencontrée avant ma propre femme Because|that|it was|the|woman|that|I had|met|before|my|own|wife Because she was the woman I had met before my own wife.

-Je crois que je suis sèche! I|I believe|that|I|I am|dry -I think I'm dry!

-Encore dix minutes Monsieur! Again|ten|minutes|Sir -Ten more minutes, sir!

Et en fait après elle était venue me voir, elle dans un garage! And|in|fact|after|she|she was|come|to me|to see|her|in|a|garage And in fact, after that, she came to see me, she in a garage!

T`imagines tu la vois dans un garage ||you|her|you see|in|a|garage Can you imagine seeing her in a garage?

-Ouh!ah! non vous faites bien de venir hein ||no|you|you do|well|to|to come|right -Oh! Ah! No, it's good that you came, right?

C'est sale et c'est moche hein It's|dirty|and|it's|ugly|right Это грязно и некрасиво, да It's dirty and it's ugly, right?

-Non mais je suis coiffée, votre collègue vient de terminer No|but|I|I am|styled|your|colleague|he comes|from|to finish -No, but I did my hair, your colleague just finished.

-Ah... Ah -Ah...

Ce n'est pas tout à fait terminé It|it is not|not|all|at|done|finished It's not quite finished.

Voilà! là c'est terminé ! There|there|it is|finished There! Now it's finished!

-Alors qu`est-ce que je vous fais? So||||that|I|you|I do -So what can I do for you?

-Un brushing et une frange là, juste là... A|blow-dry|and|a|fringe|there|just| -A blow-dry and a fringe there, right there...

-Une frange? -Oui une frange A|fringe|Yes|| -A fringe? -Yes, a fringe.

-Mais c'était pas pour la barbe? But|it was|not|for|the|beard -But wasn't it for the beard?

-Non c`est pas pour la barbe! c'est pour une frange! Je suis chez un coiffeur non? No|||not|for|the|beard|it's|for|a|fringe|I|I am|at|a|hairdresser|right -No, it's not for the beard! It's for a fringe! I'm at a hairdresser, right?

donc tu me fais une frange so|you|me|you make|a|fringe so you're giving me bangs

-Comment voulez vous que je fasse une frange avec ça? How|you want|you|that|I|I make|a|fringe|with|that -How do you expect me to make bangs with that?

-Voilà Monsieur ça vous va l'arrière? Here|Sir|it|you|it suits|the back - Вот, сэр, вас устраивает спина? -Here you go, sir, does the back work for you?

-Heu, c'est l'avant là! Uh|it's|the front|there - Эй, это же фронт! -Uh, that's the front there!

-Ho merde! Oh|shit -Oh shit!

P*tain J'ai tout inversé, ho le con! ||I have|everything|reversed|oh|the|idiot Черт, я все перевернул, хо мошенник! Damn, I messed everything up, what an idiot!

-Pour faire une coupe de cheveux il faut des cheveux quoi! To|to make|a|cut|of|hair|it|we need|some|hair|what -To make a haircut, you need hair, right!

"Pour faire une coupe de cheveux il faut des cheveux" To|to make|a|cut|of|hair|it|we need|some|hair "To make a haircut, you need hair"

-On dirait une fillette We|it would look like|a|little girl -Выглядит как маленькая девочка -It looks like a little girl

Fais une frange c'est tout! Make|a|fringe|it's|all Just get a fringe, that's all!

-Bah tiens voilà , Nickel! Well|here|there|Perfect -Well, there you go, perfect!

Là t'est classe là, voilà! There|you're|stylish|there|there Вот ты класс там, вот! Now you look classy, there you go!

-Ah wai! bah voilà, là c'est bien! Oh|yes|well|there it is|there|it's|good -Oh yes! Well there, that's good!

Voilà là je suis fraiche là! Là je suis bonne! There|there|I|I am|fresh|there|There|I|I am|good There, now I feel fresh! Now I'm good!

Mais rentre chez toi! But|go home|at|you But go home!

Enfin tu vois! vous voyez pardon...parce que je vous ai tutoyé! Finally|you|you see|you|you see|sorry|because|that|I|you|I have|addressed informally Well you see! Excuse me, I used the informal 'you'!

Ça fait un quart d'heure qu'on discute en même temps It|it has been|a|quarter|of an hour|that we|we discuss|at|the same|time We've been talking at the same time for a quarter of an hour.

Qu`est-ce que vous voulez que je vous fasse? Comment je vous coupe les cheveux? |||that|you|you want|that|I|you|I do for you|How|I|you|I cut|the|hair What do you want me to do for you? How do you want me to cut your hair?

-Sans faire trop de bruit! Without|making|too much|of|noise -Without making too much noise!

-C'est-à-dire sans trop faire de bruit? |||without|too much|making|of|noise -That is to say, without making too much noise?

-Bah là vous voyez le silence là... Well|there|you|you see|the|silence|there -Well, you see the silence there...

