×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Unlimited Spanish con Oscar, 047: Obras faraónicas

047: Obras faraónicas

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 1

USP 047: Obras faraónicas ¿Las líneas de trenes de AVE? ¡Son una obra faraónica! ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio:

 Voy a hablar sobre las obras faraónicas en España, y qué quiere decir exactamente una “obra faraónica”.

 A continuación, una mini-lección de Punto de Vista para practicar la gramática.

 Por último, voy a darte una clasificación de los materiales que puedes usar por orden de dificultad.

Muy bien, ¡Empecemos!

OBRAS FARAÓNICAS En este episodio voy a poner algunos ejemplos de las “obras faraónicas” en España, pero…primero de todo, ¿a qué me refiero con “obras faraónicas”? No, no tiene nada que ver con los faraones de Egipto. Una “obra faraónica” significa una obra realmente compleja o grande, y normalmente muy cara. Cuando utilizamos esta expresión, a veces lo podemos hacer con cierto aire de crítica, pero no siempre. Por ejemplo: - ¿Sabes qué? El alcalde quiere construir un gran puente entre los dos pueblos. - Eso va a costar mucho dinero y creo que es innecesario. Otra obra faraónica que vamos a pagar entre todos.

http://www.unlimitedspanish.com/

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 2

Más positivamente, puedes decir, también, que la Sagrada Familia de Barcelona es una obra faraónica, ya que es la obra está durando muchos años y cuesta mucho dinero. Por desgracia, en España se han hecho muchas “obras faraónicas” innecesarias que han costado mucho dinero. Vamos a repasar algunas:

EL AEROPUERTO SIN AVIONES En Castellón existe un aeropuerto que durante años nunca tuvo aviones. En otras palabras, un aeropuerto fantasma. Parece extraño pero es verdad. Fue una apuesta personal de cierto político, y costó más de 170M de euros. Además, el coste de mantenimiento es de más de 300.000 euros mensuales. Imagínate, solo para mantener un aeropuerto sin aviones. Una de las cosas curiosas de este aeropuerto, es que es hay otros dos aeropuertos cercanos, uno de ellos a solo 50 minutos en coche. Pero no todo son malas noticias. Después de más de 4 años sin ningún vuelo, finalmente aterrizó en el 2015 el primero. Veremos cómo evoluciona este aeropuerto. Lo que sí es seguro es que no hay muchas colas.

LA DISCOTECA SIN PÚBLICO En el pueblo de agricultores de Burguillos de 6600 habitantes, el alcalde hizo construir la discoteca más grande de Andalucía. Por cierto, Andalucía se sitúa en el sur de España Estamos hablando de una discoteca de hasta 8000 personas. Imagínate, puedes poner a toda la gente del pueblo y aún sobra espacio.

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 3

Además, cuenta con un parking de 15000 metros cuadrados, piscinas y 16 barras. Esta discoteca pública solo funcionó un año, y tuvo un coste de 1.4 millones de euros. Si quieres ir a la discoteca en España, no vayas a ésta. Te puedes aburrir mucho.

TRENES DE ALTA VELOCIDAD SIN VIAJEROS. En España son muy conocidos los trenes de alta velocidad que se llaman AVE, que quiere decir: Alta Velocidad Española. Este tipo de infraestructuras son muy caras. Muchísimo. Lo normal es unir ciudades muy grandes, como Barcelona y Madrid. El problema es que han hecho tantas estaciones que hay bastantes trayectos que casi no llevan pasajeros. Hay trayectos que han tenido menos de 10 viajeros en un año. Sí, en todo un año. Muchas otras rutas, con menos de 5 viajeros al día. En otras palabras, en muchas ocasiones los trenes van casi vacios. De hecho hay un pueblo de poco más de mil habitantes que tiene estación de AVE. Además, este pueblo está a 20 km de Huesca, una ciudad, que también tiene estación del AVE. España es el segundo país con más kilómetros de tren de gran velocidad del mundo, solo detrás de China. Curiosamente, España tiene un total de 20M de viajeros al año, mientras que por ejemplo Francia, con muchas menos estaciones, tiene 113 millones, o Japón, cerca de 300M. Podría seguir durante horas con el tema de obras faraónicas, pero creo que es suficiente. Supongo que en todos los países del mundo pasan cosas parecidas, pero es triste que se gaste el dinero de esta manera y no más eficientemente. ¿Pasa esto en tu país? ¡Me encantaría leer un comentario tuyo!

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 4

PUNTO DE VISTA Vamos ahora a hacer una pequeña lección de Punto de Vista. Un Punto de Vista es un tipo de lección que te ayuda mucho a mejorar la gramática de forma intuitiva. Voy a contar una misma historia desde puntos gramaticales diferentes. Así podrás ver los cambios dentro de un contexto suficientemente rico para que puedas aprender estos cambios. ¡Vamos allá! Jessie era un turista que visitó un pueblo muy pequeño. De hecho, quería ver las tres famosas obras faraónicas. El primer día bajó las escaleras del hotel, y allí estaba, la primera obra: El metro. Entró en la estación y recordó los datos: 80 estaciones, cada una diferente, como en Moscú. Funcionamiento las 24 horas del día. Impresionante. No estaba mal para un pueblo de 100 habitantes. Estuvo todo el día visitando las diferentes estaciones. El segundo día visitó la segunda obra faraónica: Una pista de esquí interior de 1 km de largo, con nieve artificial. Era muy interesante porque en pleno mes de agosto, con temperaturas de 35 grados, él podía esquiar tranquilamente a 1 grado de temperatura dentro de la instalación. El tercer día vistió la tercera y última obra faraónica: El estadio olímpico, Con capacidad para 150.000 personas y totalmente equipado. Un estadio un poco grande para solo 100 habitantes. Se preguntaba si algún día ese pequeño pueblo tendría juegos olímpicos. Al menos ya tenían el estadio. Jessie volvió a casa con muy buenas fotos. Ahora, voy a cambiar a segunda persona: Jessie, eras un turista que visitó un pueblo muy pequeño. De hecho, querías ver las tres famosas obras faraónicas.

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 5

El primer día bajaste las escaleras del hotel, y allí estaba, la primera obra: El metro. Entraste en la estación y recordaste los datos: 80 estaciones, cada una diferente, como en Moscú. Funcionamiento las 24 horas del día. Impresionante. No estaba mal para un pueblo de 100 habitantes. Estuviste todo el día visitando las diferentes estaciones. El segundo día visitaste la segunda obra faraónica: Una pista de esquí interior de 1 km de largo, con nieve artificial. Era muy interesante porque en pleno mes de agosto, con temperaturas de 35 grados, podías esquiar tranquilamente a 1 grado de temperatura dentro de la instalación. El tercer día visitaste la tercera y última obra faraónica: El estadio olímpico, Con capacidad para 150.000 personas y totalmente equipado. Un estadio un poco grande para solo 100 habitantes. Te preguntabas si algún día ese pequeño pueblo tendría juegos olímpicos. Al menos ya tenían el estadio. Jessie, volviste a casa con muy buenas fotos. Perfecto, puedes ver ahora como cambian los verbos cuando cambiamos de persona. Esta técnica la utilizo en mis cursos, que están diseñados para aprender a hablar español a través de la escucha. Puedes echar un vistazo en: www.unlimitedspanish.com/cursos

GRADOS DE DIFICULTAD Y MATERIALES

Perfecto, pasamos a la última sección. Como sabes, siempre digo que es muy importante escuchar. Pero…¿Qué escuchar? Cursos, series de televisión, podcasts…? Debemos escoger y escoger bien.

http://www.unlimitedspanish.com/cursos

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 6

Aquí me gustaría hablar brevemente de los grados de dificultad que puedes encontrarte en función de los diferentes materiales. Una clasificación muy sencilla pero que te puede ayudar mucho. Vamos a verlo:

1. Cursos adaptados. Por ejemplo, mis cursos. El audio es claro, articulado y adaptado a los estudiantes. Evidentemente los cursos para principiantes son muy adaptados, y los cursos más avanzados el audio es casi como un nativo que habla normalmente. En todo caso, el audio siempre es claro.

2. Podcast. El siguiente paso en cuanto a dificultad son los podcast. No están pensados para estudiantes, pero normalmente los presentadores hablan bastante claro. Los podcast son una buena opción si tu nivel es intermedio o más alto. Puedes combinarlos con cursos de nivel medio o avanzado.

3. Series. Un salto importante en cuanto a la dificultad es ver series de televisión. Normalmente cuestan más de entender, ya que muchas veces hablan rápido y no articulan. La ventaja de las series es que en todos los episodios escuchas expresiones similares y te acabas acostumbrando a como hablan los personajes. Aún y así, pueden ser bastante difíciles si no estás acostumbrado.

4. Películas. Para mí, las películas aún son más difíciles que las series, porque cuesta acostumbrar el oído a los personajes y diferentes acentos. Además, cada película cambia totalmente el tipo de lenguaje, los acentos, personajes, etc.

5. Canciones. Este es, para mí, el recurso más difícil si quieres aprender un idioma ¿Por qué? Pues primero, la melodía puede interferir con la voz, y por tanto, es más difícil de entender. Segundo, el cantante no acostumbra a cantar como si hablara y no suena natural. Tercero, muchas veces se usan palabras poco frecuentes o lenguaje de la calle. Aún así, si te gustan las canciones españolas, por favor, escúchalas tantas veces como quieras. Es importante también disfrutar.

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 7

En resumen, puedes elegir cualquiera de los recursos disponibles, pero recuerda que a veces, puede ser demasiado difícil, y por tanto no estás aprovechando al máximo el tiempo que tienes para estudiar. Bien. Hemos llegado al final ¡Espero que te resulte útil, y recuerda, que en: www.unlimitedspanish.com Puedes encontrar las transcripciones de este audio. Bueno, ahora sí, finalizamos y nos vemos la semana que viene. ¡Un saludo!

Òscar Pellus unlimitedspanish.com

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

047: Obras faraónicas أعمال|فرعونية работы|фараонские Arbeiten|pharaonisch works|monumental obras|faraônicas 047: Faraonų darbai 047: Faraonische werken 047: Utwory faraońskie 047: Pharaonic Works 047: الأعمال الفرعونية 047: Pharaonische Bauwerke 047: Obras faraônicas 047: Фараонские работы

www.unlimitedspanish.com www|| www|unlimitedspanish|com www|unlimitedspanish|com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedportuguese.com www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 1 جميع|الحقوق|محفوظة|www|unlimitedspanish|com все|права|защищены|www|unlimitedspanish|com Alle|Rechte|vorbehalten||| todos|derechos|reservados|www|| todos|direitos|reservados|www|unlimitedspanish|com All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 1 جميع الحقوق محفوظة 2016 www.unlimitedspanish.com 1 Alle Rechte vorbehalten 2016 www.unlimitedspanish.com 1 Todos os direitos reservados 2016 www.unlimitedportuguese.com 1 Все права защищены 2016 www.unlimitedspanish.com 1

USP 047: Obras faraónicas ¿Las líneas de trenes de AVE? USP|أعمال|فرعونية|هل|خطوط|من|القطارات|من|AVE ||pharaonisch|die|Linien|von|Zügen|von|AVE USP|работы|фараонские|ли|линии|из|поездов|| ||monumentales||||||alta velocidad USP|works|monumental|the|lines|of|trains|of|AVE USP|obras|faraônicas|as|linhas|de|trens|de|AVE USP 047: Faraonų darbai AVE traukinių linijos? USP 047: Pharaonic Works Are the AVE train lines? USP 047: الأعمال الفرعونية هل خطوط قطارات AVE؟ USP 047: Pharaonische Bauwerke ¿Die AVE-Zuglinien? USP 047: Obras faraônicas ¿As linhas de trens de AVE? USP 047: Фараонские работы ¿Линии поездов AVE? ¡Son una obra faraónica! هم|عمل|عمل|فرعوني они есть|одно|произведение|фараоново sie sind|ein|Werk|pharaonisch they are|a|work|monumental são|uma|obra|faraônica Tai faraonų darbas! They are a pharaonic work! إنها عمل فرعوني! Es ist ein pharaonisches Werk! São uma obra faraônica! Это фараонское произведение! ¡Hola a todos! مرحبا|إلى|الجميع привет|всем|всем Hallo|an|alle hello|to|everyone olá|a|todos Hello everyone! مرحبًا بالجميع! Hallo zusammen! Olá a todos! Привет всем! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. أنا|أوسكار|مؤسس|لـ|| я есть|Оскар|основатель|сайта|| ich bin|Òscar|Gründer|von|| I am|Òscar|founder|of|| sou|Òscar|fundador|de|| I am Òscar, founder of unlimitedspanish.com. أنا أوسكار، مؤسس unlimitedspanish.com. Ich bin Òscar, Gründer von unlimitedspanish.com. Sou Òscar, fundador do unlimitedspanish.com. Я Оскар, основатель unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. أريد|مساعدتك|على|التحدث|الإسبانية|بطلاقة я хочу|помочь тебе|чтобы|говорить|испанский|свободно ich möchte|dir helfen|um|sprechen|Spanisch|fließend I want|to help you|to|to speak|Spanish|fluently quero|te ajudar|a|falar|espanhol|fluentemente I want to help you speak Spanish fluently. أريد مساعدتك على التحدث باللغة الإسبانية بطلاقة. Ich möchte dir helfen, fließend Spanisch zu sprechen. Quero te ajudar a falar espanhol fluentemente. Я хочу помочь тебе говорить по-испански свободно. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! التحدث|الإسبانية|هو|أكثر|سهلاً|من|ما|الذي|يبدو говорить|испанский|это|более|легко|чем|это|что|кажется sprechen|Spanisch|ist|einfacher|leicht|als|das|was|scheint to speak||it is|more|easy|than|it|that|it seems falar|espanhol|é|mais|fácil|do|que|que|parece Speaking Spanish is easier than it seems! التحدث باللغة الإسبانية أسهل مما يبدو! Spanisch zu sprechen ist einfacher, als es scheint! Falar espanhol é mais fácil do que parece! Говорить по-испански проще, чем кажется! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. فقط|لديك|أن|تستخدم|المادة||و|التقنيات|المناسبة только|ты должен|что|использовать|материал||и|техники|подходящие nur|du musst|dass|verwenden|das|Material|und|Techniken|angemessen only|you have|to|to use|the|material|and|techniques|appropriate só|você tem|que|usar|o|material|e|técnicas|adequadas You just have to use the right material and techniques. كل ما عليك فعله هو استخدام المواد والتقنيات المناسبة. Du musst nur das richtige Material und die richtigen Techniken verwenden. Você só precisa usar o material e as técnicas adequadas. Вам просто нужно использовать правильные материалы и техники. Hoy, en este episodio: اليوم|في|هذه|الحلقة сегодня|в|этом|эпизоде heute|in|diese|Episode today|in|this|episode hoje|neste|este|episódio Today, in this episode: اليوم، في هذه الحلقة: Heute, in dieser Episode: Hoje, neste episódio: Сегодня, в этом эпизоде:

 Voy a hablar sobre las obras faraónicas en España, y qué quiere decir exactamente una “obra faraónica”. سأذهب|إلى|التحدث|عن|الأعمال||الفرعونية|في|إسبانيا|و|ماذا|يريد|أن يعني|بالضبط|عمل|فرعوني| я собираюсь|инфинитивный маркер|говорить|о|работы||фараонские|в|Испании|и|что|он хочет|сказать|точно|одно|работа|фараонская ich werde|um|sprechen|über|die|Werke|pharaonisch|in|Spanien|und|was|es will|sagen|genau|ein|Werk|pharaonisch I am going|to|to talk|about|the|works|monumental|in|Spain|and|what|it wants|to mean|exactly|a|work|monumental |||||œuvres||||||||||| eu vou|a|falar|sobre|as|obras|faraônicas|em|Espanha|e|o que|quer|dizer|exatamente|uma|obra|faraônica  I am going to talk about the monumental works in Spain, and what exactly a "monumental work" means. سأتحدث عن الأعمال الفرعونية في إسبانيا، وما تعنيه بالضبط "عمل فرعوني".  Ich werde über die pharaonischen Bauwerke in Spanien sprechen und was genau mit einem "pharaonischen Bauwerk" gemeint ist.  Vou falar sobre as obras faraônicas na Espanha, e o que exatamente significa uma “obra faraônica”.  Я буду говорить о фараонских работах в Испании и что именно означает "фараонская работа".

 A continuación, una mini-lección de Punto de Vista para practicar la gramática. إلى|المتابعة|درس|||في|نقطة|من|وجهة نظر|من أجل|ممارسة|القواعد|النحو в|продолжение|мини|||по|точка|зрения|зрения|для|практики|грамматики| als|Nächste|eine|||von|Punkt|von|Sicht|um|üben|die|Grammatik in|next|a|||of|Point|of|View|to|to practice|the|grammar a|continuação|uma|||de|ponto|de|vista|para|praticar|a|gramática  Next, a mini-lesson from Point of View to practice grammar.  بعد ذلك، درس صغير عن وجهة النظر لممارسة القواعد.  Im Folgenden eine Mini-Lektion über Perspektive, um die Grammatik zu üben.  A seguir, uma mini-aula de Ponto de Vista para praticar a gramática.  Далее, мини-урок по Точке Зрения для практики грамматики.

 Por último, voy a darte una clasificación de los materiales que puedes usar por orden de dificultad. من|الأخير|سأذهب|إلى|إعطائك|تصنيف|تصنيف|من|المواد|المواد|التي|يمكنك|استخدام|حسب|ترتيب|من|صعوبة в|конце|я собираюсь|инфинитивный маркер|дать тебе|классификацию|классификацию|по|материалам|материалам|которые|ты можешь|использовать|по|порядку|по|сложности für|zuletzt|ich gehe|um|dir geben|eine|Klassifizierung|von|die|Materialien|die|du kannst|verwenden|nach|Reihenfolge|von|Schwierigkeit for|finally|I am going|to|to give you|a|classification|of|the|materials|that|you can|to use|by|order|of|difficulty por|último|eu vou|a|te dar|uma|classificação|de|os|materiais|que|você pode|usar|por|ordem|de|dificuldade  Galiausiai pateiksiu jums medžiagų, kurias galite naudoti, eiliškumą pagal sudėtingumą.  Finally, I am going to give you a classification of the materials you can use in order of difficulty.  أخيرًا، سأقدم لك تصنيفًا للمواد التي يمكنك استخدامها حسب مستوى الصعوبة.  Schließlich werde ich dir eine Klassifizierung der Materialien geben, die du nach Schwierigkeitsgrad verwenden kannst.  Por último, vou te dar uma classificação dos materiais que você pode usar por ordem de dificuldade.  Наконец, я дам тебе классификацию материалов, которые ты можешь использовать по степени сложности.

