×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

TheDoctor's podcasts - deutsch, An der Universität - langsam gesprochen

An der Universität - langsam gesprochen

Dein englischer Freund Harry hat dich in einem E-Mail gebeten, ihn über deine Universität zu informieren.

Lies Harrys E-Mail und antworte dann auf sein Schreiben. Hallo Jarda,

Hoffentlich geht es dir gut.

Vergangene Woche war ich mit ein paar Freunden im Wirtshaus. Wir plauderten eine Weile über dich. Wir kennen dich schon einige Zeit, aber keiner weiß, an welcher Universität du eigentlich studierst. Wolltest du schon immer an der Universität studieren oder wurdest du von jemandem beeinflusst, so wie ich? Musst du eine Studiengebühr bezahlen wie wir in Großbritannien? Hier ist das Studium nicht wirklich billig. Es ist eine Geldfrage; ich musste bei einer Bank einen Kredit aufnehmen. Ich habe gehört, dass in deinem Land jeder kostenlos studieren kann. Stimmt das? Und wie sieht es aus mit der Möglichkeit, von der Universität oder vom Staat ein Stipendium zu bekommen? Einerseits zahlen wir eine Studiengebühr, andererseits bekommen wir ein "verdammt" gutes Stipendium, wenn wir gute Noten haben. Entschuldige, vielleicht hast du es mir schon gesagt, aber in welchem Semester oder Studienjahr bist du derzeit? Ich freue mich darauf, bald von dir zu hören. Harry

Hallo Harry,

Es geht mir gut, danke.

Wie kannst du dich unterstehen zu vergessen, was ich dir schon erzählt habe? Scheinbar hast du mir überhaupt nicht zugehört. Entschuldige, ich nehme dich nur auf den Arm...du kennst mich ja. Ich versichere dir, dass ich heutzutage auch viel vergesse; ich bin ja nicht mehr so jung und die Zeit vergeht wie im Flug. Jedenfalls wollte ich schon immer eine gute Ausbildung machen, um einen guten Job zu bekommen; deshalb ging ich an die Universität.

Ich meine, dass ich schon von meinen Eltern beeinflusst war, da sie nicht so gebildet sind und wollten, dass ich studiere, um es in Zukunft besser zu haben. Sie wollten nur mein Bestes. Übrigens schloss ich 2008 an der Technischen Universität Liberec mein Studium mit dem Master-Titel ab.

Jetzt studiere ich an derselben Universität im zweiten Studienjahr Maschinenbau, wie schon zuvor. Aber eigentlich bin ich seit September 2009 als Erasmus-Austauschstudent in England. Zum Glück gibt es in der Tschechischen Republik keine Studiengebühren.

Toll, nicht wahr? Viele Ausländer kommen zum Studieren in die Tschechische Republik. Es ist auch möglich ein Stipendium zu bekommen, vorausgesetzt man ist sehr gut. Leider habe ich kein Stipendium bekommen; meine Noten waren nicht gut genug dafür. Das Studentenleben gefiel mir, aber ich glaube, wenn ich mich mehr angestrengt hätte, hätte ich natürlich bessere Noten und dadurch auch ein gutes Stipendium bekommen. Es machte mir jedoch nichts aus, weil ich darauf gekommen bin, dass das Leben zu kurz ist, um ständig gestresst zu sein. Übrigens, lass deine Freunde von mir grüßen. Pass auf dich auf! Jarda

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

An der Universität - langsam gesprochen at|the|university|slowly|spoken في|الجامعة|جامعة|ببطء|مُتحدث A l'université - lentement parlé Na universidade - lentamente falado Üniversitede - yavaşça konuşulur At the university - spoken slowly في الجامعة - تم التحدث ببطء

Dein englischer Freund Harry hat dich in einem E-Mail gebeten, ihn über deine Universität zu informieren. your|English|friend|Harry|has|you|in|an|||asked|him|about|your|university|to|inform صديقك|الإنجليزي|صديق|هاري|قد|لك|في|رسالة|||طلب|أن تخبره|عن|جامعتك|جامعة|| Your English friend Harry has asked you in an email to inform him about your university. صديقك الإنجليزي هاري طلب منك في بريد إلكتروني أن تخبره عن جامعتك.

