×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Gans am Boden Podcast, 065 - Christopher vs Jehova, oder Kurznachrichten...

065 - Christopher vs Jehova, oder Kurznachrichten...

[ Intro ] Als ich am Vatertag durch die Wälder gezogen bin und am Ende der Tour eigentlich nur meinen Vater überschwänglich umarmen wollte, da waren wir beide auch – Gans (Wortspiel: ganz) am Boden. Und wie das passiert ist, dass weiß ich nicht mehr.

[ Musik: Gans am Boden ]

Und das im Intro war wie immer der Maxim vom Junggesellen-Podcast. Da solltet Ihr auch, äh, ach was … Da hören sowieso mehr zu als hier.

Man soll es nicht für möglich halten. Da hat man mal Geburtstag und einigen Podcastern fällt das sogar noch auf. Ich kann mir nicht mal Geburtstage merken, wenn man sie mir auf 'en ( Umgspr: den ) Hintern tätowieren würde. Und schon aus diesem Grunde möchte ich mich recht herzlich für die Mails und SMSen von Fahrenheits Boberle, dem Junggesellen Maxim, dem American Hamburger und nicht zuletzt dem "Podsafe Metal Pilot" Christian und seiner Frau bedanken. Den absoluten Vogel haben aber Sun und Kobra abgeschossen. Susanne und Norbert fühlten sich nämlich berufen, der Feuerfliege einen iTunes-Gutschein zu schenken. Vielen Dank ihr Beiden. Auch wenn ich nicht so der Geburtstagsliebhaber bin und mein Schlüpfdatum eigentlich gar nicht feiere, bin ich immer in der Lage einen Gutschein von iTunes unterzubringen.

Heute gibt's mal eine kleine Zwischenfolge auf die Ohren. Wobei das unregelmäßige Erscheinen vorerst leider der Alltag bleiben wird. Neineineinein, ich höre nicht auf. Aber "Alles neu, macht der Mai", also eher der Juli. Und dass, weil ich gerade umziehe. Und neben diversen Überstunden auch noch renovieren darf. Die Liesel und ich versuchen nämlich, uns in den Profistatus einer Beziehung zu bringen. Und in der neuen Wohnung wird dann sogar ein eigener Gänsestall namens Studio gebaut, aus dem es dann wieder aus voller Kehle heißen wird, Willkommen bei "Gans am Boden". Doch nun zur heutigen Folge, die da heißen wird "Christopher versus Jehova". Eigentlich geht es zwar mehr um Kurznachrichten als um Religion, aber das zu erklären spar ich mir. Das mit der Religion übrigens bedeutet jetzt nicht, dass ich Euch mit 'ner ( Umgspr: einer ) Schubkarre in'en ( Dialekt: in den ) Himmel schieben möchte, sondern dass ich mir Gedanken über … Ach, hört doch einfach zu. Am 6. Juli war es wieder soweit. In Köln am Rhein wurde wieder der Christopher Street Day zelebriert. Und während im Rheinland das Armageddon für Homophobiker* abgehalten wurde und es an allen Ecken in den schönsten und wärmsten Regenbogenfarben schimmerte, verschwanden die überall vertretenen grauen Mäuse, die einem sonst schon am frühen Morgen einen Wachturm* um die Ohren ballern, in den Schutz ihrer geheiligten Reichskönigssäle*. Wo sonst triste Einöde und farblose Passanten ihrer Geschäftigkeit nachgingen, frönten am Samstag die gleichgeschlechtlichen Regenbogen-Fanatiker ihrem besonderen Tag. Wobei sie wieder einmal zeigten, was sie denn dann von den Wachturmträgern so unterscheidet. Während bei Jehovas Zeugen nur ein paar Ausgesuchte nach dem Tode das Himmelreich erlangen können, zeigten wieder einmal jede Menge bunter und schriller Vögel, dass sie auch schon zu Lebzeiten auf Wolke Sieben in Stellung 69 sein können. Ich hätte schon gerne mal zwei von den jehovierten* Mauerblümchen gesehen, die sich mit ihrer Club-Zeitschrift an den Rand der Parade gestellt hätten. Am besten Zwei empörte mit so 'nem ( Umgspr: einem ) „Sünde! Sünde!“-Blick. Wobei die Zwei nach der Parade dann bestimmt hätten ihre grauen Röckchen desinfizieren müssen.

Apropos Röckchen. Denn den müssen die wachturm-schwingenden Mädels der Zeugen Jehovas ganz offiziell tragen. Denn Weibchen dürfen bei denen keine Hosen anziehen. Vermutlich, weil man sie sonst nicht mehr von den Kerlen unterscheiden könnte. Was wohl auch der Grund zu sein scheint, warum Schotten nicht Erzeuger, äh, Zeuge von diesem Jehova* werden können. Die scheiden, wenn man es genau nimmt, sogar in doppelter Form aus, denn bei den Schotten tragen die Männer nicht nur Röcke, sondern sie teilen auch ihr Geld nicht mit anderen. Es lebe die Sparsamkeit. Was mich wiederum vermuten lässt, dass sich die „Erwachet“*-Fetischisten auch bei ihrer Mitgliederauswahl in unseren Kreisen so ihre Gedanken machen müssen. Da können sie sich auch was sparen. Denn auch wir Deutschen haben Sparsame unter uns. Und ich bin mir sicher, dass sie sich die Missionierung von Schwaben auch schenken könnten, da die Schwaben ja bekanntlich die Schotten der BRD sind. Ist doch was Feines. Da können sich also endlich auch mal die Zeugen was sparen.

Aber nun zurück zu den Jüngern der Regenbogenfahne. Denn auch diese können sich locker etwas sparen. Nämlich die Missionierung von Ökos. Denn nirgends in der Welt wäre der Ruf nach "Jute statt Plastik"* überflüssiger als hier. Und so möchte ich schon aus Sicherheitsgründen all den feiernden Homos* aus voller Kehle zurufen "Gib Gummi". Wenn das hier ein Fußballspiel wäre, stünde es nach meiner Auffassung nun schon Zwei zu Null für den Ersten FC* Regenbogen. Wobei die Sportsfreunde aus dem Reichskönigssaal vor der anderen Hütte noch nicht einmal hätten torgefährlich werden können. Und das noch nicht einmal, wenn es nur um die Namensgebung ginge. Denn beim Schreiben von Christopher und Jehova blinkte mir sofort die Autokorrektur meines PCs in die Augen. Beim Vergleich der Ersatzauswahl schoben dann die Gleichgeschlechtlichen locker zum Drei zu Null ein. Denn den Namen Jehova möchte mein PC lieber in Casanova umändern. Und das passt ja dann schon wieder ganz klar besser zur Regenbogenszene. Wobei diese dann mit ihrem Änderungsvorschlag sogar hätten noch kontern können. Denn beim Eingeben von Christopher wird mir als Wortvorschlag sofort Christuskopf angeboten. Und das ist ja, wie überall bekannt, der Stürmerstar, der bei den Angstgegnern der Zeugen Jehovas unter Vertrag ist.

Aber bevor wir uns hier religiös festlabern ( Umgspr: labern = unterhalten, viel reden ), widmen wir uns noch ein paar Kurznachrichten. Obwohl die EM* 2008 vorbei ist, muss ich noch einmal darauf zurückkommen. Wer die Spiele der Deutschen verfolgt hat, musste unserer Kanzlerin beim Jubeln zugucken. Normalerweise würde ich jetzt über die Ausführung oder die Technik lästern. Vermutlich "und". Aber wer Angela* in ihrem altrosa Kostümchen jubeln sah oder ihr kleines Graues genießen durfte, ahnt, dass selbst ich nichts mehr dazu sagen kann. Ich schaute nur stumm vor Glück in meinen Fernseher und war dankbar, dass der Bildschirm nicht explodierte. Ich fand, sie hatte eine Ausstrahlung wie die uneheliche Schwester von Tinky Winky, Laa Laa und Po ( von den Teletubbies ) und so. Vermutlich würde sie den Namen Farbi-Blindi ( Wortspiel: Farbenblind ) tragen.

EM 08, die Zwote* ( umgspr: die Zweite ). Selbst wer eingefleischter Fußballfan ist, dürfte über das Ende der EM mehr als glücklich sein, denn wenn ich auch nur einen Tag länger das blöde Geblubber und das dazu passende Gesicht von Güni "The Brain" Netzer* hätte ertragen müssen, hätte ich gekotzt. Ihr wisst schon, Netzer. Das ist der Typ mit den angenähten Ellenbögen und dem Blick wie'n ( Umgspr: wie ein ) Mensch auf Probe. Der tolle Rhetoriker, von dem solche Sätze wie "Die meisten Spiele, die 1:0 ausgingen, wurden gewonnen" oder "Kopfball war für mich immer so wat ( Dialekt: was ) ähnliches wie Handspiel" stammen. Wobei er beim herunterleiern seines Textes immer so nett debil in die Kamera schielt. Hat so'n ( Umgspr: so ein ) bisschen was vom hüftkranken Dackel kurz vorm Einschläfern. Humbug Mehrkorn ( Wortspiel für Hartmut Mehdorn ), der Möchtegern Diktator der Bahn AG, mit der Wahnvorstellung, eine Privat-Bimmelbahn aufzubauen, hält sich in der letzten Zeit merkwürdigerweise sehr bedeckt. Insider vermuten, dass diese fleischgewordene Hirnlosigkeit mit der Ausstrahlung einer nassen Toastscheibe vor hat, etwas Gras über den Pressetrubel um die Bahn wachsen zu lassen. Denn dann könnte er beizeiten die Preise wieder erhöhen. Damit er sich und seinem Direktionstisch, an dem nun der Ex-Gewerkschafter Transen-Chef Norbert "The Judas" Hansen Platz nahm, mit erneut höheren Bezügen beglücken kann. Seit dem 1.7. herrscht das Rauchverbot in deutschen Kneipen. Selbst als Nichtraucher ist mir klar, dass die Bundesregierung außer Holzwolle nix mehr im Schädel zu haben scheint. Und alle Unterstützer dieser Kampagne haben auch noch nicht geschnallt, dass unser Staat die wegfallenden Tabaksteuern und die Arbeitslosen aus der Tabakindustrie durch Ersatzsteuern auffangen muss. Und alleine deshalb schon bald wieder eine neue Fantasiesteuer erheben wird. Gratulation an die militanten Nichtraucher zu dieser Glanzleistung. Ja, ich hab jetzt extra leise geredet. Damit es in Eurem hohlen Schädel nicht so nachhallt. Wenn Euch ach so gesunden Nichtrauchern der Qualm in der Kneipe stört, dann geht gefälligst da nicht rein! Was, bitte schön, soll ich von dem Geisteszustand eines Menschen halten, der sich genau neben einen Raucher setzt und dann meckert, dass der qualmt? Mir ist doch lieber, da raucht 'ne ( Umgspr: eine ) ganze Horde, als dass ich wieder 'ne ( Umgspr: eine ) erfundene Steuer bezahlen darf. Die Spritpreise in Deutschland sind so günstig wie nie. Zumindest für den Staat. Der sich als einziger eine goldene Nase an den betrügerischen Mineralölsteuern verdient. Dabei schimpft er ohne Unterlass wie ein Rohrspatz über die gierigen Ölmultis und zeigt in der Presse sogar mit seinen vor Korruption schmierigen Fingern auf sie. Wer sich noch mal näher damit beschäftigen möchte, höre sich doch bitte einmal Folge 21 an. Aber hier zeigt unsere Regierung gerne mal, was sie wirklich gut kann. Oben beten, unten treten.

In meinem Postfach tummeln sich jeden Tag Spam-Mails im zwei- bis dreistelligen Bereich herum. Und wenn ich mir nicht gerade den Bauch mit Viagra voll pröffen ( Dialekt: hinein stopfen ) soll, möchte ich mir doch bitteschön den Pullermax* verlängern. Soweit hatte ich das schon mal erwähnt. Doch nun bekomme ich auch noch von einem Online-Kasino regelmäßig 100 Euronen* geschenkt, an deren Abholung mich ein dubioser Anwalt erinnert. Ich habe mir die Mühe gemacht und mal ein paar davon gesammelt. Wobei mich immer ein anderer Anwalt für das gleiche ( korrekt: dasselbe ) Kasino kontaktierte und mir erneut 100 Eurönchen* an die Hand drücken wollte. Mittlerweile habe ich von rund 50 Anwälten des Kasinos Post bekommen. Und dieses zum Anlass benutzt, um mich bei dem Kasino zu bedanken. Ich forderte die 50 mal 100 Euro bezugnehmend auf die 50 verschiedenen Anwaltsschreiben auf einmal an und machte den Vorschlag, dass sie sich die Kosten für 49 ihrer Anwälte sparen könnten. Und ob ich für diesen Verbesserungsvorschlag eventuell einen Bonus bekäme. Bin mal gespannt, ob sie sich melden.

Doch nun mal was Ernstes. Seit dem 1.1.1976, also seit neulich, herrscht in Deutschland die Gurtpflicht. Mal abgesehen davon, dass im Zeitalter von immer mehr Airbags der Gurt ohnehin immer überflüssiger wird, sollte es meiner Meinung nach jedem selbst überlassen werden, ob man sich mit Laien-Bondage an sein Auto fesseln möchte. Ich habe eine starke Abneigung gegen dieses Ding und benutze es als Lokführer und Motorradfahrer sowieso nie. Warum sollte ich mich also in meinem Auto über dieses überflüssige Ding freuen? Wer Klaustrophobie hat oder schwanger ist, kann sich davon befreien lassen, aber wer wie ich weder schwanger ist, auch wenn meine Silhouette so aussehen mag, noch sich vor engen Räumen fürchtet, sondern sich nur total unwohl fühlt, wenn man sich sinnlos an sein Auto fesselt, ist da leider aufgeschmissen. Sollte jemand von Euch aus dieser Lage einen legalen Lösungsweg sehen, so schreibe er mir bitte an GansAmBoden@Versanet.de.