Muy bien, ¡Empecemos! جدا|حسنًا|لنبدأ очень|хорошо|начнем sehr|gut|Lass uns anfangen very|well|let's begin muito|bem|vamos começar Alright, let's get started! حسنًا، لنبدأ! Sehr gut, lass uns anfangen! Muito bem, vamos começar! Отлично, начнем!

OBRAS FARAÓNICAS En este episodio voy a poner algunos ejemplos de las “obras faraónicas” en España, pero…primero de todo, ¿a qué me refiero con “obras faraónicas”? الأعمال|الفرعونية|في|هذه|الحلقة|سأذهب|إلى|وضع|بعض|أمثلة|على|الأعمال|الأعمال|الفرعونية|في|إسبانيا|لكن|أولاً|من|كل شيء|إلى|ماذا|لي|أعني|ب|الأعمال|الفرعونية работы|фараоновые|в|этом|эпизоде|я собираюсь|инфинитивный маркер|привести|некоторые|примеры|из|работ|работ|фараоновых|в|Испании|но|сначала|из|всего|к|чему|мне|я имею в виду|с|работами|фараоновыми Werke|pharaonisch|in|diese|Episode|ich werde|um|setzen|einige|Beispiele|von|den|Werke|pharaonisch|in|Spanien|aber|zuerst|von|allem|an|was|mir|ich beziehe mich|mit|Werke|pharaonisch works|monumental|in|this|episode|I am going|to|to put|some|examples|of|the|works|monumental|in|Spain|but|first|of|all|to|what|I|I refer|with||monumental obras|faraônicas|neste||episódio|eu vou|a|colocar|alguns|exemplos|de|as|obras|faraônicas|em|Espanha|mas|primeiro|de|tudo|a|que|me|refiro|com|obras|faraônicas PHARAONIC WORKS In this episode, I will give some examples of "pharaonic works" in Spain, but... first of all, what do I mean by "pharaonic works"? الأعمال الفرعونية في هذه الحلقة سأقدم بعض الأمثلة عن "الأعمال الفرعونية" في إسبانيا، لكن... أولاً، ماذا أعني بـ"الأعمال الفرعونية"؟ PHARAONISCHE WERKE In dieser Episode werde ich einige Beispiele für die "pharaonischen Werke" in Spanien geben, aber... zuerst, was meine ich mit "pharaonischen Werken"? OBRAS FARAÔNICAS Neste episódio, vou dar alguns exemplos das "obras faraônicas" na Espanha, mas... primeiro de tudo, a que me refiro com "obras faraônicas"? ФАРАОНСКИЕ СТРОИТЕЛЬСТВА В этом эпизоде я приведу несколько примеров "фараонских строений" в Испании, но... прежде всего, что я имею в виду под "фараонскими строениями"? No, no tiene nada que ver con los faraones de Egipto. لا|ليس|لديه|شيء|يتعلق|رؤية|مع|الفراعنة||من|مصر нет|не|имеет|ничего|что|иметь дело|с|фараонами||из|Египта nein|nicht|hat|nichts|zu|tun|mit|die|Pharaonen|aus|Ägypten no|not|it has|anything|to|to do|with|the|pharaohs|of|Egypt não|não|tem|nada|que|ver|com|os|faraós|do|Egito No, it has nothing to do with the pharaohs of Egypt. لا، ليس له علاقة بالفراعنة في مصر. Nein, das hat nichts mit den Pharaonen von Ägypten zu tun. Não, não tem nada a ver com os faraós do Egito. Нет, это не имеет ничего общего с фараонами Египта. Una “obra faraónica” significa una obra realmente compleja o grande, y normalmente muy cara. عمل|عمل|فرعوني|تعني|عمل||حقًا|معقدة|أو|كبير|و|عادةً|جدًا|مكلف одно|произведение|фараоновое|означает|одно|произведение|действительно|сложное|или|большое|и|обычно|очень|дорогое ein|Werk|pharaonisch|bedeutet|ein|Werk|wirklich|komplex|oder|groß|und|normalerweise|sehr|teuer a|work|monumental|it means|a|work|really|complex|or|large|and|normally|very|expensive uma|obra|faraônica|significa|||realmente|complexa|ou|grande|e|normalmente|muito|cara "Faraono kūrinys" reiškia tikrai sudėtingą arba didelį ir paprastai labai brangų kūrinį. A "pharaonic work" means a work that is really complex or large, and usually very expensive. "عمل فرعوني" يعني عملاً معقدًا أو كبيرًا حقًا، وعادة ما يكون مكلفًا جدًا. Ein "pharaonisches Werk" bedeutet ein wirklich komplexes oder großes Werk, und normalerweise sehr teuer. Uma “obra faraônica” significa uma obra realmente complexa ou grande, e normalmente muito cara. «Фараонское произведение» означает действительно сложное или большое произведение, и обычно очень дорогое. Cuando utilizamos esta expresión, a veces lo podemos hacer con cierto aire de crítica, pero no siempre. عندما|نستخدم|هذه|تعبير|إلى|أحيانًا|ذلك|يمكننا|أن نفعل|مع|نوع من|نبرة|من|نقد|لكن|ليس|دائمًا когда|мы используем|эту|выражение|иногда|раз|это|мы можем|делать|с|некоторым|оттенком|критики||но|не|всегда wenn|wir verwenden|diesen|Ausdruck|manchmal|mal|es|wir können|tun|mit|gewis|Anschein|von|Kritik|aber|nicht|immer when|we use|this|expression|to|sometimes|it|we can|to do|with|certain|air|of|criticism|but|not|always quando|utilizamos|esta|expressão|às|vezes|isso|podemos|fazer|com|certo|ar|de|crítica|mas|não|sempre Kai vartojame šį posakį, kartais tai galime daryti su tam tikra kritika, bet ne visada. When we use this expression, sometimes we can do it with a certain air of criticism, but not always. عندما نستخدم هذا التعبير، أحيانًا يمكننا القيام بذلك بنوع من النقد، لكن ليس دائمًا. Wenn wir diesen Ausdruck verwenden, können wir das manchmal mit einer gewissen kritischen Note tun, aber nicht immer. Quando usamos essa expressão, às vezes podemos fazê-lo com certo tom de crítica, mas nem sempre. Когда мы используем это выражение, иногда мы можем делать это с определенной критикой, но не всегда. Por ejemplo: - ¿Sabes qué? على|مثال|هل تعرف|ماذا например|пример|знаешь|что zum|Beispiel|du weißt|was for|example|do you know|what por|exemplo|sabes|o que For example: - Do you know what? على سبيل المثال: - هل تعرف ماذا؟ Zum Beispiel: - Weißt du was? Por exemplo: - Você sabe o quê? Например: - Знаешь что? El alcalde quiere construir un gran puente entre los dos pueblos. ال|عمدة|يريد|بناء|جسر|كبير|جسر|بين|القريتين|اثنين|قريتين этот|мэр|хочет|построить|один|большой|мост|между|двумя|деревнями| der|Bürgermeister|er will|bauen|eine|große|Brücke|zwischen|die|zwei|Dörfer the|mayor|he wants|to build|a|large|bridge|between|the|two|towns o|prefeito|quer|construir|uma|grande|ponte|entre|os|dois|vilas Meras nori pastatyti didelį tiltą tarp dviejų kaimų. The mayor wants to build a large bridge between the two towns. يريد العمدة بناء جسر كبير بين القريتين. Der Bürgermeister möchte eine große Brücke zwischen den beiden Dörfern bauen. O prefeito quer construir uma grande ponte entre os dois vilarejos. Мэр хочет построить большой мост между двумя деревнями. - Eso va a costar mucho dinero y creo que es innecesario. ذلك|سوف|إلى|يكلف|الكثير|المال|و|أعتقد|أن|هو|غير ضروري это|будет|инфинитивный маркер|стоить|много|денег|и|я думаю|что|это|ненужно das|es wird|zu|kosten|viel|Geld|und|ich glaube|dass|es|unnötig that|it is going|to|to cost|a lot|money|and|I believe|that|it is|unnecessary isso|vai|a|custar|muito|dinheiro|e|acho|que|é|desnecessário - Tai kainuos daug pinigų ir manau, kad tai nereikalinga. - That's going to cost a lot of money and I think it's unnecessary. - سيكلف ذلك الكثير من المال وأعتقد أنه غير ضروري. - Das wird viel Geld kosten und ich denke, es ist unnötig. - Isso vai custar muito dinheiro e acho que é desnecessário. - Это будет стоить много денег, и я думаю, что это ненужно. Otra obra faraónica que vamos a pagar entre todos. أخرى|مشروع|ضخم|الذي|سوف|إلى|ندفع|بين|الجميع еще одна|работа|грандиозная|которую|мы будем|инфинитивный маркер|платить|между|всеми weitere|Projekt|monumental|das|wir werden|zu|bezahlen|unter|allen another|work|monumental|that|we are going|to|to pay|among|everyone outra|obra|faraônica|que|vamos|a|pagar|entre|todos Another monumental project that we are all going to pay for. مشروع ضخم آخر سندفع ثمنه جميعًا. Ein weiteres monumentales Bauwerk, das wir alle bezahlen werden. Outra obra faraônica que vamos pagar entre todos. Еще одно грандиозное строительство, за которое мы все будем платить.

http://www.unlimitedspanish.com/ http://www.unlimitedspanish.com/ http://www.unlimitedspanish.com/ http://www.unlimitedspanish.com/ http://www.unlimitedspanish.com/ http://www.unlimitedspanish.com/

www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 2 все|права|защищены|www|unlimitedspanish|com All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 2 جميع الحقوق محفوظة 2016 www.unlimitedspanish.com 2 Alle Rechte vorbehalten 2016 www.unlimitedspanish.com 2 Todos os direitos reservados 2016 www.unlimitedspanish.com 2 Все права защищены 2016 www.unlimitedspanish.com 2

Más positivamente, puedes decir, también, que la Sagrada Familia de Barcelona es una obra faraónica, ya que es la obra está durando muchos años y cuesta mucho dinero. |||||||||||||||||||work|||||||| более|позитивно|ты можешь|сказать|также|что|святая|святая|семья|в|Барселоне|это|одно|произведение|фараонское|уже|что|это|это|работа|она находится|в процессе длительности|много|лет|и|это стоит|много|денег Galima teigti, kad Sagrada Familia Barselonoje taip pat yra faraoniškas kūrinys, nes tai daugelį metų trukęs ir daug pinigų kainavęs darbas. More positively, you can also say that the Sagrada Familia in Barcelona is a monumental work, as it has been under construction for many years and costs a lot of money. بشكل إيجابي أكثر، يمكنك أن تقول أيضًا إن ساغرادا فاميليا في برشلونة هي عمل فرعوني، حيث إن هذا العمل يستغرق سنوات عديدة ويكلف الكثير من المال. Positiver gesagt, kann man auch sagen, dass die Sagrada Familia in Barcelona ein pharaonisches Werk ist, da es sich um ein Werk handelt, das viele Jahre dauert und viel Geld kostet. Mais positivamente, você pode dizer, também, que a Sagrada Família de Barcelona é uma obra faraônica, já que é uma obra que está durando muitos anos e custa muito dinheiro. Более позитивно, вы также можете сказать, что Саграда Фамилия в Барселоне — это фараонское произведение, так как оно строится много лет и стоит много денег. Por desgracia, en España se han hecho muchas “obras faraónicas” innecesarias que han costado mucho dinero. ||||||||||desnecessárias||||| к|сожалению|в|Испании|(безличное)|они сделали|сделано|много|работ|фараонских|ненужных|которые|они стоили|стоило|много|денег Deja, Ispanijoje buvo atlikta daug nereikalingų "faraonų darbų", kurie kainavo daug pinigų. Unfortunately, in Spain, many unnecessary 'monumental works' have been made that have cost a lot of money. للأسف، تم تنفيذ العديد من "الأعمال الفرعونية" غير الضرورية في إسبانيا والتي كلفت الكثير من المال. Leider wurden in Spanien viele unnötige "pharaonische Werke" geschaffen, die viel Geld gekostet haben. Infelizmente, na Espanha foram feitas muitas "obras faraônicas" desnecessárias que custaram muito dinheiro. К сожалению, в Испании было построено много ненужных «фараонских» объектов, которые стоили много денег. Vamos a repasar algunas: دعونا|إلى|نراجع|بعض давайте|к|повторить|некоторые wir gehen|um|wiederholen|einige we are going|to|to review|some vamos|a|revisar|algumas Let's review some: دعونا نستعرض بعضاً من ذلك: Lass uns einige durchgehen: Vamos a revisar algumas: Давайте рассмотрим некоторые из них:

EL AEROPUERTO SIN AVIONES En Castellón existe un aeropuerto que durante años nunca tuvo aviones. ال|مطار|بدون|طائرات|في|كاستيون|يوجد|مطار||الذي|خلال|سنوات|أبدا|كان لديه|طائرات этот|аэропорт|без|самолетов|в|Кастельоне|существует|один|аэропорт|который|в течение|лет|никогда|имел|самолеты der|Flughafen|ohne|Flugzeuge|in|Castellón|es gibt|einen|Flughafen|der|während|Jahre|nie|er hatte|Flugzeuge the|airport|without|airplanes|in|Castellón|there exists|a|airport|that|for|years|never|it had|airplanes o|aeroporto|sem|aviões|em|Castellón|existe|um|aeroporto|que|durante|anos|nunca|teve|aviões LĖTAVIETĖ BE LĖktuvų Kasteljone yra oro uostas, kuriame daugelį metų niekada nebuvo lėktuvų. THE AIRPORT WITHOUT PLANES In Castellón, there is an airport that for years never had any planes. مطار بدون طائرات في كاستيلون يوجد مطار لم يكن لديه طائرات لسنوات. DER FLUGHAFEN OHNE FLUGZEUGE In Castellón gibt es einen Flughafen, der jahrelang keine Flugzeuge hatte. O AEROPORTO SEM AVIÕES Em Castellón existe um aeroporto que durante anos nunca teve aviões. АЭРОПОРТ БЕЗ САМОЛЕТОВ В Кастельоне есть аэропорт, который на протяжении многих лет не имел самолетов. En otras palabras, un aeropuerto fantasma. في|أخرى|كلمات|مطار||شبح в|других|словах|один|аэропорт|призрак in|andere|Worte|ein|Flughafen|Geisterflughafen in|other|words|a|airport|ghost em|outras|palavras|um|aeroporto|fantasma In other words, a ghost airport. بعبارة أخرى، مطار أشباح. Mit anderen Worten, ein Geisterflughafen. Em outras palavras, um aeroporto fantasma. Другими словами, призрачный аэропорт. Parece extraño pero es verdad. يبدو|غريب|لكن|هو|حقيقة кажется|странным|но|это есть|правда es scheint|seltsam|aber|es|Wahrheit it seems|strange|but|it is|truth parece|estranho|mas|é|verdade It seems strange but it's true. يبدو غريباً لكن هذه هي الحقيقة. Es klingt seltsam, aber es ist wahr. Parece estranho, mas é verdade. Это кажется странным, но это правда. Fue una apuesta personal de cierto político, y costó más de 170M de euros. كانت|رهان|رهان|شخصي|من|معين|سياسي|و|كلف|أكثر|من|170 مليون|من|يورو это было|одна|ставка|личная|от|определенного|политика|и|стоила|больше|чем|170 миллионов|из|евро es war|eine|Wette|persönliche|von|bestimmten|Politiker|und|es kostete|mehr|als|170 Millionen|von|Euro it was|a|bet|personal|of|certain|politician|and|it cost|more|than|170 million|of|euros foi|uma|aposta|pessoal|de|certo|político|e|custou|mais|de|170 milhões|de|euros Tai buvo asmeninis vieno politiko statymas, kainavęs daugiau nei 170 mln. eurų. It was a personal bet of a certain politician, and it cost more than 170 million euros. كانت رهانًا شخصيًا من سياسي معين، وكلفت أكثر من 170 مليون يورو. Es war eine persönliche Wette eines bestimmten Politikers und kostete mehr als 170 Millionen Euro. Foi uma aposta pessoal de certo político, e custou mais de 170 milhões de euros. Это была личная ставка определенного политика, и она стоила более 170 миллионов евро. Además, el coste de mantenimiento es de más de 300.000 euros mensuales. بالإضافة|التكلفة|تكلفة|من|صيانة|هي|من|أكثر|من|يورو|شهريًا кроме того|этот|стоимость|по|обслуживанию|это|более||чем|евро|ежемесячно außerdem|die|Kosten|von|Wartung|es ist|mehr||als|Euro|monatlich in addition|the|cost|of|maintenance|it is|of|more|than|euros|monthly além disso|o|custo|de|manutenção|é|de|mais|de|euros|mensais Be to, techninės priežiūros išlaidos sudaro daugiau nei 300 000 eurų per mėnesį. Moreover, the maintenance cost is over 300,000 euros monthly. بالإضافة إلى ذلك، فإن تكلفة الصيانة تزيد عن 300,000 يورو شهريًا. Außerdem betragen die Wartungskosten über 300.000 Euro pro Monat. Além disso, o custo de manutenção é de mais de 300.000 euros mensais. Кроме того, стоимость обслуживания составляет более 300.000 евро в месяц. Imagínate, solo para mantener un aeropuerto sin aviones. تخيل|فقط|من أجل|الحفاظ على|مطار|مطار|بدون|طائرات представь себе|только|для|поддержания|один|аэропорт|без|самолетов stell dir vor|nur|um|erhalten|einen|Flughafen|ohne|Flugzeuge imagine|just|to|to maintain|an|airport|without|airplanes imagine|só|para|manter|um|aeroporto|sem|aviões Imagine, just to maintain an airport without planes. تخيل، فقط للحفاظ على مطار بدون طائرات. Stell dir vor, nur um einen Flughafen ohne Flugzeuge zu unterhalten. Imagine, só para manter um aeroporto sem aviões. Представь себе, только для того, чтобы содержать аэропорт без самолетов. Una de las cosas curiosas de este aeropuerto, es que es hay otros dos aeropuertos cercanos, uno de ellos a solo 50 minutos en coche. واحدة|من|الأشياء|أشياء|الغريبة|من|هذا|مطار|هي|أن|هو|يوجد|آخرين|مطارين|مطارات|قريبين|واحد|من|منها|على|فقط|دقيقة|في|سيارة одна|из|самых|вещей|интересных|об|этом|аэропорте|это|что|это|есть|другие|два|аэропорта|близких|один|из|них|до|всего|минут|на|машине eine|der||Dinge|interessante|von|diesem|Flughafen|es ist|dass|es gibt|es gibt|andere|zwei|Flughäfen|nahe|einen|von|ihnen|nur|50|Minuten|mit|Auto one|of|the|things|curious|of|this|airport|it is|that|it is|there is|other|two|airports|nearby|one|of|them|to|only|minutes|in|car uma|das||coisas|curiosas|de|este|aeroporto|é|que|há|há|outros|dois|aeroportos|próximos|um|a|eles|a|apenas|minutos|de|carro Įdomu tai, kad netoliese yra dar du oro uostai, iš kurių vienas yra vos už 50 minučių kelio automobiliu. One of the curious things about this airport is that there are two other nearby airports, one of them just 50 minutes by car. واحدة من الأشياء الغريبة في هذا المطار، هي أنه يوجد مطاران آخران قريبان، أحدهما على بعد 50 دقيقة فقط بالسيارة. Eine der interessanten Dinge an diesem Flughafen ist, dass es zwei weitere nahegelegene Flughäfen gibt, einer davon nur 50 Minuten mit dem Auto entfernt. Uma das coisas curiosas deste aeroporto é que há outros dois aeroportos próximos, um deles a apenas 50 minutos de carro. Одна из любопытных вещей об этом аэропорте заключается в том, что рядом находятся еще два аэропорта, один из которых всего в 50 минутах езды. Pero no todo son malas noticias. لكن|ليس|كل|هي|سيئة|أخبار но|не|всё|есть|плохие|новости aber|nicht|alles|sie sind|schlechte|Nachrichten but|not|everything|they are|bad|news mas|não|tudo|são|más|notícias But not everything is bad news. لكن ليست كل الأخبار سيئة. Aber nicht alles sind schlechte Nachrichten. Mas nem tudo são más notícias. Но не все новости плохие. Después de más de 4 años sin ningún vuelo, finalmente aterrizó en el 2015 el primero. بعد|من|أكثر|من|سنوات|بدون|أي|رحلة|أخيرًا|هبط|في|2015||الأول после|более|чем||года|без|ни одного|рейса|наконец|приземлился|в|||первый nach|mehr|als||Jahre|ohne|keinen|Flug|schließlich|er landete|im|das|der|erste after|of|more|than|years|without|any|flight|finally|it landed|in|the|the|first depois|de|mais|de|anos|sem|nenhum|voo|finalmente|aterrissou|em|o|o|primeiro Po daugiau nei 4 metų, kai nebuvo vykdomi jokie skrydžiai, 2015 m. pagaliau nusileido pirmasis lėktuvas. After more than 4 years without any flights, the first one finally landed in 2015. بعد أكثر من 4 سنوات دون أي رحلة، هبطت أخيرًا في عام 2015 أول رحلة. Nach mehr als 4 Jahren ohne einen einzigen Flug landete schließlich 2015 der erste. Depois de mais de 4 anos sem nenhum voo, finalmente aterrissou em 2015 o primeiro. После более чем 4 лет без каких-либо рейсов, наконец, в 2015 году приземлился первый. Veremos cómo evoluciona este aeropuerto. سنرى|كيف|يتطور|هذا|مطار увидим|как|развивается|этот|аэропорт wir werden sehen|wie|es sich entwickelt|dieser|Flughafen we will see|how|it evolves|this|airport veremos|como|evolui|este|aeroporto Pažiūrėsime, kaip šis oro uostas vystysis. We will see how this airport evolves. سنرى كيف سيتطور هذا المطار. Wir werden sehen, wie sich dieser Flughafen entwickelt. Veremos como evolui este aeroporto. Посмотрим, как будет развиваться этот аэропорт. Lo que sí es seguro es que no hay muchas colas. ما|الذي|بالتأكيد|هو|مؤكد|هو|أن|ليس|يوجد|الكثير من|طوابير это|что|да|есть|уверенно|есть|что|не|есть|много|очередей es|dass|ja|ist|sicher|dass||nicht|es gibt|viele|Warteschlangen what|that|indeed|it is|certain|it is|that|not|there are|many|queues ||||||||||files o|que|sim|é|certo|é|que|não|há|muitas|filas What is certain is that there are not many queues. ما هو مؤكد هو أنه لا توجد طوابير كثيرة. Was sicher ist, ist, dass es nicht viele Warteschlangen gibt. O que é certo é que não há muitas filas. Одно можно сказать точно: очередей здесь не так много.

LA DISCOTECA SIN PÚBLICO En el pueblo de agricultores de Burguillos de 6600 habitantes, el alcalde hizo construir la discoteca más grande de Andalucía. ال|ملهى|بدون|جمهور|في|ال|قرية|من|مزارعين|من|بورغيلوس|من|نسمة|ال|العمدة|جعل|يبني|ال|ملهى|الأكبر|كبير|في|الأندلس эта|дискотека|без|публики|в|этом|деревне|фермеров||с||в|||||||||||Андалусии die|Diskothek|ohne|Publikum|in|das|Dorf|von|Landwirte|von|Burguillos|mit|Einwohner|der|Bürgermeister|er ließ|bauen|die|Diskothek|größte|groß|von|Andalusien the|nightclub|without|audience|in|the|town|of|farmers|of|Burguillos|of|inhabitants|the|mayor|he made|to build|the|nightclub|the most|large|of|Andalusia a|discoteca|sem|público|em|o|povo|de|agricultores|de|Burguillos|de|habitantes|o|prefeito|fez|construir|a|discoteca|mais|grande|de|Andaluzia DISKOTEKA BE PUBLIKOS Burguiljo kaime, kuriame gyvena 6600 gyventojų, meras pastatė didžiausią Andalūzijoje diskoteką. THE NIGHTCLUB WITHOUT AN AUDIENCE In the farming town of Burguillos with 6600 inhabitants, the mayor had the largest nightclub in Andalusia built. الملهى الليلي بدون جمهور في قرية المزارعين بورغويّوس التي تضم 6600 نسمة، قام العمدة ببناء أكبر ملهى ليلي في الأندلس. DER CLUB OHNE PUBLIKUM In dem Dorf der Landwirte Burguillos mit 6600 Einwohnern ließ der Bürgermeister den größten Club Andalusiens bauen. A DISCOTECA SEM PÚBLICO Na aldeia de agricultores de Burguillos, com 6600 habitantes, o prefeito mandou construir a discoteca mais grande da Andaluzia. ДИСКОТЕКА БЕЗ ПОСЕТИТЕЛЕЙ В деревне фермеров Бургильос с населением 6600 человек мэр построил самую большую дискотеку в Андалусии. Por cierto, Andalucía se sitúa en el sur de España Estamos hablando de una discoteca de hasta 8000 personas. من|المؤكد|الأندلس|يتم|يقع|في|ال|الجنوب|من|إسبانيا|نحن نتحدث|نتحدث|عن|ملهى|ملهى|بسعة|حتى|شخص к|стати|Андалусия|она|расположена|на|юге|юг|в|Испании|мы|говорим|о|одной|дискотеке|на|до|человек Übrigens|sicher|Andalusien|sich|befindet|im|den|Süden|von|Spanien|wir sind|gerade am Sprechen|von|eine|Diskothek|für|bis|Personen for|sure|Andalusia|itself|it is located|in|the|south|of|Spain|We are|talking|about|a|nightclub|of|up to|people por|certo|Andaluzia|se|situa|em|o|sul|de|Espanha|estamos|falando|de|uma|discoteca|de|até|pessoas By the way, Andalusia is located in the south of Spain. We are talking about a nightclub that can hold up to 8000 people. بالمناسبة، تقع الأندلس في جنوب إسبانيا. نحن نتحدث عن ملهى ليلي يتسع حتى 8000 شخص. Übrigens, Andalusien liegt im Süden Spaniens. Wir sprechen von einem Club für bis zu 8000 Personen. A propósito, a Andaluzia está situada no sul da Espanha. Estamos falando de uma discoteca para até 8000 pessoas. Кстати, Андалусия находится на юге Испании. Мы говорим о дискотеке на 8000 человек. Imagínate, puedes poner a toda la gente del pueblo y aún sobra espacio. تخيل|يمكنك|وضع|على|كل|ال|الناس|من|قرية|و|لا يزال|يتبقى|مساحة представь себе|ты можешь|поставить|на|всю|эту|людей|из|деревни|и|еще|остается|место stell dir vor|du kannst|stellen|an|die ganze|die|Leute|aus dem|Dorf|und|noch|es bleibt|Platz imagine|you can|to put|to|all|the|people|of the|town|and|still|there is left|space imagine|você pode|colocar|a|toda|a|gente|do|povo|e|ainda|sobra|espaço Imagine, you can fit the entire town's population and still have space left. تخيل، يمكنك وضع جميع سكان القرية ولا يزال هناك مساحة. Stell dir vor, du kannst die gesamte Bevölkerung des Dorfes unterbringen und es bleibt noch Platz. Imagine, você pode colocar toda a população da aldeia e ainda sobra espaço. Представь себе, можно разместить всех жителей деревни, и все равно останется место.

www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 3 جميع|الحقوق|محفوظة||| все|права|защищены||| alle|Rechte|vorbehalten||| todos|derechos|reservados|www|| todos|direitos|reservados||| All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 3 جميع الحقوق محفوظة 2016 www.unlimitedspanish.com 3 Alle Rechte vorbehalten 2016 www.unlimitedspanish.com 3 Todos os direitos reservados 2016 www.unlimitedspanish.com 3 Все права защищены 2016 www.unlimitedspanish.com 3

Además, cuenta con un parking de 15000 metros cuadrados, piscinas y 16 barras. بالإضافة إلى|يحتوي|على||||متر|مربع|مسابح|و|بار кроме того|он располагает|с||||метров|квадратных|бассейнами|и|барами außerdem|es verfügt|über|ein|Parkplatz|von|Quadratmetern|quadratisch|Schwimmbäder|und|Bars in addition|it has|with|a|parking|of|square meters|square|pools|and|bars além disso|conta|com|um|estacionamento|de|metros|quadrados|piscinas|e|bares Jame taip pat yra 15 000 kvadratinių metrų ploto automobilių stovėjimo aikštelė, baseinai ir 16 barų. In addition, it has a parking lot of 15,000 square meters, swimming pools, and 16 bars. بالإضافة إلى ذلك، يحتوي على موقف سيارات بمساحة 15000 متر مربع، وحمامات سباحة و16 بار. Außerdem verfügt es über einen Parkplatz von 15000 Quadratmetern, Schwimmbäder und 16 Bars. Além disso, conta com um estacionamento de 15000 metros quadrados, piscinas e 16 bares. Кроме того, здесь есть парковка площадью 15000 квадратных метров, бассейны и 16 баров. Esta discoteca pública solo funcionó un año, y tuvo un coste de 1.4 millones de euros. هذه|الديسكو|العامة|فقط|عملت|سنة||و|كان لديها|تكلفة|تكلفة|قدر|مليون|من|يورو эта|дискотека|публичная|только|она работала|один|год|и|она имела||||миллиона|| diese|Diskothek|öffentliche|nur|es funktionierte|ein|Jahr|und|es hatte|ein|Kosten|von|Millionen|von|Euro this|nightclub|public|only|it operated|a|year|and|it had|a|cost|of|million|of|euros esta|boate|pública|apenas|funcionou|um|ano|e|teve|um|custo|de|milhões|de|euros This public nightclub only operated for one year and had a cost of 1.4 million euros. هذه الحانة العامة عملت لمدة عام واحد فقط، وكانت تكلفتها 1.4 مليون يورو. Dieser öffentliche Nachtclub hatte nur ein Jahr geöffnet und kostete 1,4 Millionen Euro. Esta discoteca pública funcionou apenas um ano e teve um custo de 1,4 milhões de euros. Этот публичный клуб работал всего один год и обошелся в 1,4 миллиона евро. Si quieres ir a la discoteca en España, no vayas a ésta. إذا|تريد|الذهاب|إلى|الديسكو||في|إسبانيا|لا|تذهب|إلى|هذه если|ты хочешь|идти|в|дискотеку||в|Испанию|не|иди|в|эту wenn|du willst|gehen|zur|die|Diskothek|in|Spanien|nicht|du gehst|zu|dieser if|you want|to go|to|the|nightclub|in|Spain|not|you go|to|this one se|você quer|ir|a|a|boate|na|Espanha|não|você vá|a|esta If you want to go to a nightclub in Spain, don't go to this one. إذا كنت تريد الذهاب إلى الحانة في إسبانيا، فلا تذهب إلى هذه. Wenn du in Spanien in einen Nachtclub gehen möchtest, gehe nicht zu diesem. Se você quer ir a uma discoteca na Espanha, não vá a esta. Если вы хотите пойти в клуб в Испании, не идите в этот. Te puedes aburrir mucho. أنت|تستطيع|أن تشعر بالملل|كثيرًا тебе|можешь|скучать|очень dir|du kannst|sich langweilen|sehr ||get bored| you|you can|to get bored|a lot você|pode|se aborrecer|muito Galite labai nuobodžiauti. You can get very bored. يمكنك أن تشعر بالملل كثيرًا. Du kannst dich sehr langweilen. Você pode ficar muito entediado. Ты можешь сильно заскучать.