Lies Harrys E-Mail und antworte dann auf sein Schreiben. read|Harry's|||and|answer|then|to|his|writing اقرأ|بريد هاري|||و|أجب|بعد ذلك|على|رسالته|كتابة Read Harry's email and then respond to his message. اقرأ بريد هاري الإلكتروني ثم أجب على رسالته. Hallo Jarda, hello|Jarda مرحبا|ياردا Hello Jarda, مرحبًا ياردا,

Hoffentlich geht es dir gut. hopefully|goes|it|you|well إن شاء الله|يذهب|الأمر|لك|جيد I hope you are doing well. آمل أن تكون بخير.

Vergangene Woche war ich mit ein paar Freunden im Wirtshaus. last|week|was|I|with|a|few|friends|in the|tavern الماضية|أسبوع|كنت|أنا|مع|بعض|أصدقاء||في|الحانة Last week I was at the tavern with a few friends. الأسبوع الماضي كنت مع بعض الأصدقاء في الحانة. Wir plauderten eine Weile über dich. we|chatted|a|while|about|you نحن|تحدثنا|فترة|قصيرة|عن|عنك We chatted for a while about you. تحدثنا لبعض الوقت عنك. Wir kennen dich schon einige Zeit, aber keiner weiß, an welcher Universität du eigentlich studierst. we|know|you|already|some|time|but|no one|knows|at|which|university|you|actually|study نحن|نعرف|عنك|بالفعل|بعض|وقت|لكن|لا أحد|يعرف|في|أي|جامعة|أنت|في الواقع|تدرس We've known you for some time, but no one knows which university you actually study at. نحن نعرفك منذ بعض الوقت، لكن لا أحد يعرف في أي جامعة تدرس بالفعل. Wolltest du schon immer an der Universität studieren oder wurdest du von jemandem beeinflusst, so wie ich? wanted|you|always|always|at|the|university|to study|or||you|by|someone|influenced|like|as|me هل أردت|أنت|دائما|دائما|في|الجامعة|الجامعة|الدراسة|أو|هل تم|أنت|من|شخص|تأثرت|هكذا|مثل|أنا Did you always want to study at university or were you influenced by someone, like I was? هل كنت دائمًا ترغب في الدراسة في الجامعة أم تأثرت بشخص ما، مثلي؟ Musst du eine Studiengebühr bezahlen wie wir in Großbritannien? must|you|a|tuition fee|to pay|like|we|in|Great Britain هل يجب|أنت|رسوم|دراسية|الدفع|مثل|نحن|في|بريطانيا Do you have to pay tuition fees like we do in the UK? هل يجب عليك دفع رسوم دراسية كما نفعل في المملكة المتحدة؟ Hier ist das Studium nicht wirklich billig. here|is|the|study|not|really|cheap هنا|هو|الدراسة|التعليم|ليس|حقا|رخيص Here, studying is not really cheap. الدراسة هنا ليست رخيصة حقًا. Es ist eine Geldfrage; ich musste bei einer Bank einen Kredit aufnehmen. is|is|a|money question|I|had to|at|a|bank|a|credit|to take out هو|هو|مسألة|مالية|أنا|كان علي|في|بنك|مصرف|قرض|قرض|الحصول على It's a matter of money; I had to take out a loan from a bank. إنها مسألة مالية؛ كان عليّ أن أستعير قرضًا من بنك. Ich habe gehört, dass in deinem Land jeder kostenlos studieren kann. I|have|heard|that|in|your|country|everyone|free|to study|can أنا|لدي|سمعت|أن|في|بلدك|بلد|كل شخص|مجانًا|الدراسة|يستطيع I've heard that in your country, everyone can study for free. لقد سمعت أنه في بلدك يمكن للجميع الدراسة مجانًا. Stimmt das? is correct|that هل صحيح|ذلك Is that true? هل هذا صحيح؟ Und wie sieht es aus mit der Möglichkeit, von der Universität oder vom Staat ein Stipendium zu bekommen? and|how|looks|it|out|with|the|possibility|from|the|university|or|from the|state|a|scholarship|to|to get و|كيف|يبدو|ذلك|يبدو|مع|إمكانية|إمكانية|من|الجامعة|جامعة|أو|الدولة|دولة|منحة|منحة|للحصول على|الحصول على And what about the possibility of getting a scholarship from the university or the state? وماذا عن إمكانية الحصول على منحة دراسية من الجامعة أو من الدولة؟ Einerseits zahlen wir eine Studiengebühr, andererseits bekommen wir ein "verdammt" gutes Stipendium, wenn wir gute Noten haben. on one hand|pay|we|a|tuition fee|on the other hand|receive|we|a|damn|good|scholarship|if|we|good|grades|have من جهة|ندفع|نحن|رسوم|رسوم دراسية|من جهة أخرى|نحصل على|نحن|منحة|جيدة جدًا|جيد|منحة|إذا|نحن|جيدة|درجات|لدينا On one hand, we pay a tuition fee, on the other hand, we get a "damn" good scholarship if we have good grades. من ناحية ندفع رسوم دراسية، ومن ناحية أخرى نحصل على منحة دراسية "رائعة" إذا كانت درجاتنا جيدة. Entschuldige, vielleicht hast du es mir schon gesagt, aber in welchem Semester oder Studienjahr bist du derzeit? excuse|maybe|have|you|it|me|already|said|but|in|which|semester|or|academic year|are|you|currently عذرًا|ربما|لديك|أنت|ذلك|لي|بالفعل|قلت|لكن|في|أي|فصل|أو|سنة دراسية|أنت|أنت|حاليًا Sorry, maybe you already told me, but in which semester or academic year are you currently? عذرًا، ربما أخبرتني بذلك بالفعل، ولكن في أي فصل دراسي أو سنة دراسية أنت حاليًا؟ Ich freue mich darauf, bald von dir zu hören. I|look forward|myself|to it|soon|from|you|to|to hear أنا|أفرح|نفسي|على ذلك|قريبًا|من|لك|أن|أسمع I look forward to hearing from you soon. أتطلع إلى سماع أخبارك قريبًا. Harry Harry هاري Harry هاري