So. Und nun werde ich mich für einige Zeit von Euch verabschieden müssen, da ich neben der Arbeit noch eine Wohnung renovieren muss. Denn die Liesel und der Firefly haben sich einen gemeinsamen Brunnen gesucht, der ja schließlich eingerichtet werden möchte. Und wer weiß, vielleicht haben wir ja auch bald einen kleinen Frosch als Moderationshilfe. Nebenher muss ich dann auch noch ein paar Tage auf meinen Telefonanschluß und somit auf das Internet verzichten. Aber wenn wir endlich in der neuen Wohnung sind, melden wir uns sofort aus unserem niegelnagelneuen ( Umgspr: vollkommen neu ) Gänsestudio. Bis dahin wünschen die Liesel und der Firefly Euch ein paar angenehme Sommertage. Bis Bald.

www.GansAmBoden.de

Transkription : Vera Ihrig Erläuterung : Dialekt/Regional = Regional besondere Worte oder Aussprache. Werden nicht überall verstanden und sollten nicht so gesprochen werden. Umgspr = Umgangsprache. Wird nahezu in ganz Deutschland verwendet und ist überall verständlich. * Homophobiker = Angst oder Ablehnung vor Homosexualität * Wachturm = Zeitschrift der „Zeugen Jehovas * Zeugen Jehovas = Religionsgemeinschaft, Sekte * Reichskönigssaal, Reichskönigssäle (Mehrzahl) = Versammlungsraum der Zeugen Jehovas * jehovierten = Kunstwort. Dieses Wort gibt es nicht * Jehova = Name für Gott im Alten Testament (Älterer Teil der Bibel) * Erwachet! = Steht auf der Zeitschrift der „Wachturm“ als Schlagzeile * Jute statt Plastik = Werbung für umweltfreundliche, wieder verwendbare Taschen aus Jute * Gib Gummi = Redewendung, bedeutet so viel wie „Mach schnell“. Bezieht sich auf den Reifenabrieb beim Beschleunigen. * Homos = Abkürzung für Homosexuelle * FC = Abkürzung für Fußball-Club * EM = Europameister (hier: im Fußball) * Angela = Bundeskanzlerin Angela Merkel * Zwote = Im modernen Standarddeutsch kommt zwo nur in der gesprochenen Sprache vor. Es wird im Fernsprechverkehr (= Beim Telefonieren) gelegentlich zur Unterscheidung von zwei und drei verwendet. Sonst ist zwo (sowie zwote = zweite) nur umgangssprachlich üblich. * Netzer = Günther Netzer, ehemaliger Fußballer und nun TV-Kommentator * Pullermax = Pullern kommt von urinieren, Max ist ein Name, also ist hier der Penis gemeint * Euronen/ Eurönchen = Scherzhaft für Euro

Herzlichen Dank an Firefly für die freundliche Genehmigung, den Beitrag hier zu verwenden.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

065 - Christopher vs Jehova, oder Kurznachrichten... Christopher|vastaan|Jehova|tai|lyhyet viestit Christopher|contre|Jehova|ou|messages courts Christopher|versus|Jehovah|or|short messages 065 - Christopher vs Jehova, or Short Messages... 065 - Cristóbal contra Jehová, o la noticia... 065 - Christopher vs Jehova, tai Lyhyet viestit... 065 - Christopher contre Jehova, ou messages courts... 065 - Christopher vs Jehovah, oftewel nieuwsflits... 065 - Krzysztof kontra Jehowa, czyli newsflash... 065 - Cristóvão vs Jeová, ou novidade... 065 - Christopher, Yehova'ya karşı ya da flaş haber...

[ Intro ] Als ich am Vatertag durch die Wälder gezogen bin und am Ende der Tour eigentlich nur meinen Vater überschwänglich umarmen wollte, da waren wir beide auch – Gans (Wortspiel: ganz) am Boden. Intro|kun|minä|-na|isäpäivä|läpi|ne|metsät|vetänyt|olen|ja|-na|loppu|sen|matka|oikeastaan|vain|minun|isä|innokkaasti|halata|halusin|koska|olimme|me|molemmat|myös|hanhi|sanaleikki|kokonaan|-na|maassa introduction|quand|je|à|la fête des pères|à travers|les|forêts|tiré|je suis|et|à|la fin|de la|randonnée|en fait|seulement|mon|père|avec enthousiasme|embrasser|je voulais|alors|nous étions|nous|tous les deux|aussi|oie|jeu de mots|entier|à|sol |when|I|on|Father's Day|through|the|forests|walked|am|and|at the|end|of the|tour|actually|only|my|father|exuberantly|to hug|wanted|there|were|we|both|also|goose|wordplay|completely|on the|ground [ Intro ] As I was wandering through the woods on Father's Day and at the end of the tour just wanted to hug my father exuberantly, we both were – Goose (wordplay: whole) on the ground. [ Intro ] Alors que je me promenais dans les forêts le jour de la fête des pères et que, à la fin de la balade, je voulais simplement étreindre mon père avec enthousiasme, nous étions tous les deux aussi – Oie (jeu de mots : entier) par terre. [ Intro ] Kun vaelsin isänpäivänä metsien läpi ja lopulta halusin vain halata isääni innokkaasti, olimme molemmat – Hanhi (sanaleikki: kokonaan) maassa. Und wie das passiert ist, dass weiß ich nicht mehr. ja|miten|se|tapahtui|on|että|tiedän|minä|ei|enää et|comment|cela|arrivé|il est|que|je sais|je|pas|plus and|how|that|happened|is|that|know|I|not|anymore And how that happened, I don't remember. Et comment cela s'est produit, je ne m'en souviens plus. Ja miten niin kävi, sitä en enää muista.

[ Musik: Gans am Boden ] musiikki|hanhi|-na|maassa musique|oie|à|sol music|goose|in the|ground [ Music: Goose on the Ground ] [ Musique : Oie par terre ] [ Musiikki: Hanhi maassa ]

Und das im Intro war wie immer der Maxim vom Junggesellen-Podcast. ja|se|intro||oli|kuten|aina|Maxim|||| et|cela|dans le|intro|était|comme|toujours|le|Maxim|du|| and|the|in the|intro|was|as|always|the|Maxim|of the|bachelor| And what was in the intro was, as always, Maxim from the Bachelor Podcast. Et c'était comme toujours le Maxim du podcast des célibataires dans l'intro. Ja kuten aina, introissa oli Maxim Junggesellen-podcastista. Da solltet Ihr auch, äh, ach was … Da hören sowieso mehr zu als hier. siellä|teidän pitäisi|te|myös|öh|ai|mitä|siellä|kuunnella|kuitenkin|enemmän|-lle|kuin|täällä là|vous devriez|vous|aussi|euh|ah|quoi|là|écouter|de toute façon|plus|à|que|ici there|should|you|also|uh|oh|what|there|listen|anyway|more|to|than|here You should also, uh, oh whatever... More people listen there anyway than here. Vous devriez aussi, euh, peu importe... De toute façon, il y a plus de gens qui écoutent là-bas qu'ici. Teidän pitäisi myös, öh, mitäpä siitä … Sinne kuunnellaan kuitenkin enemmän kuin täällä.

Man soll es nicht für möglich halten. ihmisen|pitää|se|ei|-na|mahdollisena|pitää on|doit|cela|ne|pour|possible|croire one|should|it|not|for|possible|to consider One shouldn't believe it. On ne devrait pas y croire. Sitä ei pitäisi uskoa. Da hat man mal Geburtstag und einigen Podcastern fällt das sogar noch auf. siellä|on|ihmisellä|kerran|syntymäpäivä|ja|joidenkin|podcastereille|huomaa|se|jopa|vielä|huomaa là|on a|on|une fois|anniversaire|et|certains|podcasteurs|cela tombe|cela|même|encore|remarquer there|has|one|once|birthday|and|some|podcasters|falls|this|even|still|on You have a birthday and some podcasters even notice it. On a un anniversaire et certains podcasteurs s'en rendent même compte. Kun on syntymäpäivä, niin jotkut podcasterit huomaavat sen jopa. Ich kann mir nicht mal Geburtstage merken, wenn man sie mir auf 'en ( Umgspr: den ) Hintern tätowieren würde. minä|voin|itselleni|ei|edes|syntymäpäiviä|muistaa|kun|joku|ne|minulle|päälle|(puhekielessä se)|||takapuoleen|tatuoida|-isi je|peux|me|ne|même|anniversaires|retenir|quand|on|les|me|sur|en|abréviation|le|derrière|tatouer|conditionnel de vouloir I|can|myself|not|even|birthdays|remember|if|one|them|to me|on|the|||butt|to tattoo|would I can't even remember birthdays, even if they were tattooed on my ass. Je ne peux même pas me souvenir des anniversaires, même si on me les tatouait sur le derrière. En muista edes syntymäpäiviä, vaikka ne tatuoitaisiin minulle 'en (puhekielessä: takamukseen). Und schon aus diesem Grunde möchte ich mich recht herzlich für die Mails und SMSen von Fahrenheits Boberle, dem Junggesellen Maxim, dem American Hamburger und nicht zuletzt dem "Podsafe Metal Pilot" Christian und seiner Frau bedanken. ||||||||||||||SMS-viesteistä||Fahrenheits|Boberle|||||||||||||||||| And for this reason alone, I would like to sincerely thank Fahrenheit's Boberle, the bachelor Maxim, the American Hamburger, and last but not least "Podsafe Metal Pilot" Christian and his wife for the emails and texts. Et c'est pour cette raison que je tiens à remercier chaleureusement Fahrenheits Boberle, le célibataire Maxim, l'American Hamburger et enfin le "Podsafe Metal Pilot" Christian et sa femme pour leurs mails et SMS. Ja juuri tästä syystä haluan sydämellisesti kiittää Fahrenheits Boberlea, poikamies Maximia, American Hamburgeria ja viime but not least "Podsafe Metal Pilot" Christiania ja hänen vaimoaan saamastani sähköpostista ja tekstiviesteistä. Den absoluten Vogel haben aber Sun und Kobra abgeschossen. But Sun and Kobra really took the cake. Mais c'est Sun et Kobra qui ont vraiment frappé fort. Kuitenkin ehdottomasti parhaan tempun tekivät Sun ja Kobra. Susanne und Norbert fühlten sich nämlich berufen, der Feuerfliege einen iTunes-Gutschein zu schenken. ||||||||tuliöttiäinen||||| Susanne and Norbert felt called to give the firefly an iTunes gift card. Susanne et Norbert se sont en effet sentis appelés à offrir un bon d'achat iTunes à la luciole. Susanne ja Norbert tunsivat itsensä kutsutuiksi lahjoittamaan tulikärpäsen iTunes-lahjakortin. Vielen Dank ihr Beiden. paljon|kiitoksia|teidän|molemmat merci|merci|à vous|deux many|thanks|you (plural)|both Thank you both. Merci beaucoup à vous deux. Kiitos paljon teille kahdelle. Auch wenn ich nicht so der Geburtstagsliebhaber bin und mein Schlüpfdatum eigentlich gar nicht feiere, bin ich immer in der Lage einen Gutschein von iTunes unterzubringen. myös|jos|minä|ei|niin|se|syntymäpäiväjuhlistaja|olen|ja|minun|syntymäpäivä|oikeastaan|ei||juhli|olen||aina|-ssa|se|kyky|yksi|lahjakortti|-ltä|iTunes|mahduttaa aussi|si|je|ne|tellement|le|amateur d'anniversaires|je suis|et|mon|date de naissance|en fait|pas|ne|je fête|je suis||toujours|dans|la|capacité|un|bon|de|iTunes|à caser even|if|I|not|so|the|birthday lover|am|and|my|hatch date|actually|at all|not|celebrate|am|I|always|in|the|position|a|voucher|of|iTunes|to place Mesmo que eu não seja muito um amante do aniversário e não comemore minha data de nascimento, sempre posso acomodar um voucher do iTunes. Even though I'm not really a birthday lover and don't actually celebrate my hatch date, I'm always able to make use of an iTunes gift card. Même si je ne suis pas vraiment un amateur d'anniversaires et que je ne célèbre en fait pas ma date de naissance, je suis toujours capable de trouver une place pour un bon d'achat iTunes. Vaikka en olekaan syntymäpäiväihminen enkä oikeastaan juhli syntymäpäivääni, pystyn aina ottamaan vastaan iTunes-lahjakortin.

