×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Gans am Boden Podcast, 067 - Mein Kampf 2, oder der Umzug

067 - Mein Kampf 2, oder der Umzug

[ Intro bis cirka 0:55 min ] Als ich Gans ( ganz ) am Boden ....., da war ich auch wieder, ach leck mich ( Vulgär*, berühmt vor allem als Zitat aus dem Götz von Berlichingen )

[ Musik: Gans am Boden ]

Holla, die Zwerge. Da isses ( Dialekt: ist es ) wieder soweit. Endlich gibt es wieder eine Gans auf die Ohren und der Umzug ist fast geschafft. Und das im Intro war der amham oder wie ich ihn nennen soll, der 300. Also lieber Herr Dreihundert, herzlichen Dank und willkommen als Dreihundertster Abonnent. Aber auch in den Kommentaren gibt's da 'ne runde Zahl zu feiern. Nämlich die glorreiche 500! Püh, ha. Nu aber los.

Wer in der letzten Zeit mal die hiesige Plakatwerbung beachtet hat, dem kam vermutlich wie mir der Verdacht auch, dass er ein bisschen weniger kiffen sollte. Denn als ich neulich an der Ampel eine Rotlichtphase zelebrierte, keimte in mir der Verdacht auf, dass die Generation Hirnlosen endlich in die Jahre kommt. Stand doch auf dem Plakat neben der Ampel "Das Cola von Red Bull". * Als ich den gelesen hatte, fiel mich dem Kaugummi fast aus dem Mund. ( Satire! Mit Absicht hier falsch! Richtig wäre: Als ich das gelesen hatte, fiel mir der Kaugummi fast aus dem Mund ) Das Red Bull seine Werbeabteilung versuchtete nun endlich seine Zielgruppe direkt anzusprechteten. ( Satire! Extra falsch hier! Richtig wäre: Red Bulls Werbeabteilung versucht nun endlich seine Zielgruppe direkt anzusprechen. ) Frei nach dem Motto "Wem gehört die Fahrrad in die Hof?" "Ich" ( Satire! Mit Absicht hier falsch hier! Richtig wäre: "Wem gehört das Fahrrad in dem Hof", "Mir" ) Wollen wir mal hoffen, dass dieser Ausrutscher keine Schule macht, denn sonst ist die Schulbildung von uns bald völlig für das ( richtig: den ) Hintern ( deftig! ).

Apropos Hintern. Beziehungsweise das Erzeugnis davon. Ich glaube nämlich, dass der Werbestratege von dem Roten Bullenverein, noch 'ne ( Dialekt: einen ) Nebenjob inne hat. Denn kaum zap* ich allabendlich durch die Fernsehkanäle, haut mir auch schon eine Jamba-Werbung in die Fratze. Eine Art Arie ist dort zu erlauschen. Was noch nicht weiter erwähnenswert wäre. Allerdings tiriliert dort ein animierter Kothaufen auf der Mattscheibe. Begleitet von den debilen Worten eines zu Recht von der Intelligenz verschonten Sprechers, der leicht überschwänglich sein neues Produkt anpreist. "Für den großen Haufen Scheiße mit der Durchfallarie sendet ihr eine SMS mit Scheisse an die 08715/4711. Und für den Videoklingelton sendet ihr .." ( Sehr vulgär! ) Als mir der Sinn dieser Worte klar wurde, hätte ich mich fast an das ( richtig: der ) Cola verschluckt.

Äh, aber nun zu was anderem. Wer in der letzten Zeit mal in den Podster Kommentaren herum geblättert hat, wird es schon mitbekommen haben. Dass ich nicht nur umgezogen bin, sondern auch meine neue Küche versenkt habe. Bevor da jetzt von Euch einige Tipps und diverse Tricks verraten werden, möchte ich schon mal mitteilen, dass mein verblüfftes Gesicht nach dem unverhofften Treffer nicht in einem Foto festgehalten wurde und nein, ich wollte keinen Gänseteich in meiner Küche anlegen.

Man sagt ja immer, wenn einer eine Reise tut, dann kann er was erzählen. Ich bin mir sicher, dass der Erdenker dieses Sinnsprüchleins vorher niemals umgezogen ist. Auf einer Reise klauen sie dir die Brieftasche oder den letzten Nerv. Es fehlen dir warme Sachen oder ein Taxi. Aber was bei einem Umzug so alles schief gehen kann, stellt selbst Deine Urlaubsereignisse locker in den Schatten. Als diesjähriges Geburtstagsgeschenk bekam ich von meiner Vermieterin den heiß ersehnten Wohnungsschlüssel. Anbei bekam ich ein Rudel Handwerker, die sich lustig abwechselnd die Klinke in ihre schmierigen Pfoten gaben. Damit ich auch ja nicht zu früh zum renovieren kam. Das tapezieren und malern verhinderte ein Schreiner, der nicht nur an allen Fenstern herumwerkelte, sondern zur Belustigung derer, die mich beobachteten auch noch das Laminat verlegen erfolgreich ausschaltete, in dem er alle Türen samt Zargen entfernte. Ein Elektriker verbastelte diverse Leitungen und ein Klempner übte sich in seinen Urlaubsvorbereitungen. Das allesamt einen vollen Terminkalender ihr Eigen nannten, brauche ich wohl nicht extra zu erwähnen, oder?

Wer angesichts dieser Schwierigkeiten noch der netten Handwerkerfloskel "Ich komm morgen früh um 8 Uhr" Beachtung schenkt, der ist wohl selber schuld. So. Nachdem ich dann nun selber schuld war, übte ich mich also in der Kunst des Wartens. Ich klopfte hier und schraubte da, ich rupfte diverse Haken und Schrauben aus meinen Wänden und nach rund einer Woche vergebenen Renovierungsurlaubes, da rupfte ich mir auch noch ein paar Haare aus meiner Lockenpracht.

In Woche Zwei überstürzten sich allerdings die Handwerker dann mit ihren Fertigmeldungen. Feine Sache, das. Aber die neuen Türen, die erst in zwei Wochen kommen sollten, kamen nun innerhalb weniger Tage und so durfte ich innerhalb von drei Tagen fast alle Räume tapezieren. Und auch die Kleinigkeit von cirka 80 Quadratmetern Laminat verlegen. Als Dank für diese guten Nachrichten, durfte ich dann auch noch die beiden Badezimmer-Fliesenspiegel wieder in Ordnung bringen, da die neuen Türen ein anderes Maß hatten als die Alten.

Weiterhin hatte noch ein Großteil unserer fleißigen Helfer eine Art Drückitismus oder einen akuten Anfall von Faulenzia, die Ärmsten. Dabei hätten sie doch so gerne geholfen. Einer von ihnen ist sogar ein begeisterter und stolzer Besitzer von drei Handys. Und war leider nicht in der Lage, auch nur eines davon zu benutzen, um mir mal Bescheid zu sagen, dass er doch nicht kommen könnte. Wie sagte schon die Waschmittelwerbung so richtig "Da weiß man, was man hat". Fein ist aber auch der Moment, in dem man seine selbstgebaute Küche befestigt und an einem total unsinnigen Ort eine von allen Sinnen befreite Steigeleitung durchlöchert. Das erstaunte Gesicht, dass man aufsetzt, wenn man entdeckt, dass das Absperren des hiesigen Wasserabsperrhahns überhaupt nichts brachte, ist nur zu vergleichen mit dem Gesichtsausdruck, den man macht, wenn man das Cola von ... Also, wenn dem ( korrekt: die ) jedenfalls leer ist.

Auch die Aneignung einer unbeantragten Nervenentzündung ist in diesem Zusammenhang nicht gerade dem Wohlbefinden meiner Person zuträglich geworden. Und während ich nass wurde, ahmten die frisch renovierten Wände meiner unteren Nachbarn den Zustand von mir nach und ließen sich, angeregt durch die zerstückelte Wasserleitung in meiner Küche, die Feuchtigkeit sowie einige gelbe Ränder durch die frisch getünchten Poren treiben. Sehr zur Freude meiner Versicherung, die sich applaudierend zu einem Spontanbesuch meines Versicherungsagenten hinreißen ließ.

Doch alles Schöne hat auch mal ein Ende und so darf ich nun kundtun, dass sich auch unsere Renoviererei dem wohlverdienten Ende zuneigt.

Und somit bin ich nun geneigt, mich der nächsten Herausforderung zu stellen. Und das wäre? Die Verteidigung meiner Möbel. Seit Ihr schon mal mit 'ner ( Umgspr: einer ) Frau zusammen gezogen? Der typische Ex-Junggeselle dachte praktisch und versuchte möglichst viel Stauraum und Abstellflächen zu organisieren. Die holde Weiblichkeit hingegen versuchte den ihr zu eigen gewordenen Stauräumen und Abstellflächen Unmengen an Dekorationsartikeln aufzuzwängen. Und so lernte auch ich, dass erst mal meine Möbel allesamt die falsche Farbe hatten, egal welche das auch immer war. Zweitens passten rund Zweidrittel nicht in die neue Wohnung und das letzte Drittel kommt, so sollte es sein, in das Männer-Restflächen-Refugium. Oder auch Abstellkammer oder Großzimmer genannt. Das ist im Normalfall der Raum, in den Ihr geschickt werdet, liebe Männer, wenn ihr Eurer Frau mal im Wege steht.

Ein Kabarettist sagte mal, dass ein Einzug einer Frau einer feindlichen Übernahme ähnelt. Das ist schlichtweg gesagt falsch. Das ähnelt nicht, das ist eine feindliche Übernahme. Bis vor ein paar Tagen war ich stolzer Besitzer einer grünpflanzenlosen Zone namens Junggesellenwohnung. Das Einzige was in meiner Wohnung lebten waren ich und der Schimmel am Duschvorhang. Heute hingegen wuchern mehrere Dutzend Blattwerkterroristen auf den Fensterbänken und verhindern so erfolgreich das Öffnen von Fenstern. Sich leise in die Blätter lachend bevölkern sie nun jedes Zimmer und zeigen höhnisch grinsend mit ihren frischen bunten Blüten auf mich, sobald ich den Raum betrete.

Aber auch die Anordnung des einstaubenden Grünzeugs lässt mich erschaudern. Als ich im Wohnzimmer eine audiostrategisch richtige Dolby-Digital-Stellfläche für unseren Fernseher ausspähen wollte, wurde mir klar gemacht, dass es schon rein optisch keinen Platz für unsere Flimmerkiste an einer fünfeinhalb Meter langen, leeren, weißen Wand geben würde. Denn dort hatte schon das Blattwerk eines schrumpeligen kleinen Bäumchens seine neue Heimat gefunden. Und da würde er nich' ( Dialekt: nicht ) mehr so schön wirken, wenn dieser Elektronenklotz das Bild verschandeln würde. Nicht dass das Seramis-Monster* etwa pompöse Größe sein eigen nannte, nein dieser kleine Schrumpelzwerg schaute kaum über seinen ( korrekt: sein ) 20 Zentimetertöpfchen heraus. Und da braucht er halt Platz um zu wirken.

Schlussendlich sind fast alle Räume leer. Nur in meinem PC-Zimmer biegen sich die Regalbretter unter der Last diverser Einrichtungsgegenstände, die eigentlich in gänzlich andere Räume gehörten. Gezielt finden kann dort nur jemand etwas, der ein trecking-erfahrener Survival-Experte mit niedriger Klaustrophobie-Schwelle ist.

Aber was auch eine Schulweisheit unter den Umzugsfreunden dieser Welt ist, ist folgendes: "Wenn du etwas verloren hast, findest du es beim Umziehen schon wieder". Das ist in der Regel auch logisch. Wenn auch leider in der Praxis nur bedingt wahr. Stimmt. Ich habe etwas vermisst und gefunden habe ich auch etwas. Aber leider nicht das Gesuchte. Diverse Kartons, die schon seit dem letzten Einzug noch nicht ausgepackt wurden, und Dinge, die ich niemals wieder sehen wollte, kamen trotz mehrfachen Ignorierens wieder ans Tageslicht. Nur die gesuchten Sachen blieben wie erwartet in einer schier endlosen Versenkung verschwunden. Aber ich verspreche Euch, ich werde nicht aufgeben. Und weiter kämpfen werde ich auch. Und zwar bis die Hütte steht. Und kostet es mich meinen letzten Nerv. Ich werde Euch davon berichten.

Sodele. Das war's wieder mal für heute. In den nächsten Tagen soll dann nun endlich mein Telefon umgestellt werden. Wollen wir mal hoffen, dass wenigstens da nichts schief geht. Bis in ein paar Tagen hoffentlich also. Euer Firefly von Gans am Boden.

www.GansAmBoden.de

Transkription : Vera Ihrig

Erläuterung : Dialekt/Regional = Regional besondere Worte oder Aussprache. Werden nicht überall verstanden und sollten nicht so gesprochen werden. Umgspr = Umgangsprache. Wird nahezu in ganz Deutschland verwendet und ist überall verständlich. *Vulgär = Sehr derbe und unfeine Sprache. Sollte man nicht verwenden. *Das Cola von Red Bull = Firefly ist der Ansicht, es heiße "die Cola". Laut Duden sind sowohl "die Cola" als auch "das Cola" richtig. Der Gebrauch ist wohl regional unterschiedlich. In Deutschland heißt es überwiegend "die Cola", vor allem in einigen Teilen Österreichs aber auch "das Cola". *zap: Ständiges Umschalten von einem Fernsehkanal zum nächsten *Seramis = Granulat in dem Pflanzen wachsen. Wird statt Erde verwendet.

Herzlichen Dank an Firefly für die freundliche Genehmigung, den Beitrag hier zu verwenden.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

067 - Mein Kampf 2, oder der Umzug mi|lucha|o|la|mudanza my|struggle|or|the|move benim|mücadelem|veya|-in|taşınma mon|combat|ou|le|déménagement من|نبرد|یا|جابجایی|نقل مکان 067 - Mein Kampf 2, o il trasloco 067 - Mein Kampf 2, of de verhuizing 067 - Майн Кампф 2, или ход 067 - Mein Kampf 2, або Переїзд 067 - My Struggle 2, or the Move 067 - Mein Kampf 2, ou le déménagement 067 - Benim Mücadelem 2, ya da Taşınma 067 - نبرد من 2، یا جابجایی 067 - Mi lucha 2, o la mudanza

[ Intro bis cirka 0:55 min ] Als ich Gans ( ganz ) am Boden ....., da war ich auch wieder, ach leck mich ( Vulgär*, berühmt vor allem als Zitat aus dem Götz von Berlichingen ) ||cerca de|minuto|||||||||||||||vulgar|||||||||| [ Intro until about 0:55 min ] When I was goose ( completely ) on the ground ....., I was back again, oh lick me ( vulgar*, famous especially as a quote from Götz von Berlichingen ) [ Intro jusqu'à environ 0:55 min ] Quand j'étais Gans ( entier ) au sol ....., j'étais aussi de retour, oh lèche-moi ( Vulgaire*, célèbre surtout comme citation de Götz von Berlichingen ) [ Giriş yaklaşık 0:55 dakikaya kadar ] Gans ( tamamen ) yerdeyken ....., oradaydım yine, ah beni s... ( Argo*, özellikle Götz von Berlichingen'den alıntı olarak ünlü ) [ مقدمه تا حدود 0:55 دقیقه ] وقتی که کاملاً ( گانز ) روی زمین بودم ....., آنجا هم دوباره بودم، آه لعنتی ( vulgar*, معروف به عنوان نقل قولی از گوتس فون برلیشینگن ) [ Introducción hasta aproximadamente 0:55 min ] Cuando estaba Gans ( completamente ) en el suelo ....., ahí estaba yo de nuevo, ah, muérdeme ( Vulgar*, famoso sobre todo como cita de Götz von Berlichingen )

[ Musik: Gans am Boden ] [ Music: Goose on the Ground ] [ Musique : Gans au sol ] [ Müzik: Gans am Boden ] [ موسیقی: کاملاً روی زمین ] [ Música: Gans en el suelo ]

Holla, die Zwerge. Hola|| Holla, the dwarfs. Holla, les nains. Holla, cüceler. هولا، کوتوله‌ها. Hola, los enanos. Da isses ( Dialekt: ist es ) wieder soweit. allí|es||||otra vez|listo there|is|||it|again|time orada|o|lehçe|o|o|tekrar|yeterince là|c'est||||encore|prêt آنجا|هست||||دوباره|وقتش رسیده Here it is again. Ça y est (dialecte : c'est) de nouveau. İşte yine geldi (Ağız: o). حالا دوباره وقتش رسیده. Ahí está de nuevo. Endlich gibt es wieder eine Gans auf die Ohren und der Umzug ist fast geschafft. finalmente|hay|lo|otra vez|un|ganso|en|los|oídos|y|la|mudanza|está|casi|logrado finally|is|there|again|a|goose|on|the|ears|and|the|move|is|almost|done nihayet|var|o|tekrar|bir|kaz|üzerine|o|kulaklar|ve|o|geçit|o|neredeyse|tamamlandı enfin|il y a|cela|encore|une|oie|sur|les|oreilles|et|le|déménagement|est|presque|terminé بالاخره|می‌دهد|آن|دوباره|یک|غاز|به|گوش‌ها||و|آن|جابجایی|هست|تقریباً|تمام شده Finally, there is a goose on the ears again and the parade is almost done. Enfin, il y a de nouveau une oie sur les oreilles et le défilé est presque terminé. Sonunda tekrar bir kaz var ve geçit töreni neredeyse tamamlandı. بالاخره دوباره یک غاز روی گوش‌ها وجود دارد و راهپیمایی تقریباً تمام شده است. Finalmente hay un ganso en los oídos y el desfile está casi terminado. Und das im Intro war der amham oder wie ich ihn nennen soll, der 300. y|eso|en el|intro|fue|el|amham|o|como|yo|lo|llamar|debo|el and|that|in the|intro|was|the|amham|or|how|I|him|to call|should|the ve|bu|içinde|giriş|oldu|o|amca|ya da|nasıl|ben|onu|adlandırmak|gerekmek|o et|cela|dans le|intro|était|le|amham|ou|comment|je|le|appeler|devrais|le و|آن|در|مقدمه|بود|آن|آم هام|یا|چگونه|من|او|نامیدن|باید|آن And that in the intro was the amham or however I should call him, the 300. Et dans l'intro, c'était l'amham ou comment je devrais l'appeler, le 300. Ve girişteki o amham ya da nasıl adlandıracağımı bilmiyorum, 300. و آنچه در مقدمه بود، آم‌هام یا هر طور که بخواهم او را صدا بزنم، سیصد است. Y eso en la introducción fue el amham o como debería llamarlo, el 300. Also lieber Herr Dreihundert, herzlichen Dank und willkommen als Dreihundertster Abonnent. así que|querido|señor|Dreihundert|cordiales|gracias|y|bienvenido|como|Dreihundertster|suscriptor so|dear|Mr|three hundred|heartfelt|thanks|and|welcome|as|three hundredth|subscriber yani|sevgili|bey|üç yüz|içten|teşekkür|ve|hoş geldin|olarak|üç yüzüncü|abone donc|cher|Monsieur|Dreihundert|sincères|remerciements|et|bienvenue|en tant que|Dreihundertster|abonné پس|عزیز|آقای|سیصد|صمیمانه|تشکر|و|خوش آمدید|به عنوان|سیصد و امین|مشترک So dear Mr. Three Hundred, thank you very much and welcome as the three hundredth subscriber. Alors cher Monsieur Trois-Cents, merci beaucoup et bienvenue en tant que trois centième abonné. Yani sevgili Bay Üç Yüz, çok teşekkür ederim ve 300. abone olarak hoş geldiniz. پس آقای سیصد، از شما بسیار سپاسگزارم و خوش آمدید به عنوان سیصد و امین مشترک. Así que, querido señor Trescientos, muchas gracias y bienvenido como el tricentésimo suscriptor. Aber auch in den Kommentaren gibt's da 'ne runde Zahl zu feiern. pero|también|en|los|comentarios|hay|ahí|una|redonda|número|para|celebrar but|also|in|the|comments|there is|there|a|round|number|to|to celebrate ama|ayrıca|içinde|o|yorumlarda|var|orada|bir|yuvarlak|sayı|için|kutlamak mais|aussi|dans|les|commentaires|il y a|là|une|ronde|nombre|à|fêter اما|همچنین|در|آن|نظرات|وجود دارد|آنجا|یک|گرد|عدد|برای|جشن گرفتن But there is also a round number to celebrate in the comments. Mais il y a aussi un chiffre rond à célébrer dans les commentaires. Ama yorumlarda da kutlanacak bir yuvarlak sayı var. اما در نظرات هم یک عدد گرد برای جشن گرفتن وجود دارد. Pero también en los comentarios hay un número redondo que celebrar. Nämlich die glorreiche 500! es decir|el|glorioso namely|the|glorious yani|o|muhteşem c'est-à-dire|le|glorieuse یعنی|آن|باشکوه Namely the glorious 500! À savoir le glorieux 500 ! Yani muhteşem 500! یعنی عدد باشکوه 500! ¡Es la gloriosa 500! Püh, ha. puf|ja phew|ha püh|ha pff|ha پوف|ها Phew, ha. Puh, ha. Hah, ha. پوف، ها. Puh, ja. Nu aber los. ahora|pero|vamos now|but|go şimdi|ama|hadi maintenant|mais|allons-y حالا|اما|برو Now let's go. Allez, c'est parti. Şimdi ama hadi. حالا بیایید شروع کنیم. Ahora, ¡vamos!