Hallo Harry, hello|Harry مرحبًا|هاري Hello Harry, مرحبًا هاري,

Es geht mir gut, danke. it|goes|to me|well|thank you الأمر|يسير|لي|جيد|شكرا I am doing well, thank you. أنا بخير، شكرًا.

Wie kannst du dich unterstehen zu vergessen, was ich dir schon erzählt habe? how|can|you|yourself|to dare|to|to forget|what|I|you|already|told|have كيف|يمكنك|أنت|نفسك|تتجرأ|على|نسيان|ما|أنا|لك|بالفعل|أخبرت|لدي How can you dare to forget what I have already told you? كيف يمكنك أن تجرؤ على نسيان ما أخبرتك به بالفعل؟ Scheinbar hast du mir überhaupt nicht zugehört. apparently|have|you|me|at all|not|listened يبدو أن|لديك|أنت|لي|على الإطلاق|لا|استمعت Apparently, you didn't listen to me at all. يبدو أنك لم تستمع لي على الإطلاق. Entschuldige, ich nehme dich nur auf den Arm...du kennst mich ja. excuse|I|take|you|only|on|the|arm|you|know|me|yes عذرًا|أنا|آخذ|لك|فقط|على|الذراع|الذراع|أنت|تعرف|أنا|نعم Sorry, I'm just pulling your leg... you know me. أعتذر، أنا فقط أمزح معك... أنت تعرفني. Ich versichere dir, dass ich heutzutage auch viel vergesse; ich bin ja nicht mehr so jung und die Zeit vergeht wie im Flug. I|assure|you|that|I|nowadays|also|a lot|forget|I|am|indeed|not|anymore|so|young|and|the|time|passes|like|in|flight أنا|أؤكد|لك|أن|أنا|في الوقت الحاضر|أيضا|كثيرا|أنسى|أنا|أكون|حقا|ليس|أكثر|هكذا|شاب|و|الوقت|الزمن|يمر|مثل|في|طيران I assure you that I forget a lot these days too; I'm not so young anymore and time flies by. أؤكد لك أنني أنسى الكثير هذه الأيام؛ فأنا لم أعد شابًا والوقت يمر كالسهم. Jedenfalls wollte ich schon immer eine gute Ausbildung machen, um einen guten Job zu bekommen; deshalb ging ich an die Universität. anyway|wanted|I|already|always|a|good|education|to do|in order to|a|good|job|to|to get|therefore|went|I|to|the|university على أي حال|أردت|أنا|دائما||تعليم|جيد|تدريب|أن أعمل|من أجل|وظيفة|جيد|عمل|أن|أحصل|لذلك|ذهبت|أنا|إلى|الجامعة| In any case, I have always wanted to get a good education in order to get a good job; that's why I went to university. على أي حال، كنت دائمًا أرغب في الحصول على تعليم جيد للحصول على وظيفة جيدة؛ لذلك ذهبت إلى الجامعة.

