Essayez LingQ et apprenez à partir de séries de Netflix, vidéos de YouTube, articles d'actualité et bien plus encore.
214 孔雀舞
214 Peacock Dance
214 Baile del pavo real
214 ピーコック・ダンス
孔雀舞
Peacock dance
最近 几年 , 每年 中央电视台 * 的 春节 联欢晚会 上 都 会 有 一个 节目 : 在 绿色 的 植物 中间 , 伴着 打击乐器 的 欢快 旋律 , 一只 “ 孔雀 ” 翩翩起舞 。
In recent years, there has been a program at the Spring Festival Gala of CCTV* every year: Among the green plants, accompanied by the cheerful melody of percussion instruments, a "peacock" dances lightly.
这 只 “ 孔雀 ” 就是 中国 著名 的 艺术家 杨丽萍 *。
This "peacock" is the famous Chinese artist Yang Liping*.
她 出生 在 美丽 的 云南 *, 从小 就 学习 傣族 * 的 舞蹈 , 孔雀舞 是 傣族 舞蹈 里 最 著名 的 一种 。
She was born in the beautiful Yunnan*, and has learned Dai* dance since she was a child. The peacock dance is the most famous kind of Dai dance.
杨丽萍 的 孔雀舞 让 全 中国 , 全世界 很多 人 知道 了 傣族 的 舞蹈 和 音乐 。
Yang Liping's peacock dance has made many people in China and the world aware of the dance and music of the Dai people.
傣族 的 音乐 以 打击乐器 为主 , 听 起来 非常 欢快 , 节奏感 很强 。
The music of the Dai people is mainly percussion instruments, which sounds very cheerful and has a strong sense of rhythm.
在 这样 的 音乐 里 欣赏 杨丽萍 的 表演 , 观众 常常 忘 了 他们 在 哪里 , 也 常常 想 问 :“ 她 是 ‘ 孔雀 ' 吗 ?
Appreciating Yang Liping's performance in such music, the audience often forgets where they are, and they often want to ask: "Is she a'peacock'?