Comme ça c'est parfait ça! Like|that|it's|perfect|that Like this, it's perfect!

-Oui mais je... -Non non non! Chut... ta gueule! Yes|but|I|No|no|no|Shh|your|mouth -Да, но я... -Нет нет нет! Тише... заткнись! -Yes, but I... -No, no, no! Shh... shut up!

-Ça va là! la température? It|going|there|the|temperature -How's it going! The temperature?

-C`est un peu trop chaud! ||a|a little|too|hot -It's a bit too hot!

-Qu`est-ce que je te fais mon grand? |||that|I|you|I do|my|big -What can I do for you, my big guy?

-Heu bah le "maillot" -Hein? Uh|well|the|swimsuit|Huh -Uh, well the "shirt" -Huh?

-"Le maillot" The|swimsuit -"The shirt"

-Tu as regardé un peu on est dans un coiffeur là, tu t'es trompé d'endroit en fait You|you have|watched|a|little|we|we are|in|a|hairdresser|there|you|you are|mistaken|of place|in|fact -Did you look around a bit? We're in a hair salon here, you actually went to the wrong place.

-Bah vous avez des tondeuses? Well|you|you have|some|clippers -Well, do you have clippers?

-Ouai y en a on en a plein! Yeah|there|of them|we have||||plenty - Да, у нас есть много! -Yeah, we have plenty!

-Vous me mettez le plus petit sabot !puis on y va quoi! You|to me|you put|the|most|small|guard|then|we|there|we go|you know -Ты поставил на меня самый маленький сабо!Тогда пошли! -Just put the smallest guard on me! Then let's go!

Ha nan nan! Oh|no|no Oh no no!

Stéphane appelle la police Stéphane|he calls|the|police Stéphane is calling the police

-Et la Ça va la temperature? And|it|How|is|the|temperature -А как температура? -And how's the temperature?

-C`est un peu trop froid! ||a|little|too|cold - Немного холодно! -It's a bit too cold!

-Vous faites quoi la? You|you are doing|what|there -What are you doing there?

-Bah je vous coupe les cheveux! Well|I|you|I cut|the|hair - Ну, я стригу тебе волосы! -Well, I'm cutting your hair!

-Mais non moi je veux un coiffeur hein! But|no|me|I|I want|a|hairdresser|right - А нет, я хочу в парикмахерскую, а! -But no, I want a hairdresser, you know!

-je suis un coiffeur I|I am|a|hairdresser -I am a hairdresser.

-Je veux un coiffeur quelqu`un avec un diplôme! I|I want|a|hairdresser||a|||diploma -I want a hairdresser, someone with a diploma!

-Jai un un diplôme! I have|a||diploma -I have a diploma!

-Je suis "CAP" paysagiste! I|I am|CAP|landscaper -I am "CAP" landscaper!

Allez on y va! Let's go|we|there|we go Come on, let's go!

Merde! Shit Shit!

Franjo! t'aurais pas du scotch? Franjo|you would have|not|some|tape ||||fita adesiva Franjo! Do you have any tape?

-Qu'est-ce que tu fais? ||that|you|you do -What are you doing?

-Mais elle pue votre tondeuse là ! But|it|it stinks|your|lawnmower|there -But your lawnmower stinks!

-Mais ce n'est rien ça c'est le client d'avant But|this|it is|nothing|that|it's|the|client|from before -But that's nothing, that's the previous client.

-Comment ça? il puait de la tête? How|that|he|he smelled|from|the|head -What do you mean? Did he smell from the head?

-Mais non il m`a demandé de lui faire le maillot! donc je lui ai fait plaisir But|no|he|||to ask|to|him|to do|the|swimsuit|so|I|him|I had|made|pleasure -No, he asked me to do the bikini! So I made him happy.

Allez! Let's go Come on!

Ah ouai c'est... Oh|yeah|it's Oh yeah, it's...

T`as la nuque qui sent le SIF la! ||the|neck|that|it smells|the|SIF|there Your neck smells like SIF there!

Mais t`inquiète pas après deux trois shampoings ça va aller! But|||not|after|two|three|shampoos|it|it will|to go But don't worry, after two or three shampoos, it'll be fine!

-Et là! la tempertature c`est comment? And|there|the|temperature|||how -And how's the temperature now?

-Bah là! C'est un peu trop tiède je trouve! Well|there|It's|a|little|too|lukewarm|I|I find ||||||morno|| -Well there! I find it a bit too lukewarm!

-Et là! la temperature c`est comment?hein? And|there|the|temperature|||how|right -And there! What's the temperature like? Huh?

C'est comment la température? It's|how|the|temperature How's the temperature?

-Mais vous êtes un malade! But|you|you are|a|sick -But you are crazy!

-Fait chier lui... It makes|to annoy|him -That guy is annoying...

ai_request(all=60 err=0.00%) translation(all=117 err=0.00%) cwt(all=835 err=9.10%) en:AufDIxMS:250511 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.75 PAR_CWT:AufDIxMS=4.67