TRENES DE ALTA VELOCIDAD SIN VIAJEROS. القطارات|من|عالية|السرعة|بدون|ركاب поезда|высокой|скорости|скорости|без|пассажиров Züge|von|hoher|Geschwindigkeit|ohne|Reisende TRAINS|OF|HIGH|SPEED|WITHOUT|PASSENGERS trens|de|alta|velocidade|sem|passageiros HIGH-SPEED TRAINS WITHOUT PASSENGERS. قطارات عالية السرعة بدون ركاب. HOCHGESCHWINDIGKEITSZÜGE OHNE PASSAGIERE. TREM DE ALTA VELOCIDADE SEM PASSAGEIROS. СОСТАВЫ ВЫСОКОЙ СКОРОСТИ БЕЗ ПАССАЖИРОВ. En España son muy conocidos los trenes de alta velocidad que se llaman AVE, que quiere decir: Alta Velocidad Española. في|إسبانيا|هم|جدًا|معروفون|القطارات|القطارات|من|عالية|السرعة|التي|تُسمى|تُسمى|AVE|التي|تعني|أن تقول|عالية|سرعة|إسبانية в|Испании|являются|очень|известными|те|поезда|высокой|скорости|скорость||||||||||испанская in|Spanien|sie sind|sehr|bekannt|die|Züge|von|hoher|Geschwindigkeit|die|sich|sie heißen|AVE|das|es bedeutet|sagen|hohe|Geschwindigkeit|spanische in|Spain|they are|very|known|the|trains|of|high|speed|that|themselves|they are called|AVE|which|it means|to say|High|Speed|Spanish em|Espanha|são|muito|conhecidos|os|trens|de|alta|velocidade|que|se|chamam|AVE|que|quer|dizer|Alta|Velocidade|Espanhola In Spain, high-speed trains known as AVE are very well known, which means: Spanish High Speed. في إسبانيا، تُعرف قطارات عالية السرعة التي تُسمى AVE، والتي تعني: السرعة العالية الإسبانية. In Spanien sind die Hochgeschwindigkeitszüge, die AVE genannt werden, sehr bekannt, was so viel bedeutet wie: Spanische Hochgeschwindigkeit. Na Espanha, os trens de alta velocidade conhecidos como AVE, que significa: Alta Velocidade Espanhola, são muito famosos. В Испании очень известны поезда высокой скорости, которые называются AVE, что означает: Испанская Высокая Скорость. Este tipo de infraestructuras son muy caras. هذا|النوع|من|البنى التحتية|هي|جدًا|غالية этот|тип|инфраструктур|инфраструктуры|являются|очень|дорогими diese|Art|von|Infrastrukturen|sie sind|sehr|teuer this|type|of|infrastructures|they are|very|expensive este|tipo|de|infraestruturas|são|muito|caras Tokia infrastruktūra yra labai brangi. This type of infrastructure is very expensive. هذا النوع من البنية التحتية مكلف جدًا. Diese Art von Infrastruktur ist sehr teuer. Esse tipo de infraestrutura é muito caro. Этот тип инфраструктуры очень дорогой. Muchísimo. كثيرًا جدًا очень много sehr viel a lot muitíssimo Very much so. الكثير. Sehr viel. Muito. Очень много. Lo normal es unir ciudades muy grandes, como Barcelona y Madrid. ذلك|الطبيعي|هو|ربط|مدن|جدًا|كبيرة|مثل|برشلونة|و|مدريد это|нормально|есть|соединять|города|очень|большие|как|Барселона|и|Мадрид das|normal|ist|verbinden|Städte|sehr|groß|wie|Barcelona|und|Madrid the|normal|it is|to unite|cities|very|large|like|Barcelona|and|Madrid o|normal|é|unir|cidades|muito|grandes|como|Barcelona|e|Madrid It is normal to connect very large cities, such as Barcelona and Madrid. الطبيعي هو ربط مدن كبيرة جداً، مثل برشلونة ومدريد. Normalerweise verbindet man sehr große Städte, wie Barcelona und Madrid. O normal é unir cidades muito grandes, como Barcelona e Madrid. Обычно соединяют очень большие города, такие как Барселона и Мадрид. El problema es que han hecho tantas estaciones que hay bastantes trayectos que casi no llevan pasajeros. المشكلة|مشكلة|هو|أن|لقد|صنعوا|العديد من|محطات|أن|يوجد|عدد كافٍ من|مسارات|أن|تقريبًا|لا|تحمل|ركاب этот|проблема|есть|что|они сделали|сделали|столько|станций|что|есть|довольно много|маршрутов|которые|почти|не|они перевозят|пассажиров das|Problem|ist|dass|sie haben|gemacht|so viele|Stationen|dass|es gibt|ziemlich viele|Strecken|die|fast|kein|sie befördern|Passagiere the|problem|it is|that|they have|made|so many|stations|that|there are|quite a few|routes|that|almost|not|they carry|passengers o|problema|é|que|têm|feito|tantas|estações|que|há|bastantes|trajetos|que|quase|não|levam|passageiros Problema ta, kad jie padarė tiek daug stočių, kad yra nemažai maršrutų, kuriais beveik nevežama keleivių. The problem is that they have built so many stations that there are quite a few routes that hardly carry any passengers. المشكلة هي أنهم أنشأوا العديد من المحطات لدرجة أن هناك العديد من المسارات التي لا تحمل تقريباً أي ركاب. Das Problem ist, dass sie so viele Stationen gebaut haben, dass es viele Strecken gibt, die fast keine Passagiere haben. O problema é que fizeram tantas estações que há muitos trajetos que quase não levam passageiros. Проблема в том, что построили так много станций, что есть довольно много маршрутов, которые почти не имеют пассажиров. Hay trayectos que han tenido menos de 10 viajeros en un año. يوجد|مسارات|أن|لقد|كان لديهم|أقل من|من|مسافرين|في|سنة| есть|маршруты|которые|они имели|имели|меньше|чем|пассажиров|за|один|год es gibt|Strecken|die|sie haben|gehabt|weniger|als|Reisende|in|einem|Jahr |||||||passengers||| there are|routes|that|they have|had|less|than|travelers|in|a|year há|trajetos|que|têm|tido|menos|de|viajantes|em|um|ano There are routes that have had fewer than 10 travelers in a year. هناك مسارات كان لديها أقل من 10 مسافرين في سنة. Es gibt Strecken, die im Jahr weniger als 10 Reisende hatten. Há trajetos que tiveram menos de 10 viajantes em um ano. Есть маршруты, на которых за год было менее 10 пассажиров. Sí, en todo un año. نعم|في|كل|سنة|عام да|в|целый|один|год ja|in|ganz|ein|Jahr yes|in|an|a|year sim|em|todo|um|ano Yes, in an entire year. نعم، على مدار عام كامل. Ja, in einem ganzen Jahr. Sim, em todo um ano. Да, за целый год. Muchas otras rutas, con menos de 5 viajeros al día. العديد من|أخرى|طرق|مع|أقل|من|مسافرين|في|يوم много|других|маршрутов|с|менее|чем|путешественников|в|день viele|andere|Routen|mit|weniger|als|Reisende|pro|Tag many|other|routes|with|less|than|travelers|per|day muitas|outras|rotas|com|menos|de|viajantes|por|dia Daug kitų maršrutų, kuriais per dieną keliauja mažiau nei 5 keleiviai. Many other routes, with fewer than 5 travelers per day. العديد من الطرق الأخرى، بأقل من 5 مسافرين في اليوم. Viele andere Strecken, mit weniger als 5 Reisenden pro Tag. Muitas outras rotas, com menos de 5 viajantes por dia. Много других маршрутов, с менее чем 5 пассажирами в день. En otras palabras, en muchas ocasiones los trenes van casi vacios. في|أخرى|كلمات|في|العديد من|مناسبات|القطارات||تذهب|تقريبًا|فارغة в|других|словах|в|многих|случаях|поезда|поезда|идут|почти|пустыми in|andere|Worte|in|vielen|Fällen|die|Züge|sie fahren|fast|leer in|other|words|in|many|occasions|the|trains|they go|almost|empty em|outras|palavras|em|muitas|ocasiões|os|trens|vão|quase|vazios Kitaip tariant, traukiniai dažnai važiuoja beveik tušti. In other words, on many occasions the trains go almost empty. بعبارة أخرى، في كثير من الأحيان تكون القطارات شبه فارغة. Mit anderen Worten, in vielen Fällen fahren die Züge fast leer. Em outras palavras, em muitas ocasiões os trens vão quase vazios. Другими словами, во многих случаях поезда едут почти пустыми. De hecho hay un pueblo de poco más de mil habitantes que tiene estación de AVE. من|حقيقة|يوجد|قرية||من|قليل|أكثر|من|ألف|سكان|الذي|لديه|محطة|من|AVE из|факту|есть|одна|деревня|с|чуть|больше|чем|тысяча|жителей|который|имеет|станцию|| von|Tatsache|es gibt|ein|Dorf|mit|etwas|mehr|als|tausend|Einwohner|das|es hat|Bahnhof|von|AVE in|fact|there is|a|town|of|little|more|than|a thousand|inhabitants|that|it has|station|of|high-speed train de|fato|há|uma|povo|de|pouco|mais|de|mil|habitantes|que|tem|estação|de|AVE In fact, there is a town of just over a thousand inhabitants that has a high-speed train station. في الواقع، هناك قرية بها أكثر من ألف نسمة تحتوي على محطة AVE. Tatsächlich gibt es ein Dorf mit etwas mehr als tausend Einwohnern, das einen AVE-Bahnhof hat. De fato, há uma cidade com pouco mais de mil habitantes que tem estação de AVE. На самом деле есть деревня с чуть более чем тысячей жителей, которая имеет станцию AVE. Además, este pueblo está a 20 km de Huesca, una ciudad, que también tiene estación del AVE. بالإضافة إلى|هذه|القرية|تقع|على|كيلومتر|من|هويسكا|مدينة|مدينة|التي|أيضا|لديها|محطة|من|القطار السريع кроме того|этот|город|находится|на|км|от|Уэска|один|город|который|тоже|имеет|станцию|| außerdem|dieses|Dorf|ist|20|km|von|Huesca|eine|Stadt|die|auch|hat|Bahnhof|des|AVE in addition|this|town|it is|to|km|from|Huesca|a|city|that|also|it has|station|of the|AVE além disso|esta|povo|está|a|km|de|Huesca|uma|cidade|que|também|tem|estação|do|AVE Be to, šis kaimas yra už 20 km nuo Huesca miesto, kuriame taip pat yra AVE greitųjų traukinių stotis. Additionally, this town is 20 km from Huesca, a city that also has an AVE station. بالإضافة إلى ذلك، هذه القرية تبعد 20 كم عن هويسكا، وهي مدينة تحتوي أيضًا على محطة للـ AVE. Außerdem liegt dieses Dorf 20 km von Huesca entfernt, einer Stadt, die ebenfalls einen AVE-Bahnhof hat. Além disso, esta cidade está a 20 km de Huesca, uma cidade que também tem estação do AVE. Кроме того, этот город находится в 20 км от Уэски, города, который также имеет станцию AVE. España es el segundo país con más kilómetros de tren de gran velocidad del mundo, solo detrás de China. إسبانيا|هي|الثاني|الثاني|بلد|بأكثر|من|كيلومترات|من|قطار|عالي|السرعة|سرعة|في|العالم|فقط|خلف|من|الصين Испания|является|второй|второй|страной|с|большими|километрами|высокоскоростного|поезда|в|большой|скорости|||только|позади|| Spanien|ist|das|zweite|Land|mit|meisten|Kilometern|von|Zug|der|Hochgeschwindigkeit|Geschwindigkeit|des|Welt|nur|hinter|von|China Spain|is|the|second|country|with|the most|kilometers|of|train|of|high|speed|of the|world|only|behind|of|China Espanha|é|o|segundo|país|com|mais|quilômetros|de|trem|de|alta|velocidade|do|mundo|apenas|atrás|da|China Ispanija yra antra šalis pasaulyje pagal greitųjų traukinių kilometrų skaičių (tik po Kinijos). Spain is the second country with the most kilometers of high-speed train in the world, only behind China. إسبانيا هي ثاني دولة في العالم من حيث عدد كيلومترات السكك الحديدية عالية السرعة، خلف الصين فقط. Spanien ist das zweitgrößte Land der Welt mit den meisten Kilometern Hochgeschwindigkeitszug, nur hinter China. A Espanha é o segundo país com mais quilômetros de trem de alta velocidade do mundo, apenas atrás da China. Испания - вторая страна в мире по количеству километров высокоскоростных поездов, уступая только Китаю. Curiosamente, España tiene un total de 20M de viajeros al año, mientras que por ejemplo Francia, con muchas menos estaciones, tiene 113 millones, o Japón, cerca de 300M. من المثير للاهتمام|إسبانيا|لديها|إجمالي|إجمالي|من|20 مليون|من|مسافرين|في|السنة|بينما|أن|على سبيل|المثال|فرنسا|مع|العديد من|أقل|محطات|لديها|مليون|أو|اليابان|حوالي|من|300 مليون любопытно|Испания|имеет|общее|общее|пассажиров||||в|год|в то время как|что|например|пример|Франция|с|гораздо|меньшим|станциями|имеет|миллионов|или|Япония|около|| interessanterweise|Spanien|hat|ein|insgesamt|von|20 Millionen|von|Reisenden|pro|Jahr|während|dass|für|Beispiel|Frankreich|mit|viel|weniger|Bahnhöfen|hat|Millionen|oder|Japan|nahe|von|300 Millionen Curiously|Spain|it has|a|total|of|20 million|of|travelers|per|year|while|that|for|example|France|with|many|fewer|stations|it has|million|or|Japan|close|to|300 million curiosamente|Espanha|tem|um|total|de|20M|de|passageiros|por|ano|enquanto|que|por|exemplo|França|com|muitas|menos|estações|tem|milhões|ou|Japão|cerca|de|300M Interestingly, Spain has a total of 20 million travelers per year, while for example France, with many fewer stations, has 113 million, or Japan, nearly 300 million. من المثير للاهتمام، أن إسبانيا لديها إجمالي 20 مليون مسافر سنويًا، بينما على سبيل المثال، فرنسا، التي لديها عدد أقل بكثير من المحطات، لديها 113 مليون، أو اليابان، التي لديها حوالي 300 مليون. Interessanterweise hat Spanien insgesamt 20 Millionen Reisende pro Jahr, während Frankreich, mit viel weniger Bahnhöfen, 113 Millionen hat, oder Japan, mit fast 300 Millionen. Curiosamente, a Espanha tem um total de 20 milhões de viajantes por ano, enquanto, por exemplo, a França, com muitas menos estações, tem 113 milhões, ou o Japão, cerca de 300 milhões. Любопытно, что в Испании в год насчитывается 20 миллионов пассажиров, в то время как, например, во Франции, с гораздо меньшим количеством станций, - 113 миллионов, а в Японии - около 300 миллионов. Podría seguir durante horas con el tema de obras faraónicas, pero creo que es suficiente. يمكنني|الاستمرار|لمدة|ساعات|في|موضوع|الموضوع|عن|مشاريع|ضخمة|لكن|أعتقد|أن|هو|كافٍ я мог бы|продолжать|в течение|часов|с|темой|темой|фараонских|работ|фараонских|но|я думаю|что|это|достаточно ich könnte|weitermachen|für|Stunden|mit|dem|Thema|von|Bauwerken|monumentalen|aber|ich glaube|dass|es|genug I could|to continue|for|hours|with|the|topic|of|works|monumental|but|I believe|that|it is|enough poderia|continuar|por|horas|com|o|tema|de|obras|faraônicas|mas|acho|que|é|suficiente I could go on for hours about the topic of monumental works, but I think that's enough. يمكنني الاستمرار لساعات في موضوع المشاريع الضخمة، لكن أعتقد أن هذا يكفي. Ich könnte stundenlang über das Thema monumentale Bauprojekte sprechen, aber ich denke, das reicht. Poderia continuar por horas com o tema de obras faraônicas, mas acho que é suficiente. Я мог бы продолжать говорить о грандиозных проектах часами, но думаю, что этого достаточно. Supongo que en todos los países del mundo pasan cosas parecidas, pero es triste que se gaste el dinero de esta manera y no más eficientemente. أعتقد|أن|في|جميع|الدول|البلدان|من|العالم|تحدث|أشياء|مشابهة|لكن|من|حزين|أن|يتم|إنفاق|المال|المال|من|هذه|طريقة|و|لا|أكثر|بكفاءة я предполагаю|что|в|всех|странах|мира|о|мире|происходят|вещи|похожие|но|это|грустно|что|его|тратят|деньги|деньги|на|этот|способ|и|не|более|эффективно ich nehme an|dass|in|alle|die|Länder|der|Welt|sie passieren|Dinge|ähnliche|aber|es|traurig|dass|man|man ausgibt|das|Geld|auf|diese|Weise|und|nicht|mehr|effizienter ||||||||||similares||||||||||||||| I suppose|that|in|all|the|countries|of the|world|there happen|things|similar|but|it is|sad|that|itself|it spends|the|money|of|this|way|and|not|more|efficiently suponho|que|em|todos|os|países|do|mundo|passam|coisas|parecidas|mas|é|triste|que|se|gaste|o|dinheiro|de|esta|maneira|e|não|mais|eficientemente Manau, kad panašūs dalykai vyksta visose pasaulio šalyse, tačiau liūdna, kad pinigai leidžiami taip, o ne efektyviau. I suppose similar things happen in all countries around the world, but it's sad that money is spent this way and not more efficiently. أفترض أن أشياء مشابهة تحدث في جميع دول العالم، لكن من المحزن أن يتم إنفاق المال بهذه الطريقة وليس بشكل أكثر كفاءة. Ich nehme an, dass in allen Ländern der Welt ähnliche Dinge passieren, aber es ist traurig, dass Geld auf diese Weise ausgegeben wird und nicht effizienter. Suponho que em todos os países do mundo acontecem coisas parecidas, mas é triste que se gaste o dinheiro dessa maneira e não de forma mais eficiente. Я предполагаю, что везде в мире происходят похожие вещи, но грустно, что деньги тратятся таким образом, а не более эффективно. ¿Pasa esto en tu país? يحدث|هذا|في|بلدك|بلد происходит|это|в|твоей|стране es passiert|dies|in|deinem|Land this happens|this|in|your|country acontece|isso|em|seu|país Does this happen in your country? هل يحدث هذا في بلدك؟ Passiert das in deinem Land? Isso acontece no seu país? Это происходит в вашей стране? ¡Me encantaría leer un comentario tuyo! لي|سيكون من الرائع|قراءة|تعليق|تعليق|خاص بك мне|было бы очень приятно|читать|комментарий|твой|твой mir|würde gefallen|lesen|einen|Kommentar|deiner I|I would love|to read|a|comment|yours me|adoraria|ler|um|comentário|seu Norėčiau perskaityti jūsų komentarą! I would love to read a comment from you! سأكون سعيدًا بقراءة تعليقك! Ich würde mich freuen, einen Kommentar von dir zu lesen! Adoraria ler um comentário seu! Мне было бы интересно прочитать ваш комментарий!

www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 4 جميع|الحقوق|محفوظة||| все|права|защищены||| alle|Rechte|vorbehalten||| todos|derechos|reservados|www|| todos|direitos|reservados||| All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 4 جميع الحقوق محفوظة 2016 www.unlimitedspanish.com 4 Alle Rechte vorbehalten 2016 www.unlimitedspanish.com 4 Todos os direitos reservados 2016 www.unlimitedspanish.com 4 Все права защищены 2016 www.unlimitedspanish.com 4