Heute gibt's mal eine kleine Zwischenfolge auf die Ohren. tänään|on|kerran|yksi|pieni|väliosa|-lle|ne|korvat aujourd'hui|il y a|une fois|une|petite|épisode intermédiaire|à|les|oreilles today|is|once|a|small|interim episode|to|the|ears Hoje tem um pequeno episódio nas orelhas. Today there's a little interlude for your ears. Aujourd'hui, il y a un petit épisode intermédiaire à écouter. Tänään on luvassa pieni välijakso korville. Wobei das unregelmäßige Erscheinen vorerst leider der Alltag bleiben wird. jolloin|se|epäsäännöllinen|ilmestyminen|toistaiseksi|valitettavasti|se|arki|pysyä|tulee bien que|cela|irrégulier|apparition|pour l'instant|malheureusement|le|quotidien|rester|il sera whereby|the|irregular|appearance|for the time being|unfortunately|the|everyday life|will remain|will Unfortunately, the irregular appearance will remain the norm for now. Malheureusement, la parution irrégulière restera pour l'instant la norme. Vaikka epäsäännöllinen julkaiseminen valitettavasti jää arjeksi toistaiseksi. Neineineinein, ich höre nicht auf. ei ei ei ei|minä|kuule|ei|lopeta nonnonnon|je|j'entends|ne|pas no no no no|I|hear|not|off No no no no, I won't give up. Nonnonnon, je n'arrête pas. Ei ei ei, en lopeta. Aber "Alles neu, macht der Mai", also eher der Juli. mutta|kaikki|uusi|tekee|se|toukokuu|jotenkin|ennemmin|se|heinäkuu mais|tout|nouveau|fait|le|mai|donc|plutôt|le|juillet but|everything|new|makes|the|May|so|rather|the|July But "Everything new, makes May", so rather July. Mais "Tout est nouveau, fait le mai", donc plutôt juillet. Mutta "Kaikki uusi, tekee toukokuu", joten ennemmin heinäkuu. Und dass, weil ich gerade umziehe. ja|että|koska|minä|juuri|muutan et|que|parce que|je|en train de|je déménage and|that|because|I|just|am moving And that's because I'm currently moving. Et c'est parce que je déménage en ce moment. Ja se johtuu siitä, että olen juuri muuttamassa. Und neben diversen Überstunden auch noch renovieren darf. ja|lisäksi|erilaisten|ylitöiden|myös|vielä|remontoida|saan et|en plus de|diverses|heures supplémentaires|aussi|encore|rénover|je peux and|besides|various|overtime|also|still|to renovate|is allowed And on top of various overtime, I also get to renovate. Et en plus de diverses heures supplémentaires, je dois aussi rénover. Ja erilaisten ylitöiden lisäksi saan myös remontoida. Die Liesel und ich versuchen nämlich, uns in den Profistatus einer Beziehung zu bringen. se|Liesel|ja|minä|yritämme|nimittäin|itseämme|-iin|sen|ammattilaisstatus|-n|suhde|-ksi|saada la|Liesel|et|je|essaie|en effet|nous|dans|le|statut professionnel|d'une|relation|à|amener the|Liesel|and|I|try|namely|ourselves|into|the|professional status|of a|relationship|to|to bring Liesel e eu estamos tentando nos colocar no status profissional de um relacionamento. Liesel and I are trying to bring ourselves to the professional status of a relationship. Liesel et moi essayons en fait de nous mettre au statut professionnel d'une relation. Liesel ja minä yritämme nimittäin päästä suhteen ammattilaisstatukseen. Und in der neuen Wohnung wird dann sogar ein eigener Gänsestall namens Studio gebaut, aus dem es dann wieder aus voller Kehle heißen wird, Willkommen bei "Gans am Boden". ja|-ssa|uusi|uusi|asunto|tulee|sitten|jopa|-n|oma|hanhitarha|nimeltä|studio|rakennetaan|-sta|se|se|sitten|taas|-sta|täysi|kurkku|kutsutaan|tulee|tervetuloa|luona|hanhi|-lla|maassa et|dans|le|nouvel|appartement|va|alors|même|un|propre|poulailler|nommé|studio|construit|de|lequel|cela|alors|encore|de|pleine|gorge|s'appellera|va|bienvenue|chez|oie|au|sol and|in|the|new|apartment|will|then|even|a|own|goose stable|named|studio|built|from|it|it|then|again|from|full|throat|to be called|will|welcome|at|goose|on the|ground And in the new apartment, a dedicated goose coop called Studio will even be built, from which it will again be shouted at full volume, Welcome to "Goose on the Ground". Et dans le nouvel appartement, un propre poulailler à oies nommé Studio sera même construit, d'où l'on criera à pleine voix, Bienvenue à "Oie au sol". Ja uuteen asuntoon rakennetaan jopa oma hanhitarha nimeltä Studio, josta sitten taas täysillä kurkkuvoimilla huudetaan, Tervetuloa "Hanhi maassa". Doch nun zur heutigen Folge, die da heißen wird "Christopher versus Jehova". mutta|nyt|-lle|tämän|jakso|se|siellä|kutsutaan|tulee|Christopher|vastaan|Jehova mais|maintenant|à l'|d'aujourd'hui|épisode|qui|là|s'appellera|va|Christopher|contre|Jéhovah but|now|to the|today's|episode|which|there|will be called|will|Christopher|versus|Jehovah But now to today's episode, which will be called "Christopher versus Jehova". Mais maintenant, passons à l'épisode d'aujourd'hui, qui s'appellera "Christopher contre Jehova". Mutta nyt tämän päivän jaksoon, joka tulee olemaan "Christopher vastaan Jehova". Eigentlich geht es zwar mehr um Kurznachrichten als um Religion, aber das zu erklären spar ich mir. oikeastaan|menee|se|tosin|enemmän|-sta|lyhyet uutiset|kuin|-sta|uskonto|mutta|se|-n|selittää|säästän||itselleni en fait|va|cela|certes|plus|sur|messages courts|que|sur|religion|mais|cela|à|expliquer|économiser|je|à moi actually|goes|it|indeed|more|about|short messages|than|about|religion|but|that|to|to explain|save|I|myself Actually, it's more about short messages than about religion, but I'll spare you the explanation. En fait, il s'agit plus de nouvelles brèves que de religion, mais je vais m'épargner l'explication. Itse asiassa kyse on enemmän lyhyistä uutisista kuin uskonnosta, mutta sen selittämiseen säästän itseni. Das mit der Religion übrigens bedeutet jetzt nicht, dass ich Euch mit 'ner ( Umgspr: einer ) Schubkarre in'en ( Dialekt: in den ) Himmel schieben möchte, sondern dass ich mir Gedanken über … Ach, hört doch einfach zu. se|kanssa|se|uskonto|muuten|tarkoittaa|nyt|ei|että|minä|teitä|kanssa|'n|puhekielinen|yksi|kärry|'n|murre|sisään||taivas|työntää|haluaisin|vaan|että|minä|itselleni|ajatuksia|yli|ah|kuunnelkaa|kuitenkin|vain|kuunnella cela|avec|la|religion|d'ailleurs|signifie|maintenant|pas|que|je|vous|avec|une|||brouette|dans le||||ciel|pousser|voudrais|mais|que|je|me|pensées|sur|ah|écoutez|donc|simplement|à the|with|the|religion|by the way|means|now|not|that|I|you|with|a (colloquial)|||wheelbarrow|into (dialect)||||heaven|push|would like|but|that|I|for myself|thoughts|about|oh|listen|just|simply|to By the way, the thing about religion doesn't mean that I want to push you into heaven with a wheelbarrow, but that I'm thinking about... Oh, just listen. Le fait que je parle de religion ne signifie pas que je veux vous pousser avec une brouette au ciel, mais que je réfléchis à... Ah, écoutez simplement. Se, mikä liittyy uskontoon, ei tarkoita, että haluaisin työntää teidät taivaaseen (puhekielessä: taivaaseen) kärryllä, vaan että mietin … Ah, kuunnelkaa nyt vain. Am 6. -na le on the On the 6th. Le 6. 6. Juli war es wieder soweit. |||taas| juillet|était|cela|encore|prêt July|was|it|again|time Of July, it was that time again. Juillet, c'était de nouveau le moment. heinäkuuta se oli taas ajankohtaista. In Köln am Rhein wurde wieder der Christopher Street Day zelebriert. In Cologne on the Rhine, the Christopher Street Day was celebrated once more. À Cologne sur le Rhin, le Christopher Street Day a de nouveau été célébré. Kölnissä Rein-joen varrella vietettiin jälleen Christopher Street Dayta. Und während im Rheinland das Armageddon für Homophobiker* abgehalten wurde und es an allen Ecken in den schönsten und wärmsten Regenbogenfarben schimmerte, verschwanden die überall vertretenen grauen Mäuse, die einem sonst schon am frühen Morgen einen Wachturm* um die Ohren ballern, in den Schutz ihrer geheiligten Reichskönigssäle*. ja|kun|-ssa|Reinlandissa|se|Armageddon|-lle|homofobikoille|pidetty|tuli|ja|se|-lla|kaikilla|kulmilla|-ssa|-t|kauneimmissa|ja|lämpimimmissä|sateenkaaren väreissä|kimaltava|häipyivät|ne|kaikkialla|edustetut|harmaat|hiiret|jotka|-lle|muuten|jo|-lla|varhaisella|aamulla|-n|vahtitorni|-n|ne|korville|paukuttavat|-ssa|-t|suojaan|heidän|pyhitettyjen|valtakunnansaleihin et|pendant que|dans le|Rhin|l'|Armageddon|pour|homophobes|tenu|fut|et|cela|à|tous|coins|dans|les|plus beaux|et|plus chauds|couleurs arc-en-ciel|scintillait|disparurent|les|partout|présentes|grises|souris|qui|à quelqu'un|autrement|déjà|au|tôt|matin|un|tour de garde|autour de|les|oreilles|faire exploser|dans|les|protection|leur|sacrés|salles de roi de l'empire and|while|in the|Rhineland|the|Armageddon|for|homophobes|held|was|and|it|at|all|corners|in|the|most beautiful|and|warmest|rainbow colors|shimmered|disappeared|the|everywhere|represented|gray|mice|which|one|otherwise|already|in the|early|morning|a|watchtower|around|the|ears|to shoot|in|the|protection|of their|sacred|Empire King's Halls And while in the Rhineland the Armageddon for homophobes was held and at every corner shimmered in the most beautiful and warmest rainbow colors, the gray mice, who otherwise would have been blasting a watchtower at you early in the morning, disappeared into the protection of their sanctified imperial halls. Et pendant que l'Armageddon pour les homophobes se tenait en Rhénanie et que partout brillait dans les plus belles et les plus chaudes couleurs de l'arc-en-ciel, les souris grises, présentes partout, qui d'habitude vous bombardent d'une tour de guet dès le matin, disparurent dans la protection de leurs sacrés palais royaux. Ja samalla kun Rheinlandissa pidettiin Armageddonia homofobikoille* ja kaikilla kulmilla kimalsi kauneimmissa ja lämpimimmissä sateenkaaren väreissä, kaikkialla läsnä olevat harmaat hiiret, jotka muuten jo aikaisin aamulla ampuvat sinulle Vartiotorni* päin korvia, katosivat pyhien valtakuntasalien* suojaan. Wo sonst triste Einöde und farblose Passanten ihrer Geschäftigkeit nachgingen, frönten am Samstag die gleichgeschlechtlichen Regenbogen-Fanatiker ihrem besonderen Tag. missä|muuten|synkkä|autiomaa|ja|värittömät|ohikulkijat|heidän|toiminta|heitä seuraten|he nauttivat|-lla|lauantaina|ne|samaa sukupuolta olevat|||heidän|erityiselle|päivälle où|autrement|triste|désolation|et|sans couleur|passants|leur|activité|poursuivaient|se livraient|au|samedi|les|homosexuels|||leur|spécial|jour where|otherwise|dreary|wasteland|and|colorless|passersby|their|busyness|went after|indulged|on|Saturday|the|same-sex|rainbow|fanatics|their|special|day Onde, de outra forma, terreno baldio sombrio e transeuntes incolores passavam por sua azáfama, os fanáticos do arco-íris do mesmo sexo entregavam-se ao seu dia especial no sábado. Where otherwise dreary desolation and colorless passersby went about their business, on Saturday the same-sex rainbow fanatics indulged in their special day. Là où autrefois régnait une morne désolation et des passants sans couleur vaquaient à leurs occupations, les fanatiques de l'arc-en-ciel de même sexe célébraient leur jour spécial samedi. Missä ennen oli synkkää autiota ja värittömiä ohikulkijoita, viettivät lauantaina saman sukupuolen sateenkaari-fanaatikot erityistä päiväänsä. Wobei sie wieder einmal zeigten, was sie denn dann von den Wachturmträgern so unterscheidet. jolloin|he|jälleen|kerran|he näyttivät|mitä|he|sitten|silloin|-sta|-t|vahtitorni-kantajilta|niin|erottavat en montrant que|ils|encore|une fois|montrèrent|ce que|ils|donc|alors|de|les|porteurs de la tour de garde|si|différencie in which|they|again|once|showed|what|they|then|then|of|the|Watchtower bearers|so|distinguishes Where they once again showed what distinguishes them from the Watchtower bearers. Ils ont une fois de plus montré ce qui les distingue des porteurs de la tour de guet. Samalla he jälleen kerran näyttivät, mikä heitä erotti Vartiotorni-kantajista. Während bei Jehovas Zeugen nur ein paar Ausgesuchte nach dem Tode das Himmelreich erlangen können, zeigten wieder einmal jede Menge bunter und schriller Vögel, dass sie auch schon zu Lebzeiten auf Wolke Sieben in Stellung 69 sein können. kun|-lla|Jehovan|todistajilla|vain|yksi|pari|valittua|-n|-n|kuoleman|se|taivasten valtakunta|saavuttaa|voivat|he näyttivät|jälleen|kerran|jokainen|määrä|värikkäitä|ja|kimeitä|lintuja|että|he|myös|jo|-lle|eläessä|-lla|pilvellä|seitsemän|-ssa|asento|| tandis que|chez|Témoins de|Jéhovah|seulement|un|quelques|élus|après|la|mort|le|royaume des cieux|obtenir|peuvent|montrèrent|encore|une fois|chaque|quantité|colorés|et|criards|oiseaux|que|ils|aussi|déjà|à|vie|sur|nuage|sept|en|position|être|pouvoir while|at|Jehovah's|Witnesses|only|a|few|chosen ones|after|the|death|the|kingdom of heaven|attain|can|showed|again|once|every|amount|colorful|and|louder|birds|that|they|also|already|to|lifetime|on|cloud|seven|in|position|be|can Enquanto com as Testemunhas de Jeová apenas alguns poucos selecionados podem alcançar o reino dos céus após a morte, mais uma vez muitos pássaros coloridos e estridentes mostraram que eles podem estar na posição 69 na nuvem nove enquanto ainda estão vivos. While only a few chosen ones among Jehovah's Witnesses can attain the Kingdom of Heaven after death, a whole bunch of colorful and flamboyant characters once again demonstrated that they can also be on cloud nine in position 69 while still alive. Alors que chez les Témoins de Jéhovah, seuls quelques élus peuvent accéder au royaume des cieux après la mort, une fois de plus, une multitude d'oiseaux colorés et criards a montré qu'ils peuvent aussi être sur le septième ciel en position 69 de leur vivant. Kun Jehovan todistajilla vain muutama valittu voi kuoleman jälkeen saavuttaa taivasten valtakunnan, jälleen kerran suuri joukko värikkäitä ja räikeitä lintuja osoitti, että he voivat myös elinaikanaan olla pilvessä seitsemän asennossa 69. Ich hätte schon gerne mal zwei von den jehovierten* Mauerblümchen gesehen, die sich mit ihrer Club-Zeitschrift an den Rand der Parade gestellt hätten. minä|olisin|jo|mielelläni|kerran|kaksi|jostakin|ne|jehovittuja|seinäruusuja|nähnyt|jotka|itsensä|kanssa|heidän|||ääreen|ne|reuna|paraatin|paraati|asettanut|olisivat je|aurais|déjà|bien|une fois|deux|de|les|jehovistes|fleurettes|vues|qui|se|avec|leur|||à|le|bord|de la|parade|mises|auraient I|would|already|like|once|two|of|the|Jehovah's|wallflowers|seen|which|themselves|with|their||magazine|at|the|edge|of the|parade|placed|would have Eu gostaria de ter visto duas das flores da parede do jehoved * que estariam na beira do desfile com a revista do clube. I would have liked to see two of those wallflowers from the Jehovah's Witnesses who would have stood at the edge of the parade with their club magazine. J'aurais bien aimé voir deux de ces petites fleurs de mur jehovistes qui se seraient mises sur le bord de la parade avec leur magazine de club. Olisi kiva nähdä kaksi noista jehovalaisista* seinäruususta, jotka olisivat asettuneet paraatin reunalle klubilehtensä kanssa. Am besten Zwei empörte mit so 'nem ( Umgspr: einem ) „Sünde! parasta|paras|kaksi|järkyttynyttä|kanssa|niin|sellaisella|puhekielinen|yhdellä|synti le|mieux|deux|indignée|avec|un|un|argot|un|péché the|best|two|outraged|with|such|a|colloquial|one|sin Best two outraged with a look like "Sin!" Idéalement, deux indignées avec un regard du genre "Péché !". Parasta olisi ollut kaksi järkyttynyttä, joilla olisi ollut sellainen (puhekielessä: yksi) "synti!" Sünde!“-Blick. synti|katse péché|regard sin|glance "Sin!"-look. "Péché !" - regard. "Synti!" -ilme. Wobei die Zwei nach der Parade dann bestimmt hätten ihre grauen Röckchen desinfizieren müssen. jolloin|ne|kaksi|jälkeen|paraatin|paraati|sitten|varmasti|olisivat|heidän|harmaat|hameet|desinfioida|täytyä alors que|les|deux|après|la|parade|alors|sûrement|auraient|leurs|grises|jupes|désinfecter|devoir whereby|the|two|after|the|parade|then|certainly|would have|their|gray|skirts|to disinfect|must Whereas the two would definitely have to disinfect their gray skirts after the parade. Alors, après la parade, elles auraient sûrement dû désinfecter leurs jupes grises. Vaikka niiden olisi varmasti pitänyt desinfioida harmaat hameensa paraatin jälkeen.

