×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Lifestyle, 新爱好

新 爱好

心涛 : 洋洋 , 刚才 在 聊 什么 呢 , 那么 开心 ?

洋洋 : 我 刚才 在 和 我 妈 聊 我 爸 退休 的 事儿 。

心涛 : 你 爸 退休 了 ?

洋洋 : 嗯 , 他 不用 再 去 工作 了 , 是 件 好事 。

但是 我爸 不大 适应 退休 生活 , 所以 心情 不大好 。

心涛 : 你 可以 建议 他 培养 一个 新 爱好 啊 , 这样 他 的 生活 就 会 更加 丰富多彩 了 。

洋洋 : 我妈 让 他 尝试 过 养花 、 篆刻 和 书法 , 但 最后 都 以 失败 告终 。

心涛 : 那 鼓励 鼓励 他 去 公园 遛 遛鸟 , 打打 太极 ?

洋洋 : 他 对 这些 都 不感兴趣 的 。

我 觉得 下 下象棋 、 编编 家谱 这种 事 兴许 他会 喜欢 。

心涛 : 嗯 , 退休 后 老 人们 确实 会 不 适应 , 你 鼓励 他 多 尝试 尝试 吧 。

课文 解释 :

第一个 单词 : 退休

职工 达到 规定 年龄 离开 工作岗位 养老 。

在 中国 , 通常 男性 60 岁 退休 , 女性 55 岁 退休 。

例如 : 他 退休 后 就 搞起 了 园艺 。

再 例如 : 她 早已 过 了 退休 的 年龄 。

请 听课 文中 的 句子 :

" 我 刚才 在 和 我 妈 聊 我 爸 退休 的 事儿 。 第二个 单词 : 适应

指 习惯 新 事物 。

例如 : 她们 完全 适应 了 从早到晚 整齐划一 的 紧张 生活 。

再 例如 : 他 很快 适应 了 新 环境 。

请 听课 文中 的 句子 :

" 但是 我爸 不大 适应 退休 生活 , 所以 心情 不大好 。 第三个 单词 : 丰富多彩

指 内容丰富 , 花样繁多 。

例如 : 她 的 学校 生活 丰富多彩 。

再 例如 : 音乐 肯定 会 使 你 的 整个 生活 丰富多彩 。

请 听课 文中 的 句子 :

" 你 可以 建议 他 培养 一个 新 爱好 啊 , 这样 他 的 生活 就 会 更加 丰富多彩 了 。 第四个 单词 : 以 …… 告终

指 用 …… 宣告 结束 。

例如 : 本场 比赛 最终 以 我校 代表队 的 胜出 告终 。

再 例如 : 这出 戏以 大团圆 的 结局 告终 。

请 听课 文中 的 句子 :

" 我妈 让 他 尝试 过 养花 、 篆刻 和 书法 , 但 最后 都 以 失败 告终 。 第五个 单词 : 家谱

指 家族 记载 本族 世系 和 重要 人物 事迹 的 书 。

例如 : 你 看过 你们 家 的 家谱 吗 ?

再 例如 : 家谱 , 是 一个 家族 的 生命史 。

请 听课 文中 的 句子 :

" 我 觉得 下 下象棋 、 编编 家谱 这种 事 兴许 他会 喜欢 。 语法 点 :

单音节 动词 重叠 ( 遛 遛鸟 , 打打 太极 、 下 下象棋 、 编编 家谱 )

这些 单音节 动词 重叠 后 表达 一种 轻松 、 休闲 、 随便 的 意味 。

例如 : 这 周末 咱 么 可以 聊聊天 、 逛逛 街 。

再 例如 : 爷爷 没事 的 时候 喜欢 玩玩 牌 。

请 听课 文中 的 句子 :

--" 那 鼓励 鼓励 他 去 公园 遛 遛鸟 , 打打 太极 ? --" 他 对 这些 都 不感兴趣 的 。 我 觉得 下 下象棋 、 编编 家谱 这种 事 兴许 他会 喜欢 。

请 再 听 一遍 课文 :

心涛 : 洋洋 , 刚才 在 聊 什么 呢 , 那么 开心 ?

洋洋 : 我 刚才 在 和 我 妈 聊 我 爸 退休 的 事儿 。

心涛 : 你 爸 退休 了 ?