PUNTO DE VISTA Vamos ahora a hacer una pequeña lección de Punto de Vista. نقطة|من|وجهة نظر|دعونا|الآن|إلى|نعمل|درس|صغير|درس|عن|نقطة|من|وجهة نظر точка|зрения|зрения|давайте|сейчас|к|делать|небольшой|маленький|урок|о|точка|зрения| Punkt|von|Sicht|wir gehen|jetzt|um|machen|eine|kleine|Lektion|über|Punkt|von|Sicht point|of|view|let's go|now|to|to do|a|small|lesson|of|Point|of|View ponto|de|vista|vamos||a|fazer|uma|pequena|lição|de|ponto|de|vista POINT OF VIEW Now let's do a small lesson on Point of View. وجهة نظر دعونا الآن نقوم بدرس صغير عن وجهة النظر. BLICKWINKEL Lassen Sie uns jetzt eine kleine Lektion über den Blickwinkel machen. PONTO DE VISTA Agora vamos fazer uma pequena lição de Ponto de Vista. ТОЧКА ЗРЕНИЯ Теперь давайте проведем небольшой урок по Точке Зрения. Un Punto de Vista es un tipo de lección que te ayuda mucho a mejorar la gramática de forma intuitiva. نوع|نقطة|من|وجهة نظر|هو|نوع|نوع|من|درس|الذي|لك|يساعد|كثيرًا|إلى|تحسين|القواعد|القواعد|من|طريقة|بديهية один|точка|зрения|зрения|это|тип|тип|урока|урок|который|тебе|помогает|очень|к|улучшать|грамматику|грамматика|в|форме|интуитивно ein|Punkt|von|Sicht|ist|ein|Typ|von|Lektion|die|dir|hilft|sehr|um|verbessern|die|Grammatik|auf|Weise|intuitiv a|point|of|view|it is|a|type|of|lesson|that|you|it helps|a lot|to|to improve|the|grammar|of|way|intuitive um|ponto|de|vista|é|um|tipo|de|lição|que|te|ajuda|muito|a|melhorar|a|gramática|de|forma|intuitiva A Point of View is a type of lesson that helps you greatly improve grammar intuitively. وجهة النظر هي نوع من الدروس التي تساعدك كثيرًا على تحسين القواعد بشكل بديهي. Ein Blickwinkel ist eine Art von Lektion, die dir hilft, die Grammatik auf intuitive Weise zu verbessern. Um Ponto de Vista é um tipo de lição que te ajuda muito a melhorar a gramática de forma intuitiva. Точка Зрения — это тип урока, который очень помогает улучшить грамматику интуитивно. Voy a contar una misma historia desde puntos gramaticales diferentes. سأذهب|إلى|أروي|قصة|نفس|قصة|من|وجهات|نحوية|مختلفة я собираюсь|к|рассказывать|одну|ту же|историю|с|точек|грамматических|разных ich gehe|um|erzählen|eine|dieselbe|Geschichte|aus|Punkten|grammatikalischen|verschiedenen I am going|to|to tell|a|same|story|from|points|grammatical|different eu vou|a|contar|uma|mesma|história|desde|pontos|gramaticais|diferentes I am going to tell the same story from different grammatical points. سأروي نفس القصة من وجهات نظر نحوية مختلفة. Ich werde dieselbe Geschichte aus verschiedenen grammatikalischen Perspektiven erzählen. Vou contar uma mesma história a partir de pontos gramaticais diferentes. Я расскажу одну и ту же историю с разных грамматических точек зрения. Así podrás ver los cambios dentro de un contexto suficientemente rico para que puedas aprender estos cambios. لذلك|يمكنك|رؤية|التغييرات|التغييرات|داخل|من|سياق|سياق|كافٍ|غني|لكي|أن|تستطيع|تعلم|هذه|التغييرات так|ты сможешь|увидеть|изменения|изменения|внутри|в|контексте|контексте|достаточно|богатом|чтобы|чтобы|ты мог|научиться|эти|изменения also|du wirst können|sehen|die|Veränderungen|innerhalb|von|einem|Kontext|ausreichend|reich|um|dass|du kannst|lernen|diese|Veränderungen this way|you will be able|to see|the|changes|within|of|a|context|sufficiently|rich|for|that|you can|to learn|these|changes assim|você poderá|ver|as|mudanças|dentro|de|um|contexto|suficientemente|rico|para|que|você possa|aprender|essas|mudanças This way you will be able to see the changes within a context rich enough for you to learn these changes. بهذه الطريقة يمكنك رؤية التغييرات ضمن سياق غني بما يكفي لتتمكن من تعلم هذه التغييرات. So kannst du die Veränderungen in einem ausreichend reichen Kontext sehen, damit du diese Veränderungen lernen kannst. Assim você poderá ver as mudanças dentro de um contexto suficientemente rico para que possa aprender essas mudanças. Таким образом, вы сможете увидеть изменения в достаточно богатом контексте, чтобы вы могли изучить эти изменения. ¡Vamos allá! هيا|إلى هناك давайте|туда lass uns gehen|dort let's go|there vamos|lá Let's go! لنذهب! Lass uns loslegen! Vamos lá! Поехали! Jessie era un turista que visitó un pueblo muy pequeño. جيسي|كان|سائح|سائح|الذي|زار|قرية|قرية|صغيرة|صغيرة Джесси|был|туристом|туристом|который|посетил|деревню|деревню|очень|маленький Jessie|sie war|ein|Tourist|der|sie besuchte|ein|Dorf|sehr|klein Jessie|was|a|tourist|that|he/she visited|a|town|very|small Jessie|era|um|turista|que|visitou|um|povo|muito|pequeno Džesė buvo turistė, apsilankiusi mažame kaimelyje. Jessie was a tourist who visited a very small town. كانت جيسي سائحًا زار قرية صغيرة جدًا. Jessie war ein Tourist, der ein sehr kleines Dorf besuchte. Jessie era um turista que visitou uma vila muito pequena. Джесси был туристом, который посетил очень маленький город. De hecho, quería ver las tres famosas obras faraónicas. من|حقيقة|أراد|رؤية|الأعمال|الثلاثة|الشهيرة|الأعمال|الفرعونية на самом деле|деле|он хотел|увидеть|три|три|знаменитые|произведения|фараонские von|Tatsache|sie wollte|sehen|die|drei|berühmten|Werke|pharaonisch in|fact|I wanted|to see|the|three|famous|works|pharaonic de|fato|queria|ver|as|três|famosas|obras|faraônicas In fact, I wanted to see the three famous pharaonic works. في الواقع، أراد رؤية الأعمال الفرعونية الثلاثة الشهيرة. Tatsächlich wollte er die drei berühmten pharaonischen Werke sehen. Na verdade, ele queria ver as três famosas obras faraônicas. На самом деле, он хотел увидеть три знаменитые фараоновые произведения. El primer día bajó las escaleras del hotel, y allí estaba, la primera obra: El metro. ال|الأول|يوم|نزل|السلالم|الدرجات|من|الفندق|و|هناك|كانت|العمل|الأولى|عمل|ال|المترو первый|первый|день|он спустился|по|лестницы|из|отеля|и|там|она была|первая|первая|работа|метро|метро der|erste|Tag|er ging hinunter|die|Treppen|des|Hotels|und|dort|es war|das|erste|Werk|die|U-Bahn the|first|day|he/she went down|the|stairs|of the|hotel|and|there|it was|the|first|work|The|subway o|primeiro|dia|desceu|as|escadas|do|hotel|e|ali|estava|a|primeira|obra|o|metrô Pirmąją dieną jis nusileido viešbučio laiptais žemyn, ir štai ji, pirmoji pjesė - "The Underground". On the first day, he went down the hotel stairs, and there it was, the first work: The metro. في اليوم الأول نزل من سلالم الفندق، وهناك كانت، أول عمل: المترو. Am ersten Tag ging er die Treppen des Hotels hinunter, und da war sie, das erste Werk: Die U-Bahn. No primeiro dia desceu as escadas do hotel, e lá estava, a primeira obra: O metrô. В первый день он спустился по лестнице отеля, и вот она, первая работа: Метро. Entró en la estación y recordó los datos: 80 estaciones, cada una diferente, como en Moscú. دخل|في|المحطة|المحطة|و|تذكر|البيانات|المعلومات|محطة|كل|واحدة|مختلفة|مثل|في|موسكو он вошел|в|станцию|станцию|и|он вспомнил|данные|данные|станций|каждая|одна|разная|как|в|Москву er trat ein|in|die|Station|und|er erinnerte sich|die|Daten|Stationen|jede|eine|unterschiedlich|wie|in|Moskau he/she entered|in|the|station|and|he/she remembered|the|data|stations|each|one|different|like|in|Moscow entrou|na||estação|e|lembrou|os|dados|estações|cada|uma|diferente|como|em|Moscovo Jis įėjo į stotį ir prisiminė duomenis: 80 stočių, kiekviena skirtinga, kaip ir Maskvoje. He entered the station and remembered the details: 80 stations, each one different, like in Moscow. دخل المحطة وتذكر البيانات: 80 محطة، كل واحدة مختلفة، كما في موسكو. Er betrat die Station und erinnerte sich an die Daten: 80 Stationen, jede anders, wie in Moskau. Entrou na estação e lembrou-se dos dados: 80 estações, cada uma diferente, como em Moscovo. Он вошел на станцию и вспомнил данные: 80 станций, каждая из которых уникальна, как в Москве. Funcionamiento las 24 horas del día. تشغيل|ال|ساعة|من|يوم работа|по|часа|в|сутки Betrieb|die|Stunden|des|Tages operation|the|hours|of|day funcionamento|as|horas|do|dia Veikia 24 valandas per parą. Operating 24 hours a day. يعمل على مدار 24 ساعة في اليوم. Betrieb rund um die Uhr. Funcionamento 24 horas por dia. Работает 24 часа в сутки. Impresionante. مثير للإعجاب впечатляюще beeindruckend Impressive impressionante Impressive. مذهل. Beeindruckend. Impressionante. Впечатляюще. No estaba mal para un pueblo de 100 habitantes. ليس|كان|سيئًا|ل|قرية||من|ساكنين не|было|плохо|для|одного|деревни|с|жителями nicht|war|schlecht|für|ein|Dorf|mit|Einwohner not|it was|bad|for|a|town|of|inhabitants não|estava|mal|para|uma|povo|de|habitantes It wasn't bad for a town of 100 inhabitants. لم يكن سيئًا لقرية تضم 100 نسمة. Es war nicht schlecht für ein Dorf mit 100 Einwohnern. Não estava mal para uma aldeia de 100 habitantes. Это было неплохо для деревни из 100 жителей. Estuvo todo el día visitando las diferentes estaciones. قضى|كل|اليوم||زيارة|المحطات|المختلفة| он был|весь|день||посещая|разные|станции| er war|den ganzen|Tag||besuchend|die|verschiedenen|Stationen he/she was|all|the|day|visiting|the|different|stations esteve|todo|o|dia|visitando|as|diferentes|estações He spent the whole day visiting the different stations. قضى اليوم كله في زيارة المحطات المختلفة. Er verbrachte den ganzen Tag damit, die verschiedenen Stationen zu besuchen. Ele passou o dia todo visitando as diferentes estações. Он провел весь день, посещая различные станции. El segundo día visitó la segunda obra faraónica: Una pista de esquí interior de 1 km de largo, con nieve artificial. اليوم|الثاني||زار|العمل|الثانية||فرعونية|مسار||من|تزلج|داخلي|بطول|كيلومتر|مع||مع|ثلج|صناعي второй|день||он посетил|вторую|||фараонскую|одна|трасса|для|лыж|крытая|длиной|км|с|длина|с|снег|искусственный der|zweite|Tag|er besuchte|die|zweite|Bau|pharaonisch|eine|Piste|mit|Ski|Innen-|mit|km|mit|Länge|mit|Schnee|künstlich the|second|day|he/she visited|the|second|work|pharaonic|a|slope|of|skiing|indoor|of|km|of|long|with|snow|artificial o|segundo|dia|visitou|a|segunda|obra|faraônica|uma|pista|de|esqui|interior|de|km|de|comprimento|com|neve|artificial Antrąją dieną jis aplankė antrąją faraonų statybos vietą - 1 km ilgio uždarą slidinėjimo trasą su dirbtiniu sniegu. On the second day, he visited the second monumental work: An indoor ski slope 1 km long, with artificial snow. في اليوم الثاني زار العمل الفرعوني الثاني: مسار تزلج داخلي بطول 1 كم، مع ثلج صناعي. Am zweiten Tag besuchte er das zweite monumentale Bauwerk: Eine 1 km lange Indoor-Skipiste mit Kunstschnee. No segundo dia, ele visitou a segunda obra faraônica: uma pista de esqui interna de 1 km de comprimento, com neve artificial. На второй день он посетил второе фараонское сооружение: крытый лыжный склон длиной 1 км с искусственным снегом. Era muy interesante porque en pleno mes de agosto, con temperaturas de 35 grados, él podía esquiar tranquilamente a 1 grado de temperatura dentro de la instalación. كان|جدًا|مثيرًا|لأن|في|ذروة|شهر|من|أغسطس|مع|درجات حرارة|في||||||||في||||المنشأة| это было|очень|интересно|потому что|в|разгар|месяц|с|август|с|температурами|в|градусов|он|мог|кататься на лыжах|спокойно|при|градус|в|температура|внутри|в|| es war|sehr|interessant|weil|in|vollem|Monat|mit|August|mit|Temperaturen|von|Grad|er|er konnte|Ski fahren|ruhig|bei|Grad|von|Temperatur|innerhalb|von|der|Einrichtung it was|very|interesting|because|in|the middle of|month|of|August|with|temperatures|of|degrees|he|he could|to ski|peacefully|at|degree|of|temperature|inside|of|the|facility era|muito|interessante|porque|em|pleno|mês|de|agosto|com|temperaturas|de|graus|ele|podia|esquiar|tranquilamente|a|grau|de|temperatura|dentro|de|a|instalação Buvo labai įdomu, nes rugpjūčio viduryje, esant 35 laipsnių temperatūrai, jis galėjo ramiai slidinėti 1 laipsnio temperatūroje įrenginio viduje. It was very interesting because in the middle of August, with temperatures of 35 degrees, he could ski comfortably at 1 degree inside the facility. كان الأمر مثيرًا للاهتمام لأنه في منتصف شهر أغسطس، مع درجات حرارة تصل إلى 35 درجة، كان بإمكانه التزلج بهدوء عند درجة حرارة 1 داخل المنشأة. Es war sehr interessant, denn mitten im August, bei Temperaturen von 35 Grad, konnte er drinnen bei 1 Grad gemütlich Ski fahren. Era muito interessante porque, em pleno mês de agosto, com temperaturas de 35 graus, ele podia esquiar tranquilamente a 1 grau de temperatura dentro da instalação. Это было очень интересно, потому что в разгар августа, при температуре 35 градусов, он мог спокойно кататься на лыжах при температуре 1 градус внутри сооружения. El tercer día vistió la tercera y última obra faraónica: El estadio olímpico, Con capacidad para 150.000 personas y totalmente equipado. ال|الثالث|يوم|ارتدى|ال|الثالثة|و|الأخيرة|عمل|فرعونية|ال|الملعب|الأولمبي|مع|سعة|ل|شخص|و|تمامًا|مجهز этот|третий|день|он одел|третью|последнюю|и|фараонскую|работу|фараонская|этот|стадион|олимпийский|с|вместимостью|на|человек|и|полностью|оборудованный der|dritte|Tag|er trug|die|dritte|und|letzte|Werk|pharaonisch|das|Stadion|olympisch|mit|Kapazität|für|Menschen|und|vollständig|ausgestattet the|third|day|he/she dressed|the|third|and|last|work|pharaonic|the|stadium|Olympic|With|capacity|for|people|and|totally|equipped o|terceiro|dia|vestiu|a|terceira|e|última|obra|faraônica|o|estádio|olímpico|com|capacidade|para|pessoas|e|totalmente|equipado Trečiąją dieną buvo pastatytas trečiasis ir paskutinis faraono darbas - 150 000 žmonių talpinantis ir visiškai įrengtas olimpinis stadionas. On the third day, he visited the third and final monumental work: The Olympic stadium, with a capacity for 150,000 people and fully equipped. في اليوم الثالث ارتدى العمل الفرعوني الثالث والأخير: الملعب الأولمبي، بسعة 150,000 شخص ومجهز بالكامل. Am dritten Tag trug er das dritte und letzte pharaonische Werk vor: Das Olympiastadion, mit einer Kapazität von 150.000 Personen und vollständig ausgestattet. No terceiro dia vestiu a terceira e última obra faraônica: O estádio olímpico, com capacidade para 150.000 pessoas e totalmente equipado. На третий день он посетил третье и последнее фараонское сооружение: Олимпийский стадион, вмещающий 150 000 человек и полностью оборудованный. Un estadio un poco grande para solo 100 habitantes. ملعب|ملعب|قليلاً|كبيرًا|جدًا|ل|فقط|سكان один|стадион|немного|большой|большой|для|только|жителей ein|Stadion|ein|bisschen|groß|für|nur|Einwohner a|stadium|a|a little|big|for|only|inhabitants um|estádio|um|pouco|grande|para|apenas|habitantes A stadium a little too big for only 100 inhabitants. ملعب كبير قليلاً لعدد سكان يبلغ 100 فقط. Ein Stadion, das ein wenig groß ist für nur 100 Einwohner. Um estádio um pouco grande para apenas 100 habitantes. Стадион немного велик для всего лишь 100 жителей. Se preguntaba si algún día ese pequeño pueblo tendría juegos olímpicos. ضمير انعكاسي|كان يتساءل|إذا|يومًا|يوم|ذلك|صغير|قرية|سيكون لديها|ألعاب|أولمبية себе|он спрашивал|ли|какой-нибудь|день|этот|маленький|деревня|он будет иметь|игры|олимпийские sich|er fragte|ob|irgendein|Tag|dieses|kleine|Dorf|es hätte|Spiele|olympisch himself/herself|he/she wondered|if|any|day|that|small|town|it would have|games|Olympic se|perguntava|se|algum|dia|esse|pequeno|povo|teria|jogos|olímpicos He wondered if someday that small town would host the Olympic Games. كان يتساءل عما إذا كان هذا القرية الصغيرة ستستضيف الألعاب الأولمبية في يوم من الأيام. Er fragte sich, ob dieses kleine Dorf eines Tages Olympische Spiele haben würde. Ele se perguntava se algum dia aquela pequena aldeia teria jogos olímpicos. Он задавался вопросом, будет ли когда-нибудь в этом маленьком поселке Олимпийские игры. Al menos ya tenían el estadio. على الأقل|الأقل|بالفعل|كان لديهم|الملعب| по крайней мере|меньше|уже|они имели|этот|стадион zum|wenigstens|bereits|sie hatten|das|Stadion at|least|already|they had|the|stadium ao|menos|já|tinham|o|estádio At least they already had the stadium. على الأقل كان لديهم الملعب بالفعل. Zumindest hatten sie bereits das Stadion. Pelo menos já tinham o estádio. По крайней мере, у них уже есть стадион. Jessie volvió a casa con muy buenas fotos. جيسي|عاد|إلى|المنزل|مع|جداً|جيدة|صور Джесси|вернулась|в|дом|с|очень|хорошими|фотографиями Jessie|sie kehrte zurück|nach|Hause|mit|sehr|gute|Fotos Jessie|returned|to|home|with|very|good|photos Jessie|voltou|para|casa|com|muito|boas|fotos Jessie returned home with very good photos. جيسي عادت إلى المنزل مع صور رائعة. Jessie kam mit sehr guten Fotos nach Hause. Jessie voltou para casa com fotos muito boas. Джесси вернулась домой с очень хорошими фотографиями. Ahora, voy a cambiar a segunda persona: Jessie, eras un turista que visitó un pueblo muy pequeño. الآن|سأذهب|إلى|تغيير|إلى|الثانية|شخص|جيسي|كنت|سائح||الذي|زار|قرية||جداً|صغيرة сейчас|я собираюсь|в|изменить|на|вторую|лицо|Джесси|ты был|туристом||который|посетил|деревню||очень|маленький jetzt|ich gehe|um|wechseln|auf|zweite|Person|Jessie|du warst|ein|Tourist|der|er besuchte|ein|Dorf|sehr|klein now|I am going|to|to change|to|second|person|Jessie|you were|a|tourist|that|you visited|a|town|very|small agora|vou|a|mudar|para|segunda|pessoa|Jessie|eras|um|turista|que|visitou|um|povo|muito|pequeno Now, I will switch to second person: Jessie, you were a tourist who visited a very small town. الآن، سأنتقل إلى الشخص الثاني: جيسي، كنت سائحًا زرت قرية صغيرة جدًا. Jetzt werde ich zur zweiten Person wechseln: Jessie, du warst ein Tourist, der ein sehr kleines Dorf besucht hat. Agora, vou mudar para a segunda pessoa: Jessie, você era um turista que visitou uma vila muito pequena. Теперь я перейду на второе лицо: Джесси, ты был туристом, который посетил очень маленький город. De hecho, querías ver las tres famosas obras faraónicas. من|حقيقة|كنت تريد|رؤية|الثلاث|المشهورة|الأعمال||الفرعونية из|факте|ты хотел|увидеть|три||знаменитые|работы|фараоновые von|Tatsache|du wolltest|sehen|die|drei|berühmten|Werke|pharaonisch in|fact|you wanted|to see|the|three|famous|works|pharaonic de|fato|querias|ver|as|três|famosas|obras|faraônicas In fact, you wanted to see the three famous pharaonic works. في الواقع، كنت تريد رؤية الأعمال الفرعونية الثلاثة الشهيرة. Tatsächlich wolltest du die drei berühmten pharaonischen Werke sehen. Na verdade, você queria ver as três famosas obras faraônicas. На самом деле, ты хотел увидеть три знаменитые фараонские произведения.