Apropos Röckchen. puhuen|hameista à propos|jupes regarding|little skirt Speaking of skirts. À propos de jupes. Puhetta hameista. Denn den müssen die wachturm-schwingenden Mädels der Zeugen Jehovas ganz offiziell tragen. sillä|sen|täytyy|niiden|||tyttöjen|joiden|todistajien|Jehovan|täysin|virallisesti|kantaa car|cela|doivent|les|||filles|des|témoins|de Jéhovah|tout à fait|officiellement|porter for|the|must|the||swinging|girls|of the|Witnesses|Jehovah's|completely|officially|wear Because the girls waving the watchtowers of the Jehovah's Witnesses have to wear them officially. Car les filles témoins de Jéhovah doivent les porter officiellement. Sillä Jehovan todistajien torvensa heiluttavien tyttöjen on pakko pukea ne virallisesti. Denn Weibchen dürfen bei denen keine Hosen anziehen. sillä|naaraat|saavat|luona|niillä|ei|housuja|pukea car|femelles|peuvent|chez|eux|pas de|pantalons|mettre for|females|are allowed|in|them|no|pants|to wear Because females are not allowed to wear pants in their case. Car les femmes ne peuvent pas porter de pantalons chez eux. Sillä naisilla ei saa olla housuja päällään. Vermutlich, weil man sie sonst nicht mehr von den Kerlen unterscheiden könnte. todennäköisesti|koska|ihmisiä|niitä|muuten|ei|enää|erottamaan|niistä|uroksista|erottaa| probablement|parce que|on|les|sinon|ne|plus|de|les|gars|distinguer|pourrait presumably|because|one|them|otherwise|not|more|from|the||distinguish|could Presumably, because otherwise you couldn't tell them apart from the guys. Probablement parce qu'on ne pourrait plus les distinguer des hommes. Luultavasti, koska muuten heitä ei voisi erottaa miehistä. Was wohl auch der Grund zu sein scheint, warum Schotten nicht Erzeuger, äh, Zeuge von diesem Jehova* werden können. mikä|varmaan|myös|se|syy|-lle|olla|vaikuttaa|miksi|skotit|ei|tuottajat|öh|todistaja|-sta|tästä|Jehova|tulla|voida ce que|probablement|aussi|la|raison|à|être|semble|pourquoi|les Écossais|ne|producteurs|euh|témoin|de|ce|Jéhovah|devenir|pouvoir what|probably|also|the|reason|to|to be|seems|why|Scots|not|producers|uh|witness|of|this|Jehovah|to become|can Which seems to be the reason why Scots cannot become producers, uh, witnesses of this Jehovah*. Ce qui semble également être la raison pour laquelle les Écossais ne peuvent pas devenir producteurs, euh, témoins de ce Jehova*. Mikä ilmeisesti on myös syy siihen, miksi skotit eivät voi olla tuottajia, öh, todistajia tästä Jehovasta*. Die scheiden, wenn man es genau nimmt, sogar in doppelter Form aus, denn bei den Schotten tragen die Männer nicht nur Röcke, sondern sie teilen auch ihr Geld nicht mit anderen. ne|erottavat|kun|ihmiset|sen|tarkasti|ottaa|jopa|-ssa|kaksinkertainen|muoto|ulos|sillä|-lla|niiden|skottien|he kantavat|ne|miehet|ei|vain|hameet|vaan|he|jakavat|myös|heidän|raha|ei|kanssa|muille les|ils se séparent|quand|on|cela|exactement|on prend|même|en|double|forme|hors|car|chez|les|Écossais|ils portent|les|hommes|ne|que|jupes|mais|ils|ils partagent|aussi|leur|argent|ne|avec|autres the|separate|if|one|it|exactly|takes|even|in|double|form|out|because|among|the|Scots|wear|the|men|not|only|skirts|but|they|share|also|their|money|not|with|others They actually separate in double form, because Scottish men not only wear skirts, but they also do not share their money with others. Ils se séparent, si l'on y pense bien, même de manière double, car chez les Écossais, les hommes ne portent pas seulement des jupes, mais ils ne partagent également pas leur argent avec les autres. He erottuvat, jos tarkkoja ollaan, jopa kaksinkertaisessa muodossa, sillä skoteilla miehet eivät vain käytä hameita, vaan he eivät myöskään jaa rahaa muiden kanssa. Es lebe die Sparsamkeit. se|eläköön|se|säästäväisyys cela|vive|la|frugalité it|lives|the|frugality Long live frugality. Vive l'économie. Eläköön säästäväisyys. Was mich wiederum vermuten lässt, dass sich die „Erwachet“*-Fetischisten auch bei ihrer Mitgliederauswahl in unseren Kreisen so ihre Gedanken machen müssen. mikä|minua|jälleen|epäilemään|saa|että|itsensä|ne|herätys|fetisistit|myös|-lla|heidän|jäsenvalinta|-ssa|meidän|piireissä|niin|heidän|ajatukset|tehdä|täytyy ce que|moi|encore|supposer|cela laisse|que|se|les|Réveillez-vous|fétichistes|aussi|lors de|leur|sélection de membres|dans|nos|cercles|si|leurs|pensées|faire|devoir what|me|again||lets|that|themselves|the|Awake|fetishists|also|in|their|member selection|in|our|circles|so|their|thoughts|to make|must O que, por sua vez, me leva a suspeitar que os fetichistas da "Despertai" * também devem transmitir seus pensamentos aos membros de nossos círculos. This makes me suspect that the "Awake!"*-fetishists also have to think about their member selection in our circles. Ce qui me fait à nouveau supposer que les fétichistes de « Réveillez-vous »* doivent également réfléchir à leur sélection de membres dans nos cercles. Mikä taas saa minut epäilemään, että "Herää"*-fetisistit miettivät myös jäsenvalinnassaan asioita meidän piireissämme. Da können sie sich auch was sparen. siellä|voivat|he|itsensä|myös|jotain|säästää là|ils peuvent|ils|se|aussi|quelque chose|économiser there|can|they|themselves|also|something|save They can save something there too. Ils peuvent aussi économiser quelque chose. Siellä he voivat myös säästää jotain. Denn auch wir Deutschen haben Sparsame unter uns. sillä|myös|me|saksalaiset|meillä on|säästävät|joukossa|me car|aussi|nous|Allemands|avons|économes|parmi|nous for|also|we|Germans|have|frugal ones|among|us For we Germans also have frugal people among us. Car nous, les Allemands, avons aussi des économes parmi nous. Sillä myös me saksalaiset olemme säästäväisiä. Und ich bin mir sicher, dass sie sich die Missionierung von Schwaben auch schenken könnten, da die Schwaben ja bekanntlich die Schotten der BRD sind. ja|minä|olen|itselleni|varma|että|he|itsensä|se|lähetystyö|joltakin|schwabeilta|myös|säästää|voisivat|koska|ne|schwabit|ja|tunnetusti|ne|skotit|BRD||ovat et|je|suis|me|sûr|que|ils|se|la|mission|de|Souabes|aussi|s'épargner|ils pourraient|puisque|les|Souabes|donc|connu|les|Écossais|de|République fédérale d'Allemagne|sont and|I|am|myself|sure|that|they|themselves|the|missioning|of|Swabians|also|to give|could|since|the|Swabians|indeed|known|the|Scots|of the|Federal Republic of Germany|are E tenho certeza de que você também poderia se dar a missão de suábios, já que os suábios são conhecidos como escoceses da RFA. And I am sure that they could also do without the missionizing of the Swabians, as the Swabians are known to be the Scots of the Federal Republic of Germany. Et je suis sûr qu'ils pourraient aussi se passer de la mission des Souabes, puisque les Souabes sont bien connus pour être les Écossais de la RFA. Ja olen varma, että he voisivat myös luopua Schwabenin lähettämisestä, koska Schwabenit ovat tunnetusti BRD:n skotit. Ist doch was Feines. on|kuitenkin|jotain|hienoa c'est|donc|quelque chose|de bien is|indeed|something|fine That's something nice. C'est quelque chose de bien. Se onhan hienoa. Da können sich also endlich auch mal die Zeugen was sparen. siellä|voivat|itsensä|siis|viimein|myös|kerran|ne|todistajat|jotain|säästää là|peuvent|se|donc|enfin|aussi|une fois|les|témoins|quelque chose|économiser there|can|themselves|also|finally|also|once|the|witnesses|something|save So finally, the witnesses can save something too. Les témoins peuvent donc enfin économiser quelque chose. Siellä voivat todellakin myös todistajat säästää jotain.

Aber nun zurück zu den Jüngern der Regenbogenfahne. mutta|nyt|takaisin|johonkin|niille|opetuslapsille|sateenkaarilipun|sateenkaarilippu mais|maintenant|retour|à|les|disciples|du|drapeau arc-en-ciel but|now|back|to|the|disciples|of the|rainbow flag But now back to the disciples of the rainbow flag. Mais revenons aux disciples du drapeau arc-en-ciel. Mutta nyt takaisin sateenkaarilipun seuraajiin. Denn auch diese können sich locker etwas sparen. sillä|myös|nämä|voivat|itsensä|helposti|jotain|säästää car|aussi|ceux-ci|peuvent|se|facilement|quelque chose|économiser for|also|these|can|themselves|easily|something|to save Because even they can easily save a little. Car eux aussi peuvent facilement économiser quelque chose. Sillä myös he voivat helposti säästää jotain. Nämlich die Missionierung von Ökos. nimittäin|ne|lähetystyö|joltakin|ekot c'est-à-dire|la|mission|de|écologistes namely|the|missioning|of|eco-fans Namely the missionizing of eco-fans. À savoir la mission des écologistes. Nimittäin ekosaarnaamisen. Denn nirgends in der Welt wäre der Ruf nach "Jute statt Plastik"* überflüssiger als hier. sillä|ei missään|-ssa|se|maailma|olisi|se|huuto|jälkeen|juutti|sijasta|muovi|tarpeettomampi|kuin|täällä car|nulle part|dans|le|monde|serait|le|appel|à|jute|au lieu de|plastique|plus superflu|que|ici for|nowhere|in|the|world|would be|the|call|for|jute|instead of|plastic|more superfluous|than|here Because nowhere in the world would the call for "jute instead of plastic"* be more unnecessary than here. Car nulle part dans le monde l'appel à "Jute plutôt que plastique"* ne serait plus superflu qu'ici. Sillä missään muualla maailmassa ei olisi huuto "Jutea muovin sijaan"* tarpeettomampaa kuin täällä. Und so möchte ich schon aus Sicherheitsgründen all den feiernden Homos* aus voller Kehle zurufen "Gib Gummi". ja|niin|haluaisin|minä|jo|-sta|turvallisuussyistä|kaikki|ne|juhlivat|homot|-sta|täysillä|kurkku|huutaa|anna|kumia et|donc|je voudrais|je|déjà|pour|raisons de sécurité|tous|les|fêtant|homos|de|pleine|gorge|crier|donne|caoutchouc and|so|would like|I|already|for|safety reasons|all|the|celebrating|homos|from|full|throat|to call out|give|rubber And so, for safety reasons, I would like to shout at all the celebrating gays* at the top of my lungs, "Go for it!". Et donc, pour des raisons de sécurité, je voudrais crier de toutes mes forces à tous les homos* en fête "Vas-y, fonce". Ja niin haluan jo turvallisuussyistä huutaa kaikille juhliville homoille* täysillä "Anna mennä". Wenn das hier ein Fußballspiel wäre, stünde es nach meiner Auffassung nun schon Zwei zu Null für den Ersten FC* Regenbogen. jos|tämä|täällä|yksi|jalkapallo-ottelu|olisi|seisoisi|se|jälkeen|minun|käsitys|nyt|jo|kaksi|-lle|nolla|puolesta|se|ensimmäinen|FC|sateenkaari si|cela|ici|un|match de football|serait|se tiendrait|cela|selon|ma|opinion|maintenant|déjà|deux|à|zéro|pour|le|premier|FC|arc-en-ciel if|this|here|a|football game|were|would stand|it|according to|my|opinion|now|already|two|to|zero|for|the|first|FC|Rainbow If this were a football match, in my opinion it would already be two to zero for the First FC* Rainbow. Si c'était un match de football, selon moi, le score serait déjà de Deux à Zéro en faveur du Premier FC* Arc-en-ciel. Jos tämä olisi jalkapallo-ottelu, tilanne olisi mielestäni nyt jo Kaksi nolla Ensimmäiselle FC* Sateenkaarelle. Wobei die Sportsfreunde aus dem Reichskönigssaal vor der anderen Hütte noch nicht einmal hätten torgefährlich werden können. kun|ne|urheilukaverit|-sta|se|valtakunnansalista|edessä|se|toinen|maja|vielä|ei|edes|olisivat|maalintekoyrityksessä|tulla|voida alors que|les|amis du sport|de|la|salle du roi du Reich|devant|la|autre|cabane|pas encore|ne|même pas|ils auraient pu|dangereux pour le but|devenir|pouvoir in which|the|sports friends|from|the|Imperial King's Hall|in front of|the|other|hut|not even|not|once|could|goal dangerous|become|can Por isso, os torcedores do Reichskönigssaal em frente à outra cabana nem poderiam ser perigosos para o gol. Whereas the sports friends from the imperial king's hall couldn't even become a goal threat in front of the other hut. Alors que les amis sportifs de la salle du roi n'auraient même pas pu devenir dangereux devant l'autre cabane. Vaikka urheilukaverit Reichskönigssaalista eivät olisi edes voineet uhata maalia toisen mökin edessä. Und das noch nicht einmal, wenn es nur um die Namensgebung ginge. ja|se|vielä|ei|kerran|kun|se|vain|ympärillä|se|nimenantoprosessi|menisi et|cela|encore|pas|une fois|si|cela|seulement|pour|la|nomination|allait and|that|not|not|once|if|it|only|for|the|naming|were E nem que fosse apenas para dar um nome. And not even if it was just about naming. Et ce n'est même pas le cas, s'il ne s'agissait que de la nomination. Eikä se edes ollut vain nimien antamisesta. Denn beim Schreiben von Christopher und Jehova blinkte mir sofort die Autokorrektur meines PCs in die Augen. sillä|-ssa|kirjoittaminen|-sta|Christopher|ja|Jehova|vilkkui|minulle|heti|se|automaattinen korjaus|minun|tietokoneeni|-ssa|se|silmät car|en|écriture|de|Christopher|et|Jehova|clignait|à moi|immédiatement|la|correction automatique|de mon|PC|dans|les|yeux for|at the|writing|of|Christopher|and|Jehovah|blinked|me|immediately|the|autocorrect|of my|PC|in|the|eyes Because when writing Christopher and Jehovah, my PC's autocorrect immediately caught my eye. Car en écrivant Christopher et Jéhovah, la correction automatique de mon PC m'a immédiatement sauté aux yeux. Sillä kun kirjoitin Christopher ja Jehova, tietokoneeni automaattinen korjaus välähti heti silmieni eteen. Beim Vergleich der Ersatzauswahl schoben dann die Gleichgeschlechtlichen locker zum Drei zu Null ein. -ssa|vertailu|se|varavalinta|työntivät|sitten|se|samaa sukupuolta olevat|helposti|-lle|kolme|-lle|nolla|sisään en|comparaison|de la|sélection de remplacement|ils ont poussé|alors|les|personnes de même sexe|facilement|à|trois|à|zéro|un in the|comparison|the|substitute selection|pushed|then|the|same-sex|easily|to|three|to|zero|in When comparing the alternative selection, the same-sex players casually scored three to zero. Lors de la comparaison des choix de remplacement, les personnes de même sexe ont facilement marqué trois à zéro. Varaesitysten vertailussa samansukupuoliset sitten helposti tekivät kolmonen nolla. Denn den Namen Jehova möchte mein PC lieber in Casanova umändern. sillä|sen|nimen|Jehova|haluan|minun|tietokoneeni|mieluummin|-ksi|Casanova|muuttaa car|le|nom|Jehova|je veux|mon|PC|plutôt|en|Casanova|changer for|the|name|Jehovah|would like|my|PC|rather|to|Casanova|change Porque meu pc prefere mudar o nome de Jeová para Casanova. Because my PC prefers to change the name Jehovah to Casanova. Car mon PC préfère changer le nom Jéhovah en Casanova. Sillä tietokoneeni haluaisi mieluummin muuttaa nimen Jehovasta Casanovaksi. Und das passt ja dann schon wieder ganz klar besser zur Regenbogenszene. ja|se|sopii|ja|sitten|jo|taas|täysin|selvästi|parempi|-lle|sateenkaari kohtaus et|cela|ça convient|oui|alors|déjà|encore|tout à fait|clairement|mieux|à la|scène de l'arc-en-ciel and|that|fits|indeed|then|already|again|quite|clearly|better|to the|rainbow scene And that fits quite clearly better with the rainbow scene. Et cela correspond alors beaucoup mieux à la scène de l'arc-en-ciel. Ja se sopii sitten taas paljon paremmin sateenkaariskenaariolle. Wobei diese dann mit ihrem Änderungsvorschlag sogar hätten noch kontern können. vaikka|nämä|sitten|kanssa|heidän|muutos ehdotus|jopa|olisivat|vielä|vastata|voivat alors que|celles-ci|alors|avec|leur|proposition de changement|même|ils auraient pu|encore|riposter|pouvoir whereby|these|then|with|their|amendment proposal|even|could|still|counter|could Although they could have even countered with their amendment proposal. Bien qu'avec sa proposition de modification, elle aurait même pu riposter. Vaikka he olisivat voineet jopa vastata tähän muutosehdotuksellaan. Denn beim Eingeben von Christopher wird mir als Wortvorschlag sofort Christuskopf angeboten. sillä|-ssa|syöttäminen|-sta|Christopher|tulee|minulle|-na|sanasuositus|heti|Kristus pää|tarjotaan car|en|saisie|de|Christopher|il est|à moi|comme|suggestion de mot|immédiatement|tête de Christ|proposé for|when|entering|of|Christopher|is|me|as|word suggestion|immediately|Christ's head|offered Because when I type Christopher, I immediately get Christ's head as a word suggestion. Car en tapant Christopher, on me propose immédiatement Christuskopf comme suggestion de mot. Kun kirjoitan Christopher, ehdotetaan minulle heti sanaksi Kristus. Und das ist ja, wie überall bekannt, der Stürmerstar, der bei den Angstgegnern der Zeugen Jehovas unter Vertrag ist. ja|se|on|ja|kuten|kaikkialla|tunnettu|se|hyökkääjä tähti|joka|-lla|ne|pelätyt vastustajat|joka|Jehovan|Jehovan|-lla|sopimus|on et|cela|c'est|oui|comme|partout|connu|le|star de l'attaquant|qui|chez|les|adversaires redoutés|qui|témoins|de Jéhovah|sous|contrat|est and|this|is|indeed|as|everywhere|known|the|striker star|who|with|the|fear opponents|of the|witnesses|Jehovah's|under|contract|is And that is, as is well known everywhere, the star striker who is under contract with the fearsome opponents of the Jehovah's Witnesses. Et c'est, comme tout le monde le sait, la star de l'attaque qui est sous contrat avec les adversaires redoutés des Témoins de Jéhovah. Ja se on, kuten kaikkialla tiedetään, hyökkääjätähti, joka on Jehovan todistajien pelätyissä vastustajissa sopimuksessa.