洋洋 : 嗯 , 他 不用 再 去 工作 了 , 是 件 好事 。

但是 我爸 不大 适应 退休 生活 , 所以 心情 不大好 。

心涛 : 你 可以 建议 他 培养 一个 新 爱好 啊 , 这样 他 的 生活 就 会 更加 丰富多彩 了 。

洋洋 : 我妈 让 他 尝试 过 养花 、 篆刻 和 书法 , 但 最后 都 以 失败 告终 。

心涛 : 那 鼓励 鼓励 他 去 公园 遛 遛鸟 , 打打 太极 ?

洋洋 : 他 对 这些 都 不感兴趣 的 。

我 觉得 下 下象棋 、 编编 家谱 这种 事 兴许 他会 喜欢 。

心涛 : 嗯 , 退休 后 老 人们 确实 会 不 适应 , 你 鼓励 他 多 尝试 尝试 吧 。


新 爱好 New Hobby 新しい趣味 novo passatempo новое увлечение

心涛 : 洋洋 , 刚才 在 聊 什么 呢 , 那么 开心 ? Xintao: Yangyang, what were you talking about just now, so happy?

洋洋 : 我 刚才 在 和 我 妈 聊 我 爸 退休 的 事儿 。 Yangyang: I was talking to my mom about my dad's retirement.

心涛 : 你 爸 退休 了 ? Xin Tao: Your dad is retired?

洋洋 : 嗯 , 他 不用 再 去 工作 了 , 是 件 好事 。 Yangyang: Well, he doesn't have to go to work anymore, it's a good thing.

但是 我爸 不大 适应 退休 生活 , 所以 心情 不大好 。 But my dad is not used to retirement, so he is not in a good mood.

心涛 : 你 可以 建议 他 培养 一个 新 爱好 啊 , 这样 他 的 生活 就 会 更加 丰富多彩 了 。 Xin Tao: You can suggest that he develop a new hobby, so that his life will be more colorful.

洋洋 : 我妈 让 他 尝试 过 养花 、 篆刻 和 书法 , 但 最后 都 以 失败 告终 。 Yangyang: My mother made him try flowers, seals and calligraphy, but all ended in failure.

心涛 : 那 鼓励 鼓励 他 去 公园 遛 遛鸟 , 打打 太极 ? Xin Tao: That encourages him to go to the park to kill birds and hit Tai Chi?

洋洋 : 他 对 这些 都 不感兴趣 的 。 Yangyang: He is not interested in these.

我 觉得 下 下象棋 、 编编 家谱 这种 事 兴许 他会 喜欢 。 I think he might like playing chess and compiling genealogy.

心涛 : 嗯 , 退休 后 老 人们 确实 会 不 适应 , 你 鼓励 他 多 尝试 尝试 吧 。 Xin Tao: Well, old people do not adapt after retirement. You encourage him to try more.

课文 解释 : Text explanation:

第一个 单词 : 退休 First word: retirement

职工 达到 规定 年龄 离开 工作岗位 养老 。 When employees reach the required age, they leave their jobs to take care of themselves.

在 中国 , 通常 男性 60 岁 退休 , 女性 55 岁 退休 。 In China, men retire at 60 and women retire at 55.

例如 : 他 退休 后 就 搞起 了 园艺 。 For example: He started gardening after he retired.

再 例如 : 她 早已 过 了 退休 的 年龄 。 Another example: She is long past retirement age.

请 听课 文中 的 句子 : Listen to the sentence in the text:

" 我 刚才 在 和 我 妈 聊 我 爸 退休 的 事儿 。 "I was just talking to my mother about my father's retirement. 第二个 单词 : 适应 Second word: adaptation

指 习惯 新 事物 。 Refers to new things.

例如 : 她们 完全 适应 了 从早到晚 整齐划一 的 紧张 生活 。 For example: They are fully adapted to the nervous life from morning to night.

再 例如 : 他 很快 适应 了 新 环境 。 Another example: He quickly adapted to the new environment.

请 听课 文中 的 句子 :

" 但是 我爸 不大 适应 退休 生活 , 所以 心情 不大好 。 "But my dad is not comfortable with retirement, so he is not in a good mood. 第三个 单词 : 丰富多彩 Third word: colorful

指 内容丰富 , 花样繁多 。 Refers to rich content and many patterns.

例如 : 她 的 学校 生活 丰富多彩 。 For example: Her school life is colorful.

再 例如 : 音乐 肯定 会 使 你 的 整个 生活 丰富多彩 。 Another example: Music will definitely make your whole life colorful.