www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 5 جميع|الحقوق|محفوظة||| все|права|защищены||| alle|Rechte|vorbehalten||| todos|derechos|reservados|www|| todos|direitos|reservados||| All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 5 جميع الحقوق محفوظة 2016 www.unlimitedspanish.com 5 Alle Rechte vorbehalten 2016 www.unlimitedspanish.com 5 Todos os direitos reservados 2016 www.unlimitedspanish.com 5 Все права защищены 2016 www.unlimitedspanish.com 5

El primer día bajaste las escaleras del hotel, y allí estaba, la primera obra: El metro. ال|الأول|يوم|نزلت|السلم|الدرجات|من|الفندق|و|هناك|كانت|العمل|الأولى|عمل|ال|المترو первый|первый|день|ты спустился|по|лестницы|из|отеля|и|там|была|первая|первая|работа|метро|метро der|erste|Tag|du bist hinuntergegangen|die|Treppen|des|Hotels|und|dort|es war|das|erste|Werk|die|U-Bahn the|first|day|you went down|the|stairs|of the|hotel|and|there|it was|the|first|work|The|subway o|primeiro|dia|você desceu|as|escadas|do|hotel|e|lá|estava|a|primeira|obra|o|metrô Pirmąją dieną nusileidai viešbučio laiptais žemyn, ir štai ji - pirmoji pjesė "The Underground". On the first day, you went down the hotel stairs, and there it was, the first work: The subway. في اليوم الأول نزلت سلالم الفندق، وهناك كانت، أول عمل: المترو. Am ersten Tag bist du die Treppen des Hotels hinuntergegangen, und da war es, das erste Werk: Die U-Bahn. No primeiro dia, você desceu as escadas do hotel, e lá estava, a primeira obra: O metrô. В первый день ты спустился по лестнице отеля, и вот она, первая работа: Метро. Entraste en la estación y recordaste los datos: 80 estaciones, cada una diferente, como en Moscú. دخلت|في|المحطة|المحطة|و|تذكرت|البيانات|البيانات|محطة|كل|واحدة|مختلفة|مثل|في|موسكو ты вошел|в|станцию|станцию|и|ты вспомнил|данные|данные|станций|каждая|одна|разная|как|в|Москву du bist eingetreten|in|die|Station|und|du hast dich erinnert|die|Daten|Stationen|jede|eine|unterschiedlich|wie|in|Moskau you entered|in|the|station|and|you remembered|the|data|stations|each|one|different|like|in|Moscow você entrou|em|a|estação|e|você lembrou|os|dados|estações|cada|uma|diferente|como|em|Moscovo Įvedėte stotį ir įsiminėte duomenis: 80 stočių, kiekviena skirtinga, kaip Maskvoje. You entered the station and remembered the details: 80 stations, each one different, like in Moscow. دخلت المحطة وتذكرت البيانات: 80 محطة، كل واحدة مختلفة، كما في موسكو. Du bist in die Station eingetreten und hast die Daten erinnert: 80 Stationen, jede anders, wie in Moskau. Você entrou na estação e lembrou dos dados: 80 estações, cada uma diferente, como em Moscovo. Ты вошел на станцию и вспомнил данные: 80 станций, каждая из которых уникальна, как в Москве. Funcionamiento las 24 horas del día. تشغيل|ال|ساعة|من|يوم работа|по|часа|в|сутки Betrieb|die|Stunden|des|Tages operation|the|hours|of|day funcionamento|as|horas|do|dia 24-hour operation. يعمل على مدار 24 ساعة في اليوم. Betrieb rund um die Uhr. Funcionamento 24 horas por dia. Работает 24 часа в сутки. Impresionante. مثير للإعجاب впечатляюще beeindruckend Impressive impressionante Impressive. مذهل. Beeindruckend. Impressionante. Впечатляюще. No estaba mal para un pueblo de 100 habitantes. ليس|كان|سيئ|ل|قرية|بلدة|من|نسمة не|было|плохо|для|одного|деревни|с|жителей nicht|es war|schlecht|für|ein|Dorf|mit|Einwohner not|it was|bad|for|a|town|of|inhabitants não|estava|mal|para|uma|povo|de|habitantes Not bad for a town of 100 inhabitants. لم يكن سيئًا لقرية تضم 100 نسمة. Es war nicht schlecht für ein Dorf mit 100 Einwohnern. Não estava mal para uma cidade de 100 habitantes. Для деревни из 100 жителей это было неплохо. Estuviste todo el día visitando las diferentes estaciones. كنت|كل|اليوم|يوم|زيارة|المحطات|المختلفة|محطات ты был|весь|день||посещая|разные|станции| du warst|den ganzen|Tag||besuchend|die|verschiedenen|Stationen you were|all|the|day|visiting|the|different|stations você esteve|todo|o|dia|visitando|as|diferentes|estações You spent the whole day visiting the different stations. لقد قضيت اليوم كله في زيارة المحطات المختلفة. Du hast den ganzen Tag die verschiedenen Stationen besucht. Você passou o dia todo visitando as diferentes estações. Ты провел весь день, посещая разные станции. El segundo día visitaste la segunda obra faraónica: Una pista de esquí interior de 1 km de largo, con nieve artificial. اليوم|الثاني|يوم|زرت|العمل|الثاني|مشروع|فرعوني|مسار|حلبة|من|تزلج|داخلي|من|كيلومتر|من|طويل|مع|ثلج|صناعي второй|день||ты посетил|вторую|||фараонскую|одна|трасса|для|лыж|крытая|длиной|км|с|длины|с|снегом|искусственным der|zweite|Tag|du besuchtest|die|zweite|Bau|pharaonisch|eine|Piste|mit|Ski|Innen-|mit|km|mit|lang|mit|Schnee|Kunst- the|second|day|you visited|the|second|work|pharaonic|An|slope|of|skiing|indoor|of|km|of|long|with|snow|artificial o|segundo|dia|você visitou|a|segunda|obra|faraônica|uma|pista|de|esqui|indoor|de|km|de|comprimento|com|neve|artificial On the second day, you visited the second monumental work: An indoor ski slope 1 km long, with artificial snow. في اليوم الثاني زرت المعلم الفرعوني الثاني: مسار تزلج داخلي بطول 1 كم، مع ثلج صناعي. Am zweiten Tag hast du das zweite pharaonische Werk besucht: Eine 1 km lange Indoor-Skipiste mit Kunstschnee. No segundo dia, você visitou a segunda obra faraônica: uma pista de esqui interna de 1 km de comprimento, com neve artificial. На второй день ты посетил второе фараонское сооружение: крытый лыжный склон длиной 1 км с искусственным снегом. Era muy interesante porque en pleno mes de agosto, con temperaturas de 35 grados, podías esquiar tranquilamente a 1 grado de temperatura dentro de la instalación. كان|جدا|مثير للاهتمام|لأن|في|ذروة|شهر|من|أغسطس|مع|درجات الحرارة|من|درجة|كنت تستطيع|التزلج|بهدوء|عند|درجة|من|حرارة|داخل|من|المنشأة|مرفق это было|очень|интересно|потому что|в|разгар|месяц|августа||с|температурами|в|градусов|ты мог|кататься на лыжах|спокойно|при|градус|в|температуре|внутри|в|установке| es war|sehr|interessant|weil|in|mitten|Monat|von|August|mit|Temperaturen|von|Grad|du konntest|Skifahren|ruhig|bei|Grad|von|Temperatur|innerhalb|von|der|Einrichtung it was|very|interesting|because|in|the middle of|month|of|August|with|temperatures|of|degrees|you could|to ski|peacefully|at|degree|of|temperature|inside|of|the|facility era|muito|interessante|porque|em|pleno|mês|de|agosto|com|temperaturas|de|graus|podias|esquiar|tranquilamente|a|grau|de|temperatura|dentro|da|a|instalação It was very interesting because in the middle of August, with temperatures of 35 degrees, you could ski comfortably at 1 degree inside the facility. كان الأمر مثيرًا للاهتمام لأنه في منتصف شهر أغسطس، مع درجات حرارة تصل إلى 35 درجة، كان بإمكانك التزلج بهدوء في درجة حرارة 1 داخل المنشأة. Es war sehr interessant, denn mitten im August, bei Temperaturen von 35 Grad, konnte man drinnen bei 1 Grad Temperatur ganz entspannt Ski fahren. Era muito interessante porque em pleno mês de agosto, com temperaturas de 35 graus, você podia esquiar tranquilamente a 1 grau de temperatura dentro da instalação. Это было очень интересно, потому что в разгар августа, при температуре 35 градусов, ты мог спокойно кататься на лыжах при температуре 1 градус внутри помещения. El tercer día visitaste la tercera y última obra faraónica: El estadio olímpico, Con capacidad para 150.000 personas y totalmente equipado. الـ|الثالث|يوم|زرت|الـ|الثالثة|و|الأخيرة|مشروع|فرعوني|الـ|الملعب|الأولمبي|بسعة|سعة|لـ|شخص|و|بالكامل|مجهز третий|третий|день|ты посетил|третью|третью|и|последнюю|сооружение|фараонское|стадион|стадион|олимпийский|с|вместимостью|на|человек|и|полностью|оборудованный der|dritte|Tag|du hast besucht|die|dritte|und|letzte|Werk|pharaonisch|das|Stadion|olympisch|mit|Kapazität|für|Personen|und|vollständig|ausgestattet the|third|day|you visited|the|third|and|last|work|pharaonic|the|stadium|Olympic|with|capacity|for|people|and|completely|equipped o|terceiro|dia|visitaste|a|terceira|e|última|obra|faraônica|o|estádio|olímpico|com|capacidade|para|pessoas|e|totalmente|equipado On the third day, you visited the third and last monumental work: The Olympic stadium, with a capacity for 150,000 people and fully equipped. في اليوم الثالث، زرت العمل الفرعوني الثالث والأخير: الملعب الأولمبي، الذي يتسع لـ 150,000 شخص ومجهز بالكامل. Am dritten Tag besuchtest du das dritte und letzte monumentale Bauwerk: Das Olympiastadion, mit einer Kapazität von 150.000 Personen und voll ausgestattet. No terceiro dia, você visitou a terceira e última obra faraônica: O estádio olímpico, com capacidade para 150.000 pessoas e totalmente equipado. На третий день ты посетил третье и последнее грандиозное сооружение: Олимпийский стадион, вмещающий 150 000 человек и полностью оборудованный. Un estadio un poco grande para solo 100 habitantes. ملعب|ملعب|قليلا|كبير|كبير|لـ|فقط|سكان один|стадион|немного|большой|большой|для|только|жителей ein|Stadion|ein|bisschen|groß|für|nur|Einwohner a|stadium|a|a little|big|for|only|inhabitants um|estádio|um|pouco|grande|para|apenas|habitantes A stadium a bit large for only 100 inhabitants. ملعب كبير بعض الشيء لـ 100 ساكن فقط. Ein Stadion, das ein wenig groß ist für nur 100 Einwohner. Um estádio um pouco grande para apenas 100 habitantes. Стадион немного велик для всего лишь 100 жителей. Te preguntabas si algún día ese pequeño pueblo tendría juegos olímpicos. لك|كنت تسأل|إذا|يوم|يوم|ذلك|صغير|قرية|سيكون لديها|ألعاب|أولمبية тебе|ты спрашивал|если|какой-то|день|этот|маленький|деревня|будет иметь|игры|олимпийские dir|du hast dich gefragt|ob|irgendein|Tag|dieses|kleine|Dorf|es würde haben|Spiele|olympisch you|you were wondering|if|someday|day|that|small|town|it would have|games|olympic |ti chiedessi||||||||| te|perguntavas|se|algum|dia|esse|pequeno|povo|teria|jogos|olímpicos Galvojote, ar vieną dieną tame mažame miestelyje vyks olimpinės žaidynės. You wondered if one day that small town would host the Olympic Games. كنت تتساءل عما إذا كان سيأتي يوم يكون فيه لهذا القرية الصغيرة ألعاب أولمبية. Du fragtest dich, ob dieses kleine Dorf eines Tages Olympische Spiele haben würde. Você se perguntava se algum dia aquela pequena aldeia teria Jogos Olímpicos. Ты задавался вопросом, будет ли когда-нибудь в этом маленьком городке Олимпийские игры. Al menos ya tenían el estadio. على|الأقل|بالفعل|كانوا يمتلكون|الملعب| хотя бы|меньше|уже|они имели|стадион| mindestens|weniger|bereits|sie hatten|das|Stadion at|least|already|they had|the|stadium pelo|menos|já|tinham|o|estádio At least they already had the stadium. على الأقل كانوا يمتلكون الملعب. Zumindest hatten sie schon das Stadion. Pelo menos já tinham o estádio. По крайней мере, у них уже был стадион. Jessie, volviste a casa con muy buenas fotos. جيسي|عدت|إلى|المنزل|مع|جداً|جيدة|صور Джесси|ты вернулся|домой|домой|с|очень|хорошими|фотографиями Jessie|du bist zurückgekehrt|nach|Hause|mit|sehr|gute|Fotos Jessie|you returned|to|home|with|very|good|photos Jessie|você voltou|para|casa|com|muito|boas|fotos Jessie, you came home with very good photos. جيسي، عدت إلى المنزل مع صور رائعة. Jessie, du bist mit sehr guten Fotos nach Hause gekommen. Jessie, você voltou para casa com fotos muito boas. Джесси, ты вернулась домой с очень хорошими фотографиями. Perfecto, puedes ver ahora como cambian los verbos cuando cambiamos de persona. ممتاز|يمكنك|رؤية|الآن|كيف|تتغير|الأفعال|الأفعال|عندما|نغير|من|شخص отлично|ты можешь|видеть|сейчас|как|они меняются|глаголы|глаголы|когда|мы меняем|на|лицо perfekt|du kannst|sehen|jetzt|wie|sie ändern|die|Verben|wenn|wir ändern|von|Person perfect|you can|to see|now|how|they change|the|verbs|when|we change|of|person perfeito|você pode|ver|agora|como|mudam|os|verbos|quando|mudamos|de|pessoa Perfect, you can now see how the verbs change when we change person. رائع، يمكنك الآن أن ترى كيف تتغير الأفعال عندما نغير الشخص. Perfekt, du kannst jetzt sehen, wie sich die Verben ändern, wenn wir die Person wechseln. Perfeito, você pode ver agora como os verbos mudam quando trocamos de pessoa. Отлично, теперь ты можешь увидеть, как меняются глаголы, когда мы меняем лицо. Esta técnica la utilizo en mis cursos, que están diseñados para aprender a hablar español a través de la escucha. هذه|التقنية|إياها|أستخدم|في|دوراتي|الدورات|التي|مصممة|مصممة|من أجل|تعلم|إلى|التحدث|الإسبانية|عبر|من خلال|من|الاستماع|الاستماع эта|техника|её|я использую|на|моих|курсах|которые|они предназначены|разработаны|для|изучения|чтобы|говорить|испанский|через|прослушивание|на|| diese|Technik|sie|ich benutze|in|meinen|Kursen|die|sie sind|entworfen|um|lernen|zu|sprechen|Spanisch|durch|über|von|das|Hören this|technique|it|I use|in|my|courses|that|they are|designed|to|to learn|to|to speak|Spanish|to|through|of|the|listening esta|técnica|a|eu utilizo|em|meus|cursos|que|estão|projetados|para|aprender|a|falar|espanhol|através|de|da|a|escuta I use this technique in my courses, which are designed to learn to speak Spanish through listening. أستخدم هذه التقنية في دوراتي، التي تم تصميمها لتعلم التحدث باللغة الإسبانية من خلال الاستماع. Diese Technik benutze ich in meinen Kursen, die darauf ausgelegt sind, Spanisch durch Zuhören zu lernen. Essa técnica eu utilizo em meus cursos, que são projetados para aprender a falar espanhol através da escuta. Эту технику я использую на своих курсах, которые предназначены для изучения испанского языка через слушание. Puedes echar un vistazo en: www.unlimitedspanish.com/cursos يمكنك|إلقاء|نظرة|نظرة|على|||| ты можешь|бросить|один|взгляд|на|||| du kannst|werfen|einen|Blick|auf|||| you can|to take|a|glance|at|||| você pode|dar|uma|olhada|em|||| You can take a look at: www.unlimitedspanish.com/cursos يمكنك إلقاء نظرة على: www.unlimitedspanish.com/cursos Du kannst einen Blick werfen auf: www.unlimitedspanish.com/cursos Você pode dar uma olhada em: www.unlimitedspanish.com/cursos Вы можете взглянуть на: www.unlimitedspanish.com/cursos

GRADOS DE DIFICULTAD Y MATERIALES درجات|من|صعوبة|و|مواد степени|сложности|трудности|и|материалы Grade|von|Schwierigkeit|und|Materialien levels|of|difficulty|and|materials graus|de|dificuldade|e|materiais DEGREES OF DIFFICULTY AND MATERIALS درجات الصعوبة والمواد SCHWIERIGKEITSGRAD UND MATERIALIEN GRAUS DE DIFICULDADE E MATERIAIS УРОВНИ СЛОЖНОСТИ И МАТЕРИАЛЫ