Aber bevor wir uns hier religiös festlabern ( Umgspr: labern = unterhalten, viel reden ), widmen wir uns noch ein paar Kurznachrichten. mutta|ennen kuin|me|itsemme|täällä|uskonnollisesti|puhua|puhekielinen|puhua||paljon|puhua|omistautua|me|itsemme|vielä|yksi|pari|lyhyttä uutista mais|avant que|nous|nous|ici|religieusement|s'enliser dans une conversation|familier|parler||beaucoup|parler|consacrer|nous|nous|encore|un|quelques|nouvelles but|before|we|ourselves|here|religiously|to talk firmly|colloquial|to talk||much|to speak|to dedicate|we|ourselves|still|a|few|short news But before we get too religiously bogged down here (colloquial: bogged down = to chat, to talk a lot), let's turn to a few short news items. Mais avant de nous perdre ici dans des discussions religieuses (langage familier : labern = discuter, parler beaucoup), consacrons-nous à quelques nouvelles brèves. Mutta ennen kuin jäämme tänne uskonnollisesti puhumaan (puhekielessä: puhuminen = keskusteleminen, paljon puhumista), keskitymme vielä muutamaan uutiseen. Obwohl die EM* 2008 vorbei ist, muss ich noch einmal darauf zurückkommen. vaikka|EM||ohi|on|minun täytyy|minä|vielä|kerran|siihen|palata bien que|la|Euro|terminé|est|je dois|je|encore|une fois|à cela|revenir although|the|European Championship|over|is|must|I|still|once|on it|to come back Although the European Championship 2008 is over, I have to come back to it once more. Bien que l'Euro 2008 soit terminé, je dois encore y revenir. Vaikka EM* 2008 on ohi, minun on vielä palattava siihen. Wer die Spiele der Deutschen verfolgt hat, musste unserer Kanzlerin beim Jubeln zugucken. kuka|pelit|pelit|joka|saksalaisten|seurannut|on|hänen täytyi|meidän|liittokanslerin|-ssa|juhliminen|katsoa celui qui|les|matchs|du|allemands|a suivi|il a|il devait|notre|chancelière|en train de|jubiler|regarder who|the|games|of the|Germans|followed|has|had to|our|Chancellor|while|celebrating|to watch Anyone who followed the German games had to watch our Chancellor celebrating. Ceux qui ont suivi les matchs des Allemands ont dû voir notre chancelière jubiler. Kuka tahansa, joka on seurannut saksalaisten pelejä, on saanut katsella liittokanslerimme riemuitsemista. Normalerweise würde ich jetzt über die Ausführung oder die Technik lästern. normaalisti|minä olisin|minä|nyt|-sta|suorituksen|suoritus|tai|tekniikan|tekniikka|puhua pahaa normalement|je voudrais|je|maintenant|sur|l'|exécution|ou|la|technique|critiquer usually|would|I|now|about|the|execution|or|the|technique|to criticize Normally, I would now criticize the execution or the technique. Normalement, je ferais des commentaires sur l'exécution ou la technique. Normaalisti puhuisin nyt suorituksesta tai tekniikasta. Vermutlich "und". varmaankin|ja probablement|et presumably|and Probably "and". Probablement "et". Luultavasti "ja". Aber wer Angela* in ihrem altrosa Kostümchen jubeln sah oder ihr kleines Graues genießen durfte, ahnt, dass selbst ich nichts mehr dazu sagen kann. mutta|kuka|Angela|-ssa|hänen|vaaleanpunaisessa|puvussaan|iloitsemaan|näki|tai|hänelle|pieni|harmaa|nauttimaan|sai|aavistaa|että|jopa|minä|ei mitään|enää|siihen|sanomaan|voin mais|celui qui|Angela|dans|son|rose ancien|petite robe|crier de joie|il a vu|ou|à elle|petit|gris|profiter de|il a eu la permission de|il devine|que|même|je|rien|plus|à cela|dire|je peux but|who|Angela|in|her|light pink|costume|to cheer|saw|or|her|little|gray|to enjoy|was allowed|suspects|that|even|I|nothing|more|to it|to say|can But anyone who saw Angela celebrating in her light pink outfit or got to enjoy her little gray one can guess that even I have nothing more to say about it. Mais quiconque a vu Angela* jubiler dans son petit costume rose ou a eu le plaisir de voir son petit gris devine que même moi, je ne peux rien ajouter. Mutta kuka tahansa, joka näki Angelan* hänen vaaleanpunaisessa puvussaan riemuitsemassa tai sai nauttia hänen pienestä harmaastaan, aavistaa, että jopa minä en voi enää sanoa mitään. Ich schaute nur stumm vor Glück in meinen Fernseher und war dankbar, dass der Bildschirm nicht explodierte. minä|katsoin|vain|mykistyneenä|edessä|onni|-ssa|minun|televisioon|ja|olin|kiitollinen|että|se|näyttö|ei|räjähtänyt je|j'ai regardé|seulement|silencieusement|devant|bonheur|dans|ma|télévision|et|j'étais|reconnaissant|que|l'|écran|pas|il a explosé I|looked|only|silently|in front of|happiness|in|my|television|and|was|grateful|that|the|screen|not|exploded I just stared silently in happiness at my television and was grateful that the screen didn't explode. Je regardais simplement silencieusement mon téléviseur, heureux, et j'étais reconnaissant que l'écran n'ait pas explosé. Katsoin vain äänettömästi onneni vuoksi televisiooni ja olin kiitollinen, ettei näyttö räjähtänyt. Ich fand, sie hatte eine Ausstrahlung wie die uneheliche Schwester von Tinky Winky, Laa Laa und Po ( von den Teletubbies ) und so. minä|pidin|hän|hänellä oli|yksi|karisma|kuin|se|avioton|sisar|-sta|Tinky|Winky|Laa|Laa|ja|Po|-sta|ne|Teletubbies|ja|niin je|je trouvais|elle|elle avait|une|aura|comme|la|illégitime|sœur|de|Tinky|Winky|Laa|Laa|et|Po|de|les|Teletubbies|et|ainsi I|found|she|had|a|charisma|like|the|illegitimate|sister|of|Tinky|Winky|Laa|Laa|and|Po|of|the|Teletubbies|and|so Achei que ela tinha um carisma como a irmã ilegítima de Tinky Winky, Laa Laa e Po (dos Teletubbies) e outras coisas. I thought she had a presence like the illegitimate sister of Tinky Winky, Laa Laa, and Po (from the Teletubbies) and so on. Je trouvais qu'elle avait une aura comme la sœur illégitime de Tinky Winky, Laa Laa et Po (des Teletubbies) et ainsi de suite. Mielestäni hänellä oli säihkeyttä kuin Tinky Winky, Laa Laa ja Po (Teletubbies) laittomalla sisarella. Vermutlich würde sie den Namen Farbi-Blindi ( Wortspiel: Farbenblind ) tragen. varmaankin|hän kantaisi|hän|sen|nimen|||sanaleikki|väriheikkous|kantaa probablement|elle aurait|elle|le|nom|||jeu de mots|daltonien|porter presumably|would|she|the|name|color|blind|wordplay|colorblind|wear Presumably, she would be named Color-Blind (a play on words: color blind). Elle porterait probablement le nom de Farbi-Blindi (jeu de mots : daltonien). Luultavasti hän kantaisi nimeä Farbi-Blindi (sanaleikki: väriheikkous).