Wer in der letzten Zeit mal die hiesige Plakatwerbung beachtet hat, dem kam vermutlich wie mir der Verdacht auch, dass er ein bisschen weniger kiffen sollte. quien|en|el|último|tiempo|alguna vez|la|local|publicidad en carteles|ha prestado atención|ha|a él|vino|probablemente|como|a mí|el|sospecha|también|que|él|un|poco|menos|fumar|debería who|in|the|last|time|once|the|local|poster advertising|noticed|has|to him|came|probably|as|to me|the|suspicion|also|that|he|a|little|less|to smoke cannabis|should kim|içinde|o|son|zaman|bir kez|o|yerel|afiş reklamı|dikkat etti|sahip|ona|geldi|muhtemelen|gibi|bana|o|şüphe|de|ki|o|bir|biraz|daha az|esrar içmek|gerekmekte celui qui|dans|le|dernier|temps|une fois|la|locale|publicité|a remarqué|il a|à lui|est venu|probablement|comme|à moi|le|soupçon|aussi|que|il|un|un peu|moins|fumer|il devrait کسی که|در|آن|آخرین|زمان|یک بار|تبلیغات|محلی|بیلبورد|توجه کرده|دارد|به او|آمد|احتمالاً|مانند|به من|آن|شک|هم|که|او|یک|کمی|کمتر|حشیش کشیدن|باید Anyone who has recently paid attention to the local advertising posters probably had the same suspicion as I did, that they should smoke a little less. Celui qui a récemment prêté attention à la publicité par affichage ici a probablement eu, comme moi, le soupçon qu'il devrait fumer un peu moins. Son zamanlarda buradaki afiş reklamlarına dikkat edenler, benim gibi biraz daha az esrar içmeleri gerektiği şüphesiyle karşılaşmışlardır. کسی که در این اواخر به تبلیغات بیلبوردی اینجا توجه کرده باشد، احتمالاً مانند من به این فکر افتاده است که باید کمی کمتر حشیش مصرف کند. Quien ha prestado atención a la publicidad en carteles aquí últimamente, probablemente tuvo la misma sospecha que yo, que debería fumar un poco menos. Denn als ich neulich an der Ampel eine Rotlichtphase zelebrierte, keimte in mir der Verdacht auf, dass die Generation Hirnlosen endlich in die Jahre kommt. porque|cuando|yo|recientemente|en|el|semáforo|una|fase de luz roja|celebré|brotó|en|en mí|la|sospecha|sobre|que|la|generación|sin cerebro|finalmente|en|los|años|llega for|when|I|recently|at|the|traffic light|a|red light phase|celebrated|sprouted|in|me|the|suspicion|on|that|the|generation|brainless|finally|into|the|years|comes çünkü|-dığında|ben|geçenlerde|-de|o|trafik ışığı|bir|kırmızı ışık aşama|kutladım|filizlendi|içinde|bana|o|şüphe|üzerine|ki|o|nesil|akılsızlar|nihayet|-e|o|yıllar|geliyor car|quand|je|récemment|à|le|feu|une|phase rouge|je célébrais|a germé|en|moi|le|soupçon|sur|que|la|génération|sans cervelle|enfin|dans|les|années|elle arrive زیرا|وقتی که|من|اخیراً|در|آن|چراغ راهنمایی|یک|زمان قرمز|جشن گرفتم|جوانه زد|در|به من|آن|شک|به|که|آن|نسل|بی مغزها|بالاخره|در|آن|سالها|می آید Because when I was recently celebrating a red light at the traffic light, the suspicion arose in me that the brainless generation is finally growing up. Car lorsque j'ai récemment célébré une phase de feu rouge au feu de circulation, j'ai eu le soupçon que la génération des sans cervelle commence enfin à vieillir. Çünkü geçenlerde bir trafik ışığında kırmızı ışıkta beklerken, aklımda 'Beyinsiz nesil' sonunda yaşlanıyor düşüncesi belirdi. زیرا وقتی که به تازگی در چراغ راهنمایی یک دوره قرمز را جشن می‌گرفتم، در من این شک به وجود آمد که نسل بی‌مغزها بالاخره به سن و سال می‌رسد. Porque cuando recientemente estaba celebrando una fase de luz roja en el semáforo, me surgió la sospecha de que la generación de los sin cerebro finalmente está envejeciendo. Stand doch auf dem Plakat neben der Ampel "Das Cola von Red Bull". estaba|pero|en|el|cartel|al lado de|el|semáforo|la|cola|de|Red|Bull stands|indeed|on|the|poster|next to|the|traffic light|the|cola|of|Red|Bull duruyordu|ama|üzerinde|o|afiş|yanında|o|trafik ışığı|o|kola|-den|Red|Bull était écrit|mais|sur|le|panneau|à côté de|le|feu|le|cola|de|Red|Bull نوشته شده بود|اما|بر|آن|بیلبورد|کنار|آن|چراغ راهنمایی|آن|کولا|از|رد|بول Next to the traffic light, the poster read "The Cola from Red Bull." Il était écrit sur l'affiche à côté du feu "Le cola de Red Bull". Trafik ışığının yanındaki afişte "Red Bull'un Kolası" yazıyordu. چرا که در بیلبورد کنار چراغ راهنمایی نوشته شده بود "کولا از رد بول". Porque en el cartel junto al semáforo decía "La cola de Red Bull". * Als ich den gelesen hatte, fiel mich dem Kaugummi fast aus dem Mund. cuando|yo|lo|leído|había|casi se me cae|a mí|el|chicle||de|la|boca when|I|the|read|had|fell|me|the|gum|almost|out of|the|mouth -dığında|ben|onu|okudum|sahip|düştü|beni|o|sakız|neredeyse|dışarı|o|ağız quand|je|le|lu|j'avais|est tombé|à moi|le|chewing-gum|presque|hors de|la|bouche وقتی که|من|آن|خوانده|بود|افتاد|به من|آن|آدامس|تقریباً|از|آن|دهان * When I read that, the chewing gum almost fell out of my mouth. * Quand je l'ai lu, le chewing-gum m'est presque tombé de la bouche. * Bunu okuduğumda, neredeyse sakızım ağzımdan düştü. * وقتی این را خواندم، آدامس تقریباً از دهانم افتاد. * Cuando leí eso, casi se me cae el chicle de la boca. ( Satire! sátira طنز ( Satire! ( Satire! ( Sati̇r! ( طنز! ( ¡Sátira! Mit Absicht hier falsch! con|intención|aquí|incorrecto with|intention|here|wrong ile|niyet|burada|yanlış avec|intention|ici|faux با|قصد|اینجا|غلط Intentionally wrong here! Avec intention ici faux! Burada kasıtlı olarak yanlış! عمداً اینجا اشتباه! ¡Intencionadamente aquí incorrecto! Richtig wäre: Als ich das gelesen hatte, fiel mir der Kaugummi fast aus dem Mund ) Das Red Bull seine Werbeabteilung versuchtete nun endlich seine Zielgruppe direkt anzusprechteten. correcto|sería|cuando|yo|eso|leído|había|cayó|a mí|el|chicle|casi|de|la|boca|eso|Red|Bull|su|departamento de publicidad|intentara|ahora|finalmente|su|público objetivo|directamente|a dirigir correct|would be|when|I|this|read|had|fell|to me|the|gum|almost|out of|the|mouth|the|Red|Bull|its|advertising department|tried|now|finally|its|target group|directly|addressed doğru|olurdu|-dığında|ben|bunu|okuduğum|sahip olduğum|düştü|bana|-den|sakız|neredeyse|dışarı|-den|ağız|bu|Red|Bull|onun|reklam departmanı|denedi|şimdi|nihayet|onun|hedef kitle|doğrudan|hitap etmeye çalıştılar correct|serait|quand|je|cela|lu|j'avais|tomba|à moi|le|chewing-gum|presque|hors|de la|bouche|cela|Red|Bull|son|département de publicité|il essaya|maintenant|enfin|son|cible|directement|s'adresser درست|می بود|وقتی که|من|آن|خوانده|بودم|افتاد|به من|آن|آدامس|تقریباً|از|دهان|دهان|این|رد|بول|بخش|تبلیغاتی|تلاش کرد|حالا|بالاخره|گروه|هدف|مستقیم|خطاب قرار دادن Correct would be: When I had read that, the chewing gum almost fell out of my mouth ) Red Bull's advertising department is now finally trying to address its target audience directly. Correct serait : Quand j'ai lu cela, le chewing-gum m'est presque tombé de la bouche ) Red Bull a enfin essayé de s'adresser directement à son public cible. Doğru olan: Bunu okuduğumda, neredeyse sakızım ağzımdan düştü ) Red Bull'un reklam departmanının nihayet hedef kitlesine doğrudan hitap etmeye çalıştığı. درست این است: وقتی این را خواندم، تقریبا آدامس از دهانم افتاد ) رد بول اکنون سعی می‌کند که بالاخره به طور مستقیم به هدف خود بپردازد. Lo correcto sería: Cuando leí esto, casi se me cae el chicle de la boca ) Red Bull finalmente intentó dirigirse directamente a su público objetivo. ( Satire! sátira طنز ( Satire! ( Satire! ( Sati̇r! ( طنز! ( ¡Sátira! Extra falsch hier! extra|incorrecto|aquí extra|wrong|here ekstra|yanlış|burada extra|faux|ici اضافی|غلط|اینجا Extra wrong here! Extra faux ici ! Burada ekstra yanlış! اینجا کاملاً اشتباه است! ¡Extra incorrecto aquí! Richtig wäre: Red Bulls Werbeabteilung versucht nun endlich seine Zielgruppe direkt anzusprechen. ) correcto|sería|Red|Bulls|departamento de marketing|intenta|ahora|finalmente|su|público objetivo|directamente|dirigirse a correct|would be|Red|Bulls|advertising department|tries|now|finally|its|target group|directly|to address doğru|olurdu|kırmızı|boğalar|reklam departmanı|deniyor|şimdi|nihayet|kendi|hedef kitle|doğrudan|hitap etmeye correct|serait|Red|Bulls|département de marketing|essaie|maintenant|enfin|son|public cible|directement|s'adresser à درست|خواهد بود|قرمز|گاوها|بخش تبلیغات|تلاش می‌کند|حالا|بالاخره|هدف|گروه هدف|مستقیم|صحبت کردن به Correct would be: Red Bull's marketing department is finally trying to address its target audience directly. Correct serait : Le département marketing de Red Bull essaie enfin de s'adresser directement à son public cible. ) Doğru olan: Red Bull'un pazarlama departmanı nihayet hedef kitlesiyle doğrudan iletişim kurmaya çalışıyor. درست این است: بخش تبلیغات رد بول اکنون بالاخره سعی می‌کند به طور مستقیم به هدف خود بپردازد. Lo correcto sería: El departamento de publicidad de Red Bull finalmente intenta dirigirse directamente a su público objetivo. Frei nach dem Motto "Wem gehört die Fahrrad in die Hof?" libre|según|el|lema|a quién|pertenece|la|bicicleta|en|el|patio free|according to|the|motto|to whom|belongs|the|bicycle|in|the|yard serbest|göre|o|motto|kime|ait|bisiklet||içinde|avlu|avlu libre|selon|le|slogan|à qui|appartient|le|vélo|dans|la|cour آزاد|به|آن|شعار|به کی|متعلق است|آن|دوچرخه|به|آن|حیاط Freely based on the motto "Who owns the bike in the yard?" Libre selon le slogan "À qui appartient le vélo dans la cour ?" "Kime ait bisiklet avluda?" mottosuna göre. به طور آزاد بر اساس شعار "دوچرخه به کی تعلق دارد؟" Libremente según el lema "¿De quién es la bicicleta en el patio?" "Ich" ( Satire! yo|sátira I| ben|hiciv je|satire من|طنز "Me" (Satire!) "Moi" (satire ! "Ben" (Sati̇re! "من" (طنز! "Yo" (¡Sátira! Mit Absicht hier falsch hier! con|intención|aquí|incorrecto|aquí with|intention|here|wrong|here ile|kasıt|burada|yanlış|burada avec|intention|ici|faux|ici با|قصد|اینجا|غلط|اینجا Intentionally wrong here! Avec intention ici faux ici ! Burada kasıtlı olarak yanlış! عمداً اینجا اشتباه است! ¡Con intención aquí mal aquí! Richtig wäre: "Wem gehört das Fahrrad in dem Hof", "Mir" ) Wollen wir mal hoffen, dass dieser Ausrutscher keine Schule macht, denn sonst ist die Schulbildung von uns bald völlig für das ( richtig: den ) Hintern ( deftig! correcto|sería|a quién|pertenece|la|bicicleta|en|el|patio|a mí|queremos|nosotros|una vez|esperar|que|este|desliz|ningún|escuela|hace|porque|de lo contrario|es|la|educación|de|nosotros|pronto|completamente|para|el|correcto|el|trasero|contundente correct|would be|to whom|belongs|the|bicycle|in|the|yard|to me|want|we|once|to hope|that|this|slip|no|school|makes|because|otherwise|is|the|school education|of|us|soon|completely|for|the|||butt|hearty doğru|olurdu|kimin|ait|bisiklet||içinde|avlu||bana|istemek|biz|bir kez|ummak|-dığı|bu|kayma|hiç|okul|yapmak|çünkü|aksi takdirde|olmak|eğitim|okul eğitimi|-den|bize|yakında|tamamen|için|arka|doğru|arka|pop|sert correct|serait|à qui|appartient|le|vélo|dans|la|cour|à moi|voulons|nous|une fois|espérer|que|cette|erreur|aucune|école|fait|car|sinon|est|la|éducation|de|nous|bientôt|complètement|pour|le|correct|le|derrière|sévère درست|خواهد بود|به کی|تعلق دارد|آن|دوچرخه|در|آن|حیاط|به من|می‌خواهیم|ما|یک بار|امیدواریم|که|این|لغزش|هیچ|مد|می‌سازد|زیرا|در غیر این صورت|است|آموزش|تحصیل|از|ما|به زودی|کاملاً|برای|آن|درست|آن|پشت|شدید Correct would be: "Whose bike is in the yard?", "Mine" ) Let's hope that this slip-up doesn't become a trend, because otherwise our education will soon be completely for the (correct: the) butt (quite a lot!) Correct serait : "À qui appartient le vélo dans la cour", "À moi" ) Espérons que cette erreur ne fasse pas école, sinon l'éducation de nous sera bientôt complètement pour le ( correct : le ) derrière ( fort ! Doğru olan: "Bahçedeki bisiklet kimin?", "Benim" ) Umarım bu kayma bir örnek teşkil etmez, çünkü aksi takdirde eğitimimiz tamamen ( doğru: o ) arka taraf için ( sert! ) درست این است: "دوچرخه در حیاط متعلق به کیست؟" "مال من است" ) بیایید امیدوار باشیم که این اشتباه باعث نشود که دیگران هم این کار را بکنند، زیرا در غیر این صورت آموزش ما به زودی کاملاً بی‌فایده خواهد بود ( درست: به درد نخور! Lo correcto sería: "¿De quién es la bicicleta en el patio?", "Mía" ) Esperemos que este desliz no se convierta en una norma, porque de lo contrario, nuestra educación escolar pronto estará completamente por el ( correcto: el ) trasero ( ¡fuerte! ). ). ). ). ). ).