Ich meine, dass ich schon von meinen Eltern beeinflusst war, da sie nicht so gebildet sind und wollten, dass ich studiere, um es in Zukunft besser zu haben. I|mean|that|I|already|by|my|parents|influenced|was|because|they|not|so|educated|are|and|wanted|that|I||to|it|in|future|better|to|to have أنا|أعتقد|أن|أنا|بالفعل|من|والدي||متأثر|كنت|لأن|هم|ليس|هكذا|متعلمين|هم|و|أرادوا|أن|أنا|أدرس|من أجل|ذلك|في|المستقبل|أفضل|أن|أملك I mean, I was already influenced by my parents, as they are not very educated and wanted me to study to have a better future. أعتقد أنني تأثرت بوالديّ، لأنهما ليسا متعلمين جيدًا وكانا يريدان مني أن أدرس لأكون في وضع أفضل في المستقبل. Sie wollten nur mein Bestes. you (plural/formal)|wanted|only|my|best هم|أرادوا|فقط|الأفضل| They only wanted the best for me. لقد أرادوا فقط الأفضل لي. Übrigens schloss ich 2008 an der Technischen Universität Liberec mein Studium mit dem Master-Titel ab. by the way|completed|I|at|the|Technical|University|Liberec|my|studies|with|the|||off بالمناسبة|أنهيت|أنا|في|ال|التقنية|الجامعة|ليبيريتس|دراستي|الدراسة|مع|اللقب|||أنهيت By the way, I graduated with a master's degree from the Technical University of Liberec in 2008. بالمناسبة، أنهيت دراستي في عام 2008 في جامعة ليبريتس التقنية وحصلت على درجة الماجستير.

Jetzt studiere ich an derselben Universität im zweiten Studienjahr Maschinenbau, wie schon zuvor. now||I|at|the same|university|in the|second|academic year|mechanical engineering|as|already|before الآن|أدرس|أنا|في|نفس|الجامعة|في|الثاني|سنة الدراسة|هندسة الميكانيكا|كما|بالفعل|سابقا Now I am studying mechanical engineering at the same university in my second year, just like before. الآن أدرس في نفس الجامعة في السنة الثانية من الهندسة الميكانيكية، كما كنت من قبل. Aber eigentlich bin ich seit September 2009 als Erasmus-Austauschstudent in England. but|actually|am|I|since|September|as|||in|England لكن|في الحقيقة|أنا|أنا|منذ|سبتمبر|ك|||في|إنجلترا But actually, I have been in England as an Erasmus exchange student since September 2009. لكن في الواقع، أنا منذ سبتمبر 2009 طالب تبادل إيراسموس في إنجلترا. Zum Glück gibt es in der Tschechischen Republik keine Studiengebühren. to the|luck|is|there|in|the|Czech|Republic|no|tuition fees إلى|الحظ|يوجد|هناك|في|ال|التشيكية|الجمهورية|لا|رسوم دراسية Fortunately, there are no tuition fees in the Czech Republic. لحسن الحظ، لا توجد رسوم دراسية في جمهورية التشيك.

