×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Arabic Hip-hop & Rap, The Synaptik - Moseqa Al Qamar (Official Music Video) | السينابتيك - موسيقى القمر

The Synaptik - Moseqa Al Qamar (Official Music Video) | السينابتيك - موسيقى القمر

سَكِّرْ هَسّا عْيوني

وضيعْ بِالموسيقى

وِذا قُلِتْ اِنّي احِبِّكّ

فِشْ عِنْدي غيْر طَريقة يا ليلْ

طولْ يومي عاضِضْ على الوَجَعْ ناسي ارْتاحْ

قالَتْ اِنّي غَريبْ قُلْتِلْها لِسّا شُفتيشْ

الحَقيقة ْبسَكِّرْ وضيعْ بِالموسيقى

وذا قُلِتْ انّي احِبِّك فِشْ عِنْدي غيرْ طَريقة يا ليلْ

مِنْ غُرْفَتي بَعْمَلِ اللّي في مُسْتَحيلْ

يا تَعيسَ غَنّيهْ حُزْني فيهْ وبَداريهْ

أثَري عَلى الناسَ غريبَ غريبْ

زَيِّ اللّي بْجَنازة وْبِسْمعِ الزّغاريدْ

تِنْقِذْني تْخَلِّصْني مِنْ أصواتْ شياطينْ

قَطَعْنا شوطْ كبيرْ مِنْ أيّامْ ريتالينْ

بَسْ اللَّيثَ حَزينْ ولَمينُ ولَمينْ

أشْرَحْلَها زَيْ غوارّْ عَنْ عَنْ حالَتي

وْعادي عيدَ الْ ١٦ عَلى هَالميلودي

وَلْكُمْ لْقينا الخَلاصْ وَ نا ادَنْدِنُ فيه

أفْهَمْ كيفَ الأصْواتَ عَمْ بِتْعيدْ بَصَري

وَلْكُمْ كيفَ الاعجازِ يِطْلَعْ مَنْ بَشَرِ

سَكِّرْ هَسّا عْيوني وضيعْ بِالموسيقى

وِذا قُلِتْ اِنّي احِبِّكّ

فِشْ عِنْدي غيْر طَريقة يا ليلْ

طولْ يومي عاضِضْ على الوَجَعْ ناسي ارْتاحْ

قالَتْ اِنّي غَريبْ قُلْتِلْها لِسّا شُفتيشْ

الحَقيقة ْبسَكِّرْ وضيعْ بِالموسيقى

وذا قُلِتْ انّي احِبِّك فِشْ عِنْدي غيرْ طَريقة

يا ليلْ

وَلَكْ هذا الاجاكْ وَلَكْ هذا الاجاكْ

إنْتِ طَلَبْتَ العلا ربَّكْ اسْتَجابْ

قَلْبكْ هَسّا ماتْ بَسْ الرّوحْ تِسْتَفادْ

عَمْ تِزْرَعْ أَشْجارْ فَ مِحْتاجْ لِلسَّمادْ

ومِحْتاجْ للمِياهْ ومِحْتاجْ للشموسْ

بَسْ تعِبْتْ بَسْ مَعاكَ ضَلْ فِكْ رُموزْ

بَسْ هذا المَوْجودْ انا الْ بِدّي بُستانْ

بَسْتَنّى المَحْصولْ بِدّي أَفْتَحْ دُكّانْ

بَسْ إلِكْ بِبَلاشْ بَسْ إلِكْ بِبَلاشْ

خَلَّصْتْ الْ بوب كورن ولِسّا الفيلِمْ ما بَداشْ

وَ نا صِرْتْ جايِبْلِكْ شي أرْبَعْ عِلْباتْ

فَ يا بِتْكَفّي لَلنِّهايْ يا بِتْقومي نْجيبْ كَمانْ

وَلِكْ حِسّي الموسيقى حِسّي الأمانْ

مِشّ هَيِئْذيكي شي مَعي جيشْ سُلَيْمانْ

ما تِحْكيشْ عَنِ الواقِعْ هَسْ وَقْتْ الأحْلامْ

سامْحي الدّينْ القَديمْ وَاعْطيني الإيمانْ

سَكِّرْ هَسّا عْيوني وضيعْ بِالموسيقى

وِذا قُلِتْ انّي احِبِّكّ فِشْ

عِنْدي غيْر طَريقة يا ليلْ

طولْ يومي عاضِضْ على الوَجَعْ ناسي ارْتاحْ

قالَتْ اِنّي غَريبْ قُلْتلها لِسّا شُفتيشْ

الحَقيقة ْبسَكِّرْ وضيعْ بِالموسيقى

وذا قُلِتْ انّي احِبِّك

فِشْ عِنْدي غيرْ طَريقة يا ليلْ

فِشْ عِنْدي غيرْ طَريقة يا ليلْ

فِشْ عِنْدي غيرْ

بِدّيشْ أضَلْني أتْشَكْوَنْ هَيْني ماشا الله عَلَيّْ شوفيرْ

و بْإيدي ماسِكْ المقودْ

شُفت شَبابْ جيلي تِلْحَقْ نَفْسي الحِلِمْ بَسْ تِغْرَقْ

بِالْ سْمومْ بِالهْمومْ

trauma حامْلة

لونْها أَغْمَقْ مِنْ لِ غْيومْ

مُشْكِلْتي إنّي بَحِسْ وبَتْأَثّرْ كْثيرْ أَكْثَرْ