Perfecto, pasamos a la última sección. ممتاز|ننتقل|إلى|القسم|الأخير| отлично|мы переходим|к|последней||секции perfekt|wir gehen weiter|zu|der|letzten|Abschnitt perfect|we move|to|the|last|section perfeito|nós passamos|para|a|última|seção Perfect, let's move on to the last section. ممتاز، ننتقل إلى القسم الأخير. Perfekt, wir kommen zum letzten Abschnitt. Perfeito, vamos para a última seção. Отлично, переходим к последнему разделу. Como sabes, siempre digo que es muy importante escuchar. كما|تعرف|دائمًا|أقول|أن|من المهم|جدًا|مهم|الاستماع как|ты знаешь|всегда|я говорю|что|это|очень|важно|слушать wie|du weißt|immer|ich sage|dass|es|sehr|wichtig|zuhören as|you know|always|I say|that|it is|very|important|to listen como|você sabe|sempre|eu digo|que|é|muito|importante|ouvir As you know, I always say that it is very important to listen. كما تعلم، أقول دائمًا إنه من المهم جدًا الاستماع. Wie du weißt, sage ich immer, dass es sehr wichtig ist zuzuhören. Como você sabe, eu sempre digo que é muito importante ouvir. Как вы знаете, я всегда говорю, что очень важно слушать. Pero…¿Qué escuchar? لكن|ماذا|أستمع но|что|слушать aber|was|hören but|what|to listen mas|o que|ouvir But... what to listen to? لكن... ماذا نستمع؟ Aber… was hören? Mas... O que ouvir? Но... Что слушать? Cursos, series de televisión, podcasts…? دورات|مسلسلات|من|تلفزيون|بودكاستات курсы|сериалы|из|телевидения|подкасты Kurse|Serien|von|Fernsehen|Podcasts courses|series|of|television|podcasts cursos|séries|de|televisão|podcasts Courses, TV series, podcasts...? دورات، مسلسلات تلفزيونية، بودكاست...؟ Kurse, Fernsehsendungen, Podcasts…? Cursos, séries de televisão, podcasts...? Курсы, телесериалы, подкасты...? Debemos escoger y escoger bien. يجب علينا|أن نختار|و|أن نختار|جيدًا мы должны|выбирать|и|выбирать|хорошо wir müssen|auswählen|und|auswählen|gut we must|to choose|and|to choose|well |choisir||| |scegliere||| devemos|escolher|e|escolher|bem We must choose and choose well. يجب أن نختار ونختار جيدًا. Wir müssen auswählen und gut auswählen. Devemos escolher e escolher bem. Мы должны выбирать и выбирать хорошо.

http://www.unlimitedspanish.com/cursos http://www.unlimitedspanish.com/cursos http://www.unlimitedspanish.com/cursos http://www.unlimitedspanish.com/cursos http://www.unlimitedspanish.com/cursos http://www.unlimitedspanish.com/cursos

www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 6 جميع|الحقوق|محفوظة|www|unlimitedspanish|com все|права|защищенные||| alle|Rechte|vorbehalten||| todos|derechos|reservados|www|| Todos|direitos|reservados|www|unlimitedspanish|com All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 6 جميع الحقوق محفوظة 2016 www.unlimitedspanish.com 6 Alle Rechte vorbehalten 2016 www.unlimitedspanish.com 6 Todos os direitos reservados 2016 www.unlimitedspanish.com 6 Все права защищены 2016 www.unlimitedspanish.com 6

Aquí me gustaría hablar brevemente de los grados de dificultad que puedes encontrarte en función de los diferentes materiales. هنا|لي|أود|التحدث|باختصار|عن|الدرجات|الدرجات|من|الصعوبة|التي|يمكنك|أن تجد نفسك|في|اعتمادًا|على|المواد|المختلفة| здесь|мне|хотелось бы|говорить|кратко|о|степень|степени|сложности|сложности|которые|ты можешь|встретить|в|зависимости|от|различных|| hier|mir|ich würde gerne|sprechen|kurz|über|die|Grade|der|Schwierigkeit|die|du kannst|dich finden|in|Abhängigkeit|von|den|verschiedenen|Materialien here|I|I would like|to talk|briefly|about|the|degrees|of|difficulty|that|you can|to encounter|in|depending|on|the|different|materials aqui|me|gostaria|falar|brevemente|sobre|os|graus|de|dificuldade|que|você pode|encontrar|em|função|de|os|diferentes|materiais Čia norėčiau trumpai pakalbėti apie sunkumus, su kuriais galite susidurti priklausomai nuo skirtingų medžiagų. Here I would like to briefly talk about the levels of difficulty you may encounter depending on the different materials. هنا أود أن أتحدث باختصار عن درجات الصعوبة التي يمكنك مواجهتها بناءً على المواد المختلفة. Hier möchte ich kurz über die Schwierigkeitsgrade sprechen, die du je nach den verschiedenen Materialien antreffen kannst. Aqui eu gostaria de falar brevemente sobre os graus de dificuldade que você pode encontrar dependendo dos diferentes materiais. Здесь я хотел бы кратко поговорить о степенях сложности, с которыми вы можете столкнуться в зависимости от различных материалов. Una clasificación muy sencilla pero que te puede ayudar mucho. تصنيف|تصنيف|جدًا|بسيط|لكن|الذي|لك|يمكن|المساعدة|كثيرًا одна|классификация|очень|простая|но|которая|тебе|может|помочь|очень eine|Klassifizierung|sehr|einfach|aber|die|dir|es kann|helfen|viel a|classification|very|simple|but|that|you|it can|to help|a lot |||semplice|||||| uma|classificação|muito|simples|mas|que|te|pode|ajudar|muito Labai paprasta klasifikacija, bet ji gali jums labai padėti. A very simple classification but one that can help you a lot. تصنيف بسيط جداً ولكنه يمكن أن يساعدك كثيراً. Eine sehr einfache Klassifizierung, die dir aber sehr helfen kann. Uma classificação muito simples, mas que pode te ajudar muito. Очень простая классификация, но она может вам очень помочь. Vamos a verlo: دعنا|إلى|نراه давайте|к|это увидеть wir gehen|um|es zu sehen we are going|to|to see it vamos|a|vê-lo Let's see it: دعونا نراه: Lass es uns ansehen: Vamos a ver isso: Давайте посмотрим:

1. 1. 1. 1. 1. 1. Cursos adaptados. دورات|مخصصة курсы|адаптированные Kurse|angepasst courses|adapted cursos|adaptados Pritaikyti kursai. Adapted courses. دورات مخصصة. Angepasste Kurse. Cursos adaptados. Адаптированные курсы. Por ejemplo, mis cursos. على|سبيل المثال|دوراتي|دورات по|примеру|мои|курсы für|Beispiel|meine|Kurse for|example|my|courses por|exemplo|meus|cursos For example, my courses. على سبيل المثال، دوراتي. Zum Beispiel, meine Kurse. Por exemplo, meus cursos. Например, мои курсы. El audio es claro, articulado y adaptado a los estudiantes. ال|صوت|هو|واضح|مُعَبَّر|و|مُتَكيَّف|إلى|الطلاب|طلاب этот|аудио|есть|ясным|четким|и|адаптированным|для|студентов| der|Audio|ist|klar|artikuliert|und|angepasst|an|die|Studenten the|audio|it is|clear|articulated|and|adapted|to|the|students o|áudio|é|claro|articulado|e|adaptado|para|os|estudantes Garsas aiškus, aiškus ir pritaikytas besimokantiesiems. The audio is clear, articulated, and adapted to the students. الصوت واضح، منطوق ومناسب للطلاب. Der Audio ist klar, artikuliert und an die Schüler angepasst. O áudio é claro, articulado e adaptado aos estudantes. Аудио четкое, артикулированное и адаптированное для студентов. Evidentemente los cursos para principiantes son muy adaptados, y los cursos más avanzados el audio es casi como un nativo que habla normalmente. من الواضح|الدورات|دورات|للمبتدئين|مبتدئين|هي|جداً|مُتَكيَّفَة|و|الدورات|دورات|الأكثر|تقدماً|الصوت|صوت|هو|تقريباً|مثل|ناطق|أصلي|الذي|يتحدث|بشكل طبيعي очевидно|курсы||для|начинающих|являются|очень|адаптированными|и|курсы||более|продвинутые|аудио||есть|почти|как|носитель||который|говорит|нормально offensichtlich|die|Kurse|für|Anfänger|sie sind|sehr|angepasst|und|die|Kurse|mehr|Fortgeschrittene|das|Audio|ist|fast|wie|ein|Muttersprachler|der|spricht|normalerweise evidently|the|courses|for|beginners|they are|very|adapted|and|the|courses|more|advanced|the|audio|it is|almost|like|a|native|that|it speaks|normally evidentemente|os|cursos|para|iniciantes|são|muito|adaptados|e|os|cursos|mais|avançados|o|áudio|é|quase|como|um|nativo|que|fala|normalmente Clearly, the beginner courses are very tailored, and in the more advanced courses, the audio is almost like a native speaker talking normally. من الواضح أن الدورات للمبتدئين مناسبة جداً، وفي الدورات الأكثر تقدماً يكون الصوت قريباً جداً من ناطق أصلي يتحدث بشكل طبيعي. Offensichtlich sind die Kurse für Anfänger sehr angepasst, und in den fortgeschrittenen Kursen ist der Audio fast wie ein Muttersprachler, der normal spricht. Evidentemente, os cursos para iniciantes são muito adaptados, e nos cursos mais avançados o áudio é quase como um nativo que fala normalmente. Очевидно, что курсы для начинающих очень адаптированы, а на более продвинутых курсах аудио почти как у носителя языка, который говорит нормально. En todo caso, el audio siempre es claro. في|كل|حال|الصوت|صوت|دائماً|هو|واضح В|любом|случае|аудио||всегда|есть|ясным in|allen|Fällen|das|Audio|immer|ist|klar in|every|case|the|audio|always|it is|clear em|todo|caso|o|áudio|sempre|é|claro In any case, the audio is always clear. في جميع الأحوال، الصوت دائماً واضح. In jedem Fall ist der Audio immer klar. De qualquer forma, o áudio é sempre claro. В любом случае, аудио всегда четкое.

2. 2. 2. 2. 2. 2. Podcast. بودكاست подкаст Podcast Podcast podcast Podcast. البودكاست. Podcast. Podcast. Подкаст. El siguiente paso en cuanto a dificultad son los podcast. ال|التالي|خطوة|في|بالنسبة|إلى|صعوبة|هم|ال|بودكاست следующий|следующий|шаг|в|отношении|к|сложности|являются|подкасты| der|nächste|Schritt|in|Bezug|auf|Schwierigkeit|sie sind|die|Podcasts the|next|step|in|as|to|difficulty|they are|the|podcasts o|seguinte|passo|em|quanto|a|dificuldade|são|os|podcasts The next step in terms of difficulty is the podcasts. الخطوة التالية من حيث الصعوبة هي البودكاست. Der nächste Schritt in Bezug auf die Schwierigkeit sind die Podcasts. O próximo passo em termos de dificuldade são os podcasts. Следующий шаг по сложности - это подкасты. No están pensados para estudiantes, pero normalmente los presentadores hablan bastante claro. لا|هم ليسوا|مخصصين|ل|الطلاب|لكن|عادةً|ال|المقدمون|يتحدثون|بشكل|واضح не|являются|предназначенными|для|студентов|но|обычно|ведущие|ведущие|говорят|довольно|ясно nicht|sie sind|gedacht|für|Studenten|aber|normalerweise|die|Moderatoren|sie sprechen|ziemlich|klar not|they are|designed|for|students|but|normally|the|presenters|they speak|quite|clearly não|estão|pensados|para|estudantes|mas|normalmente|os|apresentadores|falam|bastante|claro Jie nėra skirti studentams, tačiau pranešėjai paprastai kalba gana aiškiai. They are not designed for students, but usually the presenters speak quite clearly. لم يتم تصميمها للطلاب، لكن عادةً ما يتحدث المقدمون بوضوح. Sie sind nicht für Schüler gedacht, aber normalerweise sprechen die Moderatoren ziemlich klar. Eles não são pensados para estudantes, mas normalmente os apresentadores falam bastante claro. Они не предназначены для студентов, но обычно ведущие говорят довольно ясно. Los podcast son una buena opción si tu nivel es intermedio o más alto. ال|بودكاست|هم|خيار|جيد|خيار|إذا|مستواك|مستوى|هو|متوسط|أو|أعلى|مرتفع подкасты|подкаст|являются|хорошей|хорошей|опцией|если|твой|уровень|является|средним|или|более|высоким die|Podcasts|sie sind|eine|gute|Option|wenn|dein|Niveau|es|mittel|oder|höher|hoch ||son||||||||||| the|podcasts|they are|a|good|option|if|your|level|it is|intermediate|or|more|high os|podcasts|são|uma|boa|opção|se|seu|nível|é|intermediário|ou|mais|alto Podcasts are a good option if your level is intermediate or higher. البودكاست خيار جيد إذا كان مستواك متوسطًا أو أعلى. Podcasts sind eine gute Option, wenn dein Niveau mittel oder höher ist. Os podcasts são uma boa opção se o seu nível é intermediário ou mais alto. Подкасты - хороший вариант, если ваш уровень средний или выше. Puedes combinarlos con cursos de nivel medio o avanzado. يمكنك|دمجها|مع|دورات|من|مستوى|متوسط|أو|متقدم ты можешь|комбинировать их|с|курсами|уровня|среднего|или||продвинутого du kannst|sie kombinieren|mit|Kurse|auf|Niveau|mittleres|oder|fortgeschrittenes you can|combine them|with|courses|of|level|intermediate|or|advanced você pode|combiná-los|com|cursos|de|nível|médio|ou|avançado Juos galite derinti su vidutinio ar pažengusio lygio kursais. You can combine them with intermediate or advanced level courses. يمكنك دمجها مع دورات متوسطة أو متقدمة. Du kannst sie mit Mittel- oder Fortgeschrittenenkursen kombinieren. Você pode combiná-los com cursos de nível intermediário ou avançado. Вы можете сочетать их с курсами среднего или продвинутого уровня.

3. 3. 3. 3. 3. 3. Series. مسلسلات сериалы Serien Series séries Series. سلاسل. Serien. Séries. Сериалы. Un salto importante en cuanto a la dificultad es ver series de televisión. قفزة|قفزة|مهمة|في|فيما|يتعلق|الصعوبة|صعوبة|هو|مشاهدة|مسلسلات|من|تلفزيون один|скачок|важный|в|отношении|к|сложности|это|это|смотреть|сериалы|телевизионные|это ein|Sprung|wichtiger|in|Bezug|auf|die|Schwierigkeit|es|ansehen|Serien|auf|Fernsehen |jump||||||||||| an|leap|important|in|regarding|to|the|difficulty|it is|to watch|series|of|television um|salto|importante|em|quanto|à|a|dificuldade|é|ver|séries|de|televisão Didelis sunkumų šuolis yra žiūrėti televizijos serialus. An important jump in terms of difficulty is watching television series. قفزة مهمة من حيث الصعوبة هي مشاهدة المسلسلات التلفزيونية. Ein wichtiger Sprung in Bezug auf die Schwierigkeit ist es, Fernsehsendungen zu sehen. Um salto importante em termos de dificuldade é assistir a séries de televisão. Важный шаг в сложности — это смотреть телевизионные сериалы. Normalmente cuestan más de entender, ya que muchas veces hablan rápido y no articulan. عادةً|تكلف|أكثر|من|الفهم|بالفعل|لأن|كثيرًا|مرات|يتحدثون|بسرعة|و|لا|ينطقون обычно|стоят|больше|чем|понимать|уже|что|многие|раз|говорят|быстро|и|не|артикулируют normalerweise|sie kosten|mehr|zu|verstehen|bereits|dass|viele|Male|sie sprechen|schnell|und|nicht|sie artikulieren usually|they cost|more|to|to understand|since|that|many|times|they speak|quickly|and|not|they articulate normalmente|custam|mais|de|entender|já|que|muitas|vezes|falam|rápido|e|não|articulam Juos paprastai sunkiau suprasti, nes jie dažnai kalba greitai ir neišsireiškia. They are usually harder to understand, as they often speak quickly and do not articulate. عادة ما يكون من الصعب فهمهم، حيث يتحدثون بسرعة في كثير من الأحيان ولا ينطقون بوضوح. Normalerweise sind sie schwerer zu verstehen, da sie oft schnell sprechen und nicht artikulieren. Normalmente custam mais para entender, já que muitas vezes falam rápido e não articulam. Обычно их сложнее понять, так как они часто говорят быстро и не артикулируют. La ventaja de las series es que en todos los episodios escuchas expresiones similares y te acabas acostumbrando a como hablan los personajes. ال|ميزة|من|الس|المسلسلات|هي|أن|في|جميع|الح|الحلقات|تسمع|تعبيرات|مشابهة|و|نفسك|تنتهي|بالتعود|على|كيف|يتحدثون|الشخصيات| преимущество|преимущество|в|сериалах|сериалах|это|что|в|всех|эпизодах|эпизодах|слышишь|выражения|похожие|и|тебе|в конце концов|привыкаешь|к|как|говорят|персонажи|персонажам die|Vorteil|von|den|Serien|ist|dass|in|allen|den|Episoden|du hörst|Ausdrücke|ähnliche|und|dir|du gewöhnst|dich daran|an|wie|sie sprechen|die|Charaktere the|advantage|of|the|series|it is|that|in|all|the|episodes|you hear|expressions|similar|and|you|you end|getting used|to|how|they speak|the|characters a|vantagem|de|as|séries|é|que|em|todos|os|episódios|ouve|expressões|similares|e|te|acabas|acostumando|a|como|falam|os|personagens Serialo privalumas tas, kad kiekviename epizode girdite panašius išsireiškimus ir priprantate prie veikėjų kalbėjimo manieros. The advantage of series is that in every episode you hear similar expressions and you get used to how the characters speak. ميزة المسلسلات هي أنه في جميع الحلقات تسمع تعبيرات مشابهة وتعتاد على كيفية حديث الشخصيات. Der Vorteil von Serien ist, dass du in allen Episoden ähnliche Ausdrücke hörst und dich daran gewöhnst, wie die Charaktere sprechen. A vantagem das séries é que em todos os episódios você ouve expressões semelhantes e acaba se acostumando com a forma como os personagens falam. Преимущество сериалов в том, что в каждом эпизоде ты слышишь похожие выражения и в итоге привыкаешь к тому, как говорят персонажи. Aún y así, pueden ser bastante difíciles si no estás acostumbrado. رغم ذلك|و|مع ذلك|يمكنهم|أن يكونوا|bastante|صعبة|إذا|لم|كنت|معتاد все еще|и|так|могут|быть|довольно|трудными|если|не|ты не|привыкший trotzdem|und|so|sie können|sein|ziemlich|schwierig|wenn|nicht|du bist|gewöhnt even|and|so|they can|to be|quite|difficult|if|not|you are|used ainda|e|assim|podem|ser|bastante|difíceis|se|não|estás|acostumado Even so, they can be quite difficult if you are not used to it. ومع ذلك، يمكن أن تكون صعبة للغاية إذا لم تكن معتادًا. Dennoch können sie ziemlich schwierig sein, wenn du nicht daran gewöhnt bist. Ainda assim, podem ser bastante difíceis se você não estiver acostumado. Тем не менее, они могут быть довольно сложными, если ты не привык.