Toll, nicht wahr? great|not|true رائع|ليس|صحيح Great, isn't it? رائع، أليس كذلك؟ Viele Ausländer kommen zum Studieren in die Tschechische Republik. many|foreigners|come|to the|studying|in|the|Czech|Republic العديد من|الأجانب|يأتون|للدراسة في|الدراسة|في|الجمهورية|التشيكية|الجمهورية Many foreigners come to study in the Czech Republic. يأتي العديد من الأجانب للدراسة في جمهورية التشيك. Es ist auch möglich ein Stipendium zu bekommen, vorausgesetzt man ist sehr gut. it|is|also|possible|a|scholarship|to|to get|provided|one|is|very|good من الممكن|يكون|أيضًا|ممكن|الحصول على|منحة|ل|الحصول على|بشرط|أن|يكون|جدًا|جيد It is also possible to get a scholarship, provided you are very good. من الممكن أيضًا الحصول على منحة دراسية، بشرط أن تكون جيدًا جدًا. Leider habe ich kein Stipendium bekommen; meine Noten waren nicht gut genug dafür. unfortunately|have|I|no|scholarship|received|my|grades|were|not|good|enough|for it للأسف|لقد حصلت على|أنا|لا|منحة|الحصول على|علاماتي|ليست|لم تكن|ليس|جيدة|كافية|لذلك Unfortunately, I did not receive a scholarship; my grades were not good enough for that. للأسف، لم أحصل على منحة دراسية؛ لم تكن درجاتي جيدة بما فيه الكفاية لذلك. Das Studentenleben gefiel mir, aber ich glaube, wenn ich mich mehr angestrengt hätte, hätte ich natürlich bessere Noten und dadurch auch ein gutes Stipendium bekommen. the|student life|pleased|me|but|I|believe|if|I|myself|more|exerted|would have|would have|I|of course|better|grades|and|thereby|also|a|good|scholarship|received الحياة|حياة الطلاب|أعجبت|لي|لكن|أنا|أعتقد|إذا|أنا|نفسي|أكثر|اجتهدت|كنت سأكون||أنا|بالطبع|أفضل|درجات|و|وبالتالي|أيضًا|منحة|جيدة|منحة|حصلت I enjoyed student life, but I believe that if I had tried harder, I would have naturally had better grades and thus received a good scholarship. أعجبني حياة الطلاب، لكنني أعتقد أنه لو كنت قد بذلت المزيد من الجهد، لكان لدي بالطبع درجات أفضل وبالتالي حصلت على منحة دراسية جيدة. Es machte mir jedoch nichts aus, weil ich darauf gekommen bin, dass das Leben zu kurz ist, um ständig gestresst zu sein. it|made|to me|however|nothing|out|because|I|on it|come|am|that|the|life|too|short|is|to|constantly|stressed|to|to be الأمر|جعل|لي|ومع ذلك|لا شيء|يهم|لأن|أنا|على ذلك|توصلت|كنت|أن|الحياة|حياة|جدًا|قصيرة|هي|لكي|باستمرار|مضغوط|أن|أكون However, it didn't bother me because I realized that life is too short to be constantly stressed. ومع ذلك، لم يزعجني ذلك، لأنني أدركت أن الحياة قصيرة جداً لتكون دائماً تحت الضغط. Übrigens, lass deine Freunde von mir grüßen. by the way|let|your|friends|from|me|greet بالمناسبة|دع|أصدقائك|أصدقاء|مني|لي|يحيون By the way, say hello to your friends for me. بالمناسبة، أرسل تحياتي لأصدقائك. Pass auf dich auf! pay attention to|to|yourself|to انتبه|على|نفسك|على Take care! اعتن بنفسك! Jarda Jarda جردا Jarda جاردا

SENT_CWT:AaQn3dSF=6.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.49 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.29 en:AaQn3dSF ar:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=22 err=0.00%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=452 err=2.65%)