Apropos Hintern. a propósito|trasero regarding|butt söz konusu|pop à propos|derrière در مورد|پشت Speaking of butt. À propos de derrière. Arka taraf demişken. راستی درباره بی‌فایده. Hablando de traseros. Beziehungsweise das Erzeugnis davon. o sea|el|producto|de eso respectively|the|product|of it yani|o|ürün|ondan c'est-à-dire|le|produit|de cela به عبارت دیگر|محصول|تولید|از آن Or rather the product of it. Ou plutôt le produit de cela. Yani onun ürünü. به عبارت دیگر، محصول آن. O, el producto de eso. Ich glaube nämlich, dass der Werbestratege von dem Roten Bullenverein, noch 'ne ( Dialekt: einen ) Nebenjob inne hat. yo|creo|en realidad|que|el|estratega publicitario|de|el|Rojo|club de toros|todavía|un|dialecto|un|trabajo secundario|tiene| I|believe|namely|that|the|advertising strategist|of|the|Red|Bull Club|still|a (dialect)|||side job|in|has ben|inanıyorum|çünkü|ki|o|reklam stratejisti|-den|o|Kırmızı|Boğa Derneği|hala|bir|lehçe|bir|yan iş|sahip|var je|crois|en effet|que|le|stratège publicitaire|de|le|Rouge|club de taureaux|encore|un|dialecte|un|emploi secondaire|occupe|a من|فکر می‌کنم|زیرا|که|استراتژیست|تبلیغاتی|از|باشگاه|سرخ|گاوها|هنوز|یک|لهجه||شغل جانبی|دارد| I actually believe that the advertising strategist from the Red Bull club has another (dialect: a) side job. Je crois en effet que le stratège publicitaire du club Red Bull a encore un (dialecte : un) petit boulot. Çünkü bence Kırmızı Boğa derneğinin reklam stratejisti, hâlâ bir (şive: bir) yan işte çalışıyor. من فکر می‌کنم که استراتژیست تبلیغاتی باشگاه گاو سرخ، هنوز یک شغل جانبی دارد. Porque creo que el estratega publicitario del club del toro rojo, todavía tiene un (dialecto: un) trabajo secundario. Denn kaum zap* ich allabendlich durch die Fernsehkanäle, haut mir auch schon eine Jamba-Werbung in die Fratze. porque|apenas|zapeo|yo|todas las noches|por|los|canales de televisión|golpea|a mí|también|ya|una|||en|la|cara for|hardly|zap|I|every evening|through|the|TV channels|hits|me|also|already|a||advertisement|in|the|face çünkü|hemen hemen|zapping yapıyorum|ben|her akşam|-den|o|televizyon kanalları|vuruyor|bana|de|hemen|bir|||-e|o|surat car|à peine|je zappe|je|chaque soir|à travers|les|chaînes de télévision|frappe|à moi|aussi|déjà|une|Jamba||dans|la|visage زیرا|به سختی|زدن|من|هر شب|از میان|کانال‌های|تلویزیونی|می‌زند|به من|همچنین|به زودی|یک|||به|صورت|صورت For hardly do I zap through the TV channels every evening, when a Jamba advertisement hits me in the face. Car à peine zappe-je chaque soir à travers les chaînes de télévision, qu'une publicité Jamba me saute déjà au visage. Çünkü her akşam televizyon kanallarını karıştırdığımda, bir Jamba reklamı yüzüme çarpıyor. چرا که به محض اینکه هر شب از کانال‌های تلویزیونی عبور می‌کنم، یک تبلیغ جامبا به صورتم می‌خورد. Porque apenas cambio de canal por la televisión cada noche, ya me golpea un anuncio de Jamba en la cara. Eine Art Arie ist dort zu erlauschen. una|tipo|aria|es|allí|a|escuchar a|kind|aria|is|there|to|to be heard bir|tür|aryadır|-dir|orada|-e|duymak une|sorte|air|est|là|à|entendre یک|نوع|آریا|است|آنجا|برای|شنیدن A kind of aria can be heard there. Une sorte d'air peut y être entendue. Orada bir tür aria dinlenebilir. یک نوع آری در آنجا قابل شنیدن است. Se puede escuchar una especie de aria allí. Was noch nicht weiter erwähnenswert wäre. lo que|aún|no|más|digno de mención|sería what|still|not|further|worth mentioning|would be ne|henüz|değil|daha|bahsedilmeye değer|olurdu ce que|encore|ne|plus|digne d'être mentionné|serait چه|هنوز|نه|بیشتر|قابل ذکر|خواهد بود Which would not be worth mentioning further. Ce qui ne serait pas encore digne d'être mentionné. Henüz daha fazla bahsedilmeye değer bir şey değil. چیزی که هنوز قابل ذکر نیست. Lo que aún no sería digno de mención. Allerdings tiriliert dort ein animierter Kothaufen auf der Mattscheibe. sin embargo|trina|allí|un|animado|montón de excremento|en|la|pantalla however|chirps|there|a|animated|pile of feces|on|the|screen ancak|cıvıldıyor|orada|bir|animasyonlu|dışkı yığını|üzerinde|o|ekran cependant|il gazouille|là|un|animé|tas de merde|sur|l'|écran اما|جیرجیر می‌کند|آنجا|یک|متحرک|توده مدفوع|روی|صفحه|نمایشگر However, an animated pile of poop chirps on the screen. Cependant, un tas de merde animé gazouille sur l'écran. Ancak orada ekranda animasyonlu bir dışkı yığını cıvıldıyor. با این حال، یک توده مدفوع متحرک بر روی صفحه نمایش در حال جیرجیر است. Sin embargo, allí chirría un montón de caca animado en la pantalla. Begleitet von den debilen Worten eines zu Recht von der Intelligenz verschonten Sprechers, der leicht überschwänglich sein neues Produkt anpreist. acompañado|de|las|débiles|palabras|de un|a|con razón|de|la|inteligencia|preservado|hablante|que|ligeramente|efusivo|su|nuevo|producto|promociona accompanied|by|the|stupid|words|of a|to|right|by|the|intelligence|spared|speaker|who|easily|exuberantly|his|new|product|promotes eşlik eden|tarafından|o|aptalca|kelimeler|bir|için|haklı|tarafından|o|zeka|korunmuş|konuşmacı|o|biraz|coşkulu|onun|yeni|ürün|tanıtıyor accompagné|par|les|débiles|mots|d'un|à|juste|par|l'|intelligence|épargné|locuteur|qui|légèrement|enthousiaste|son|nouveau|produit|il vante همراه با|از|کلمات|احمقانه||یک|به|حق|از|هوش|هوش|محفوظ|گوینده|که|به راحتی|پرشور|محصول|جدید||تبلیغ می‌کند Accompanied by the idiotic words of a speaker who is rightly spared from intelligence, who enthusiastically promotes his new product. Accompagné des mots débiles d'un orateur à juste titre épargné par l'intelligence, qui vante avec un peu trop d'enthousiasme son nouveau produit. Zeka tarafından haklı olarak korunmuş bir konuşmacının, yeni ürününü biraz abartılı bir şekilde tanıttığı debilce sözlerle eşlik ediyor. همراه با کلمات احمقانه یک گوینده که به درستی از هوش معاف شده است و به طرز کمی اغراق‌آمیز محصول جدیدش را تبلیغ می‌کند. Acompañado de las palabras débiles de un hablante que, con razón, ha sido preservado de la inteligencia, que promociona con un poco de entusiasmo su nuevo producto. "Für den großen Haufen Scheiße mit der Durchfallarie sendet ihr eine SMS mit Scheisse an die 08715/4711. para|el|gran|montón|de mierda|con|la|aria de diarrea|envían|ustedes|un|mensaje de texto|con|mierda|al|el for|the|big|pile|shit|with|the|diarrhea aria|send|you|a|SMS|with|shit|to|the için|o|büyük|yığın|dışkı|ile|o|ishal ariası|gönderiyorsunuz|siz|bir|SMS|ile|dışkı|numarasına|o pour|le|grand|tas|de merde|avec|l'|aria de diarrhée|vous envoyez|vous|un|SMS|avec|merde|à|le برای|توده|بزرگ|توده|مدفوع|با|آری|آری، اسهال|ارسال می‌کنید|شما|یک|پیامک|با|مدفوع|به|شماره "For the big pile of shit with the diarrhea aria, send an SMS with shit to 08715/4711. "Pour le grand tas de merde avec l'air de diarrhée, envoyez un SMS avec merde au 08715/4711. "Büyük dışkı yığını için ishal ariası ile 08715/4711'e dışkı ile bir SMS gönderin. "برای آن توده بزرگ مدفوع با آریای اسهال، یک پیامک با کلمه مدفوع به شماره 08715/4711 ارسال کنید. "Para el gran montón de caca con la aria de diarrea, envíen un SMS con caca al 08715/4711. Und für den Videoklingelton sendet ihr .." ( Sehr vulgär! ) y|para|el|tono de video|envían|ustedes|muy|vulgar and|for|the|video ringtone|send|you (plural)|very|vulgar ve|için|o|video zili|gönderiyorsunuz|siz|çok|kaba et|pour|la|sonnerie vidéo|vous envoyez|vous|très|vulgaire و|برای|زنگ|ویدیو|می‌فرستید|شما|خیلی|بی‌ادب And for the video ringtone, send .." (Very vulgar!) Et pour la sonnerie vidéo, vous envoyez .." ( Très vulgaire ! ) Ve video zil sesi için gönderiyorsunuz .." ( Çok edebe aykırı! ) و برای زنگ ویدئویی شما .." ( خیلی بی‌ادب! ) Y para el tono de llamada de video envían .." ( ¡Muy vulgar! ) Als mir der Sinn dieser Worte klar wurde, hätte ich mich fast an das ( richtig: der ) Cola verschluckt. cuando|a mí|el|sentido|de estas|palabras|claro|se volvió|habría|yo|a mí|casi|en|el|correcto|la|cola|atragantado when|to me|the|meaning|of these|words|clear|became|would have|I|myself|almost|on|the|correct|the|cola|choked -dığında|bana|bu|anlam|bu|kelimelerin|net|oldu|-dım|ben|kendimi|neredeyse|-e|o|doğru|bu|kola|boğuldum quand|à moi|le|sens|de ces|mots|clair|devint|j'aurais|je|me|presque|à|le|juste|la|cola|avalé وقتی که|به من|معنی|مفهوم|این|کلمات|واضح|شد|می‌خواستم|من|خودم|تقریباً|به|نوشیدنی|درست|کولا||خفه شدم When the meaning of these words became clear to me, I almost choked on the (correct: the) cola. Quand le sens de ces mots m'est devenu clair, j'ai failli m'étouffer avec le ( correct : le ) Coca. Bu sözlerin anlamı bana netleştiğinde, neredeyse ( doğru: der ) kola boğuluyordum. وقتی که معنای این کلمات برایم روشن شد، تقریباً به ( درست: آن ) کولا خفه شدم. Cuando comprendí el sentido de estas palabras, casi me atraganté con la ( correcta: la ) cola.

Äh, aber nun zu was anderem. eh|pero|ahora|a|algo|diferente uh|but|now|to|something|else şey|ama|şimdi|-e|ne|başka euh|mais|maintenant|à|quoi|autre اه|اما|حالا|به|چیزی|دیگر Uh, but now to something else. Euh, mais passons à autre chose. Eh, ama şimdi başka bir şeye geçelim. اه، اما حالا به موضوع دیگری بپردازیم. Eh, pero ahora a otra cosa. Wer in der letzten Zeit mal in den Podster Kommentaren herum geblättert hat, wird es schon mitbekommen haben. quien|en|los|últimos|tiempo|alguna vez|en|los|Podster|comentarios|por|hojeado|ha|va a|eso|ya|enterado| who|in|the|last|time|once|in|the|Podster|comments|around|flipped|has|will|it|already|noticed|to have kim|-de|o|son|zaman|bir kez|-de|o|Podster|yorumlarda|etrafta|karıştırdı|-di|-ecek|bunu|zaten|fark etti| qui|dans|les|derniers|temps|une fois|dans|les|Podster|commentaires|autour|feuilleté|il a|il va|cela|déjà|remarqué|avoir کسی که|در||اخیر|زمان|یک بار|در||پادستر|نظرات|دور|ورق زدم|دارد|خواهد|آن را|قبلاً|متوجه شده| Anyone who has flipped through the Podster comments recently will have noticed it. Celui qui a feuilleté les commentaires de Podster récemment l'a probablement remarqué. Son zamanlarda Podster yorumlarında dolaşanlar bunu zaten duymuştur. هر کسی که اخیراً در نظرات پودستر گشت و گذار کرده باشد، حتماً متوجه شده است. Quien haya hojeado los comentarios de Podster últimamente, ya se habrá dado cuenta. Dass ich nicht nur umgezogen bin, sondern auch meine neue Küche versenkt habe. que|yo|no|solo|mudado|he|sino|también|mi|nueva|cocina|hundido|he that|I|not|only|moved|am|but also|also|my|new|kitchen|sunk|have -dığı|ben|değil|sadece|taşındım|-diğim|ama|de|benim|yeni|mutfak|batırdım|-diğim que|je|ne|que|déménagé|je suis|mais|aussi|ma|nouvelle|cuisine|coulée|j'ai که|من|نه|فقط|جابجا شده|هستم|بلکه|همچنین|آشپزخانه|جدید|آشپزخانه|غرق کرده|کرده‌ام That I not only moved, but also sunk my new kitchen. Que je ne me suis pas seulement déménagé, mais que j'ai aussi coulé ma nouvelle cuisine. Sadece taşınmadım, aynı zamanda yeni mutfak eşyalarımı da batırdım. که من نه تنها جابجا شدم، بلکه آشپزخانه جدیدم را هم غرق کردم. Que no solo me he mudado, sino que también he hundido mi nueva cocina. Bevor da jetzt von Euch einige Tipps und diverse Tricks verraten werden, möchte ich schon mal mitteilen, dass mein verblüfftes Gesicht nach dem unverhofften Treffer nicht in einem Foto festgehalten wurde und nein, ich wollte keinen Gänseteich in meiner Küche anlegen. antes de que|eso|ahora|de|ustedes|algunos|consejos|y|diversos|trucos|revelados|serán|quiero|yo|ya|una vez|informar|que|mi|asombrado|cara|después de|el|inesperado|golpe|no|en|una|foto|capturado|fue|y|no|yo|quise|ningún|estanque de gansos|en|mi|cocina|crear before|there|now|by|you|some|tips|and|various|tricks|revealed|will|would like|I|already|once|to inform|that|my|astonished|face|after|the|unexpected|hit|not|in|a|photo|captured|was|and|no|I|wanted|no|goose pond|in|my|kitchen|put -meden önce|orada|şimdi|-den|sizlere|bazı|ipuçları|ve|çeşitli|hileler|açıklanacak|-ecek|istiyorum|ben|zaten|bir kez|bildirmek|-dığı|benim|şaşırmış|yüz|-den sonra|o|beklenmedik|isabet|değil|-de|bir|fotoğraf|tutuldu|-di|ve|hayır|ben|istedim|hiç|ördek göleti|-de|benim|mutfak|kurmak avant que|que|maintenant|de|vous|quelques|conseils|et|divers|astuces|révélés|seront|je veux|je|déjà|une fois|informer|que|mon|étonné|visage|après|le|inattendu|coup|ne|dans|une|photo|retenu|il a été|et|non|je|je voulais|pas de|étang à oies|dans|ma|cuisine|créer قبل از اینکه|آنجا|حالا|از|شما|چند|نکات|و|مختلف|ترفندها|فاش شده|خواهد شد|می‌خواهم|من|قبلاً|یک بار|اطلاع دهم|که|چهره|شگفت‌زده|صورت|بعد از|آن|غیرمنتظره|ضربه|نه|در|یک|عکس|ثبت شده|شده|و|نه|من|می‌خواستم|هیچ|برکه‌ غاز|در|آشپزخانه||ایجاد کنم Before some of you share tips and various tricks, I want to mention that my astonished face after the unexpected hit was not captured in a photo, and no, I did not want to create a goose pond in my kitchen. Avant que certains d'entre vous ne donnent des conseils et divers trucs, je tiens à préciser que mon visage surpris après le coup inattendu n'a pas été capturé sur photo et non, je ne voulais pas créer un étang à oies dans ma cuisine. Şimdi sizlerden bazı ipuçları ve çeşitli hileler açıklanmadan önce, beklenmedik bir darbe sonrası şaşırmış yüzümün bir fotoğrafla kaydedilmediğini belirtmek istiyorum ve hayır, mutfakımda bir ördek göleti oluşturmak istemedim. قبل از اینکه حالا از طرف شما چند نکته و ترفندهای مختلف گفته شود، می‌خواهم بگویم که چهره متعجب من بعد از ضربه غیرمنتظره در هیچ عکسی ثبت نشده و نه، من نمی‌خواستم در آشپزخانه‌ام یک برکه غاز درست کنم. Antes de que algunos de ustedes revelen consejos y trucos diversos, quiero mencionar que mi rostro sorprendido después del inesperado golpe no fue capturado en una foto y no, no quería crear un estanque de gansos en mi cocina.