4. 4. 4. 4. 4. 4. Películas. أفلام фильмы Filme Movies filmes Movies. أفلام. Filme. Filmes. Фильмы. Para mí, las películas aún son más difíciles que las series, porque cuesta acostumbrar el oído a los personajes y diferentes acentos. بالنسبة|لي|الأفلام|أفلام|لا تزال|هي|أكثر|صعبة|من|المسلسلات|مسلسلات|لأن|يصعب|التعود|الأذن|الأذن|على|الشخصيات|الشخصيات|و|مختلفة|لهجات для|меня|эти|фильмы|еще|являются|более|трудными|чем|эти|сериалы|потому что|трудно|привыкнуть|к|слух|к|этим|персонажам|и|различным|акцентам für|mich|die|Filme|noch|sie sind|mehr|schwierig|als|die|Serien|weil|es fällt schwer|gewöhnen|das|Ohr|an|die|Charaktere|und|verschiedene|Akzente for|me|the|movies|still|they are|more|difficult|than|the|series|because|it costs|to get used|the|ear|to|the|characters|and|different|accents para|mim|os|filmes|ainda|são|mais|difíceis|do que|as|séries|porque|custa|acostumar|o|ouvido|a|os|personagens|e|diferentes|sotaques For me, movies are still more difficult than series, because it takes time to get used to the characters and different accents. بالنسبة لي، الأفلام لا تزال أكثر صعوبة من المسلسلات، لأنه من الصعب التعود على أصوات الشخصيات ولهجاتها المختلفة. Für mich sind Filme noch schwieriger als Serien, weil es schwer ist, sich an die Charaktere und verschiedenen Akzente zu gewöhnen. Para mim, os filmes ainda são mais difíceis do que as séries, porque é difícil acostumar o ouvido aos personagens e diferentes sotaques. Для меня фильмы все еще сложнее, чем сериалы, потому что трудно привыкнуть к персонажам и различным акцентам. Además, cada película cambia totalmente el tipo de lenguaje, los acentos, personajes, etc. بالإضافة|كل|فيلم|يتغير|تمامًا|نوع|نوع|من|لغة|اللهجات|اللهجات|شخصيات|إلخ кроме того|каждый|фильм|меняет|полностью|тип||языка||акценты||персонажи|и тд außerdem|jede|Film|sie ändert|völlig|die|Art|von|Sprache|die|Akzente|Charaktere|usw in addition|each|movie|it changes|totally|the|type|of|language|the|accents|characters|etc além disso|cada|filme|muda|totalmente|o|tipo|de|linguagem|os|sotaques|personagens|etc Moreover, each movie completely changes the type of language, accents, characters, etc. بالإضافة إلى ذلك، كل فيلم يغير تمامًا نوع اللغة واللهجات والشخصيات، إلخ. Außerdem ändert sich bei jedem Film völlig die Art der Sprache, die Akzente, die Charaktere usw. Além disso, cada filme muda totalmente o tipo de linguagem, os sotaques, personagens, etc. Кроме того, каждый фильм полностью меняет тип языка, акценты, персонажей и т.д.

5. 5. 5. 5. 5. 5. Canciones. أغاني песни Lieder Songs canções Songs. أغاني. Lieder. Canções. Песни. Este es, para mí, el recurso más difícil si quieres aprender un idioma ¿Por qué? هذا|يكون|من أجل|لي|المورد|المصدر|الأكثر|صعوبة|إذا|تريد|تعلم|لغة|لغة|لماذا|ما это|есть|для|меня|самый|ресурс|более|трудный|если|ты хочешь|учить|один|язык|почему|что dieser|ist|für|mich|die|Ressource|schwierigste|schwierig|wenn|du willst|lernen|eine|Sprache|warum|was this|it is|for|me|the|resource|most|difficult|if|you want|to learn|a|language|Why| este|é|para|mim|o|recurso|mais|difícil|se|você quer|aprender|um|idioma|por que|que This is, for me, the most difficult resource if you want to learn a language. Why? هذا هو، بالنسبة لي، المورد الأكثر صعوبة إذا كنت تريد تعلم لغة. لماذا؟ Das ist für mich das schwierigste Mittel, wenn man eine Sprache lernen möchte. Warum? Este é, para mim, o recurso mais difícil se você quer aprender um idioma. Por quê? Для меня это самый сложный ресурс, если вы хотите выучить язык. Почему? Pues primero, la melodía puede interferir con la voz, y por tanto, es más difícil de entender. إذن|أولاً|اللحن|لحن|يمكن|يتداخل|مع|الصوت|صوت|و|لذلك|لذا|يكون|أكثر|صعوبة|من|فهم ну|во-первых|мелодия||может|вмешиваться|с|голосом||и|поэтому|так|есть|более|трудный|чтобы|понимать also|zuerst|die|Melodie|sie kann|interferieren|mit|der|Stimme|und|daher|deshalb|ist|schwieriger|schwer|zu|verstehen well|first|the|melody|it can|to interfere|with|the|voice|and|for|therefore|it is|more|difficult|to|to understand pois|primeiro|a|melodia|pode|interferir|com|a|voz|e|portanto|tanto|é|mais|difícil|de|entender Pirma, melodija gali trukdyti balsui, todėl ją sunkiau suprasti. Well, first, the melody can interfere with the voice, and therefore, it is harder to understand. أولاً، يمكن أن تتداخل اللحن مع الصوت، وبالتالي، يكون من الصعب فهمه. Nun, erstens kann die Melodie mit der Stimme interferieren, und deshalb ist es schwieriger zu verstehen. Pois primeiro, a melodia pode interferir com a voz, e portanto, é mais difícil de entender. Во-первых, мелодия может мешать голосу, и поэтому её труднее понять. Segundo, el cantante no acostumbra a cantar como si hablara y no suena natural. ثانياً|المغني|مغني|لا|يعتاد|على|غناء|كما|إذا|تحدث|و|لا|يبدو|طبيعياً во-вторых|певец||не|привык|к|петь|как|если|он говорил|и|не|звучит|естественно zweitens|der|Sänger|nicht|er gewöhnt sich|zu|singen|wie|ob|er sprechen würde|und|nicht|es klingt|natürlich second|the|singer|not|he/she usually|to|to sing|as|if|he/she spoke|and|not|it sounds|natural segundo|o|cantor|não|costuma|a|cantar|como|se|falasse|e|não|soa|natural Antra, dainininkas paprastai dainuoja ne taip, tarsi kalbėtų, ir neskamba natūraliai. Second, the singer usually doesn't sing as if they were speaking, and it doesn't sound natural. ثانياً، عادةً لا يغني المغني كما لو كان يتحدث، ولا يبدو طبيعياً. Zweitens singt der Sänger normalerweise nicht so, wie er spricht, und es klingt nicht natürlich. Segundo, o cantor não costuma cantar como se falasse e não soa natural. Во-вторых, певец обычно не поет так, как говорит, и это звучит неестественно. Tercero, muchas veces se usan palabras poco frecuentes o lenguaje de la calle. ثالثا|كثير|مرات|تستخدم|يستخدمون|كلمات|قليل|شائعة|أو|لغة|من|| третий|много|раз|используется|используют|слова|немного|частые|или|язык|с|| drittens|viele|Male|oft|sie verwenden|Wörter|wenig|häufige|oder|Sprache|aus|der|Straße Third|many|times|themselves|they use|words|little|frequent|or|language|of|the|street terceiro|muitas|vezes|pronome reflexivo|usam|palavras|pouco|frequentes|ou|linguagem|da|rua| Trečia, dažnai vartojami reti žodžiai arba gatvės kalba. Third, many times uncommon words or street language are used. ثالثًا، كثيرًا ما تُستخدم كلمات غير شائعة أو لغة الشارع. Drittens werden oft seltene Wörter oder Umgangssprache verwendet. Terceiro, muitas vezes se usam palavras pouco frequentes ou linguagem de rua. В-третьих, часто используются редкие слова или уличный язык. Aún así, si te gustan las canciones españolas, por favor, escúchalas tantas veces como quieras. حتى|مع ذلك|إذا|لك|تعجب|الأغاني||الإسبانية|من أجل|من فضلك|استمع إليها|عدد|مرات|كما|تريد все еще|так|если|тебе|нравятся|песни||испанские|пожалуйста|пожалуйста|слушай их|столько|раз|как|хочешь trotzdem|so|wenn|dir|sie gefallen|die|Lieder|spanischen|bitte|Gefallen|hör sie an|so viele|Male|wie|du willst still|however|if|you|you like|the|songs|Spanish|for|please|listen to them|as many|times|as|you want ainda|assim|se|te|gostam|as|canções|espanholas|por|favor|escute-as|tantas|vezes|quanto|quiser Jei jums patinka ispaniškos dainos, klausykite jų tiek kartų, kiek norite. Still, if you like Spanish songs, please listen to them as many times as you want. ومع ذلك، إذا كنت تحب الأغاني الإسبانية، من فضلك، استمع إليها بقدر ما تريد. Trotzdem, wenn du spanische Lieder magst, höre sie dir bitte so oft an, wie du möchtest. Ainda assim, se você gosta de músicas espanholas, por favor, ouça-as quantas vezes quiser. Тем не менее, если вам нравятся испанские песни, пожалуйста, слушайте их столько раз, сколько хотите. Es importante también disfrutar. من المهم|مهم|أيضا|الاستمتاع это|важно|также|наслаждаться es|wichtig|auch|genießen it is|important|also|to enjoy é|importante|também|desfrutar It is also important to enjoy. من المهم أيضًا الاستمتاع. Es ist auch wichtig, Spaß zu haben. É importante também aproveitar. Также важно наслаждаться.

www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 7 جميع|الحقوق|محفوظة||| все|права|защищены||| alle|Rechte|vorbehalten||| todos|derechos|reservados|www|| todos|direitos|reservados||| All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 7 جميع الحقوق محفوظة 2016 www.unlimitedspanish.com 7 Alle Rechte vorbehalten 2016 www.unlimitedspanish.com 7 Todos os direitos reservados 2016 www.unlimitedspanish.com 7 Все права защищены 2016 www.unlimitedspanish.com 7

En resumen, puedes elegir cualquiera de los recursos disponibles, pero recuerda que a veces, puede ser demasiado difícil, y por tanto no estás aprovechando al máximo el tiempo que tienes para estudiar. في|الخلاصة|يمكنك|اختيار|أي|من|الموارد||المتاحة|لكن|تذكر|أن|في|أحيانًا|يمكن|أن يكون|جدًا|صعب|و|لذلك|لذا|ليس|أنت|تستفيد|إلى|أقصى|الوقت||الذي|لديك|من أجل|الدراسة в|резюме|ты можешь|выбрать|любой|из|доступных|ресурсов|доступных|но|помни|что|иногда|раз|может|быть|слишком|трудным|и|поэтому|так|не|ты не|используешь|на|максимум|время||которое|у тебя есть|для|учиться in|Zusammenfassung|du kannst|wählen|irgendeinen|von|die|Ressourcen|verfügbar|aber|denk daran|dass|manchmal|Gelegenheiten|es kann|sein|zu|schwierig|und|daher|also|nicht|du bist|ausnutzend|auf|maximal|die|Zeit|den|du hast|um|lernen |||||||||||||||||||||||aprovechando|||||||| in|summary|you can|to choose|any|of|the|resources|available|but|remember|that|to|sometimes|it can|to be|too|difficult|and|for|therefore|not|you are|taking advantage|to the|most|the|time|that|you have|to|to study em|resumo|você pode|escolher|qualquer|dos|os|recursos|disponíveis|mas|lembre-se|que|às|vezes|pode|ser|demasiado|difícil|e|portanto|tanto|não|você está|aproveitando|ao|máximo|o|tempo|que|você tem|para|estudar Trumpai tariant, galite rinktis bet kurį iš turimų šaltinių, tačiau nepamirškite, kad kartais jis gali būti per sunkus, todėl mokymuisi skirto laiko neišnaudosite maksimaliai. In summary, you can choose any of the available resources, but remember that sometimes it can be too difficult, and therefore you are not making the most of the time you have to study. باختصار، يمكنك اختيار أي من الموارد المتاحة، لكن تذكر أنه في بعض الأحيان، قد يكون الأمر صعبًا للغاية، وبالتالي لا تستفيد إلى أقصى حد من الوقت الذي لديك للدراسة. Zusammenfassend kannst du aus allen verfügbaren Ressourcen wählen, aber denk daran, dass es manchmal zu schwierig sein kann, und du daher nicht das Beste aus der Zeit machst, die du zum Lernen hast. Em resumo, você pode escolher qualquer um dos recursos disponíveis, mas lembre-se de que às vezes pode ser difícil demais, e portanto você não está aproveitando ao máximo o tempo que tem para estudar. В общем, вы можете выбрать любой из доступных ресурсов, но помните, что иногда это может быть слишком сложно, и поэтому вы не используете свое время для учебы на полную катушку. Bien. جيد хорошо gut Good bem Good. حسنًا. Gut. Bem. Хорошо. Hemos llegado al final ¡Espero que te resulte útil, y recuerda, que en: www.unlimitedspanish.com Puedes encontrar las transcripciones de este audio. لقد|وصلنا|إلى|النهاية|آمل|أن|لك|يكون|مفيد|و|تذكر|أن|في||||يمكنك|العثور على|النصوص|النصوص|من|هذا|الصوت мы|прибыли|к|концу|я надеюсь|что|тебе|окажется|полезным|и|помни|что|на||||ты можешь|найти|транскрипции|транскрипции|этого|аудио| wir haben|angekommen|zum|Ende|ich hoffe|dass|dir|es sich ergibt|nützlich|und|denk daran|dass|auf||||du kannst|finden|die|Transkripte|von|diesem|Audio we have|arrived|at the|end|I hope|that|you|it is|useful|and|remember|that|at||||You can|find|the|transcriptions|of|this|audio nós chegamos|chegado|ao|final|espero|que|a você|resulte|útil|e|lembre-se|que|em||||você pode|encontrar|as|transcrições|de|este|áudio Tikiuosi, kad jis jums bus naudingas, ir nepamirškite, kad šio garso įrašo transkripcijas galite rasti adresu: www.unlimitedspanish.com. We have reached the end! I hope you find it useful, and remember, that at: www.unlimitedspanish.com you can find the transcripts of this audio. لقد وصلنا إلى النهاية! آمل أن تجدها مفيدة، وتذكر أنه في: www.unlimitedspanish.com يمكنك العثور على نصوص هذا الصوت. Wir sind am Ende angekommen! Ich hoffe, es war hilfreich für dich, und denk daran, dass du auf www.unlimitedspanish.com die Transkriptionen dieses Audios finden kannst. Chegamos ao final! Espero que você ache útil, e lembre-se de que em: www.unlimitedspanish.com você pode encontrar as transcrições deste áudio. Мы подошли к концу. Надеюсь, это было полезно, и помните, что на: www.unlimitedspanish.com вы можете найти транскрипции этого аудио. Bueno, ahora sí, finalizamos y nos vemos la semana que viene. حسنًا|الآن|نعم|أنهينا|و|لنا|نرى|الأسبوع|الأسبوع|الذي|القادم хорошо|сейчас|да|мы заканчиваем|и|нам|увидимся|на|неделе|которая|приходит gut|jetzt|ja|wir beenden|und|uns|wir sehen|die|Woche|die|kommt well|now|yes|we finish|and|ourselves|we see|the|week|that|comes bom|agora|sim|finalizamos|e|nos|vemos|a|semana|que|vem Well, now we finish and see you next week. حسناً، الآن انتهينا ونراكم الأسبوع المقبل. Gut, jetzt sind wir fertig und sehen uns nächste Woche. Bom, agora sim, finalizamos e nos vemos na próxima semana. Ну что ж, теперь мы закончили, увидимся на следующей неделе. ¡Un saludo! تحية|تحية один|привет ein|Gruß a|greeting um|saudação Best regards! تحية! Viele Grüße! Um abraço! С наилучшими пожеланиями!

Òscar Pellus unlimitedspanish.com أوسكار|بيلوس|| Оскар|Пеллус|| Òscar|Pellus|| Oscar|Pellus|| Òscar|Pellus|| Òscar Pellus unlimitedspanish.com أوسكار بيلوس unlimitedspanish.com Òscar Pellus unlimitedspanish.com Òscar Pellus unlimitedspanish.com Оскар Пеллус unlimitedspanish.com

SENT_CWT:ANoCHONv=7.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.6 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.2 PAR_CWT:AvEceOtN=6.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.51 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.1 PAR_CWT:B7ebVoGS=20.41 en:ANoCHONv ar:B7ebVoGS de:AvEceOtN pt:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=80 err=0.00%) translation(all=159 err=0.00%) cwt(all=1627 err=9.34%)