请 听课 文中 的 句子 : Listen to the sentence in the text:

" 你 可以 建议 他 培养 一个 新 爱好 啊 , 这样 他 的 生活 就 会 更加 丰富多彩 了 。 "You can suggest that he develop a new hobby, so that his life will be more colorful. 第四个 单词 : 以 …… 告终 Fourth word: End with ...

指 用 …… 宣告 结束 。 Refers to ... declares the end.

例如 : 本场 比赛 最终 以 我校 代表队 的 胜出 告终 。 For example: This game ended with the victory of our school team.

再 例如 : 这出 戏以 大团圆 的 结局 告终 。 Another example: The play ended with a happy ending.

请 听课 文中 的 句子 : Listen to the sentence in the text:

" 我妈 让 他 尝试 过 养花 、 篆刻 和 书法 , 但 最后 都 以 失败 告终 。 "My mother made him try flowers, seals and calligraphy, but all ended in failure. 第五个 单词 : 家谱 Fifth word: family tree

指 家族 记载 本族 世系 和 重要 人物 事迹 的 书 。 Refers to the family's book that records the deeds of the family and important people.

例如 : 你 看过 你们 家 的 家谱 吗 ? For example: Have you read the genealogy of your family?

再 例如 : 家谱 , 是 一个 家族 的 生命史 。 Another example: Genealogy is the life history of a family.

请 听课 文中 的 句子 :

" 我 觉得 下 下象棋 、 编编 家谱 这种 事 兴许 他会 喜欢 。 "I think he would like to play chess and edit genealogy. 语法 点 :

单音节 动词 重叠 ( 遛 遛鸟 , 打打 太极 、 下 下象棋 、 编编 家谱 ) Monosyllabic verb overlaps (Starling, playing Tai Chi, playing chess, compiling family tree)

这些 单音节 动词 重叠 后 表达 一种 轻松 、 休闲 、 随便 的 意味 。 These monosyllabic verbs overlap to express a relaxed, casual, and casual meaning.

例如 : 这 周末 咱 么 可以 聊聊天 、 逛逛 街 。 For example: Can we chat and go shopping this weekend?

再 例如 : 爷爷 没事 的 时候 喜欢 玩玩 牌 。 Another example: Grandpa likes to play cards when he is fine.

请 听课 文中 的 句子 : Listen to the sentence in the text:

--" 那 鼓励 鼓励 他 去 公园 遛 遛鸟 , 打打 太极 ? -"Then encourage and encourage him to go to the park to kill birds and hit Tai Chi? --" 他 对 这些 都 不感兴趣 的 。 -"He's not interested in these. 我 觉得 下 下象棋 、 编编 家谱 这种 事 兴许 他会 喜欢 。 I think he might like playing chess and compiling genealogy.

请 再 听 一遍 课文 : Please listen to the text again:

心涛 : 洋洋 , 刚才 在 聊 什么 呢 , 那么 开心 ? Xintao: Yangyang, what were you talking about just now, so happy?

洋洋 : 我 刚才 在 和 我 妈 聊 我 爸 退休 的 事儿 。 Yangyang: I was talking to my mom about my dad's retirement.

心涛 : 你 爸 退休 了 ?

洋洋 : 嗯 , 他 不用 再 去 工作 了 , 是 件 好事 。

但是 我爸 不大 适应 退休 生活 , 所以 心情 不大好 。

心涛 : 你 可以 建议 他 培养 一个 新 爱好 啊 , 这样 他 的 生活 就 会 更加 丰富多彩 了 。 Xin Tao: You can suggest that he develop a new hobby, so that his life will be more colorful.

洋洋 : 我妈 让 他 尝试 过 养花 、 篆刻 和 书法 , 但 最后 都 以 失败 告终 。 Yangyang: My mother made him try flowers, seals and calligraphy, but all ended in failure.

心涛 : 那 鼓励 鼓励 他 去 公园 遛 遛鸟 , 打打 太极 ? Xin Tao: That encourages him to go to the park to kill birds and hit Tai Chi?

洋洋 : 他 对 这些 都 不感兴趣 的 。

我 觉得 下 下象棋 、 编编 家谱 这种 事 兴许 他会 喜欢 。 I think he might like playing chess and compiling genealogy.

心涛 : 嗯 , 退休 后 老 人们 确实 会 不 适应 , 你 鼓励 他 多 尝试 尝试 吧 。 Xin Tao: Well, old people do not adapt after retirement. You encourage him to try more.