Man sagt ja immer, wenn einer eine Reise tut, dann kann er was erzählen. uno|dice|sí|siempre|cuando|uno|un|viaje|hace|entonces|puede|él|algo|contar one|says|indeed|always|when|someone|a|trip|does|then|can|he|something|to tell insan|söylenir|evet|her zaman|-dığında|biri|bir|seyahat|yapar|o zaman|-abilir|o|bir şey|anlatmak on|dit|oui|toujours|quand|quelqu'un|un|voyage|il fait|alors|il peut|il|quelque chose|raconter انسان|می‌گوید|بله|همیشه|وقتی|کسی|یک|سفر|می‌کند|سپس|می‌تواند|او|چیزی|بگوید They always say, when someone goes on a journey, they can tell a story. On dit toujours que quand quelqu'un fait un voyage, il peut raconter quelque chose. Her zaman denir ki, biri bir yolculuğa çıkarsa, bir şeyler anlatabilir. همیشه گفته می‌شود، وقتی کسی سفر می‌کند، می‌تواند داستانی بگوید. Siempre se dice que cuando alguien emprende un viaje, puede contar algo. Ich bin mir sicher, dass der Erdenker dieses Sinnsprüchleins vorher niemals umgezogen ist. yo|soy|me|seguro|que|el|pensador|de este|refrán|antes|nunca|mudado|ha sido I|am|myself|sure|that|the|thinker of the earth|this|little saying|before|never|moved|is ben|-im|kendime|emin|-dığı|bu|düşünür|bu|özdeyiş|daha önce|asla|taşınmış|-diği je|suis|à moi|sûr|que|le|penseur|de ce|dicton|auparavant|jamais|déménagé|il est من|هستم|به خودم|مطمئن|که|آن|اندیشمند|این|ضرب‌المثل|قبلاً|هرگز|جابجا شده|بوده است I am sure that the thinker of this little saying has never moved before. Je suis sûr que l'inventeur de ce dicton n'a jamais déménagé auparavant. Bu anlamlı sözün yaratıcısının daha önce asla taşınmadığından eminim. من مطمئنم که خالق این جمله هرگز جابجا نشده است. Estoy seguro de que el pensador de este dicho nunca se ha mudado antes. Auf einer Reise klauen sie dir die Brieftasche oder den letzten Nerv. en|un|viaje|roban|ellos|a ti|la|billetera|o|el|último|nervio on|a|trip|steal|they|you|the|wallet|or|the|last|nerve üzerinde|bir|seyahat|çalmak|onlar|sana|cüzdanı|cüzdan|ya da|son|son|sinir lors d'une|un|voyage|ils volent|ils|à toi|le|portefeuille|ou|le|dernier|nerf در|یک|سفر|دزدیدن|آنها|به تو|کیف|پول|یا|آخرین|اعصاب|عصب On a journey, they steal your wallet or your last nerve. Lors d'un voyage, on te vole ton portefeuille ou tes derniers nerfs. Bir yolculukta cüzdanını ya da son sinirini çalarlar. در یک سفر، کیف پول یا آخرین اعصابت را می‌دزدند. En un viaje te roban la cartera o los últimos nervios. Es fehlen dir warme Sachen oder ein Taxi. esto|faltan|a ti|ropa|cosas|o|un|taxi you|are missing|to you|warm|things|or|a|taxi bu|eksik olmak|sana|sıcak|eşyalar|ya da|bir|taksi cela|il manque|à toi|chaudes|affaires|ou|un|taxi این|کمبود داشتن|به تو|گرم|لباس|یا|یک|تاکسی You are missing warm clothes or a taxi. Il te manque des vêtements chauds ou un taxi. Sıcak giysilerin ya da bir taksinin eksik. شما لباس‌های گرم یا یک تاکسی کم دارید. Te faltan cosas de abrigo o un taxi. Aber was bei einem Umzug so alles schief gehen kann, stellt selbst Deine Urlaubsereignisse locker in den Schatten. pero|lo que|en|una|mudanza|tan|todo|mal|ir|puede|pone|incluso|tus|eventos de vacaciones|fácilmente|en|la|sombra but|what|during|a|move|so|everything|wrong|to go|can|puts|even|your|vacation events|easily|in|the|shadow ama|ne|-de|bir|taşınma|böyle|her şey|yanlış|gitmek|-ebilir|koymak|bile|senin|tatil olayları|rahatça|-de|gölge|gölge mais|ce que|lors de|un|déménagement|si|tout|mal|aller|peut|il met|même|tes|événements de vacances|facilement|dans|l'|ombre اما|چه چیزی|در|یک|جابجایی|اینقدر|همه چیز|خراب|رفتن|می‌تواند|قرار می‌دهد|حتی|تجربیات|تعطیلات|راحت|در|سایه|سایه But what can go wrong during a move easily overshadows your vacation events. Mais tout ce qui peut mal tourner lors d'un déménagement met même tes événements de vacances dans l'ombre. Ama bir taşınma sırasında nelerin ters gidebileceği, tatil olaylarını gölgede bırakır. اما آنچه در یک جابجایی ممکن است اشتباه پیش برود، حتی رویدادهای تعطیلات شما را به راحتی تحت‌الشعاع قرار می‌دهد. Pero lo que puede salir mal en una mudanza pone a la sombra incluso tus eventos de vacaciones. Als diesjähriges Geburtstagsgeschenk bekam ich von meiner Vermieterin den heiß ersehnten Wohnungsschlüssel. cuando|de este año|regalo de cumpleaños|recibí|yo|de|mi|casera|la|muy|deseado|llave de apartamento as|this year's|birthday gift|received|I|from|my|landlord|the|highly|desired|apartment key -dığı zaman|bu yılki|doğum günü hediyesi|aldım|ben|-den|benim|ev sahibim|o|çok|beklenen|daire anahtarı quand|de cette année|cadeau d'anniversaire|j'ai reçu|je|de|ma|propriétaire|le|très|désiré|clé d'appartement وقتی که|امسال|هدیه تولد|دریافت کردم|من|از|صاحبخانه|زن|کلید|داغ|آرزوشده|کلید آپارتمان As this year's birthday gift, I received the eagerly awaited apartment key from my landlord. Comme cadeau d'anniversaire cette année, j'ai reçu de ma propriétaire la clé de l'appartement tant désirée. Bu yılki doğum günü hediyesi olarak ev sahibimden beklenen daire anahtarını aldım. به عنوان هدیه تولد امسال، از صاحب‌خانه‌ام کلید آپارتمان مورد انتظارم را دریافت کردم. Como regalo de cumpleaños de este año, mi casera me dio la ansiada llave del apartamento. Anbei bekam ich ein Rudel Handwerker, die sich lustig abwechselnd die Klinke in ihre schmierigen Pfoten gaben. adjunto|recibí|yo|un|grupo|trabajadores|que|se|divertido|alternativamente|la|manija|en|sus|grasientos|patas|dieron herewith|received|I|a|pack|craftsmen|who|themselves|amusingly|alternately|the|doorknob|in|their|greasy|paws|gave ek olarak|aldım|ben|bir|sürü|zanaatkarlar|ki|kendilerini|eğlenceli bir şekilde|sırayla|ki|kapı kolu|içine|onların|yağlı|patileri|verdiler ci|j'ai reçu|moi|un|groupe|artisans|qui|eux-mêmes|joyeusement|alternativement|la|poignée|dans|leurs|sales|pattes|ils ont donné به پیوست|دریافت کردم|من|یک|گروه|کارگران|که|خود را|به طور خنده‌دار|به نوبت|آن|دستگیره|به|دستانشان|کثیف|پاها|دادند Along with it, I got a bunch of craftsmen who took turns passing the doorknob to their greasy hands. Ci-joint, j'ai eu une bande d'artisans qui se passaient joyeusement la poignée entre leurs mains grasses. Ek olarak, bana bir grup zanaatkar geldi, birbirlerinin ellerinde kapıyı eğlenceli bir şekilde döndürdüler. در اینجا یک گروه از کارگران را دیدم که به طور خنده‌داری نوبت به نوبت دستگیره را به دستان چربشان می‌دادند. Adjunto recibí un grupo de trabajadores que se pasaban la manija entre sus manos grasientas de manera divertida. Damit ich auch ja nicht zu früh zum renovieren kam. para que|yo|también|sí|no|demasiado|temprano|a la|renovación|llegara so that|I|also|indeed|not|too|early|for the|to renovate|came böylece|ben|de|kesinlikle|değil|için|erken|-e|yenilemek|geldim afin que|je|aussi|bien|ne|trop|tôt|à|rénover|je suis arrivé تا|من|همچنین|حتماً|نه|به|زود|به|نوسازی|آمدم So that I wouldn't arrive too early to start renovating. Pour que je ne puisse pas commencer à rénover trop tôt. Böylece, tadilata çok erken gelmemi engellediler. تا مطمئن شوم که به هیچ وجه زودتر از موعد برای نوسازی نروم. Para que no llegara demasiado pronto a la renovación. Das tapezieren und malern verhinderte ein Schreiner, der nicht nur an allen Fenstern herumwerkelte, sondern zur Belustigung derer, die mich beobachteten auch noch das Laminat verlegen erfolgreich ausschaltete, in dem er alle Türen samt Zargen entfernte. la|empapelado|y|pintado|impidió|un|carpintero|que|no|solo|en|todas|ventanas|trabajaba|sino|para la|diversión|de aquellos|que|me|observaban|también|aún|el|laminado|colocar|exitosamente|evitó|en|que|él|todas|puertas|junto con|marcos|quitó the|wallpapering|and|painting|prevented|a|carpenter|who|not|only|at|all|windows|tinkered|but|for|amusement|those|who|me|observed|also|still|the|laminate|laying|successfully|disabled|in|which|he|all|doors|along with|frames|removed bu|duvar kağıdı kaplama|ve|boyama|engelledi|bir|marangoz|ki|değil|sadece|üzerinde|tüm|pencerelerde|uğraşıyordu|ama|için|eğlence|onların|ki|beni|izliyorlardı|de|hala|laminat||döşeme|başarılı bir şekilde|devre dışı bıraktı|içinde|o|o|tüm|kapılar|ile|kasalar|çıkardı le|tapisser|et|peindre|cela a empêché|un|menuisier|qui|ne|seulement|sur|toutes|fenêtres|il bricolait|mais|pour|amusement|ceux|qui|me|ils m'observaient|aussi|encore|le|stratifié|poser|avec succès|il a éliminé|en|cela|il|toutes|portes|avec|cadres|il a enlevé آن|کاغذ دیواری|و|رنگ آمیزی|جلوگیری کرد|یک|نجار|که|نه|فقط|به|تمام|پنجره‌ها|مشغول کار بود|بلکه|برای|سرگرمی|کسانی|که|مرا|تماشا می‌کردند|همچنین|هنوز|آن|لمینت|نصب|موفق|حذف کرد|در|که|او|تمام|درها|به همراه|چارچوب‌ها|برداشت The wallpapering and painting was hindered by a carpenter, who not only tinkered with all the windows but also successfully eliminated the laying of the laminate for the amusement of those watching me by removing all the doors along with their frames. Un menuisier empêchait le tapissage et la peinture, non seulement en bricolant à toutes les fenêtres, mais aussi en éliminant avec succès la pose de stratifié, pour le plus grand amusement de ceux qui m'observaient, en enlevant toutes les portes avec leurs cadres. Duvar kağıdı yapma ve boyama işini, sadece tüm pencerelerde çalışmakla kalmayıp, beni izleyenlerin eğlencesi için laminat döşemeyi de başarılı bir şekilde engelleyen bir marangoz önledi; çünkü tüm kapıları ve kasaları kaldırdı. یک نجار مانع از کاغذ دیواری و رنگ‌آمیزی شد، که نه تنها در تمام پنجره‌ها مشغول کار بود، بلکه برای سرگرمی کسانی که من را تماشا می‌کردند، موفق شد که نصب لمینت را نیز متوقف کند، به این ترتیب که تمام درها به همراه چارچوب‌ها را برداشت. Un carpintero impidió el empapelado y la pintura, que no solo estaba trabajando en todas las ventanas, sino que también, para la diversión de aquellos que me observaban, logró eliminar el laminado al quitar todas las puertas junto con los marcos. Ein Elektriker verbastelte diverse Leitungen und ein Klempner übte sich in seinen Urlaubsvorbereitungen. un|electricista|desarmó|diversas|cables|y|un|fontanero|practicaba|se|en|sus|preparativos de vacaciones a|electrician|tinkered|various|wires|and|a|plumber|practiced|himself|in|his|vacation preparations bir|elektrikçi|karıştırdı|çeşitli|kablolar|ve|bir|tesisatçı|çalışıyordu|kendini|içinde|onun|tatil hazırlıkları un|électricien|il bricolait|diverses|câbles|et|un|plombier|il s'exerçait|lui-même|dans|ses|préparatifs de vacances یک|برقکار|مشغول به کار کردن|مختلف|سیم‌ها|و|یک|لوله‌کش|تمرین می‌کرد|خود را|در|آماده‌سازی‌های|تعطیلات An electrician was messing with various wires and a plumber was practicing for his vacation preparations. Un électricien bricolait divers câbles et un plombier s'exerçait à ses préparatifs de vacances. Bir elektrikçi çeşitli kablolarla uğraşırken, bir tesisatçı da tatil hazırlıklarını yapıyordu. یک برق‌کار سیم‌کشی‌های مختلفی را خراب کرد و یک لوله‌کش در حال آماده‌سازی برای تعطیلاتش بود. Un electricista estaba enredando varios cables y un fontanero se estaba preparando para sus vacaciones. Das allesamt einen vollen Terminkalender ihr Eigen nannten, brauche ich wohl nicht extra zu erwähnen, oder? eso|todos|un|lleno|calendario|su|propio|llamaron|necesito|yo|probablemente|no|extra|para|mencionar|o the|all|a|full|schedule|their|own|called|need|I|probably|not|especially|to|mention|or bu|hepsi|bir|dolu|takvim|onların|sahip|adlandırdılar|gerekmiyor|ben|muhtemelen|değil|ayrıca|için|bahsetmek|değil mi cela|tous|un|plein|calendrier|leur|propre|ils appelaient|je dois|je|probablement|ne|spécialement|à|mentionner|ou آن|همه|یک|پر|تقویم|خود|مالکیت|نامیدند|نیاز|من|به احتمال زیاد|نه|جداگانه|به|ذکر کردن|یا I probably don't need to mention that they all had a full schedule, do I? Tout cela, qui avait un emploi du temps bien rempli, je n'ai pas besoin de le mentionner, n'est-ce pas ? Hepsinin dolu bir takvimi olduğunu ayrıca belirtmeme gerek yok, değil mi? اینکه همه آنها یک تقویم پر از قرار ملاقات داشتند، دیگر نیازی به ذکر آن نیست، درست است؟ Todo el mundo tenía una agenda llena, no necesito mencionarlo, ¿verdad?

Wer angesichts dieser Schwierigkeiten noch der netten Handwerkerfloskel "Ich komm morgen früh um 8 Uhr" Beachtung schenkt, der ist wohl selber schuld. quien|ante|de estas|dificultades|aún|el que|amable|frase de los trabajadores|yo|vengo|mañana|temprano|a|hora|atención|presta|el que|es|probablemente|uno mismo|culpable who|in view of|these|challenges|still|the|nice|handyman phrase|I|come|tomorrow|early|at|hour|attention|gives|the|is|probably|self|to blame kim|karşısında|bu|zorluklar|hala|o|nazik|usta klişesi|ben|geliyorum|yarın|sabah|saat|saat|dikkat|verir|o|o|muhtemelen|kendisi|suçlu celui qui|face à|ces|difficultés|encore|celui|gentille|phrase de l'artisan|je|je viens|demain|tôt|à|heure|attention|il accorde|celui|il est|probablement|lui-même|coupable کسی که|با توجه به|این|مشکلات|هنوز|او|مهربان|عبارت کارگر|من|می‌آیم|فردا|صبح|در|ساعت|توجه|می‌دهد|او|است|به احتمال زیاد|خود|مقصر Anyone who still pays attention to the nice handyman phrase "I'll come tomorrow morning at 8 o'clock" in light of these difficulties is probably just asking for trouble. Celui qui, face à ces difficultés, prête encore attention à la gentille phrase du bricoleur "Je viens demain matin à 8 heures", c'est bien de sa faute. Bu zorluklar karşısında hâlâ "Yarın sabah saat 8'de geliyorum" gibi nazik bir ustanın sözlerine dikkat eden biri, kendine yazık ediyor demektir. کسی که با وجود این مشکلات هنوز به جملهٔ دوستانهٔ کارگران "من فردا صبح ساعت 8 می‌آیم" توجه می‌کند، به‌راستی خود را مقصر کرده است. Quien, ante estas dificultades, aún presta atención a la amable frase del artesano "Vengo mañana a las 8 de la mañana", es que realmente se lo merece. So. así so işte donc خوب So. Voilà. Tamam. پس. Así. Nachdem ich dann nun selber schuld war, übte ich mich also in der Kunst des Wartens. después de que|yo|entonces|ahora|uno mismo|culpable|fui|practiqué|yo|me|por lo tanto|en|el|arte|de la|espera after|I|then|now|myself|guilty|was|practiced|I|myself|therefore|in|the|art|of the|waiting -den sonra|ben|o zaman|şimdi|kendim|suçlu|oldum|pratik yaptım|ben|kendimi|yani|-de|bu|sanat|-ın|beklemek après que|je|alors|maintenant|moi-même|coupable|j'étais|je m'exerçais|je||donc|dans|l'|art|de|attendre بعد از اینکه|من|سپس|حالا|خود|مقصر|بودم|تمرین کردم|من|خودم را|بنابراین|در|هنر|هنر|در|انتظار After I was to blame myself, I practiced the art of waiting. Après avoir donc été de ma propre faute, je me suis exercé à l'art de l'attente. Artık kendime yazık ettiğim için, beklemenin sanatında kendimi geliştirmeye başladım. حالا که خودم مقصر بودم، بنابراین در هنر انتظار تمرین کردم. Así que, después de que yo mismo fuera el culpable, me ejercité en el arte de esperar. Ich klopfte hier und schraubte da, ich rupfte diverse Haken und Schrauben aus meinen Wänden und nach rund einer Woche vergebenen Renovierungsurlaubes, da rupfte ich mir auch noch ein paar Haare aus meiner Lockenpracht. yo|golpeé|aquí|y|atornillé|allí|yo|arranqué|diversos|ganchos|y|tornillos|de|mis|paredes|y|después de|alrededor de|una|semana|concedido|vacaciones de renovación|entonces|arranqué|yo|de mi|también|aún|un|par|cabellos|de|mi|melena rizada I|knocked|here|and|screwed|there|I|pulled||hooks||screws|out of||||||||given|renovation|||||||||||my|curly splendor ben|kapıyı çaldım|burada|ve|vidaları sıktım|orada|ben|çekip çıkardım|çeşitli|kancalar|ve|vidalar|dışarı|benim|duvarlarımdan|ve|sonra|yaklaşık|bir|hafta|harcanan|tadilatta geçen izin|orada|çekip çıkardım|ben|kendime|de|daha|bir|birkaç|saç|dışarı|benim|kıvırcık saçlarım je|frappais|ici|et|visais|là|je|arrachais|divers|crochets|et|vis|de|mes|murs|et|après|environ|une|semaine|accordée|vacances de rénovation|alors|j'arrachais|je|à moi|aussi|encore|un|quelques|cheveux|de|ma|chevelure bouclée من|کوبیدم|اینجا|و|پیچ کردم|آنجا|من|کشیدم|مختلف|قلاب‌ها|و|پیچ‌ها|از|دیوارهای||و|بعد از|حدود|یک|هفته|صرف شده|مرخصی بازسازی|چون|کشیدم|من|برای خودم|همچنین|هنوز|یک|چند|موها|از|موی|زیبایی فرها I knocked here and screwed there, I pulled various hooks and screws out of my walls, and after about a week of granted renovation leave, I even pulled a few hairs out of my curly mane. J'ai frappé ici et vissé là, j'ai arraché divers crochets et vis de mes murs et après environ une semaine de vacances de rénovation accordées, je me suis aussi arraché quelques cheveux de ma chevelure bouclée. Burada kapıyı çaldım ve orada vida sıktım, duvarlarımdan çeşitli kancaları ve vidaları söktüm ve yaklaşık bir haftalık tadilat izninin ardından, saçlarımın bir kısmını da kıvırcık saçlarımdan kopardım. من اینجا کوبیدم و آنجا پیچ کردم، من چندین قلاب و پیچ را از دیوارهایم کندم و بعد از حدود یک هفته تعطیلات مرمت، چند تار مو از موهای فرم را هم کندم. Toqué aquí y atornillé allá, arranqué diversos ganchos y tornillos de mis paredes y después de aproximadamente una semana de vacaciones de renovación, también me arranqué un par de cabellos de mi hermosa melena.

In Woche Zwei überstürzten sich allerdings die Handwerker dann mit ihren Fertigmeldungen. en|semana|dos|se apresuraron|a sí mismos|sin embargo|los|trabajadores|entonces|con|sus|informes de finalización in|week|two|rushed|themselves|however|the|craftsmen|then|with|their|completion reports içinde|hafta|iki|acele ettiler|kendilerini|ancak|o|ustalar|sonra|ile|kendi|tamamlanma bildirimleri dans|semaine|deux|se précipitèrent|se|cependant|les|artisans|alors|avec|leurs|rapports d'achèvement در|هفته|دوم|شتاب گرفتند|خود را|اما|آن|کارگران|سپس|با|گزارش‌های|اتمام In the second week, however, the craftsmen rushed in with their completion reports. Cependant, au cours de la deuxième semaine, les artisans se sont précipités avec leurs rapports d'achèvement. Ancak ikinci haftada, ustalar tamamlanma bildirimleriyle acele etmeye başladılar. اما در هفته دوم، کارگران با گزارش‌های آماده‌سازی خود شتابزده شدند. Sin embargo, en la segunda semana, los trabajadores se apresuraron con sus informes de finalización. Feine Sache, das. buena|cosa|eso fine|thing|that güzel|şey|bu belle|chose|ça خوب|موضوع|این Nice thing, that. C'est une belle chose, ça. Güzel bir şey bu. چیز خوبی است. Es algo genial, eso. Aber die neuen Türen, die erst in zwei Wochen kommen sollten, kamen nun innerhalb weniger Tage und so durfte ich innerhalb von drei Tagen fast alle Räume tapezieren. pero|las|nuevas|puertas|que|solo|en|dos|semanas|deberían|deberían|llegaron|ahora|dentro de|pocos|días|y|así|pude|yo|dentro de|de|tres|días|casi|todas|habitaciones|empapelar but|the|new|doors|which|only|in|two|weeks|should come|were supposed to|came|now|within|fewer|days|and|so|was allowed|I|within|of|three|days|almost|all|rooms|to wallpaper ama|o|yeni|kapılar|o|ancak|içinde|iki|hafta|gelmesi|gerekmekte|geldiler|şimdi|içinde|daha az|gün|ve|böylece|izin verildi|ben|içinde|-den|üç|gün|neredeyse|tüm|odalar|duvar kağıdı kaplamak mais|les|nouvelles|portes|qui|seulement|dans|deux|semaines|devraient venir|devraient|arrivèrent|maintenant|dans|moins de|jours|et|donc|je pus|je|dans||trois|jours|presque|toutes|pièces|tapisser اما|آن|جدید|درها|که|فقط|در|دو|هفته|می‌آیند|باید|آمدند|حالا|در عرض|کمتر|روز|و|بنابراین|اجازه داشتم|من|در عرض|از|سه|روز|تقریباً|تمام|اتاق‌ها|کاغذ دیواری کنم But the new doors, which were supposed to arrive in two weeks, came within a few days, and so I had to wallpaper almost all the rooms within three days. Mais les nouvelles portes, qui devaient arriver dans deux semaines, sont finalement arrivées en quelques jours et j'ai donc dû tapisser presque toutes les pièces en trois jours. Ama iki hafta içinde gelmesi gereken yeni kapılar, birkaç gün içinde geldi ve böylece üç gün içinde neredeyse tüm odaları duvar kağıdıyla kaplamak zorunda kaldım. اما درها جدید که قرار بود در دو هفته بیایند، حالا در عرض چند روز آمدند و بنابراین من در عرض سه روز تقریباً تمام اتاق‌ها را کاغذ دیواری کردم. Pero las nuevas puertas, que debían llegar en dos semanas, llegaron en pocos días y así tuve que empapelar casi todas las habitaciones en tres días. Und auch die Kleinigkeit von cirka 80 Quadratmetern Laminat verlegen. y|también|la|pequeñez|de|aproximadamente|metros cuadrados|laminado|instalar and|also|the|small thing|of|about|square meters|laminate|to lay ve|de|o|küçük şey|-den|yaklaşık|metrekare|laminat|döşemek et|aussi|la|petite chose|de|environ|mètres carrés|stratifié|poser و|همچنین|آن|چیز کوچک|از|حدود|متر مربع|لمینت|نصب کردن And also the small matter of laying approximately 80 square meters of laminate. Et aussi la petite chose de poser environ 80 mètres carrés de stratifié. Ve yaklaşık 80 metrekare laminat döşemek gibi küçük bir iş. و همچنین کار گذاشتن حدود 80 متر مربع لمینت. Y también la pequeña tarea de colocar aproximadamente 80 metros cuadrados de laminado. Als Dank für diese guten Nachrichten, durfte ich dann auch noch die beiden Badezimmer-Fliesenspiegel wieder in Ordnung bringen, da die neuen Türen ein anderes Maß hatten als die Alten. como|agradecimiento|por|estas|buenas|noticias|pude|yo|entonces|también|aún|los|dos||espejos de azulejos|de nuevo|en|orden|poner|ya que|las|nuevas|puertas|un|diferente|medida|tenían|que|las|viejas as|thanks|for|these|good|news|was allowed|I|then|also|still|the|two||tile mirror|again|in|order|to bring|since|the|new|doors|a|different|measure|had|than|the|old ones -dığı için|teşekkür|için|bu|iyi|haberler|izin verildi|bana|sonra|de|daha|o|iki|||tekrar|içinde|düzen|getirmek|çünkü|o|yeni|kapılar|bir|farklı|ölçü|sahipti|-den|o|eski en tant que|remerciement|pour|ces|bonnes|nouvelles|j'ai pu|je|alors|aussi|encore|les|deux|||à nouveau|en|ordre|remettre|puisque|les|nouvelles|portes|un|autre|dimension|elles avaient|que|les|anciennes به عنوان|تشکر|برای|این|خوب|خبرها|اجازه داشتم|من|سپس|همچنین|هنوز|آن|هر دو|||دوباره|در|نظم|درست کردن|زیرا|آن|جدید|درها|یک|اندازه|اندازه|داشتند|نسبت به|آن|قدیمی As a thank you for this good news, I was also allowed to fix the two bathroom tile mirrors, as the new doors had different dimensions than the old ones. En remerciement de ces bonnes nouvelles, j'ai également pu remettre en état les deux miroirs de carrelage des salles de bains, car les nouvelles portes avaient des dimensions différentes de celles des anciennes. Bu güzel haberler için teşekkür olarak, yeni kapılar eski kapılardan farklı bir ölçüye sahip olduğu için iki banyo fayans aynasını da düzeltme şansım oldu. به عنوان تشکر از این خبرهای خوب، من همچنین اجازه داشتم که دو آینه کاشی‌کاری حمام را دوباره درست کنم، زیرا درب‌های جدید اندازه متفاوتی نسبت به درب‌های قدیمی داشتند. Como agradecimiento por estas buenas noticias, también pude arreglar los espejos de azulejos de los dos baños, ya que las nuevas puertas tenían unas medidas diferentes a las antiguas.