مَنْ إيشْ مَفْروضْ بَقْدَرْ

فَ باجي أغَنّي روحْ بَسْ بَضَلْني قاعِدْ أحْضَرْ

vision هذا الفيلِم تِتْبَعْثَرْ الْ

لاقي حالي ناسي مينْ أنا

لازِمْ راجِعْ المَحْضَرْ


The Synaptik - Moseqa Al Qamar (Official Music Video) | السينابتيك - موسيقى القمر The Synaptik - Moseqa Al Qamar (Official Music Video) | Synaptic - Music of the Moon

سَكِّرْ هَسّا عْيوني Now I close my eyes

وضيعْ بِالموسيقى And get lost in the music

وِذا قُلِتْ اِنّي احِبِّكّ And if I said that I love you

فِشْ عِنْدي غيْر طَريقة يا ليلْ I don’t have another way, dear night

طولْ يومي عاضِضْ على الوَجَعْ ناسي ارْتاحْ Throughout my day, holding down the pain, I’ve forgotten how to rest

قالَتْ اِنّي غَريبْ قُلْتِلْها لِسّا شُفتيشْ When she said that I was weird, I told her oh you still haven’t seen a thing

الحَقيقة ْبسَكِّرْ وضيعْ بِالموسيقى Truth is, I close my eyes and get lost in the music

وذا قُلِتْ انّي احِبِّك فِشْ عِنْدي غيرْ طَريقة يا ليلْ And if I said that I love you; I don’t have another way, dear night

مِنْ غُرْفَتي بَعْمَلِ اللّي في مُسْتَحيلْ From my room, I’m making the impossible possible

يا تَعيسَ غَنّيهْ حُزْني فيهْ وبَداريهْ Sing your misery, and rejoice through your grief

أثَري عَلى الناسَ غريبَ غريبْ My effect on people is weird, so weird

زَيِّ اللّي بْجَنازة وْبِسْمعِ الزّغاريدْ It’s like I’m in a funeral and I’m hearing cheers

تِنْقِذْني تْخَلِّصْني مِنْ أصواتْ شياطينْ It saves me; it rescues me from the sounds of demons

قَطَعْنا شوطْ كبيرْ مِنْ أيّامْ ريتالينْ We’ve come a long way since the days of Ritalin

بَسْ اللَّيثَ حَزينْ ولَمينُ ولَمينْ But the Laith is still sad and no one is there to

أشْرَحْلَها زَيْ غوارّْ عَنْ عَنْ حالَتي Explain to her, like “Ghawwar” about my condition

وْعادي عيدَ الْ ١٦ عَلى هَالميلودي And it is okay; repeat the 16 bars on this melody

وَلْكُمْ لْقينا الخَلاصْ وَ نا ادَنْدِنُ فيه We have found salvation while I was humming thee

أفْهَمْ كيفَ الأصْواتَ عَمْ بِتْعيدْ بَصَري How are the sounds restoring my vision?

وَلْكُمْ كيفَ الاعجازِ يِطْلَعْ مَنْ بَشَرِ How can this miracle be done by a human?

سَكِّرْ هَسّا عْيوني وضيعْ بِالموسيقى Now I close my eyes and get lost in the music

وِذا قُلِتْ اِنّي احِبِّكّ And if I said that I love you

فِشْ عِنْدي غيْر طَريقة يا ليلْ I don’t have another way, dear night

طولْ يومي عاضِضْ على الوَجَعْ ناسي ارْتاحْ Throughout my day, holding down the pain, I’ve forgotten how to rest

قالَتْ اِنّي غَريبْ قُلْتِلْها لِسّا شُفتيشْ When she said that I was weird, I told her oh you still haven’t seen a thing

الحَقيقة ْبسَكِّرْ وضيعْ بِالموسيقى Truth is, I close my eyes and get lost in the music