EM 08, die Zwote* ( umgspr: die Zweite ). EM|se|toinen|puhekielinen|se|toinen Euro|la|deuxième|familier|la|deuxième European Championship|the|second|colloquial|the|second EM 08, the Second* (colloquial: the Second). EM 08, la Deuxième* (familier : la Deuxième). EM 08, toinen* (puhekielessä: toinen). Selbst wer eingefleischter Fußballfan ist, dürfte über das Ende der EM mehr als glücklich sein, denn wenn ich auch nur einen Tag länger das blöde Geblubber und das dazu passende Gesicht von Güni "The Brain" Netzer* hätte ertragen müssen, hätte ich gekotzt. jopa|kuka|intohimoinen|jalkapallofani|on|hänen pitäisi|yli|sen|loppu|EM||enemmän|kuin|onnellinen|olla|sillä|jos|minä|myös|vain|yhden|päivän|pidempään|sen|tyhmää|puhe|ja|sen|siihen liittyvä|sopiva|ilme|-n|Güni|a|aivot|Netzer|hän olisi|kestää|täytyä|hän olisi|minä|oksentanut même|qui|fervent|fan de football|il est|il devrait|sur|la|fin|de l'|Euro|plus|que|heureux|être|car|si|je|même|seulement|un|jour|plus longtemps|le|stupide|baratin|et|le|correspondant|visage||de|Güni|le|cerveau|Netzer|j'aurais|supporter|devoir|j'aurais|je|j'aurais vomi even|who|die-hard|soccer fan|is|may|about|the|end|of the|European Championship|more|than|happy|to be|because|if|I|also|only|one|day|longer|the|stupid|chatter|and|the|to it|matching|face|of|Güni|the|Brain|Netzer|would have|to endure|to have to|would have|I|vomited Mesmo que você seja um fanático por futebol, você deveria estar mais do que feliz com o fim do Campeonato Europeu, porque se eu tivesse que suportar a choradeira estúpida e a cara igual de Güni "The Brain" Netzer * por apenas um dia mais tempo, eu teria vomitado. Even those who are die-hard football fans should be more than happy about the end of the EM, because if I had to endure the stupid babble and the matching face of Güni "The Brain" Netzer* for just one more day, I would have thrown up. Même ceux qui sont des fans de football acharnés devraient être plus qu'heureux de la fin de l'EM, car si j'avais dû supporter un jour de plus les balivernes stupides et le visage correspondant de Güni "The Brain" Netzer*, j'aurais vomi. Jopa jos on intohimoinen jalkapallofani, on EM-kilpailujen loppu enemmän kuin tervetullut, sillä jos olisin joutunut kestämään edes yhden päivän pidempään tuota typerää puheensorinaa ja siihen liittyvää ilmettä Güni "Aivot" Netzeriltä*, olisin oksentanut. Ihr wisst schon, Netzer. teidän|tiedätte|jo|Netzer vous|savez|déjà|Netzer you (plural)|know|already|Netzer You know, Netzer. Vous savez, Netzer. Tiedättehän, Netzer. Das ist der Typ mit den angenähten Ellenbögen und dem Blick wie'n ( Umgspr: wie ein ) Mensch auf Probe. se|on|se|tyyppi|kanssa|ne|ommellut|kyynärpäät|ja|sen|katse|kuin||||ihminen|kokeilussa|koe ce|est|le|type|avec|les|cousus|coudes|et|le|regard|comme un||||homme|sur|essai the|is|the|guy|with|the|sewn-on|elbows|and|the|look|like a|colloquial|like|a|human|on|trial Este é o cara com os cotovelos costurados e parece uma (col .: como a) pessoa em julgamento. That's the guy with the sewn-on elbows and a look like a (colloquial: like a) person on probation. C'est le type avec les coudes cousus et le regard d'un (familier : comme un) homme en essai. Tämä on se tyyppi, jolla on ommellut kyynärpäät ja katse kuin (puhekielessä: kuin) ihminen koeajalla. Der tolle Rhetoriker, von dem solche Sätze wie "Die meisten Spiele, die 1:0 ausgingen, wurden gewonnen" oder "Kopfball war für mich immer so wat ( Dialekt: was ) ähnliches wie Handspiel" stammen. se|mahtava|retorikko|jolta|häneltä|tällaisia|lauseita|kuten|ne|useimmat|pelit|jotka|päättyivät|ne|voitettu||pääpallo|oli|varten|minulle|aina|niin|jotain|||samankaltaista|kuin|käsipallo|peräisin le|formidable|rhétoricien|de|lequel|tels|phrases|comme|celles|la plupart|jeux|qui|se terminèrent|furent|gagnés||coup de tête|était|pour|moi|toujours|si|quelque chose|||similaire|comme|main| the|great|rhetorician|of|whom|such|sentences|like|the|most|games|which|ended|were|won|or|header|was|for|me|always|so|something|dialect|what|similar|like|hand play|originate The great rhetorician from whom such sentences like "Most games that ended 1:0 were won" or "A header was always something (dialect: something) similar to a handball for me" originate. Le grand rhétoricien dont des phrases comme "La plupart des matchs qui se sont terminés 1:0 ont été gagnés" ou "Le coup de tête a toujours été pour moi un peu (dialecte : quelque chose) comme une main" proviennent. Se mahtava retorikko, jolta ovat peräisin sellaiset lauseet kuin "Suurin osa peleistä, jotka päättyivät 1:0, voitettiin" tai "Pääpallo oli minulle aina jotain (murteessa: jotain) samanlaista kuin käsipallo." Wobei er beim herunterleiern seines Textes immer so nett debil in die Kamera schielt. jolloin|hän|aikana|luetella|hänen|tekstinsä|aina|niin|mukava|tyhmä|sisään|kameran||vilkuilee alors que|il|en|récitant|son|texte|toujours|si|gentil|débile|dans|la|caméra|il regarde in which|he|while|reciting|his|text|always|so|nice|stupid|into|the|camera|squints While he always looks so pleasantly daft into the camera while reciting his text. Alors qu'il déblatère son texte, il regarde toujours la caméra d'un air si gentiment débile. Ja kun hän luettelee tekstiään, hän katsoo aina niin mukavan tyhmänä kameraan. Hat so'n ( Umgspr: so ein ) bisschen was vom hüftkranken Dackel kurz vorm Einschläfern. on|niin||||vähän|jotain|-sta|lonkkasairas|mäyräkoira|juuri|ennen|nukuttamista a|un||||peu|quelque chose|de|malade de la hanche|teckel|juste|avant de|euthanasie has|such a|colloquial|such|a|little|something|of the|hip-sick|dachshund|shortly|before|euthanasia He has a bit of (colloquial: a bit of) the vibe of a hip-dysplastic dachshund just before being put to sleep. Il a un petit (familier : un peu) quelque chose du teckel à la hanche malade juste avant l'euthanasie. Hänellä on vähän (puhekielessä: vähän) jotain lonkkavikaisen mäyräkoiran kaltaista juuri ennen eutanasiaa. Humbug Mehrkorn ( Wortspiel für Hartmut Mehdorn ), der Möchtegern Diktator der Bahn AG, mit der Wahnvorstellung, eine Privat-Bimmelbahn aufzubauen, hält sich in der letzten Zeit merkwürdigerweise sehr bedeckt. humpuuki|monivilja|sanaleikki|varten|Hartmut|Mehdorn|-n|haluava|diktaattori|-n|rautatie|osakeyhtiö|-lla|-n|harhaluulo|-n|||rakentaakseen|pitää|itsensä|-ssa|-n|viime|aika|merkillisesti|hyvin|peitetty balivernes|mélange de céréales|jeu de mots|pour|Hartmut|Mehdorn|le|prétentieux|dictateur|de|train|société|avec|la|idée délirante|une|||construire|il tient|se|dans|le|dernier|temps|curieusement|très|discret nonsense|multi-grain|wordplay|for|Hartmut|Mehdorn|the|wannabe|dictator|of the|railway|Inc|with|the|delusion|a|private|narrow-gauge railway|to build|holds|himself|in|the|last|time|strangely|very|covered Humbug Mehrkorn (trocadilho com Hartmut Mehdorn), o suposto ditador da Bahn AG, com a ideia delirante de construir um trem turístico privado, tem curiosamente mantido um perfil baixo recentemente. Humbug Mehrkorn (a play on words for Hartmut Mehdorn), the wannabe dictator of Deutsche Bahn AG, has strangely kept a low profile lately, with the delusion of wanting to establish a private little train. Humbug Mehrkorn (jeu de mots pour Hartmut Mehdorn), le prétendu dictateur de la Bahn AG, avec l'illusion de vouloir créer un train privé, se montre curieusement très discret ces derniers temps. Humbug Mehrkorn (sanaleikki Hartmut Mehdornista), junayhtiö AG:n haluava diktaattori, jolla on harhaluulo rakentaa yksityinen höyryjuna, on viime aikoina pitänyt itsensä merkillisesti hyvin piilossa. Insider vermuten, dass diese fleischgewordene Hirnlosigkeit mit der Ausstrahlung einer nassen Toastscheibe vor hat, etwas Gras über den Pressetrubel um die Bahn wachsen zu lassen. sisäpiiriläiset|epäilevät|että|tämä|lihaksi tullut|aivottomuus|-lla|-n|säteily|-n|märkä|paahtoleipäviipale|-lla|on|jotain|ruoho|yli|-n|lehtihälinä|ympärillä|-n|rautatie|kasvaa|-ksi|antaa initiés|ils soupçonnent|que|cette|incarnée|stupidité|avec|la|aura|d'une|mouillée|tranche de pain grillé|devant|il a|quelque chose|herbe|sur|le|agitation médiatique|autour de|la|train|croître|à|laisser insiders||that|this|flesh-made|brainlessness|with|the|radiance|of a|wet|slice of toast|in front of|has|something|grass|over|the|press commotion|about|the|train|to grow|| Insiders suspect that this personification of brainlessness, with the charisma of a wet slice of toast, intends to let some grass grow over the media frenzy surrounding the railway. Des initiés soupçonnent que cette incarnation de la bêtise, avec l'aura d'une tranche de pain grillé mouillée, a l'intention de laisser l'herbe pousser sur le tumulte médiatique autour de la Bahn. Sisäpiiriläiset epäilevät, että tämä lihaksi tullut aivottomuus, jolla on märän paahtoleivän säteily, aikoo antaa lehdistöhälyn ympärillä junasta kasvaa ruohoa. Denn dann könnte er beizeiten die Preise wieder erhöhen. sillä|sitten|voisi|hän|ajoissa|-n|hinnat|jälleen|nostaa car|alors|il pourrait|il|à temps|les|prix|à nouveau|augmenter for|then|could|he|in time|the|prices|again|increase Because then he could timely raise the prices again. Car alors, il pourrait augmenter les prix à nouveau en temps voulu. Silloin hän voisi ajoissa nostaa hintoja uudelleen. Damit er sich und seinem Direktionstisch, an dem nun der Ex-Gewerkschafter Transen-Chef Norbert "The Judas" Hansen Platz nahm, mit erneut höheren Bezügen beglücken kann. jotta|hän|itsensä|ja|hänen|johtopöytä|-lla|-n|nyt|-n|||||Norbert|-n|Juudas|Hansen|paikka|otti|-lla|jälleen|korkeammilla|palkkioilla|ilahduttaa| afin que|il|se|et|à son|bureau de direction|à|lequel|maintenant|le|||||Norbert|le|Judas|Hansen|place|il a pris|avec|à nouveau|plus élevés|salaires|se réjouir| so that|he|himself|and|his|director's table|at|which|now|the||union member|transfers||Norbert|the|Judas|Hansen|place|took|with|again|higher|salaries|to delight|can So that he can indulge himself and his executive table, where the former unionist transvestite chief Norbert "The Judas" Hansen has now taken a seat, with even higher salaries. Ainsi, il pourrait se réjouir, lui et son bureau de direction, où s'est désormais installé l'ex-syndicaliste chef des travestis Norbert "Le Judas" Hansen, de revenus à nouveau plus élevés. Jotta hän voisi ilahduttaa itseään ja johtokuntaansa, jossa nyt istuu entinen ammattiliiton johtaja Transen-pomo Norbert "The Judas" Hansen, jälleen korkeammilla palkkioilla. Seit dem 1.7. herrscht das Rauchverbot in deutschen Kneipen. alkaen|17|on voimassa|se|tupakointikielto|-ssa|saksalaisissa|baareissa depuis|le|règne|l'|interdiction de fumer|dans|allemands|bars since|the|prevails|the|smoking ban|in|German|pubs Since July 1st, there has been a smoking ban in German pubs. Depuis le 1er juillet, il y a une interdiction de fumer dans les bars allemands. 1.7. alkaen on voimassa tupakointikielto saksalaisissa baareissa. Selbst als Nichtraucher ist mir klar, dass die Bundesregierung außer Holzwolle nix mehr im Schädel zu haben scheint. jopa|kun|tupakoimaton|on|minulle|selvää|että|se|hallitus|paitsi|puukuitu|ei mitään|enää|-ssa|pää|-lle|omistaa|vaikuttaa même|quand|non-fumeur|est|à moi|clair|que|le|gouvernement|sauf|laine de bois|rien|plus|dans|tête|à|avoir|semble even|as|non-smoker|is|to me|clear|that|the|federal government|except|wood wool|nothing|more|in the|skull|to|to have|seems Even as a non-smoker, I realize that the federal government seems to have nothing in its head except wood wool. Même en tant que non-fumeur, il est clair pour moi que le gouvernement fédéral semble n'avoir rien d'autre que de la laine de bois dans la tête. Vaikka olenkin tupakoimaton, on minulle selvää, että hallituksella ei näytä olevan muuta kuin puukuitua päässään. Und alle Unterstützer dieser Kampagne haben auch noch nicht geschnallt, dass unser Staat die wegfallenden Tabaksteuern und die Arbeitslosen aus der Tabakindustrie durch Ersatzsteuern auffangen muss. ja|kaikki|tukijat|tämän|kampanjan|ovat|myös|vielä|ei|tajunneet|että|meidän|valtio|ne|poistuvat|tupakkaverot|ja|ne|työttömät|-sta|tupakkateollisuuden||kautta|korvaverot|kompensoida|täytyy et|tous|soutiens|de cette|campagne|ont|aussi|encore|pas|compris|que|notre|État|les|disparues|taxes sur le tabac|et|les|chômeurs|de|l'|industrie du tabac|par|taxes de remplacement|compenser|doit and|all|supporters|of this|campaign|have|also|not yet|not|realized|that|our|state|the|falling away|tobacco taxes|and|the|unemployed|from|the|tobacco industry|through|replacement taxes|to catch|must And all the supporters of this campaign still haven't figured out that our state has to compensate for the lost tobacco taxes and the unemployed from the tobacco industry with substitute taxes. Et tous les partisans de cette campagne n'ont pas encore compris que notre État doit compenser les taxes sur le tabac perdu et les chômeurs de l'industrie du tabac par des taxes de remplacement. Ja kaikki tämän kampanjan tukijat eivät ole vielä tajunneet, että valtio joutuu kattamaan tupakkaveron menetykset ja työttömät tupakkateollisuudessa korvaavilla veroilla. Und alleine deshalb schon bald wieder eine neue Fantasiesteuer erheben wird. ja|pelkästään|siksi|jo|pian|taas|uusi||kuvitteellinen vero|kerätä|aikoo et|seul|pour cette raison|déjà|bientôt|encore|une|nouvelle|taxe fantaisie|imposer|va and|alone|therefore|already|soon|again|a|new|fantasy tax|to impose|will And for that reason alone, it will soon impose a new fantasy tax. Et c'est déjà pour cette raison qu'il va bientôt imposer une nouvelle taxe fantaisiste. Ja pelkästään siksi se tulee pian jälleen keräämään uuden kuvitteellisen veron. Gratulation an die militanten Nichtraucher zu dieser Glanzleistung. onnea|jollekin|ne|militantit|tupakoimattomat|jollekin|tämä|loistava suoritus félicitations|à|les|militants|non-fumeurs|pour|cette|performance congratulations|to|the|militant|non-smokers|for|this|outstanding achievement Congratulations to the militant non-smokers for this outstanding achievement. Félicitations aux militants non-fumeurs pour cette performance éclatante. Onnittelut militantteille tupakoimattomille tästä loistavasta suorituksesta. Ja, ich hab jetzt extra leise geredet. kyllä|minä|olen|nyt|erityisesti|hiljaa|puhunut oui|je|ai|maintenant|exprès|doucement|parlé yes|I|have|now|especially|quietly|spoken Yes, I spoke extra quietly now. Oui, j'ai maintenant parlé exprès doucement. Kyllä, puhuin nyt erityisen hiljaa. Damit es in Eurem hohlen Schädel nicht so nachhallt. jotta|se|sisällä|teidän|tyhjät|päät|ei|niin|kaikuu afin que|cela|dans|votre|creux|crâne|ne|si|résonne so that|it|in|your|hollow|skull|not|so|echoes So that it doesn't echo so much in your hollow skull. Pour que ça ne résonne pas trop dans votre tête vide. Jotta se ei kaikunut niin tyhjissä päissänne. Wenn Euch ach so gesunden Nichtrauchern der Qualm in der Kneipe stört, dann geht gefälligst da nicht rein! jos|teitä|niin|niin|terveet|tupakoimattomille|se|savu|sisällä|se|baari|häiritsee|sitten|menkää|mielellään|sinne|ei|sisään si|vous|oh|si|sains|non-fumeurs|la|fumée|dans|la|taverne|dérange|alors|allez|s'il vous plaît|là|ne|à l'intérieur if|you|oh|so|healthy|non-smokers|the|smoke|in|the|pub|bothers|then|go|please|there|not|inside If the smoke in the pub bothers you oh so healthy non-smokers, then for goodness' sake don't go in! Si la fumée dans le bar dérange ces si sains non-fumeurs, alors n'entrez tout simplement pas! Jos teitä, niin sanottuja terveitä tupakoimattomia, häiritsee savu baarissa, niin älkää menkö sinne! Was, bitte schön, soll ich von dem Geisteszustand eines Menschen halten, der sich genau neben einen Raucher setzt und dann meckert, dass der qualmt? mitä|ole hyvä|kaunis|pitää|minä|jostakin|sen|mielentila|erään|ihmisen|pitää|joka|itsensä|tarkalleen|vieressä|yhden|tupakoitsijan|istuu|ja|sitten|valittaa|että|joka|tupakoi quoi|s'il vous plaît|bien|je devrais|je|de|l'état|mental|d'un|homme|penser|qui|se|juste|à côté de|un|fumeur|il s'assoit|et|ensuite|il râle|que|il|il fume what|please|nice|should|I|of|the|mental state|of a|person|to think|who|himself|exactly|next to|a|smoker|sits|and|then|complains|that|the|smokes What, pray tell, should I think of the mental state of a person who sits right next to a smoker and then complains that they are smoking? Que dois-je penser de l'état d'esprit d'une personne qui s'assoit juste à côté d'un fumeur et se plaint ensuite qu'il fume ? Mitä, hyvänen aika, minun pitäisi ajatella ihmisen mielentilasta, joka istuu juuri tupakoitsijan viereen ja sitten valittaa, että tämä polttaa? Mir ist doch lieber, da raucht 'ne ( Umgspr: eine ) ganze Horde, als dass ich wieder 'ne ( Umgspr: eine ) erfundene Steuer bezahlen darf. minulle|on|kuitenkin|mieluummin|siellä|tupakoi|(puhekielessä) yksi|||koko|lauma|kuin|että|minä|taas|(puhekielessä) yksi|||keksitty|vero|maksaa|saan à moi|il est|donc|préférable|là|il fume|une|||entière|horde|que|que|je|encore|une|||inventée|impôt|payer|je peux to me|is|indeed|rather|there|smokes|a|||whole|horde|than|that|I|again|a|||invented|tax|to pay|may I would much rather have a whole crowd smoking than have to pay another invented tax. Je préfère qu'une (fam.) bande entière fume plutôt que de devoir à nouveau payer une (fam.) taxe inventée. Minä mieluummin, että siellä tupakoi koko joukko, kuin että minun pitäisi taas maksaa joku keksitty vero. Die Spritpreise in Deutschland sind so günstig wie nie. ne|polttoainehinnat|-ssa|Saksassa|ovat|niin|edullisia|kuin|koskaan les|prix de l'essence|en|Allemagne|sont|si|bon marché|que|jamais the|fuel prices|in|Germany|are|so|cheap|as|never Fuel prices in Germany are cheaper than ever. Les prix du carburant en Allemagne sont aussi bas que jamais. Bensiinin hinnat Saksassa ovat edullisimmat koskaan. Zumindest für den Staat. ainakin|-lle|sen|valtion au moins|pour|l'|État at least|for|the|state At least for the state. Du moins pour l'État. Ainakin valtiolle. Der sich als einziger eine goldene Nase an den betrügerischen Mineralölsteuern verdient. Which is the only one making a fortune from the fraudulent mineral oil taxes. Celui qui se fait une belle marge sur les impôts frauduleux sur les hydrocarbures. Hän, joka ansaitsee ainoana kultakimpaleen petollisista öljyveroista. Dabei schimpft er ohne Unterlass wie ein Rohrspatz über die gierigen Ölmultis und zeigt in der Presse sogar mit seinen vor Korruption schmierigen Fingern auf sie. Meanwhile, it incessantly curses like a trooper about the greedy oil multinationals and even points at them in the press with its fingers smeared with corruption. Il n'arrête pas de râler comme un putois sur les multinationales pétrolières avides et montre même dans la presse du doigt avec ses doigts pleins de corruption. Samaan aikaan hän kiroaa lakkaamatta kuin putkirotta ahneiden öljy-yhtiöiden yli ja osoittaa jopa lehdistössä korruptiasta likaisilla sormillaan heitä kohti. Wer sich noch mal näher damit beschäftigen möchte, höre sich doch bitte einmal Folge 21 an. Anyone who wants to delve deeper into this should please listen to episode 21. Ceux qui souhaitent s'y intéresser de plus près peuvent écouter l'épisode 21. Jos joku haluaa tutustua asiaan tarkemmin, kuunnelkaa ihmeessä jakso 21. Aber hier zeigt unsere Regierung gerne mal, was sie wirklich gut kann. But here our government likes to show what it really does well. Mais ici, notre gouvernement montre volontiers ce qu'il sait vraiment faire. Mutta tässä hallituksemme näyttää mielellään, mitä se todella osaa. Oben beten, unten treten. ylhäällä|rukoilla|alhaalla|potkia en haut|prier|en bas|frapper above|to pray|below|to kick Pray above, kick below. Priez en haut, frappez en bas. Ylhäällä rukoillaan, alhaalla potkitaan.