Weiterhin hatte noch ein Großteil unserer fleißigen Helfer eine Art Drückitismus oder einen akuten Anfall von Faulenzia, die Ärmsten. además|tenía|aún|una|gran parte|de nuestros|trabajadores|ayudantes|una|especie|druckitis|o|un|agudo|ataque|de|flojera|los|pobrecitos furthermore|had|still|a|large part|of our|diligent|helpers|a|kind|Drückitismus|or|an|acute|attack|of|laziness|the|poorest ayrıca|sahipti|daha|bir|büyük kısmı|bizim|çalışkan|yardımcılar|bir|tür|tembellik|veya|bir|ani|kriz|-den|tembellik|o|zavallılar de plus|il avait|encore|une|grande partie|de nos|travailleurs assidus|aides|une|sorte|druckitis|ou|un|aigu|accès|de|paresse|les|pauvres همچنین|داشت|هنوز|یک|بخش بزرگ|از کمک‌کنندگان|سخت‌کوش|کمک‌کنندگان|یک|نوع|تنبلی|یا|یک|حاد|حمله|از|تنبلی|آن|بیچاره‌ها Furthermore, a large part of our hardworking helpers seemed to have a kind of laziness or an acute attack of laziness, the poor things. De plus, une grande partie de nos travailleurs acharnés avait une sorte de druckitisme ou une crise aiguë de paresse, les pauvres. Ayrıca, çalışkan yardımseverlerimizin büyük bir kısmında bir tür tembellik ya da ani bir tembellik krizi vardı, zavallılar. علاوه بر این، بخش بزرگی از کمک‌کنندگان زحمتکش ما دچار نوعی تنبلی یا حمله حاد تنبلی بودند، بیچاره‌ها. Además, gran parte de nuestros trabajadores voluntarios tenía una especie de druckitismo o un ataque agudo de pereza, los pobres. Dabei hätten sie doch so gerne geholfen. sin embargo|habrían|ellos|pero|tan|gustosamente|ayudado in doing so|would have|they|however|so|gladly|helped oysa|sahip olurlardı|onlar|ama|bu kadar|istekli|yardım etmiş pourtant|ils auraient|ils|donc|si|volontiers|aidé در این حال|می‌توانستند|آنها|اما|اینقدر|با اشتیاق|کمک کرده They would have loved to help. Alors qu'ils auraient tellement aimé aider. Oysa ki, yardım etmeyi çok isterlerdi. در حالی که آنها واقعاً دوست داشتند کمک کنند. Sin embargo, les hubiera gustado ayudar tanto. Einer von ihnen ist sogar ein begeisterter und stolzer Besitzer von drei Handys. uno|de|ellos|es es|incluso|un|entusiasta|y|orgulloso|propietario|de|tres|teléfonos móviles one|of|them|is|even|a|enthusiastic|and|proud|owner|of|three|cell phones biri|-den|onlara|-dir|hatta|bir|hevesli|ve|gururlu|sahibi|-den|üç|cep telefonu un|de|eux|est|même|un|passionné|et|fier|propriétaire|de|trois|téléphones یکی|از|آنها|است|حتی|یک|مشتاق|و|افتخارآمیز|صاحب|از|سه|گوشی‌های موبایل One of them is even an enthusiastic and proud owner of three mobile phones. L'un d'eux est même un propriétaire enthousiaste et fier de trois téléphones. Onlardan biri, hatta üç cep telefonunun hevesli ve gururlu bir sahibidir. یکی از آنها حتی یک صاحب مشتاق و افتخارآمیز سه گوشی موبایل است. Uno de ellos es incluso un entusiasta y orgulloso propietario de tres teléfonos móviles. Und war leider nicht in der Lage, auch nur eines davon zu benutzen, um mir mal Bescheid zu sagen, dass er doch nicht kommen könnte. y|fue|lamentablemente|no|en|la|capacidad|también|solo|uno|de ellos|a|usar|para|a mí|alguna vez|aviso|a|decir|que|él|sin embargo|no|venir|podría and|was|unfortunately|not|in|the|position|even|only|one|of them|to|to use|to|me|once|notice|to|to say|that|he|however|not|to come|could ve|-di|ne yazık ki|değil|-de|-in|durumda|bile|sadece|bir|onlardan|-mek|kullanmak|-mek için|bana|bir kez|haber|-mek|söylemek|-dığı|o|ama|değil|gelmek|-ebilirdi et|était|malheureusement|pas|dans|la|capacité|aussi|seulement|un|d'eux|à|utiliser|pour|me|une fois|avis|à|dire|que|il|pourtant|pas|venir|pourrait و|بود|متأسفانه|نه|در|توانایی|توانایی|همچنین|فقط|یکی|از آن|به|استفاده کردن|برای|به من|یک بار|خبر|به|گفتن|که|او|اما|نه|آمدن|می‌توانست And unfortunately was not able to use even one of them to let me know that he couldn't come. Et il n'a malheureusement pas été capable d'en utiliser un seul pour me faire savoir qu'il ne pourrait pas venir. Ve maalesef, bana gelemeyeceğini bildirmek için bunlardan birini bile kullanamadı. و متأسفانه نتوانست حتی یکی از آنها را برای اطلاع دادن به من که نمی‌تواند بیاید، استفاده کند. Y lamentablemente no fue capaz de usar ni uno solo de ellos para avisarme que no podría venir. Wie sagte schon die Waschmittelwerbung so richtig "Da weiß man, was man hat". como|dijo|ya|la|publicidad de detergente|tan|correcto|ahí|sabe|uno|lo que|uno|tiene how|said|already|the|detergent advertisement|so|correctly|there|knows|one|what|one|has nasıl|söyledi|zaten|o|çamaşır deterjanı reklamı|o kadar|doğru|orada|bilir|insan|ne|insan|sahip comment|a dit|déjà|la|publicité de lessive|si|vrai|là|sait|on|ce que|on|a چگونه|گفت|قبلاً|تبلیغ|مواد شوینده|به این شکل|درست|آنجا|می‌داند|انسان|چه چیزی|انسان|دارد As the laundry detergent commercial rightly said, "You know what you have." Comme le disait si bien la publicité pour lessive : "On sait ce qu'on a". Deterjan reklamında da söylendiği gibi "Ne olduğunu bilirsin". چگونه تبلیغ مواد شوینده به درستی می‌گوید "می‌دانی چه چیزی داری". Como decía el anuncio de detergente tan acertadamente: "Ahí sabes lo que tienes". Fein ist aber auch der Moment, in dem man seine selbstgebaute Küche befestigt und an einem total unsinnigen Ort eine von allen Sinnen befreite Steigeleitung durchlöchert. bien|es es|pero|también|el|momento|en|el|uno|su|hecha a mano|cocina|fija|y|en|un|totalmente|absurdo|lugar|una|de|todos|sentidos|liberada|tubería|perfora fine|is|but|also|the|moment|in|which|one|his|self-built|kitchen|secures|and|in|a|totally|nonsensical|place|a|of|all||freed|riser|perforates güzel|-dir|ama|de|-in|an|-de|o|insan|kendi|kendisi tarafından yapılmış|mutfak|sabitler|ve|-de|bir|tamamen|anlamsız|yer|bir|-den|tüm|duyular|özgür|boru|delikler açar bien|est|mais|aussi|le|moment|dans|lequel|on|sa|auto-construite|cuisine|fixe|et|à|un|totalement|absurde|endroit|une|de|tous|sens|libérée|conduite|perce خوب|است|اما|همچنین|لحظه||در|که|انسان|آشپزخانه|خودساخته||نصب می‌کند|و|در|یک|کاملاً|بی‌معنی|مکان|یک|از|تمام|حواس|رهاشده|لوله|سوراخ می‌کند But it's also nice when you attach your self-built kitchen and drill holes in a completely nonsensical place for a pipe that is freed from all senses. Mais le moment est aussi agréable où l'on fixe sa cuisine faite maison et où l'on perce un tuyau de descente dans un endroit totalement absurde. Ama kendi yaptığın mutfağı sabitlediğin ve tamamen anlamsız bir yerde tüm duyulardan arındırılmış bir su borusunu deldiğin an da güzeldir. اما لحظه‌ای که در آن آشپزخانه‌ای که خودتان ساخته‌اید را نصب می‌کنید و در یک مکان کاملاً بی‌معنی یک لوله‌کشی که از همه حواس آزاد است را سوراخ می‌کنید، هم خوب است. Pero también es genial el momento en el que fijas tu cocina hecha a mano y perforas un tubo de desagüe desprovisto de todos los sentidos en un lugar totalmente absurdo. Das erstaunte Gesicht, dass man aufsetzt, wenn man entdeckt, dass das Absperren des hiesigen Wasserabsperrhahns überhaupt nichts brachte, ist nur zu vergleichen mit dem Gesichtsausdruck, den man macht, wenn man das Cola von ... Also, wenn dem ( korrekt: die ) jedenfalls leer ist. la|sorprendido|cara|que|uno|pone|cuando|uno|descubre|que|el|cierre|de|local|grifo de agua|en absoluto|nada|trajo|es es|solo|a|comparar|con|la|expresión facial|que|uno|hace|cuando|uno|la|cola|de|así que|cuando|la|correcto|la|de todos modos|vacía|es es the|astonished|face|which|one|puts on|when|one|discovers|that|the|closing|of the|local|water shut-off valve|at all|nothing|brought|is|only|to|to compare|with|the|facial expression|which|one|makes|when|one|the|cola|of|so|if|the|correct|it|in any case|empty|is bu|şaşırmış|yüz|ki|insan|takar|-dığında|insan|keşfettiğinde|ki|bu|kapama|-in|yerel|su vanası|hiç|hiçbir şey|getirdi|-dir|sadece|-e|karşılaştırmak|ile|o|yüz ifadesi|ki|insan|yapar|-dığında|insan|bu|kola|-den|yani|-dığında|o|doğru|o|her halükarda|boş|-dir le|étonné|visage|que|on|met|quand|on|découvre|que|le|fermeture|du|local|robinet d'eau|du tout|rien|apporta|est|seulement|à|comparer|avec|le|expression faciale|que|on|fait|quand|on|le|cola|de|donc|quand|le|correct|la|de toute façon|vide|est آن|متعجب|چهره|که|انسان|می‌گذارد|وقتی که|انسان|کشف می‌کند|که|آن|بستن|شیر|محلی|آب|اصلاً|هیچ|آورد|است|فقط|به|مقایسه کردن|با|آن|حالت چهره|که|انسان|می‌کند|وقتی که|انسان|آن|کولا|از|بنابراین|وقتی که|آن|درست|آن|به هر حال|خالی|است The astonished face you put on when you discover that shutting off the local water shut-off valve did absolutely nothing can only be compared to the expression you make when the cola from ... Well, when it (correct: it) is empty. Le visage étonné que l'on affiche lorsqu'on découvre que fermer le robinet d'eau local n'a absolument rien changé ne peut être comparé qu'à l'expression que l'on a quand on réalise que le cola de... Enfin, quand celui-ci (correct : celle-ci) est en tout cas vide. Su vanasının burada kapatılmasının hiçbir işe yaramadığını keşfettiğinizde takındığınız şaşırmış yüz ifadesi, boş olan kolanın... Yani, eğer (doğru: o) her halükarda boşsa, yaptığınız yüz ifadesiyle ancak karşılaştırılabilir. چهره متعجبی که وقتی متوجه می‌شوید بستن شیر آب محلی هیچ فایده‌ای نداشت، تنها با چهره‌ای که وقتی متوجه می‌شوید نوشابه تمام شده است قابل مقایسه است... بنابراین، اگر (درست: آن) به هر حال خالی است. La cara de sorpresa que uno pone al descubrir que cerrar la llave de agua local no sirvió de nada, solo se puede comparar con la expresión que uno hace cuando se da cuenta de que la Coca-Cola de... Bueno, cuando esta (correctamente: la) está vacía.

Auch die Aneignung einer unbeantragten Nervenentzündung ist in diesem Zusammenhang nicht gerade dem Wohlbefinden meiner Person zuträglich geworden. también|la|apropiación|de una|no solicitada|inflamación nerviosa|es es|en|este|contexto|no|precisamente|al|bienestar|de mi|persona|beneficioso|se ha vuelto also|the|appropriation|of a|unrequested|nerve inflammation|is|in|this|context|not|exactly|to the|well-being|of my|person|beneficial|become ayrıca|bu|edinim|bir|talep edilmemiş|sinir iltihabı|-dir|-de|bu|bağlam|değil|tam|bu|iyi olma durumu|benim|kişi|faydalı|oldu aussi|l'|appropriation|d'une|non demandée|inflammation nerveuse|est|dans|ce|contexte|pas|vraiment|au|bien-être|de ma|personne|bénéfique|devenu همچنین|آن|تصاحب|یک|بدون درخواست|التهاب عصبی|است|در|این|زمینه|نه|به‌طور خاص|به|رفاه|شخصی|فرد|مفید|شده Also, the acquisition of an unrequested nerve inflammation has not exactly contributed to the well-being of my person in this context. De même, l'acquisition d'une inflammation nerveuse non sollicitée n'a pas vraiment contribué à mon bien-être. Ayrıca, bu bağlamda talep edilmemiş bir sinir iltihabını edinmek de benim kişisel iyilik halime pek katkıda bulunmadı. همچنین به دست آوردن یک التهاب عصبی بدون درخواست در این زمینه به هیچ وجه به رفاه من کمک نکرده است. Además, la adquisición de una inflamación nerviosa no solicitada no ha contribuido precisamente al bienestar de mi persona en este contexto. Und während ich nass wurde, ahmten die frisch renovierten Wände meiner unteren Nachbarn den Zustand von mir nach und ließen sich, angeregt durch die zerstückelte Wasserleitung in meiner Küche, die Feuchtigkeit sowie einige gelbe Ränder durch die frisch getünchten Poren treiben. y|mientras|yo|mojado|me volví|imitaron|las|recién|renovadas|paredes|de mis|inferiores|vecinos|el|estado|de|mí|hacia|y|dejaron|se|estimulados|por|la|destrozada|tubería de agua|en|mi|cocina|la|humedad|así como|algunos|amarillos|bordes|a través de|los|recién|pintados|poros|fluir and|while|I|wet|became|imitated|the|freshly|renovated|walls|of my|lower|neighbors|the|condition|of|me|after|and|let|themselves|stimulated|through|the|fragmented|water pipe|in|my|kitchen|the|moisture|as well as|some|yellow|edges|through|the|freshly|painted|pores|drive ve|-dığı sırada|ben|ıslak|oldum|taklit ettiler|bu|yeni|yenilenen|duvarlar|benim|alt|komşularım|o|durum|-den|bana|ardından||bıraktılar|kendilerini|teşvik edilmiş|-den|bu|parçalanmış|su borusu|-de|benim|mutfak|bu|nem|ve|bazı|sarı|kenarlar|-den|bu|taze|badana yapılmış|gözenekler|sürüklenmek et|pendant que|je|mouillé|devins|imitèrent|les|fraîchement|rénovées|murs|de mes|voisins||l'|état|de|moi|après|et|laissèrent|se|encouragés|par|la|déchiquetée|canalisation|dans|ma|cuisine|l'|humidité|ainsi que|quelques|jaunes|taches|à travers|les|fraîchement|peintes|pores|se déplacer و|در حالی که|من|خیس|شدم|تقلید کردند|آن|تازه|بازسازی شده|دیوارها|همسایه‌های|پایین||که|وضعیت|از|من|به|و|اجازه دادند|خود را|تحریک شده|توسط|آن|تکه‌تکه شده|لوله آب|در|آشپزخانه||آن|رطوبت|همچنین|چند|زرد|حاشیه‌ها|از طریق|آن|تازه|رنگ شده|منافذ|حرکت کردن And while I got wet, the freshly renovated walls of my downstairs neighbors mirrored my condition and, stimulated by the broken water pipe in my kitchen, allowed moisture and some yellow stains to seep through the freshly painted pores. Et pendant que je devenais mouillé, les murs fraîchement rénovés de mes voisins du dessous reproduisaient mon état et laissaient, stimulés par la conduite d'eau éclatée dans ma cuisine, l'humidité ainsi que quelques bords jaunes à travers les pores fraîchement peints. Ve ben ıslanırken, alt komşumun yeni tadilat görmüş duvarları benim durumumu taklit etti ve mutfakımdaki parçalanmış su borusundan etkilenen nem ile birlikte taze badana yapılmış gözeneklerden bazı sarı lekeleri sürükledi. و در حالی که خیس می‌شدم، دیوارهای تازه نوسازی شده همسایه‌های پایینی‌ام وضعیت من را تقلید کردند و با تحریک لوله آب شکسته در آشپزخانه‌ام، رطوبت و چندین لبه زرد را از طریق منافذ تازه رنگ شده به حرکت درآوردند. Y mientras me empapaba, las paredes recién renovadas de mis vecinos de abajo imitaban mi estado y, estimuladas por la tubería de agua rota en mi cocina, dejaban que la humedad y algunos bordes amarillos atravesaran los poros recién pintados. Sehr zur Freude meiner Versicherung, die sich applaudierend zu einem Spontanbesuch meines Versicherungsagenten hinreißen ließ. muy|para la|alegría|de mi|aseguradora|que|se|aplaudiendo|a|una|visita espontánea|de mi|agente de seguros|dejarse llevar| very|for the|joy|of my|insurance|which|herself|applauding|to|a|spontaneous visit|of my|insurance agent|to entice|let çok|-e|sevinç|benim|sigorta|bu|kendisi|alkışlayarak|-e|bir|ani ziyaret|benim|sigorta acentem|kendini kaptırmak|bıraktı très|à la|joie|de ma|assurance|qui|se|applaudissant|à|une|visite spontanée|de mon|agent d'assurance|se laisser emporter|laissa بسیار|به|شادی|بیمه||آن|خود را|با تشویق|به|یک|بازدید ناگهانی|نماینده|بیمه‌گر|وادار کردن|اجازه داد Much to the delight of my insurance company, which was prompted to a spontaneous visit from my insurance agent. À la grande joie de mon assurance, qui s'est laissée emporter à applaudir lors d'une visite spontanée de mon agent d'assurance. Sigortamın çok hoşuna gitti, bu da sigorta acentemin ani bir ziyareti için alkışlayarak kendini kaptırmasına neden oldu. این موضوع به شدت مورد خوشحالی بیمه‌ام قرار گرفت، که به طرز تشویق‌آمیزی به یک بازدید ناگهانی از نماینده بیمه‌ام ترغیب شد. Muy para alegría de mi aseguradora, que se dejó llevar a un espontáneo visita de mi agente de seguros.