وذا قُلِتْ انّي احِبِّك فِشْ عِنْدي غيرْ طَريقة And if I said that I love you; I don’t have another way

يا ليلْ Dear night

وَلَكْ هذا الاجاكْ وَلَكْ هذا الاجاكْ You reap what you sow, you reap what you sow

إنْتِ طَلَبْتَ العلا ربَّكْ اسْتَجابْ You asked for the greater and that, God granted

قَلْبكْ هَسّا ماتْ بَسْ الرّوحْ تِسْتَفادْ Your heart has died but the soul is growing

عَمْ تِزْرَعْ أَشْجارْ فَ مِحْتاجْ لِلسَّمادْ You are planting trees, so you need to fertilize the soil

ومِحْتاجْ للمِياهْ ومِحْتاجْ للشموسْ And you need water, and you need the suns

بَسْ تعِبْتْ بَسْ مَعاكَ ضَلْ فِكْ رُموزْ But I’m tired of always having to solve riddles with you

بَسْ هذا المَوْجودْ انا الْ بِدّي بُستانْ But it is what it is; I’m the one who desires the garden

بَسْتَنّى المَحْصولْ بِدّي أَفْتَحْ دُكّانْ I’m waiting for the crop; I want to open a mini market

بَسْ إلِكْ بِبَلاشْ بَسْ إلِكْ بِبَلاشْ But for you, it’s for free, for you, it’s for free

خَلَّصْتْ الْ بوب كورن ولِسّا الفيلِمْ ما بَداشْ You have finished the popcorn and the movie hadn’t even begun yet

وَ نا صِرْتْ جايِبْلِكْ شي أرْبَعْ عِلْباتْ And I have brought you 4 packs already

فَ يا بِتْكَفّي لَلنِّهايْ يا بِتْقومي نْجيبْ كَمانْ So, you either wait till the end or you get up and we get more

وَلِكْ حِسّي الموسيقى حِسّي الأمانْ Come on, feel the music, feel the safety

مِشّ هَيِئْذيكي شي مَعي جيشْ سُلَيْمانْ Nothing is going to harm you; I have Solomon’s army on my side

ما تِحْكيشْ عَنِ الواقِعْ هَسْ وَقْتْ الأحْلامْ Forget reality, now it’s time to dream

سامْحي الدّينْ القَديمْ وَاعْطيني الإيمانْ Forgive the old religion, and believe in me

سَكِّرْ هَسّا عْيوني وضيعْ بِالموسيقى Now I close my eyes and get lost in the music

وِذا قُلِتْ انّي احِبِّكّ فِشْ And if I said that I love you

عِنْدي غيْر طَريقة يا ليلْ I don’t have another way, dear night

طولْ يومي عاضِضْ على الوَجَعْ ناسي ارْتاحْ Throughout my day, holding down the pain, I’ve forgotten how to rest

قالَتْ اِنّي غَريبْ قُلْتلها لِسّا شُفتيشْ When she said that I was weird, I told her oh you still haven’t seen a thing

الحَقيقة ْبسَكِّرْ وضيعْ بِالموسيقى Truth is, I close my eyes and get lost in the music

وذا قُلِتْ انّي احِبِّك And if I said that I love you

فِشْ عِنْدي غيرْ طَريقة يا ليلْ I don’t have another way, dear night

فِشْ عِنْدي غيرْ طَريقة يا ليلْ I don’t have another way, dear night

فِشْ عِنْدي غيرْ I don’t have another way

بِدّيشْ أضَلْني أتْشَكْوَنْ هَيْني ماشا الله عَلَيّْ شوفيرْ I don’t want to keep complaining, here I am

و بْإيدي ماسِكْ المقودْ a chauffeur steering the wheel

شُفت شَبابْ جيلي تِلْحَقْ نَفْسي الحِلِمْ بَسْ تِغْرَقْ I have seen the youths follow the same dream but end up drowning

بِالْ سْمومْ بِالهْمومْ In drugs, in pain

trauma حامْلة carrying traumas darker than the clouds

لونْها أَغْمَقْ مِنْ لِ غْيومْ

مُشْكِلْتي إنّي بَحِسْ وبَتْأَثّرْ كْثيرْ أَكْثَرْ My problem is that I handle more

مَنْ إيشْ مَفْروضْ بَقْدَرْ Than I’m capable of

فَ باجي أغَنّي روحْ بَسْ بَضَلْني قاعِدْ أحْضَرْ So I want to sing and disappear, but I watch this movie instead

vision هذا الفيلِم تِتْبَعْثَرْ الْ Until I lose my vision

لاقي حالي ناسي مينْ أنا And I find out, I forgot who I am

لازِمْ راجِعْ المَحْضَرْ I have to review the record