In meinem Postfach tummeln sich jeden Tag Spam-Mails im zwei- bis dreistelligen Bereich herum. sisällä|minun|postilaatikossa|vilistä|itsensä|joka|päivä|||välillä||ja|kolmen numeron|alueella|ympäri dans|ma|boîte aux lettres|se bousculer|se|chaque|jour|||dans le||à|trois chiffres|domaine|autour in|my|mailbox|swarm|themselves|every|day|spam||in the||to|three-digit|range|around Every day, my inbox is filled with spam emails in the two to three-digit range. Dans ma boîte aux lettres, il y a chaque jour des e-mails de spam dans une fourchette de deux à trois chiffres. Postilaatikossani pyörii joka päivä roskapostia kahden- tai kolminumeroisessa määrässä. Und wenn ich mir nicht gerade den Bauch mit Viagra voll pröffen ( Dialekt: hinein stopfen ) soll, möchte ich mir doch bitteschön den Pullermax* verlängern. ja|jos|minä|itselleni|ei|juuri|vatsan|vatsa|kanssa|Viagran|täynnä|tunkea|murre|sisään|tunkea|pitäisi|haluaisin||itselleni|kuitenkin|ole hyvä|sen|Pullermaxin|pidentää et|si|je|me|ne|juste|le|ventre|avec|Viagra|plein|engouffrer|dialecte|à l'intérieur|fourrer|je dois|je voudrais||me|donc|s'il vous plaît|le|Pullermax|allonger and|if|I|myself|not|just|the|belly|with|Viagra|full|stuff|dialect|in|stuff|should|would like|I|myself|however|please|the|Pullermax|to extend And when I'm not busy stuffing my belly with Viagra, I would like to extend my Pullermax*. Et si je ne suis pas en train de me remplir le ventre de Viagra, je voudrais tout de même allonger mon Pullermax*. Ja jos en juuri täytä vatsaani Viagralla, haluaisin toki pidentää Pullermaxiani*. Soweit hatte ich das schon mal erwähnt. niin pitkälle|olin|minä|sen|jo|kerran|maininnut jusqu'à présent|j'avais|je|cela|déjà|une fois|mentionné so far|had|I|it|already|once|mentioned I had mentioned that before. J'avais déjà mentionné cela une fois. Olenhan jo maininnut tämän aiemmin. Doch nun bekomme ich auch noch von einem Online-Kasino regelmäßig 100 Euronen* geschenkt, an deren Abholung mich ein dubioser Anwalt erinnert. mutta|nyt|saan|minä|myös|vielä|joltakin|eräältä|||säännöllisesti|euroa|lahjaksi|jollekin|joiden|nouto|minua|erään|kyseenalainen|asianajaja|muistuttaa mais|maintenant|je reçois|je|aussi|encore|de|un|||régulièrement|euros|offerts|à|dont|retrait|me|un|douteux|avocat|rappelle but|now|receive|I|also|still|from|a||casino|regularly|euros|gifted|for|whose|pickup|me|a|dubious|lawyer|reminds But now I also regularly receive 100 euros* as a gift from an online casino, which a dubious lawyer reminds me to collect. Mais maintenant, je reçois aussi régulièrement 100 euros* d'un casino en ligne, dont un avocat douteux me rappelle de les récupérer. Mutta nyt saan myös säännöllisesti 100 euroa* verkkokasinolta, jonka noutamisesta minua muistuttaa epäilyttävä asianajaja. Ich habe mir die Mühe gemacht und mal ein paar davon gesammelt. minä|olen|itselleni|ne|vaiva|tehnyt|ja|kerran|yhden|muutaman|niistä|kerännyt je|j'ai|me|les|peine|fait|et|une fois|quelques|quelques|d'eux|collectées I|have|myself|the|effort|made|and|once|a|few|of them|collected I took the trouble to collect a few of them. J'ai pris la peine d'en rassembler quelques-uns. Olen vaivautunut ja kerännyt muutamia niistä. Wobei mich immer ein anderer Anwalt für das gleiche ( korrekt: dasselbe ) Kasino kontaktierte und mir erneut 100 Eurönchen* an die Hand drücken wollte. jolloin|minua|aina|eräs|toinen|asianajaja|jollekin|sen|saman|oikein|sama|kasino|otti yhteyttä|ja|minulle|jälleen|euroa|jollekin|ne|käsi|työntää|halusi alors que|me|toujours|un|autre|avocat|pour|le|même|correct|même|casino|il m'a contacté|et|me|à nouveau|euros|à|les|main|donner|il voulait where|me|always|another|different|lawyer|for|the|same|correct|the same|casino|contacted|and|me|again|euros|to|the|hand|to press|wanted However, I was always contacted by a different lawyer for the same (correct: the same) casino who wanted to hand me another 100 euros*. Alors qu'un autre avocat me contactait toujours pour le même (correct : le même) casino et voulait encore me donner 100 euros*. Joka kerta minua on kontaktannut toinen asianajaja samasta (oikeammin: samasta) kasinosta ja halusi jälleen työntää minulle 100 euroa*. Mittlerweile habe ich von rund 50 Anwälten des Kasinos Post bekommen. sillä välin|olen|minä|joltakin|noin|asianajajalta|kasinon||postia|saanut entre-temps|j'ai|je|de|environ|avocats|du|casino|courrier|reçu meanwhile|have|I|from|about|lawyers|of the|casino|mail|received In the meantime, I have received mail from about 50 lawyers of the casino. Entre-temps, j'ai reçu du courrier d'environ 50 avocats du casino. Nykyään olen saanut postia noin 50 kasinon asianajajalta. Und dieses zum Anlass benutzt, um mich bei dem Kasino zu bedanken. ja|tämä|-lle|syy|käytin|jotta|itseäni|-ssa|sille|kasinolle|-lle|kiittää et|cela|pour|occasion|utilisé|pour|moi|auprès de|le|casino|à|remercier and|this|for the|occasion|used|to|myself|at|the|casino|to|to thank And I used this as an opportunity to thank the casino. Et j'ai profité de cette occasion pour remercier le casino. Ja käytin tätä tilaisuutena kiittääkseni kasinoa. Ich forderte die 50 mal 100 Euro bezugnehmend auf die 50 verschiedenen Anwaltsschreiben auf einmal an und machte den Vorschlag, dass sie sich die Kosten für 49 ihrer Anwälte sparen könnten. minä|vaadin|ne|kertaa|euroa|viitaten|-lle|ne|eri|asianajokirjeet|-lle|kerralla|-lle|ja|tein|sen|ehdotus|että|he|itsensä|ne|kustannukset|-lle|heidän|asianajajat|säästää|voisivat je|demandai|les|fois|euros|en référence|à|les|différents|lettres d'avocat|à|une fois|à|et|je fis|la|proposition|que|ils|se|les|coûts|pour|leurs|avocats|économiser|pourraient I|requested|the|times|euros|referring|to|the|different|lawyer letters|at|once|for|and|made|the|proposal|that|they|themselves|the|costs|for|their|lawyers|save|could I requested the 50 times 100 euros referring to the 50 different lawyer letters all at once and suggested that they could save the costs for 49 of their lawyers. J'ai demandé les 50 fois 100 euros en référence aux 50 lettres d'avocat différentes en une seule fois et j'ai proposé qu'ils pourraient économiser les frais de 49 de leurs avocats. Pyysin 50 kertaa 100 euroa viitaten 50 eri asianajajan kirjeeseen kerralla ja tein ehdotuksen, että he voisivat säästää 49 asianajajansa kulut. Und ob ich für diesen Verbesserungsvorschlag eventuell einen Bonus bekäme. ja|onko|minä|-lle|tämän|parannusehdotus|mahdollisesti|yhden|bonuksen|saisin et|si|je|pour|cette|proposition d'amélioration|éventuellement|un|bonus|je recevrais and|whether|I|for|this|improvement proposal|possibly|a|bonus|would receive And whether I might receive a bonus for this suggestion for improvement. Et si je pourrais éventuellement recevoir un bonus pour cette suggestion d'amélioration. Ja kysyin, saisinko mahdollisesti bonuksen tästä parannusehdotuksesta. Bin mal gespannt, ob sie sich melden. olen|kerran|innokas|onko|he|itsensä|ilmoittautua je suis|fois|curieux|si|elles|se|contacter am|once|curious|if|they|themselves|to report I'm curious to see if they will get back to me. Je suis curieux de savoir s'ils vont répondre. Odotan innolla, ottavatko he yhteyttä.

Doch nun mal was Ernstes. mutta|nyt|kerran|jotain|vakavaa mais|maintenant|juste|quelque chose|sérieux but|now|once|something|serious But now let's talk about something serious. Mais maintenant, parlons de quelque chose de sérieux. Mutta nyt jotain vakavaa. Seit dem 1.1.1976, also seit neulich, herrscht in Deutschland die Gurtpflicht. lähtien|111976|siis|lähtien|äskettäin|vallitsee|-ssa|Saksassa|vyö|vyönkäyttövelvoite depuis|le|donc|depuis|récemment|il y a|en|Allemagne|la|obligation de ceinture since|the|thus|since|recently|prevails|in|Germany|the|seat belt requirement Since January 1, 1976, so recently, there has been a seatbelt requirement in Germany. Depuis le 1er janvier 1976, donc récemment, il y a l'obligation de porter la ceinture en Allemagne. 1.1.1976 alkaen, eli äskettäin, Saksassa on ollut turvavyöpakko. Mal abgesehen davon, dass im Zeitalter von immer mehr Airbags der Gurt ohnehin immer überflüssiger wird, sollte es meiner Meinung nach jedem selbst überlassen werden, ob man sich mit Laien-Bondage an sein Auto fesseln möchte. kerran|huolimatta|siitä|että|-ssa|aikakaudella|-sta|yhä|enemmän|turvatyynyjä|vyö|vyö|joka tapauksessa|yhä|tarpeettomammaksi|tulee|pitäisi|se|minun|mielipiteeni|mukaan|jokaiselle|itse|jätettävä|tulee|onko|joku|itsensä|-lla|||-lle|oma|auto|sitoa|haluaisi sauf|excepté|cela|que|à|époque|de|de plus en plus|plus|airbags|la|ceinture|de toute façon|toujours|superflue|devient|devrait|cela|mon|avis|selon|à chacun|même|laisser|devenir|si|on|se|avec|||à|sa|voiture|attacher|veut aside|apart|from that|that|in the|age|of|always|more|airbags|the|belt|anyway|always|superfluous|becomes|should|it|my|opinion|according to|everyone|themselves|left|to be|whether|one|oneself|with|amateurs|bondage|to|his|car|to bind|wants Apart from the fact that in the age of more and more airbags, the seatbelt is becoming increasingly unnecessary, I believe it should be up to each individual whether they want to tie themselves to their car with amateur bondage. Mis à part le fait qu'à l'ère des airbags de plus en plus nombreux, la ceinture devient de toute façon de plus en plus superflue, je pense qu'il devrait être laissé à chacun le choix de se lier à sa voiture avec un bondage amateur. Jättämättä huomiotta sen, että yhä useampien turvatyynyjen aikakaudella turvavyö on joka tapauksessa yhä tarpeettomampi, mielestäni jokaisen pitäisi itse päättää, haluaako sitoa itsensä autoon amatöörimäisellä köysivälineellä. Ich habe eine starke Abneigung gegen dieses Ding und benutze es als Lokführer und Motorradfahrer sowieso nie. minä|minulla on|yksi|vahva|inho|-ta|tätä|asiaa|ja|käytän|sitä|-na|veturinkuljettajana|ja|moottoripyöräilijänä|joka tapauksessa|koskaan je|ai|une|forte|aversion|contre|cette|chose|et|j'utilise|cela|en tant que|conducteur de train|et|motard|de toute façon|jamais I|have|a|strong|aversion|against|this|thing|and|use|it|as|train driver|and|motorcyclist|anyway|never I have a strong aversion to this thing and I never use it as a train driver or motorcyclist anyway. J'ai une forte aversion pour ce truc et je ne l'utilise de toute façon jamais en tant que conducteur de train ou motard. Minulla on voimakas inho tätä asiaa kohtaan, enkä käytä sitä junankuljettajana tai moottoripyöräilijänä koskaan. Warum sollte ich mich also in meinem Auto über dieses überflüssige Ding freuen? miksi|pitäisi|minun|itseäni|siis|-ssa|minun|auto|yli|tämä|tarpeeton|asia|iloitsemaan pourquoi|je devrais|je|me|donc|dans|ma|voiture|sur|ce|superflu|chose|se réjouir why|should|I|myself|therefore|in|my|car|about|this|unnecessary|thing|to be happy So why should I be happy about this unnecessary thing in my car? Pourquoi devrais-je donc me réjouir de cette chose superflue dans ma voiture ? Miksi minun siis pitäisi iloita tästä turhasta asiasta autossani? Wer Klaustrophobie hat oder schwanger ist, kann sich davon befreien lassen, aber wer wie ich weder schwanger ist, auch wenn meine Silhouette so aussehen mag, noch sich vor engen Räumen fürchtet, sondern sich nur total unwohl fühlt, wenn man sich sinnlos an sein Auto fesselt, ist da leider aufgeschmissen. kuka|klaustrofobia|on|tai|raskaana|on|voi|itseään|siitä|vapauttaa|antaa|mutta|kuka|kuten|minä|en|raskaana|on|myös|vaikka|minun|siluetti|niin|näyttää|saattaa|ei|itseään|-sta|ahtaista|huoneista|pelkää|vaan|itseään|vain|täysin|epämukavaksi|tuntee|kun|joku|itseään|turhaan|-lle|autonsa||kahlehtii|on|siellä|valitettavasti|pulassa celui qui|claustrophobie|a|ou|enceinte|est|il peut|se|de cela|se libérer|faire|mais|celui qui|comme|je|ni|enceinte|est|même|si|ma|silhouette|si|avoir l'air|aime|ni|se|devant|étroits|espaces|craint|mais|se|seulement|totalement|mal à l'aise|se sent|quand|on|se|inutile|à|sa|voiture|attache|est|là|malheureusement|dans le pétrin who|claustrophobia|has|or|pregnant|is|can|oneself|from it|free|let|but|who|like|I|neither|pregnant|is|also|if|my|silhouette|so|to look|may|nor|oneself|in front of|tight|spaces|fears|but|oneself|only|totally|uncomfortable|feels|when|one|oneself|senseless|to|its|car|ties|is|there|unfortunately|in a bind Quem tem claustrofobia ou está grávida pode se livrar dela, mas quem, como eu, não está grávida, mesmo que minha silhueta seja assim, nem tenha medo de espaços apertados, mas apenas se sente totalmente desconfortável quando você inutilmente na frente de seu carro cativa, infelizmente está perdido lá. Anyone who has claustrophobia or is pregnant can be exempted from it, but for someone like me who is neither pregnant, even if my silhouette may look that way, nor afraid of tight spaces, but just feels totally uncomfortable being unnecessarily strapped to their car, unfortunately, there is no solution. Ceux qui souffrent de claustrophobie ou qui sont enceintes peuvent s'en libérer, mais ceux qui, comme moi, ne sont ni enceintes, même si ma silhouette peut le laisser penser, ni n'ont peur des espaces confinés, mais se sentent simplement totalement mal à l'aise d'être inutilement attachés à leur voiture, sont malheureusement dans une impasse. Jos on klaustrofobinen tai raskaana, voi vapautua siitä, mutta jos ei ole raskaana, vaikka siluettini saattaakin näyttää siltä, eikä pelkää ahtaita tiloja, vaan tuntee vain totaalista epämukavuutta, kun on turhaan sidottu autoon, on valitettavasti pulassa. Sollte jemand von Euch aus dieser Lage einen legalen Lösungsweg sehen, so schreibe er mir bitte an GansAmBoden@Versanet.de. pitäisi|joku|-sta|teistä|-sta|tämän|tilanteen|yhden|laillisen|ratkaisun|nähdä|niin|kirjoita|hän|minulle|ole hyvä|-lle||| si|quelqu'un|de|vous|de|cette|situation|un|légal|moyen de solution|voir|alors|je lui écris|il|me|s'il vous plaît|à||| should|someone|from|you|out of|this|situation|a|legal|solution path|see|then|write|he|to me|please|to||Versanet| If any of you see a legal way out of this situation, please write to me at GansAmBoden@Versanet.de. Si l'un d'entre vous voit une solution légale à cette situation, qu'il m'écrive à GansAmBoden@Versanet.de. Jos joku teistä näkee laillisen ratkaisun tähän tilanteeseen, olkaa hyvä ja kirjoittakaa minulle osoitteeseen GansAmBoden@Versanet.de.