Doch alles Schöne hat auch mal ein Ende und so darf ich nun kundtun, dass sich auch unsere Renoviererei dem wohlverdienten Ende zuneigt. pero|todo|lo bello|tiene|también|alguna vez|un|final|y|así|puedo|yo|ahora|anunciar|que|se|también|nuestra|renovación|al|bien merecido|final|se acerca but|everything|beautiful|has|also|once|a|end|and|so|may|I|now|to announce|that|itself|also|our|renovation|to the|well-deserved|end|is approaching ama|her şey|güzel|sahip|de|bir zaman|bir|son|ve|bu yüzden|izin|ben|şimdi|bildirmek|ki|kendini|de|bizim|tadilatımız|o|hak edilmiş|son|eğilmek mais|tout|beau|a|aussi|une fois|une|fin|et|donc|je peux|je|maintenant|annoncer|que|se|aussi|notre|rénovation|à|bien mérité|fin|s'approche اما|همه|زیبایی‌ها|دارد|همچنین|یک بار|یک|پایان|و|بنابراین|اجازه دارم|من|اکنون|اعلام کنم|که|خود را|همچنین|ما|بازسازی،|به|شایسته،|پایان|نزدیک می‌شود But all good things must come to an end, and so I must now announce that our renovation is also nearing its well-deserved conclusion. Mais toute belle chose a aussi une fin, et je dois maintenant annoncer que notre rénovation touche également à sa fin bien méritée. Ama her güzel şeyin bir sonu vardır ve bu nedenle artık duyurmak istiyorum ki, bizim tadilatımız da hak ettiği sona yaklaşıyor. اما هر چیز زیبایی نیز روزی به پایان می‌رسد و بنابراین اکنون باید اعلام کنم که بازسازی ما نیز به پایان شایسته‌اش نزدیک می‌شود. Pero todo lo bello también tiene un final, así que ahora debo anunciar que nuestra renovación también se acerca a su merecido final.

Und somit bin ich nun geneigt, mich der nächsten Herausforderung zu stellen. y|por lo tanto|estoy|yo|ahora|inclinado|a mí|al|siguiente|desafío|a|enfrentar and|thus|am|I|now|inclined|myself|the|next|challenge|to|to face ve|bu nedenle|ben|ben|şimdi|eğilimli|kendimi|o|bir sonraki|zorluk|-e|karşılaşmak et|donc|je suis|je|maintenant|enclin|me|à|prochain|défi|à|faire face و|بنابراین|هستم|من|اکنون|متمایل|خود را|به|بعدی|چالش|به|قرار دادن And thus, I am now inclined to face the next challenge. Et donc, je suis maintenant enclin à relever le prochain défi. Bu nedenle şimdi bir sonraki zorluğa karşı koymaya hazırım. و بنابراین اکنون متمایل هستم که به چالش بعدی بپردازم. Y así, ahora estoy dispuesto a enfrentar el siguiente desafío. Und das wäre? y|eso|sería and|that|would be ve|bu|olurdu et|cela|serait و|آن|خواهد بود And what would that be? Et ce serait ? Ve bu ne olacak? و آن چه خواهد بود؟ ¿Y cuál sería? Die Verteidigung meiner Möbel. la|defensa|de mis|muebles the|defense|of my|furniture o|savunma|benim|eşyalar la|défense|de mes|meubles دفاع|دفاع|از|مبلمان The defense of my furniture. La défense de mes meubles. Mobilyalarımın savunması. دفاع از مبلمانم. La defensa de mis muebles. Seit Ihr schon mal mit 'ner ( Umgspr: einer ) Frau zusammen gezogen? desde|ustedes|ya|alguna vez|con|una|abreviatura|una|mujer|juntos|mudado since|you|already|once|with|a (colloquial)|||woman|together|moved -den beri|siz|zaten|bir kez|ile|bir|argo|bir|kadın|birlikte|taşındınız depuis|vous|déjà|une fois|avec|une|abréviation|une|femme|ensemble|déménagé از آن زمان که|شما|قبلاً|یک بار|با|یک|زبان محاوره|یک|زن|با هم|نقل مکان کرده اید Have you ever moved in with a woman? Avez-vous déjà emménagé avec une femme ? Hiç bir kadınla birlikte yaşadınız mı? آیا شما تا به حال با یک زن (به زبان محاوره: با یک زن) زندگی کرده‌اید؟ ¿Alguna vez te has mudado con una mujer? Der typische Ex-Junggeselle dachte praktisch und versuchte möglichst viel Stauraum und Abstellflächen zu organisieren. el|típico||Junggeselle|pensó|práctico|y|intentó|lo más|mucho|espacio de almacenamiento|y|superficies de almacenamiento|para|organizar the|typical||bachelor|thought|practically|and|tried|as much as possible|much|storage space|and|storage areas|to|organize tipik|tipik|||düşündü|pratik|ve|denedi|mümkün olduğunca|çok|depolama alanı|ve|saklama alanları|-mek için|düzenlemek le|typique|||il pensait|pratiquement|et|il essayait|le plus|beaucoup|espace de rangement|et|surfaces de stockage|à|organiser آن|معمولی|||فکر کرد|عملی|و|تلاش کرد|تا حد ممکن|زیاد|فضای ذخیره سازی|و|فضاهای نگهداری|برای|سازماندهی کردن The typical ex-bachelor thought practically and tried to organize as much storage space and surfaces as possible. Le typique ex-célibataire pensait de manière pratique et essayait d'organiser le plus d'espace de rangement et de surfaces de stockage possible. Tipik bir bekar, pratik düşünerek mümkün olduğunca fazla depolama alanı ve raf düzenlemeye çalışıyordu. مرد مجرد معمولی به طور عملی فکر می‌کرد و سعی می‌کرد تا حد امکان فضای ذخیره‌سازی و سطوح قرارگیری را سازماندهی کند. El típico ex-soltero pensaba de manera práctica y trataba de organizar la mayor cantidad de espacio de almacenamiento y superficies de apoyo. Die holde Weiblichkeit hingegen versuchte den ihr zu eigen gewordenen Stauräumen und Abstellflächen Unmengen an Dekorationsartikeln aufzuzwängen. la|dulce|feminidad|en cambio|intentó|los|su|para|propio|convertidos|espacios de almacenamiento|y|superficies de almacenamiento|cantidades enormes|de|artículos de decoración|imponer the|fair|femininity|on the other hand|tried|the|her|to|own|become|storage spaces|and|storage areas|countless|of|decorative items|to impose o|nazik|kadınlık|aksine|denedi|o|ona|-mek için|sahip|olmuş|depolama alanlarına|ve|saklama alanlarına|sayısız|-e|dekorasyon eşyaları|zorla sokmak la|douce|féminité|en revanche|elle essayait|les|à elle|à|propre|devenu|espaces de rangement|et|surfaces de stockage|des quantités|de|articles de décoration|imposer آن|عزیز|زنانگی|در عوض|تلاش کرد|به|او|برای|متعلق|شده|فضاهای ذخیره سازی|و|فضاهای نگهداری|مقادیر زیاد|از|وسایل تزئینی|تحمیل کردن The fairer sex, on the other hand, tried to cram countless decorative items into the storage spaces and surfaces that had become her own. La gent féminine, en revanche, essayait de remplir les espaces de rangement et de stockage qui lui étaient devenus familiers avec une multitude d'articles de décoration. Oysa ki kadınlar, kendilerine ait olan depolama alanlarına ve raflara sayısız dekorasyon eşyası sıkıştırmaya çalışıyordu. اما جنس لطیف سعی می‌کرد که به فضاهای ذخیره‌سازی و سطوح قرارگیری که به او تعلق داشت، انبوهی از وسایل تزئینی را تحمیل کند. La delicada feminidad, por otro lado, intentaba llenar los espacios de almacenamiento y superficies de apoyo que le eran propios con una multitud de artículos decorativos. Und so lernte auch ich, dass erst mal meine Möbel allesamt die falsche Farbe hatten, egal welche das auch immer war. y|así|aprendí|también|yo|que|primero|vez|mis|muebles|todos|los|color equivocado||tenían|sin importar|cuál|eso|también|siempre|era and|so|learned|also|I|that|first|time|my|furniture|all|the|wrong|color|had|no matter|which|that|also|always|was ve|böyle|öğrendim|de|ben|-dığı|önce|bir kez|benim|eşyalarım|hepsi|o|yanlış|renk|sahipti|fark etmez|hangi|o|de|her zaman|idi et|ainsi|j'appris|aussi|je|que|d'abord|une fois|mes|meubles|tous|la|mauvaise|couleur|ils avaient|peu importe|quelle|cela|aussi|toujours|c'était و|بنابراین|یاد گرفتم|همچنین|من|که|ابتدا|یک بار|مبلمان من||همه|آن|رنگ اشتباه|رنگ|داشتند|مهم نیست|کدام|آن|همچنین|همیشه|بود And so I also learned that first of all, all my furniture was the wrong color, no matter what it was. Et j'ai aussi appris que mes meubles avaient tous la mauvaise couleur, peu importe laquelle c'était. Ve ben de öğrendim ki, öncelikle mobilyalarımın hepsi yanlış renkteydi, hangi renk olursa olsun. و من نیز یاد گرفتم که اول از همه، مبلمان من همگی رنگ اشتباهی داشتند، مهم نبود که آن رنگ چه بود. Y así aprendí también que, primero que nada, todos mis muebles tenían el color equivocado, sin importar cuál fuera. Zweitens passten rund Zweidrittel nicht in die neue Wohnung und das letzte Drittel kommt, so sollte es sein, in das Männer-Restflächen-Refugium. segundo|no cabían|alrededor de|dos tercios|no|en|el|nuevo|apartamento|y|el|último|tercio|viene|así|debería|ello|ser|en|el||áreas de descanso| secondly|fit|about|two-thirds|not|into|the|new|apartment|and|the|last|third|comes|so|should|it|be|into|the|men|remaining areas|refuge ikinci olarak|sığmadı|yaklaşık|iki üçte biri|değil|içine|yeni||daire|ve|son|son|üçte biri|geliyor|böyle|olmalı|o|olmak|içine|erkekler||boş alanlar|sığınak deuxièmement|ils ne s'adaptaient pas|environ|deux tiers|pas|dans|l'|nouvel|appartement|et|le|dernier|tiers|il arrive|ainsi|il devrait|cela|être|dans|le||restes| دومین|جا شدند|حدود|دو سوم|نه|به|آپارتمان|جدید||و|آخرین||سوم|می آید|بنابراین|باید|آن|باشد|به|مردان||فضای اضافی|پناهگاه Secondly, about two-thirds did not fit into the new apartment, and the last third, as it should be, goes into the men's leftover refuge. Deuxièmement, environ deux tiers ne s'adaptaient pas au nouvel appartement et le dernier tiers va, comme cela devrait être, dans le refuge des espaces restants pour hommes. İkincisi, yaklaşık üçte iki yeni daireye sığmadı ve son üçte bir, olması gerektiği gibi, erkeklerin boş alan sığınağına gelecek. دوم اینکه حدود دو سوم در آپارتمان جدید جا نمی‌شوند و یک سوم آخر، همانطور که باید باشد، به پناهگاه مردان می‌رود. En segundo lugar, alrededor de dos tercios no encajaban en el nuevo apartamento y el último tercio va, como debería ser, al refugio de espacios sobrantes para hombres. Oder auch Abstellkammer oder Großzimmer genannt. o|también|trastero|o|gran habitación|llamado or|also|storage room|or|large room|called ya da|ayrıca|depo|ya da|büyük oda|denilen ou|aussi|débarras|ou|grande chambre|appelé یا|همچنین|انباری|یا|اتاق بزرگ|نامیده می شود Also known as the storage room or large room. Ou aussi appelé débarras ou grande chambre. Ya da depo odası ya da büyük oda olarak da adlandırılır. یا همچنین به آن انباری یا اتاق بزرگ گفته می‌شود. También se le llama trastero o gran habitación. Das ist im Normalfall der Raum, in den Ihr geschickt werdet, liebe Männer, wenn ihr Eurer Frau mal im Wege steht. eso|es|en el|caso normal|la|habitación|en|el|ustedes|enviados|serán|queridos|hombres|cuando|ustedes|su|esposa|alguna vez|en el|camino|están this|is|in the|normal case|the|room|in|which|you|sent|will be|dear|men|when|you|your|wife|once|in the||stands bu|dır|içinde|normal durum|o|oda|içine|o|siz|gönderildiğiniz|olacaksınız|sevgili|erkekler|eğer|siz|eşinizin|kadın|bir kez|içinde|yollar|duruyorsanız cela|est|dans le|cas normal|la|pièce|dans|lequel|vous|envoyé|vous serez|chères|hommes|quand|vous|votre|femme|une fois|dans le|chemin|vous vous trouvez این|است|در|حالت عادی|اتاق||به|که|شما|فرستاده|می شوید|عزیزان|مردان|وقتی که|شما|همسر خود|زن|گاهی|در|راه|می ایستید This is usually the room you are sent to, dear men, when you are in your wife's way. C'est normalement la pièce dans laquelle vous êtes envoyés, chers hommes, lorsque vous gênez votre femme. Normalde, sevgili erkekler, eşinize engel olduğunuzda gönderildiğiniz odadır. این معمولاً اتاقی است که شما، مردان عزیز، وقتی که در راه همسرتان قرار می‌گیرید، به آنجا فرستاده می‌شوید. Normalmente, es la habitación a la que se os envía, queridos hombres, cuando estorbáis a vuestra mujer.

Ein Kabarettist sagte mal, dass ein Einzug einer Frau einer feindlichen Übernahme ähnelt. un|cabarettista|dijo|alguna vez|que|un|mudanza|de una|mujer|de una|hostil|toma de control|se asemeja a|cabaret artist|said|once|that|a|move|of a|woman|of a|hostile|takeover|resembles bir|kabare sanatçısı|söyledi|bir zaman|ki|bir|taşınma|bir|kadın|bir|düşmanca|ele geçirme|benziyor un|humoriste|il a dit|une fois|que|un|emménagement|d'une|femme|d'une|hostile|prise de contrôle|il ressemble یک|کمدین|گفت|یک بار|که|یک|ورود|یک|زن|یک|خصمانه|تصرف|شبیه است A cabaret artist once said that a woman moving in is like a hostile takeover. Un humoriste a dit un jour que l'emménagement d'une femme ressemble à une prise de contrôle hostile. Bir kabare sanatçısı bir keresinde, bir kadının eve girmesinin düşmanca bir ele geçirmeye benzediğini söyledi. یک کمدین یک بار گفت که ورود یک زن به منزلی شبیه به یک تصرف خصمانه است. Un humorista dijo una vez que la mudanza de una mujer se asemeja a una toma de control hostil. Das ist schlichtweg gesagt falsch. eso|es es|simplemente|dicho|falso this|is|simply|said|wrong bu|dır|açıkça|söylenmiş|yanlış cela|est|tout simplement|dit|faux این|است|به سادگی|گفته|نادرست That is simply wrong. C'est tout simplement faux. Bu açıkça yanlıştır. این به سادگی نادرست است. Eso es simplemente incorrecto. Das ähnelt nicht, das ist eine feindliche Übernahme. eso|se asemeja|no|eso|es|una|hostil|adquisición this|resembles|not|that|is|a|hostile|takeover bu|benziyor|değil|bu|dır|bir|düşmanca|ele geçirme cela|ressemble|pas|cela|est|une|hostile|prise de contrôle این|شبیه است|نیست|این|است|یک|خصمانه|تصرف That's not similar, that's a hostile takeover. Ce n'est pas une ressemblance, c'est une prise de contrôle hostile. Bu benzer değil, bu düşmanca bir ele geçirme. این شبیه نیست، این یک تصرف خصمانه است. Eso no es similar, es una adquisición hostil. Bis vor ein paar Tagen war ich stolzer Besitzer einer grünpflanzenlosen Zone namens Junggesellenwohnung. hasta|hace|un|par de|días|era|yo|orgulloso|propietario|de un|sin plantas verdes|zona|llamada|apartamento de soltero until|ago|a|few|days|was|I|proud|owner|of a|plant-less|zone|named|bachelor's apartment kadar|önce|bir|birkaç|gün|dı|ben|gururlu|sahibi|bir|yeşil bitkisiz|alan|adıyla|bekar dairesi jusqu'à|avant|un|quelques|jours|j'étais|je|fier|propriétaire|d'une|sans plantes vertes|zone|appelée|appartement de célibataire تا|قبل از|چند|روز|روزها|بود|من|افتخار|صاحب|یک|بدون گیاهان سبز|منطقه|به نام|آپارتمان مجردی Until a few days ago, I was the proud owner of a plant-free zone called a bachelor apartment. Jusqu'à il y a quelques jours, j'étais le fier propriétaire d'une zone sans plantes vertes appelée appartement de célibataire. Birkaç gün öncesine kadar, bitkisiz bir alan olan bekar dairesinin gururlu sahibiydim. تا چند روز پیش، من صاحب افتخار یک منطقه بدون گیاهان سبز به نام آپارتمان مجردی بودم. Hasta hace unos días, era el orgulloso propietario de una zona sin plantas verdes llamada apartamento de soltero. Das Einzige was in meiner Wohnung lebten waren ich und der Schimmel am Duschvorhang. lo|único|que|en|mi|apartamento|vivían|eran|yo|y|el|moho|en el|cortina de ducha the|only|what|in|my|apartment|lived|were|I|and|the|mold|on the|shower curtain bu|tek şey|ki|içinde|benim|daire|yaşıyordum|dı|ben|ve|o|küf|üzerinde|duş perdesi cela|seule|ce que|dans|mon|appartement|vivaient|étaient|je|et|le|moisissure|sur le|rideau de douche این|تنها|چیزی که|در|آپارتمان من|آپارتمان|زندگی می کردند|بودند|من|و|کپک|کپک|روی|پرده دوش The only ones living in my apartment were me and the mold on the shower curtain. La seule chose qui vivait dans mon appartement, c'était moi et le moisi sur le rideau de douche. Evimde yaşayan tek şey ben ve duş perdesindeki küf. تنها چیزی که در آپارتمان من زندگی می‌کرد، من و کپک روی پرده دوش بود. Lo único que vivía en mi apartamento era yo y el moho en la cortina de la ducha. Heute hingegen wuchern mehrere Dutzend Blattwerkterroristen auf den Fensterbänken und verhindern so erfolgreich das Öffnen von Fenstern. hoy|en cambio|proliferan|varios|docenas|terroristas de follaje|en|los|alféizares|y|impiden|tan|exitosamente|la|apertura|de|ventanas today|on the other hand|proliferate|several|dozen|leaf terrorists|on|the|window sills|and|prevent|so|successfully|the|opening|of|windows bugün|ise|yayılıyorlar|birkaç|düzine|yaprak teröristleri|üzerinde||pencere kenarlarında|ve|engelliyorlar|bu şekilde|başarılı bir şekilde||açma||pencerelerden aujourd'hui|en revanche|prolifèrent|plusieurs|dizaines|terroristes du feuillage|sur|les|rebords de fenêtres|et|empêchent|si|avec succès|l'|ouverture|de|fenêtres امروز|اما|رشد می‌کنند|چندین|دوجین|تروریست‌های برگ‌پوش|روی|لبه‌های|پنجره‌ها|و|جلوگیری می‌کنند|به این ترتیب|موفق|باز کردن|باز کردن|از|پنجره‌ها Today, however, several dozen foliage terrorists are thriving on the windowsills, successfully preventing the opening of windows. Aujourd'hui, en revanche, plusieurs dizaines de terroristes du feuillage prolifèrent sur les rebords de fenêtre et empêchent ainsi avec succès l'ouverture des fenêtres. Bugün ise pencere kenarlarında birkaç düzine yaprak teröristi türemiş durumda ve bu, pencerelerin açılmasını başarıyla engelliyor. امروز اما چندین دوجین تروریست برگ در لبه‌های پنجره‌ها رشد کرده‌اند و به طرز موفقی از باز شدن پنجره‌ها جلوگیری می‌کنند. Hoy en día, sin embargo, varios docenas de terroristas de hojas crecen en los alféizares de las ventanas y así impiden con éxito la apertura de las ventanas. Sich leise in die Blätter lachend bevölkern sie nun jedes Zimmer und zeigen höhnisch grinsend mit ihren frischen bunten Blüten auf mich, sobald ich den Raum betrete. se|en silencio|en|las|hojas|riendo|pueblan|ellos|ahora|cada|habitación|y|muestran|burlonamente|sonriendo|con|sus|frescas|coloridas|flores|hacia|mí|tan pronto como|yo|la|habitación|entro themselves|quietly|in|the|leaves|laughing|populate|they|now|every|room|and|show|mockingly|grinning|with|their|fresh|colorful|flowers|at|me|as soon as|I|the|room|enter kendimi|sessizce|içinde||yapraklar|gülerek|istila ediyorlar|onları|şimdi|her|oda|ve|gösteriyorlar|alaycı|gülümseyerek|ile|onların|taze|renkli|çiçekler|üzerine|bana|hemen|ben||oda|girdiğimde se|silencieusement|dans|les|feuilles|riant|ils envahissent|ils|maintenant|chaque|pièce|et|ils montrent|avec mépris|souriant|avec|leurs|fraîches|colorées|fleurs|sur|moi|dès que|je|la|pièce|j'entre خود را|آرام|در|برگ‌ها|برگ‌ها|خندیدن|پر می‌کنند|آنها|حالا|هر|اتاق|و|نشان می‌دهند|تمسخرآمیز|خندیدن|با|گل‌های|تازه|رنگارنگ|گل‌ها|به|من|به محض اینکه|من|را|اتاق|وارد می‌شوم Quietly laughing among the leaves, they now populate every room and mockingly grin with their fresh colorful flowers at me as soon as I enter the room. Se moquant silencieusement dans les feuilles, ils peuplent maintenant chaque pièce et montrent avec un sourire moqueur leurs fleurs fraîches et colorées dès que j'entre dans la pièce. Sessizce yapraklara gülerek, şimdi her odayı dolduruyorlar ve odaya girdiğimde, taze renkli çiçekleriyle alaycı bir şekilde bana işaret ediyorlar. آنها اکنون به آرامی در برگ‌ها می‌خندند و هر اتاقی را پر می‌کنند و با لبخند تمسخرآمیز و گل‌های تازه و رنگارنگشان به من اشاره می‌کنند، به محض اینکه وارد اتاق می‌شوم. Riendo en silencio entre las hojas, ahora pueblan cada habitación y me señalan con una sonrisa burlona con sus frescas y coloridas flores tan pronto como entro en la habitación.

Aber auch die Anordnung des einstaubenden Grünzeugs lässt mich erschaudern. pero|también|la|disposición|de|polvoriento|follaje|hace que|me|estremezca but|also|the|arrangement|of the|dust-collecting|greenery|makes|me|shudder ama|ayrıca||düzen||tozlanan|yeşillikler|bırakıyor|beni|ürpermek mais|aussi|la|disposition|du|poussiéreux|feuillage|fait|me|frissonner اما|همچنین|ترتیب|چیدمان|از|گرد و غبار نشسته|گیاهان سبز|می‌گذارد|من را|لرزیدن But even the arrangement of the dusty greenery makes me shudder. Mais même la disposition de ce feuillage poussiéreux me fait frémir. Ama tozlu yeşilliklerin düzeni de beni ürpertiyor. اما حتی ترتیب گیاهان گرد و غبار گرفته نیز مرا به لرزه می‌اندازد. Pero también la disposición de la vegetación polvorienta me hace estremecer. Als ich im Wohnzimmer eine audiostrategisch richtige Dolby-Digital-Stellfläche für unseren Fernseher ausspähen wollte, wurde mir klar gemacht, dass es schon rein optisch keinen Platz für unsere Flimmerkiste an einer fünfeinhalb Meter langen, leeren, weißen Wand geben würde. cuando|yo|en el|sala|una|audiostrategicamente|correcta|Dolby||superficie|para|nuestro|televisor|quería espiar|quería||me|claro|hecho|que|no|ya|puramente|visualmente|ningún|lugar|para|nuestra|caja de parpadeo|en|una|cinco y medio|metros|larga|vacía|blanca|pared|habría| when|I|in the|living room|a|audio-strategically|right|Dolby||placement|for|our|television|to scout|wanted|was|to me|clear|made|that|there|already|purely|visually|no|space|for|our|flicker box|on|a|five and a half|meters|long|empty|white|wall|to give|would -dığında|ben|içinde|oturma odası|bir|ses stratejisi açısından|doğru||||için|bizim|televizyon|gözetlemek|istedim|oldu|bana|net|yapıldı|-dığı|onun|zaten|saf|görsel|hiçbir|yer|için|bizim|televizyon|üzerinde|bir|beş buçuk|metre|uzun|boş|beyaz|duvar|var|-eceği quand|je|dans le|salon|une|audiostrategiquement|correcte||||pour|notre|télévision|espionner|je voulais|fut|me|clair|fait|que|il|déjà|purement|visuellement|pas de|place|pour|notre|téléviseur|sur|un|cinq et demi|mètres|long|vide|blanc|mur|exister|il allait وقتی که|من|در|اتاق نشیمن|یک|از نظر استراتژی صوتی|درست||||برای|تلویزیون|تلویزیون|زیر نظر گرفتن|می‌خواستم|شد|به من|واضح|ساخته شد|که|آن|قبلاً|صرفاً|از نظر بصری|هیچ|فضایی|برای|تلویزیون|تلویزیون|روی|یک|پنج و نیم|متری|بلند|خالی|سفید|دیوار|وجود نخواهد داشت| When I wanted to scout out an acoustically strategic Dolby Digital placement for our television in the living room, it became clear to me that there would be no space for our flickering box on a five-and-a-half-meter-long, empty, white wall, at least not visually. Lorsque j'ai voulu espionner un emplacement Dolby Digital stratégiquement correct pour notre téléviseur dans le salon, il m'a été clairement fait comprendre qu'il n'y aurait déjà visuellement pas de place pour notre écran sur un mur blanc vide de cinq mètres et demi. Oturma odasında televizyonumuz için ses stratejisi açısından doğru bir Dolby Dijital yer bulmaya çalıştığımda, beş buçuk metre uzunluğundaki boş beyaz duvarda, görsel olarak bile televizyonumuz için yer olmadığını anladım. وقتی می‌خواستم در اتاق نشیمن یک مکان مناسب از نظر استراتژیک صوتی برای تلویزیون‌مان پیدا کنم، متوجه شدم که از نظر بصری هیچ فضایی برای تلویزیون‌مان در یک دیوار سفید خالی به طول پنج و نیم متر وجود نخواهد داشت. Cuando intenté espiar un lugar estratégicamente correcto para el Dolby Digital de nuestro televisor en la sala de estar, me quedó claro que, a simple vista, no habría espacio para nuestra caja de imágenes en una pared blanca vacía de cinco metros y medio. Denn dort hatte schon das Blattwerk eines schrumpeligen kleinen Bäumchens seine neue Heimat gefunden. porque|allí|había|ya|la|follaje|de un|arrugado|pequeño|arbolito|su|nueva|hogar|encontrado for|there|had|already|the|foliage|of a|shriveled|small|tree|its|new|home|found çünkü|orada|sahipti|zaten|o|yaprak|bir|buruşuk|küçük|ağaççık|onun|yeni|vatan|bulmuş car|là|il avait|déjà|le|feuillage|d'un|ridé|petit|arbre|sa|nouvelle|patrie|trouvé زیرا|آنجا|داشت|قبلاً|آن|برگ‌ها|یک|چروکیده|کوچک|درختچه|خانه|جدید|وطن|پیدا کرده بود Because there, the foliage of a shriveled little tree had already found its new home. Car là, le feuillage d'un petit arbre rabougri avait déjà trouvé sa nouvelle maison. Çünkü orada, buruşuk küçük bir ağacın yaprakları yeni yuvasını bulmuştu. زیرا در آنجا برگ‌های یک درخت کوچک چروکیده خانه جدید خود را پیدا کرده بود. Porque allí ya había encontrado el follaje de un pequeño árbol arrugado su nuevo hogar. Und da würde er nich' ( Dialekt: nicht ) mehr so schön wirken, wenn dieser Elektronenklotz das Bild verschandeln würde. y|allí|él habría|él|no|||más|tan|bonito|parecer|si|este|bloque de electrones|la|imagen|estropear|él habría and|there|would|he|not|dialect|not|more|so|beautiful|to appear|if|this|electron block|the|image|to spoil|would ve|orada|-ecek|o|değil|||daha|kadar|güzel|görünmek|eğer|bu|elektron bloğu|o|resim|çirkinleştirmek|-ecek et|là|il verrait|il|pas|||plus|si|beau|paraître|si|ce|bloc d'électrons|l'|image|défigurer|il défigurerait و|آنجا|خواهد شد|او|نه|||دیگر|اینقدر|زیبا|به نظر رسیدن|اگر|این|بلوک الکترونی|آن|تصویر|خراب کردن|خواهد شد And it wouldn't look as nice if this electronic block were to mar the image. Et là, il ne serait plus aussi beau si ce bloc d'électrons venait à défigurer l'image. Ve o, bu elektron bloğu görüntüyü bozarsa, artık o kadar güzel görünmeyecek. و او دیگر ( لهجه: نه ) به این زیبایی به نظر نمی‌رسید، اگر این بلوک الکترونی تصویر را خراب می‌کرد. Y allí no se vería tan bien, si este bloque de electrones estropeara la imagen. Nicht dass das Seramis-Monster* etwa pompöse Größe sein eigen nannte, nein dieser kleine Schrumpelzwerg schaute kaum über seinen ( korrekt: sein ) 20 Zentimetertöpfchen heraus. no|que|el|Seramis||por si acaso|pomposo|tamaño|propio|propio|él habría llamado|no|este|pequeño|enano arrugado|él miraba|apenas|sobre|su|||macetita de 20 centímetros|afuera not|that|the|Seramis|monster|about|pompous|size|its|own|called|no|this|small|wrinkle dwarf|looked|hardly|over|its|correct|its|centimeter pot|out değil|ki|o|||belki|gösterişli|boyut|sahip|kendine|adlandırdı|hayır|bu|küçük|buruşuk cüce|baktı|neredeyse|üzerinden|onun|||santimetrelik saksı|dışarı pas|que|le|||environ|pompeuse|taille|son|propre|il a appelé|non|ce|petit|nain ridé|il regardait|à peine|au-dessus|son|||pot de 20 centimètres|dehors نه|اینکه|آن|||به نوعی|مجلل|اندازه|خود|مالک|نامیده بود|نه|این|کوچک|کوتوله چروکیده|نگاه می‌کرد|به سختی|بالای|گلدان|درست|خود|گلدان سانتیمتری|بیرون Not that the Seramis monster* had any grand size to boast of; no, this little shriveled dwarf barely peeked over its (correct: its) 20-centimeter pot. Ce n'est pas que le monstre de Seramis* ait une taille pompeuse, non, ce petit nain rabougri ne dépassait à peine son pot de 20 centimètres. Seramis canavarı* gösterişli bir büyüklüğe sahip değil, hayır bu küçük buruşuk cüce neredeyse 20 santimetrelik saksısından dışarı bile çıkamıyordu. نه اینکه هیولای سرامیس* به اندازه‌ای بزرگ و مجلل باشد، نه، این کوچک چروکیده به سختی از گلدان 20 سانتی‌متری خود بیرون می‌آمد. No es que el monstruo de Seramis tuviera una gran pomposidad, no, este pequeño enano arrugado apenas asomaba por su maceta de 20 centímetros. Und da braucht er halt Platz um zu wirken. y|allí|él necesita|él|simplemente|espacio|para|infinitivo|parecer and|there|needs|he|just|space|to|to|to act ve|orada|ihtiyaç duyar|o|işte|alan|-mek için|-mek|görünmek et|là|il a besoin|il|juste|place|pour|à|paraître و|آنجا|نیاز دارد|او|فقط|فضا|برای|به|به نظر رسیدن And he needs space to have an effect. Et il a besoin d'espace pour s'épanouir. Ve etkili olabilmesi için biraz alana ihtiyacı var. و او به فضای بیشتری نیاز دارد تا تأثیر بگذارد. Y necesita espacio para poder lucir.

Schlussendlich sind fast alle Räume leer. finalmente|son|casi|todos|habitaciones|vacías In the end, almost all rooms are empty. Finalement, presque toutes les pièces sont vides. Sonuç olarak, neredeyse tüm odalar boş. در نهایت تقریباً تمام اتاق‌ها خالی هستند. Al final, casi todas las habitaciones están vacías. Nur in meinem PC-Zimmer biegen sich die Regalbretter unter der Last diverser Einrichtungsgegenstände, die eigentlich in gänzlich andere Räume gehörten. solo|en|mi|||se doblan|se|las|estanterías|bajo|el|peso|diversos|objetos de mobiliario|que|en realidad|en|completamente|otras|habitaciones|pertenecían Only in my PC room do the shelves bend under the weight of various pieces of furniture that actually belong in completely different rooms. Seule dans ma chambre d'ordinateur, les étagères plient sous le poids de divers objets de décoration qui appartenaient en réalité à des pièces complètement différentes. Sadece bilgisayar odamda, aslında tamamen farklı odalara ait olan çeşitli eşyaların ağırlığı altında raflar eğiliyor. فقط در اتاق کامپیوتر من، قفسه‌ها زیر بار وسایل مختلفی که در واقع باید در اتاق‌های کاملاً متفاوتی باشند، خم شده‌اند. Solo en mi habitación de la computadora, las estanterías se doblan bajo el peso de diversos objetos de decoración que en realidad pertenecían a habitaciones completamente diferentes. Gezielt finden kann dort nur jemand etwas, der ein trecking-erfahrener Survival-Experte mit niedriger Klaustrophobie-Schwelle ist. de manera específica|encontrar|puede|allí|solo|alguien|algo|que|un|||||con|baja||umbral|es Only someone who is a trekking-experienced survival expert with a low threshold for claustrophobia can find something there. Seule une personne qui est un expert en survie expérimenté en trekking avec un faible seuil de claustrophobie peut y trouver quelque chose de ciblé. Orada bir şey bulabilen tek kişi, düşük kapalı alan korkusu olan bir trekking deneyimli hayatta kalma uzmanıdır. تنها کسی که می‌تواند چیزی را در آنجا پیدا کند، کسی است که یک کارشناس بقا با تجربه در پیاده‌روی باشد و آستانه کلاستروفوبیای پایینی داشته باشد. Solo alguien que sea un experto en supervivencia con experiencia en trekking y un umbral bajo de claustrofobia puede encontrar algo allí.

Aber was auch eine Schulweisheit unter den Umzugsfreunden dieser Welt ist, ist folgendes: "Wenn du etwas verloren hast, findest du es beim Umziehen schon wieder". pero|lo que|también|una|sabiduría popular|entre|los|amigos de mudanza|de este|mundo|es||lo siguiente|cuando|tú|algo|perdido|has|encuentras|tú|lo|al|mudanza|ya|de nuevo But what is also a school wisdom among the moving friends of this world is the following: "If you have lost something, you will find it again while moving." Mais ce qui est aussi une sagesse populaire parmi les amis de déménagement dans le monde est le suivant : "Si tu as perdu quelque chose, tu le retrouveras en déménageant". Ama bu dünyanın taşınma arkadaşları arasında bilinen bir gerçek var: "Bir şeyi kaybettiysen, taşınırken onu bulursun." اما آنچه که یک حکمت مدرسه‌ای در میان دوستان جابجایی در این دنیا است، این است: "اگر چیزی را گم کرده‌ای، هنگام جابجایی دوباره آن را پیدا می‌کنی." Pero lo que también es una sabiduría común entre los amigos de mudanzas en este mundo es lo siguiente: "Si has perdido algo, lo volverás a encontrar al mudarte". Das ist in der Regel auch logisch. eso|es es|en|la|regla|también|lógico this|is|in|the|rule|also|logical bu|dır|içinde|genellikle|kural|de|mantıklı cela|est|dans|la|règle|aussi|logique این|است|در|قاعده|قاعده|هم|منطقی That is usually logical. C'est généralement logique. Bu genellikle mantıklıdır. این معمولاً منطقی است. Eso generalmente también tiene sentido. Wenn auch leider in der Praxis nur bedingt wahr. si|también|desgraciadamente|en|la|práctica|solo|en parte|cierto if|also|unfortunately|in|the|practice|only|conditionally|true eğer|de|ne yazık ki|içinde|pratikte||sadece|sınırlı|doğru si|aussi|malheureusement|dans|la|pratique|seulement|partiellement|vrai اگر|هم|متاسفانه|در|عمل|عمل|فقط|محدود|درست Although unfortunately only partially true in practice. Bien que malheureusement, cela ne soit que partiellement vrai en pratique. Ama ne yazık ki pratikte sadece kısmen doğrudur. هرچند متأسفانه در عمل فقط تا حدی درست است. Aunque lamentablemente en la práctica solo es parcialmente cierto. Stimmt. es cierto is correct doğru ça marche درست است That's right. C'est vrai. Doğru. درست است. Cierto. Ich habe etwas vermisst und gefunden habe ich auch etwas. yo|he|algo|extrañado|y|encontrado|he|yo|también|algo I|have|something|missed|and|found|have|I|also|something ben|sahip oldum|bir şey|özledim|ve|buldum|sahip oldum|ben|de|bir şey je|ai|quelque chose|manqué|et|trouvé|ai|je|aussi|quelque chose من|دارم|چیزی|دلتنگ شده‌ام|و|پیدا کرده‌ام|دارم|من|هم|چیزی I missed something and I found something. J'ai manqué quelque chose et j'ai aussi trouvé quelque chose. Bir şey eksik buldum ve bir şey de buldum. من چیزی را از دست داده‌ام و همچنین چیزی پیدا کرده‌ام. He echado de menos algo y también he encontrado algo. Aber leider nicht das Gesuchte. pero|desgraciadamente|no|lo|buscado اما|متاسفانه|نه|آن|مورد جستجو But unfortunately not what I was looking for. Mais malheureusement pas ce que je cherchais. Ama ne yazık ki aradığım şey değil. اما متأسفانه چیزی که دنبالش بودم پیدا نشد. Pero lamentablemente no lo que buscaba. Diverse Kartons, die schon seit dem letzten Einzug noch nicht ausgepackt wurden, und Dinge, die ich niemals wieder sehen wollte, kamen trotz mehrfachen Ignorierens wieder ans Tageslicht. diversos|cartones|que|ya|desde|la|última|mudanza|aún|no|desempacados|fueron|y|cosas|que|yo|nunca|otra vez|ver|quise|vinieron|a pesar de|múltiples|ignorar|de nuevo|a|luz del día متنوع|جعبه‌ها|که|قبلاً|از|آخرین|آخرین|اسباب‌کشی|هنوز|نه|باز نشده|شدند|و|چیزها|که|من|هرگز|دوباره|دیدن|می‌خواستم|آمدند|با وجود|چندین|نادیده گرفتن|دوباره|به|نور روز Various boxes that had not been unpacked since the last move, and things I never wanted to see again, came to light again despite multiple attempts to ignore them. Divers cartons, qui n'avaient pas été déballés depuis le dernier déménagement, et des choses que je ne voulais jamais revoir, sont réapparus malgré plusieurs ignorances. Son taşınmadan beri açılmamış çeşitli kutular ve bir daha asla görmek istemediğim eşyalar, defalarca görmezden gelmeme rağmen tekrar gün yüzüne çıktı. جعبه‌های مختلفی که از آخرین جابجایی هنوز باز نشده بودند و چیزهایی که هرگز نمی‌خواستم دوباره ببینم، با وجود چندین بار نادیده گرفتن دوباره به سطح آمدند. Diversas cajas que aún no se habían desempacado desde la última mudanza, y cosas que nunca quise volver a ver, salieron a la luz a pesar de haber sido ignoradas varias veces. Nur die gesuchten Sachen blieben wie erwartet in einer schier endlosen Versenkung verschwunden. Only the items I was looking for remained, as expected, lost in a seemingly endless abyss. Seules les choses recherchées sont restées comme prévu dans une disparition apparemment sans fin. Sadece aradığım eşyalar, beklendiği gibi sonsuz bir kayboluşta kayboldu. فقط چیزهای مورد جستجو مانند انتظار در یک گودال بی‌پایان ناپدید شدند. Solo las cosas que buscaba permanecieron, como se esperaba, desaparecidas en un abismo casi interminable. Aber ich verspreche Euch, ich werde nicht aufgeben. pero|yo|prometo|a ustedes|yo|voy a|no|rendirme اما|من|قول می‌دهم|به شما|من|خواهم|نه|تسلیم شدن But I promise you, I will not give up. Mais je vous promets, je ne vais pas abandonner. Ama size söz veriyorum, pes etmeyeceğim. اما به شما قول می‌دهم که تسلیم نخواهم شد. Pero les prometo que no me rendiré. Und weiter kämpfen werde ich auch. y|seguir|luchar|voy a|yo|también and|further|to fight|will|I|also ve|daha|savaşmak|-eceğim|ben|de et|encore|combattre|je vais|je|aussi و|بیشتر|جنگیدن|خواهم|من|هم And I will keep fighting as well. Et je continuerai à me battre. Ve savaşmaya devam edeceğim. و من همچنین ادامه خواهم داد به مبارزه. Y seguiré luchando. Und zwar bis die Hütte steht. y|en efecto|hasta que|la|cabaña|esté and|indeed|until|the|hut|stands ve|kesinlikle|-e kadar|o|kulübe|duruyor et|en effet|jusqu'à ce que|la|cabane|elle est construite و|به طور خاص|تا|آن|کلبه|بایستد And I will do so until the hut is built. Et ce, jusqu'à ce que la cabane soit construite. Ve bu kulübe dikilene kadar. و تا زمانی که کلبه ساخته شود. Y hasta que la cabaña esté lista. Und kostet es mich meinen letzten Nerv. y|cueste|me|mi|último||nervio and|costs|it|me|my|last|nerve ve|maliyeti|o|bana|son|son|sinir et|ça coûte|cela|me|mon|dernier|nerf و|هزینه می‌کند|آن|مرا|آخرین|عصب|عصب And it costs me my last nerve. Et cela me coûtera mon dernier nerf. Ve bu bana son sinirimi kaybettirse bile. و اگر آخرین اعصابم را هم بگیرد. Y cueste lo que cueste. Ich werde Euch davon berichten. yo|voy a|a ustedes|de ello|informar I|will|you|of it|report ben|-eceğim|size|ondan|bildirmek je|vais|vous|de cela|rapporter من|خواهم|شما را|از آن|گزارش دادن I will report to you about it. Je vous en ferai le récit. Size bundan bahsedeceğim. من به شما از آن گزارش خواهم داد. Les informaré sobre ello.

Sodele. bueno so then işte böyle voilà خوب حالا So there. Voilà. Tamam. خب. Sodele. Das war's wieder mal für heute. eso|fue|otra vez|vez|para|hoy that|was|again|time|for|today bu|oldu|tekrar|bir kez|için|bugün cela|c'est|encore|fois|pour|aujourd'hui این|بود|دوباره|یک بار|برای|امروز That's it for today. C'est tout pour aujourd'hui. Bugünlük bu kadar. این هم دوباره برای امروز. Eso fue todo por hoy. In den nächsten Tagen soll dann nun endlich mein Telefon umgestellt werden. en|los|próximos|días|debe|entonces|ahora|finalmente|mi|teléfono|cambiado|ser in|the|next|days|shall|then|now|finally|my|phone|switched|to be içinde|günler|gelecek||gerekmek|sonra|şimdi|nihayet|benim|telefon|değiştirilmek|olmak dans|les|prochains|jours|doit|alors|maintenant|enfin|mon|téléphone|changé|être در|روزهای|آینده|روزها|باید|سپس|حالا|بالاخره|تلفن|تلفن|تغییر داده|شود In the next few days, my phone is finally supposed to be switched over. Dans les prochains jours, mon téléphone devrait enfin être changé. Önümüzdeki günlerde nihayet telefonumun geçişi yapılacak. قرار است در روزهای آینده بالاخره تلفن من تغییر کند. En los próximos días, finalmente se supone que mi teléfono será cambiado. Wollen wir mal hoffen, dass wenigstens da nichts schief geht. queramos|nosotros|una vez|esperar|que|al menos|allí|nada|mal|va want|we|once|to hope|that|at least|there|nothing|wrong|goes istemek|biz|bir kez|ummak|-dığı|en azından|de|hiçbir şey|ters|gitmek voulons|nous|bien|espérer|que|au moins|là|rien|de travers|va می‌خواهیم|ما|یک بار|امیدواریم|که|حداقل|آنجا|هیچ چیز|اشتباه|برود Let's hope that at least nothing goes wrong there. Espérons au moins que tout se passe bien. En azından burada bir sorun çıkmamasını umalım. بیایید امیدوار باشیم که حداقل در آنجا چیزی اشتباه پیش نرود. Esperemos que al menos ahí no salga nada mal. Bis in ein paar Tagen hoffentlich also. hasta|en|unos|pocos|días|espero que|así que until|in|a|few|days|hopefully|thus kadar|içinde|bir|birkaç|gün|umarım|yani jusqu'à|dans|un|quelques|jours|espérons|donc تا|در|چند|روز|روزها|امیدوارم|بنابراین So hopefully see you in a few days. Jusqu'à dans quelques jours, espérons-le. Umarım birkaç gün içinde. امیدوارم تا چند روز دیگر. Hasta dentro de unos días, espero. Euer Firefly von Gans am Boden. vuestro|Firefly|de|Gans|en el|suelo your|firefly|of|goose|on the|ground sizin|Firefly|-den|Gans|-de|zemin votre|Firefly|de|Gans|au|sol فایر فلای شما|فایر فلای|از|گانز|در|زمین Your Firefly from Gans am Boden. Votre Firefly de Gans au sol. Sizin Gans am Boden'daki Firefly. فایرفلای شما از گانز در زمین. Su Firefly de Gans am Boden.

www.GansAmBoden.de www||of www.GansAmBoden.de www.GansAmBoden.de www.GansAmBoden.de www.GansAmBoden.de www.GansAmBoden.de

Transkription : Vera Ihrig transcripción|Vera|Ihrig transcription|Vera|Ihrig transkripsiyon|Vera|Ihrig transcription|Vera|Ihrig رونویسی|ورا|ایریگ Transcription: Vera Ihrig Transcription : Vera Ihrig Transkripsiyon: Vera Ihrig ترجمه: ورا ایریگ Transcripción: Vera Ihrig

Erläuterung : Dialekt/Regional = Regional besondere Worte oder Aussprache. explicación||||especial|palabras|o|pronunciación explanation|dialect|regional||special|words|or|pronunciation açıklama||||özel|kelimeler|veya|telaffuz explication||||particulier|mots|ou|prononciation توضیح|لهجه|منطقه‌ای||خاص|کلمات|یا|تلفظ Explanation: Dialect/Regional = Regionally specific words or pronunciation. Explication : Dialecte/Régional = Mots ou prononciation particuliers à une région. Açıklama: Ağız/Bölgesel = Bölgesel özel kelimeler veya telaffuz. توضیح: لهجه/منطقه = کلمات یا تلفظ‌های خاص منطقه‌ای. Explicación: Dialecto/Regional = Palabras o pronunciación regionales especiales. Werden nicht überall verstanden und sollten nicht so gesprochen werden. son|no|en todas partes|entendidas|y|deberían|no|así|habladas| are|not|everywhere|understood|and|should|not|so|spoken|be -ler|değil|her yerde|anlaşılan|ve|-meliydi|değil|böyle|konuşulan|-mek ils sont|pas|partout|compris|et|ils devraient|pas|ainsi|parlé| می‌شوند|نه|در همه جا|فهمیده|و|باید|نه|اینگونه|صحبت شده| Are not understood everywhere and should not be spoken that way. Ne sont pas compris partout et ne devraient pas être utilisés de cette manière. Her yerde anlaşılmıyorlar ve bu şekilde konuşulmamalıdır. در همه جا فهمیده نمی‌شوند و نباید به این صورت صحبت شوند. No se entienden en todas partes y no deberían ser habladas así. Umgspr = Umgangsprache. lengua coloquial| زبان محاوره‌ای| Colloq = Colloquial language. Langage courant = Langue familière. Gündelik dil = Günlük konuşma dili. زبان محاوره = زبان محاوره‌ای. Lenguaje coloquial = Lengua coloquial. Wird nahezu in ganz Deutschland verwendet und ist überall verständlich. es es|casi|en|todo|Alemania|utilizada|y|es|en todas partes|comprensible می‌شود|تقریباً|در|تمام|آلمان|استفاده می‌شود|و|است|در همه جا|قابل فهم Is used almost throughout Germany and is understood everywhere. Est utilisé presque partout en Allemagne et est compréhensible partout. Neredeyse tüm Almanya'da kullanılır ve her yerde anlaşılır. تقریباً در تمام آلمان استفاده می‌شود و در همه جا قابل فهم است. Se utiliza casi en toda Alemania y es comprensible en todas partes. *Vulgär = Sehr derbe und unfeine Sprache. Vulgár|muy|grosero|y|poco refinado|lenguaje vulgar|very|coarse|and|unrefined|language ||kaba|ve|ince|dil ||grossier|et|peu raffiné|langage بسیار||زشت|و|بی‌ادبانه|زبان *Vulgar = Very coarse and unrefined language. *Vulgaire = Un langage très grossier et peu raffiné. *Vulgär = Çok kaba ve incelikten yoksun dil. *زبان زشت = بسیار خشن و بی‌ادب. *Vulgar = Lenguaje muy grosero y poco refinado. Sollte man nicht verwenden. debería|uno|no|usar should|one|not|use -meli|kişi|değil|kullanmak devrait|on|ne|pas utiliser باید|انسان|نه|استفاده کند Should not be used. À ne pas utiliser. Kullanılmamalıdır. نباید از آن استفاده کرد. No debería usarse. *Das Cola von Red Bull = Firefly ist der Ansicht, es heiße "die Cola". la|cola|de|Red|Bull|Firefly|es es|de la|opinión|que|se llama|la|cola the|cola|of|Red|Bull|Firefly|is|the|opinion|it|is called|the| bu|kola|-den|kırmızı|boğa|ateşböceği|-dir|o|görüş|o|-dir|di|kola la|cola|de|Red|Bull|Firefly|est|la|opinion|cela|s'appelle|la|cola آن|کولا|از|رد|بول|فایرفلای|است|آن|نظر|آن|نامیده می‌شود|آن|کولا *The cola from Red Bull = Firefly believes it is called "the cola". *Le Cola de Red Bull = Firefly pense qu'on dit "la Cola". *Red Bull'un Cola'sı = Firefly, bunun "Cola" olarak adlandırıldığını düşünüyor. *کولا از رد بول = فایرفلای بر این باور است که باید "کولا" گفته شود. *La cola de Red Bull = Firefly opina que se llama "la cola". Laut Duden sind sowohl "die Cola" als auch "das Cola" richtig. según|Duden|son|tanto|la|cola|como|también|el|cola|correcto according to|Duden|are|both|the (feminine)|cola|as|also|the (neuter)|cola|correct -e göre|Duden|-dir|hem|di|kola|kadar|de|bu|kola|doğru selon|Duden|sont|à la fois|la|cola|que|aussi|le|cola|correct طبق|دیکشنری|هستند|هم|آن|کولا|و|همچنین|آن|کولا|صحیح According to Duden, both "the cola" and "the cola" are correct. Selon le Duden, "la Cola" et "le Cola" sont tous deux corrects. Duden'e göre hem "Cola" hem de "Cola" doğrudur. بر اساس دیکشنری دودن، هم "کولا" و هم "کولا" صحیح هستند. Según Duden, tanto "la cola" como "el cola" son correctos. Der Gebrauch ist wohl regional unterschiedlich. el|uso|es|probablemente|regional|diferente the|use|is|probably|regionally|different bu|kullanım|dır|muhtemelen|bölgesel|farklı le|usage|est|probablement|régional|différent آن|استفاده|است|احتمالاً|منطقه‌ای|متفاوت The usage is probably regionally different. L'utilisation est probablement différente selon les régions. Kullanım muhtemelen bölgesel olarak farklılık gösteriyor. استفاده احتمالاً در مناطق مختلف متفاوت است. El uso es probablemente diferente según la región. In Deutschland heißt es überwiegend "die Cola", vor allem in einigen Teilen Österreichs aber auch "das Cola". en|Alemania|se llama|eso|predominantemente|la|cola|sobre|todo|en|algunas|partes|de Austria|pero|también|la|cola in|Germany|is called|it|predominantly|the|cola|especially|all|in|some|parts|of Austria|but|also|the| de|Almanya|denir|bu|ağırlıklı olarak|di|kola|ön|özellikle|de|bazı|bölgelerde|Avusturya|ama|ayrıca|bu|kola en|Allemagne|s'appelle|cela|principalement|la|cola|devant|surtout|dans|certaines|régions|Autriche|mais|aussi|le|cola در|آلمان|نامیده می‌شود|آن|عمدتاً|آن|کولا|قبل|از همه|در|برخی|بخش‌های|اتریش|اما|همچنین|آن|کولا In Germany, it is predominantly called "the cola", but in some parts of Austria, it is also called "the cola". En Allemagne, on dit principalement "la Cola", mais dans certaines parties de l'Autriche, on dit aussi "le Cola". Almanya'da genellikle "die Cola" denir, özellikle Avusturya'nın bazı bölgelerinde ise "das Cola" olarak da adlandırılır. در آلمان عمدتاً "کولا" گفته می‌شود، اما در برخی از مناطق اتریش نیز "کولا" گفته می‌شود. En Alemania se dice mayormente "la cola", pero sobre todo en algunas partes de Austria también se dice "el cola". *zap: Ständiges Umschalten von einem Fernsehkanal zum nächsten *Seramis = Granulat in dem Pflanzen wachsen. zap|constante|cambio|de|un|canal de televisión|al|siguiente|Seramis|granulados|en|el|plantas|crecen zap|constant|switching|from|one|TV channel|to the|next|Seramis|granulate|in|which|plants|grow sürekli||değiştirme|den|bir|televizyon kanalı|e|bir sonraki|Seramis|granül|de|içinde|bitkiler|büyümek zap|constant|changement|de|un|chaîne de télévision|à|suivante|Seramis|granulé|dans|lequel|plantes|poussent زاپ|مداوم|تغییر کانال|از|یک|کانال تلویزیونی|به|بعدی|سرامیس|گرانول|در|که|گیاهان|رشد می‌کنند *zap: Constantly switching from one TV channel to the next *Seramis = granulate in which plants grow. *zap : Changement constant d'une chaîne de télévision à l'autre *Seramis = granulés dans lesquels les plantes poussent. *zap: Bir televizyon kanalından diğerine sürekli geçiş yapmak *Seramis = Bitkilerin büyüdüğü granül. *زپ: جابجایی مداوم از یک کانال تلویزیونی به کانال دیگر *سرامیس = گرانول‌هایی که در آن گیاهان رشد می‌کنند. *zap: Cambio constante de un canal de televisión a otro *Seramis = gránulo en el que crecen las plantas. Wird statt Erde verwendet. se usa|en lugar de|tierra|utilizado is|instead of|earth|used kullanılır|yerine|toprak|kullanılır est|au lieu de|terre|utilisé می‌شود|به جای|خاک|استفاده می‌شود Used instead of soil. Utilisé à la place de la terre. Toprak yerine kullanılır. به جای خاک استفاده می‌شود. Se utiliza en lugar de tierra.

Herzlichen Dank an Firefly für die freundliche Genehmigung, den Beitrag hier zu verwenden. herzlichen|gracias|a|Firefly|por|la|amable|permiso|el|artículo|aquí|para|usar Many thanks to Firefly for the kind permission to use the contribution here. Un grand merci à Firefly pour l'autorisation aimable d'utiliser le contenu ici. Firefly'e burada bu katkıyı kullanma izni için içten teşekkürler. از Firefly به خاطر اجازه دوستانه برای استفاده از این مطلب در اینجا صمیمانه سپاسگزارم. Muchas gracias a Firefly por la amable autorización para utilizar la contribución aquí.

SENT_CWT:AaQn3dSF=7.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.26 PAR_CWT:AvJ9dfk5=22.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.02 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.2 en:AaQn3dSF fr:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 fa:B7ebVoGS es:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=68 err=0.00%) translation(all=133 err=0.00%) cwt(all=1737 err=5.58%)