So. niin donc so There. Voilà. Niin. Und nun werde ich mich für einige Zeit von Euch verabschieden müssen, da ich neben der Arbeit noch eine Wohnung renovieren muss. ja|nyt|aion|minä|itseni|varten|muutamia|aikaa|joltakin|teiltä|hyvästellä|täytyy|koska|minä|lisäksi|työn|työ|vielä|yksi|asunto|remontoida|täytyy ||||||||||verraient||||||||||| ||||||||||say goodbye||||||||||| And now I will have to say goodbye to you for a while, as I need to renovate an apartment in addition to my work. Et maintenant, je vais devoir vous dire au revoir pendant un certain temps, car en plus de mon travail, je dois rénover un appartement. Ja nyt minun täytyy hyvästellä teidät hetkeksi, koska minun on työn ohella myös remontoitava asunto. Denn die Liesel und der Firefly haben sich einen gemeinsamen Brunnen gesucht, der ja schließlich eingerichtet werden möchte. sillä|ne|Liesel|ja|se|Firefly|heillä on|itsensä|yksi|yhteinen|kaivo|etsineet|se|ja|lopulta|asennettava|tulla|haluaa |||||||themselves|||well||||||| Because Liesel and Firefly have found a shared well that needs to be set up after all. Car Liesel et Firefly ont trouvé un puits commun qui doit finalement être aménagé. Sillä Liesel ja Firefly ovat löytäneet yhteisen kaivon, joka on tietenkin järjestettävä. Und wer weiß, vielleicht haben wir ja auch bald einen kleinen Frosch als Moderationshilfe. ja|kuka|tietää|ehkä|meillä on|me|ja|myös|pian|yksi|pieni|sammakko|-na|juontaja-apuna |||||||||||frog||moderation aid And who knows, maybe we will soon have a little frog as a moderation assistant. Et qui sait, peut-être aurons-nous bientôt une petite grenouille comme aide à la modération. Ja kuka tietää, ehkä meillä on pian myös pieni sammakko apuna juontamisessa. Nebenher muss ich dann auch noch ein paar Tage auf meinen Telefonanschluß und somit auf das Internet verzichten. ohessa|täytyy|minun|sitten|myös|vielä|yksi|pari|päivää|joltakin|minun|puhelinyhteys|ja|siten|joltakin|internet||luopua on the side|||||||||||telephone connection||||||do without In the meantime, I will also have to do without my phone connection and thus the internet for a few days. En attendant, je vais aussi devoir me passer de ma ligne téléphonique et donc d'Internet pendant quelques jours. Samaan aikaan minun on myös luovuttava puhelinyhteydestäni ja siten internetistä muutamaksi päiväksi. Aber wenn wir endlich in der neuen Wohnung sind, melden wir uns sofort aus unserem niegelnagelneuen ( Umgspr: vollkommen neu ) Gänsestudio. mutta|kun|me|viimein|-ssa|uusi|uusi|asunto|olemme|ilmoitamme|me|itsemme|heti|-sta|meidän|täysin uuden||||hanhenstudiossa mais|quand|nous|enfin|dans|le|nouvel|appartement|sommes|nous faisons savoir|nous|nous|immédiatement|de|notre|tout neuf||||studio de canard but|when|we|finally|in|the|new|apartment|are|will report|we|ourselves|immediately|from|our|brand new|colloquial|completely|new|goose studio But as soon as we are finally in the new apartment, we will immediately report from our brand new (colloquial: completely new) goose studio. Mais quand nous serons enfin dans notre nouvel appartement, nous vous informerons immédiatement depuis notre tout nouveau studio de canard. Mutta kun vihdoin olemme uudessa asunnossamme, ilmoitamme heti uudesta, kiiltävän uudesta (puhekielessä: täysin uudesta) hanhitalostamme. Bis dahin wünschen die Liesel und der Firefly Euch ein paar angenehme Sommertage. ennen kuin|siihen asti|toivomme|ne|Liesel|ja|se|Firefly|teille|muutaman|muutaman|miellyttävän|kesäpäivää jusqu'à|là|nous souhaitons|les|Liesel|et|le|Firefly|vous|un|quelques|agréables|jours d'été until|then|wish|the|Liesel|and|the|Firefly|you|a|few|pleasant|summer days Until then, Liesel and the Firefly wish you a few pleasant summer days. D'ici là, Liesel et Firefly vous souhaitent quelques agréables journées d'été. Siihen asti Liesel ja Firefly toivottavat teille mukavia kesäpäiviä. Bis Bald. ennen kuin|pian jusqu'à|bientôt until|soon See you soon. À bientôt. Nähdään pian.

www.GansAmBoden.de www.GansAmBoden.de www.GansAmBoden.de www.GansAmBoden.de

Transkription : Vera Ihrig Erläuterung : Dialekt/Regional = Regional besondere Worte oder Aussprache. transkripti|Vera|Ihrig|selitys||||erityiset|sanat|tai|ääntäminen transcription|Vera|Ihrig|explication||||particulier|mots|ou|prononciation transcription|Vera|Ihrig|explanation|dialect|regional||special|words|or|pronunciation Transcription: Vera Ihrig Explanation: Dialect/Regional = Regional special words or pronunciation. Transcription : Vera Ihrig Explication : Dialect/Régional = Mots ou prononciation régionaux. Transkriptio : Vera Ihrig Selitys : Dialekti/Alueellinen = Alueelliset erityiset sanat tai ääntäminen. Werden nicht überall verstanden und sollten nicht so gesprochen werden. tulevat|ei|kaikkialla|ymmärretyiksi|ja|pitäisi|ei|niin|puhuttaviksi|tulevat ils sont|pas|partout|compris|et|ils devraient|pas|ainsi|parlé| are|not|everywhere|understood|and|should|not|so|spoken|be Are not understood everywhere and should not be spoken that way. Ne sont pas compris partout et ne devraient pas être prononcés ainsi. Eivät ymmärretä kaikkialla ja niitä ei pitäisi puhua niin. Umgspr = Umgangsprache. puhekieli| langage familier| colloquial language|colloquial language Umgspr = colloquial language. Langue courante = Langue familière. Puhekieli = Puhekieli. Wird nahezu in ganz Deutschland verwendet und ist überall verständlich. tulee|lähes|sisällä|koko|Saksa|käytetään|ja|on|kaikkialla|ymmärrettävä il est|presque|dans|tout|Allemagne|utilisé|et|il est|partout|compréhensible is|almost|in|all|Germany|used|and|is|everywhere|understandable Used almost throughout Germany and is understood everywhere. Est utilisé presque partout en Allemagne et est compréhensible partout. Käytetään lähes koko Saksassa ja on kaikkialla ymmärrettävää. * Homophobiker = Angst oder Ablehnung vor Homosexualität * Wachturm = Zeitschrift der „Zeugen Jehovas * Zeugen Jehovas = Religionsgemeinschaft, Sekte * Reichskönigssaal, Reichskönigssäle (Mehrzahl) = Versammlungsraum der Zeugen Jehovas * jehovierten = Kunstwort. ||||||||||||||Jehovan todistajat||||||||| ||||||||||||||communauté religieuse||||||||| homophobe|fear|or|rejection|of|homosexuality|Watchtower|magazine|of the|witnesses|Jehovah's|witnesses|Jehovah's|religious community|sect|Kingdom Hall|Kingdom Halls|plural|meeting room|of the|witnesses|Jehovah's|a coined word|made-up word * Homophobiker = fear or rejection of homosexuality * Watchtower = magazine of the "Jehovah's Witnesses" * Jehovah's Witnesses = religious community, sect * Kingdom Hall, Kingdom Halls (plural) = meeting room of the Jehovah's Witnesses * jehovierten = coined word. * Homophobe = Peur ou rejet de l'homosexualité * Tour de garde = Magazine des "Témoins de Jéhovah" * Témoins de Jéhovah = Communauté religieuse, secte * Salle du royaume, salles du royaume (pluriel) = Salle de réunion des Témoins de Jéhovah * jehovité = mot d'art. * Homofobikko = Pelko tai hylkääminen homoseksuaalisuutta kohtaan * Vahtitorni = Jehovan todistajien aikakauslehti * Jehovan todistajat = Uskontokunta, sekta * Reichskönigssaal, Reichskönigssäle (monikko) = Jehovan todistajien kokoontumistila * jehovitet = Taiteellinen sana. Dieses Wort gibt es nicht * Jehova = Name für Gott im Alten Testament (Älterer Teil der Bibel) * Erwachet! tämä|sana|antaa|se|ei|nimi||varten|Jumala|-ssa|vanhassa|testamentti|vanhempi|osa|-n|Raamattu|herätkää ce|mot|il y a|cela|pas||||||||ancien|partie|de la|Bible|Réveillez-vous this|word|exists|it|not|Jehovah|name|for|God|in the|Old|Testament|(older|part|of the|Bible)|Awake This word does not exist * Jehovah = name for God in the Old Testament (older part of the Bible) * Awake! Ce mot n'existe pas * Jéhovah = Nom de Dieu dans l'Ancien Testament (partie ancienne de la Bible) * Réveillez-vous ! Tätä sanaa ei ole * Jehova = Nimi Jumalalle Vanhan testamentin (Raamatun vanhempi osa) mukaan * Herätkää! = Steht auf der Zeitschrift der „Wachturm“ als Schlagzeile * Jute statt Plastik = Werbung für umweltfreundliche, wieder verwendbare Taschen aus Jute * Gib Gummi = Redewendung, bedeutet so viel wie „Mach schnell“. seisoo|päällä|-n|lehti|-n|Vartiotorni|-na|otsikkona|juutti|sijasta|muovi|mainos|varten|ympäristöystävällisiä|uudelleen|käytettäviä|laukkuja|-sta||anna|kumia|sanonta|tarkoittaa|niin|paljon|kuin|tee|nopeasti il est écrit|sur|la|revue|du|Témoins de Jéhovah|comme|titre|jute|au lieu de|plastique|publicité|pour|écologiques|à nouveau|réutilisables|sacs|en||donne|caoutchouc|expression|cela signifie|si|beaucoup|que|fais|vite stands|on|the|magazine|the|Watchtower|as|headline|jute|instead of|plastic|advertising|for|environmentally friendly|again|usable|bags|made of|jute|give|rubber|expression|means|so|much|as|make|fast = appears on the magazine "Watchtower" as a headline * Jute instead of plastic = advertising for environmentally friendly, reusable bags made of jute * Give rubber = idiom, means something like "hurry up". = Se trouve sur le magazine "Tour de garde" comme titre * Jute plutôt que plastique = Publicité pour des sacs en jute écologiques et réutilisables * Donne du caoutchouc = Expression, signifie à peu près "Dépêche-toi". = Se on otsikkona Jehovan todistajien "Vahtitorni" -lehdessä * Jutea ei muovia = Mainos ympäristöystävällisistä, uudelleen käytettävistä juttokasseista * Anna mennä = Sanonta, joka tarkoittaa "Tee nopeasti". Bezieht sich auf den Reifenabrieb beim Beschleunigen. viittaa|itse|-iin|-n|renkaiden kuluminen|-ssa|kiihdyttäminen cela se réfère|à|à|l'|usure des pneus|en|accélération refers|itself|to|the|tire wear|during|acceleration Refers to tire wear when accelerating. Fait référence à l'usure des pneus lors de l'accélération. Viittaa renkaiden kulumiseen kiihdytyksessä. * Homos = Abkürzung für Homosexuelle * FC = Abkürzung für Fußball-Club * EM = Europameister (hier: im Fußball) * Angela = Bundeskanzlerin Angela Merkel * Zwote = Im modernen Standarddeutsch kommt zwo nur in der gesprochenen Sprache vor. ||varten|homoseksuaalit|||varten|jalkapallo|||||||Angela|liittokansleri|Angela|Merkel|||modernissa|standardin saksassa|tulee|kaksi|vain|-ssa|-n|puhutussa|kielessä|edessä |||homosexuels||||football|||||dans||||||||moderne|allemand standard|vient|deux|seulement|dans|la|parlée|langue|apparaît abbreviation for homosexuals|||homosexual|abbreviation for football club|||||European champion (here in football)|European champion||||Chancellor Angela Merkel|Chancellor||Merkel|in modern standard German 'zwo' only occurs in spoken language|||standard German|||||||| * Homos = abbreviation for homosexuals * FC = abbreviation for football club * EM = European champion (here: in football) * Angela = Chancellor Angela Merkel * Zwote = In modern standard German, 'zwo' only occurs in spoken language. * Homos = abréviation pour homosexuels * FC = abréviation pour club de football * EM = champion d'Europe (ici : au football) * Angela = chancelière Angela Merkel * Zwote = en allemand standard moderne, zwo n'apparaît que dans la langue parlée. * Homos = lyhenne homoseksuaaleille * FC = lyhenne jalkapalloseuralle * EM = Euroopan mestari (tässä: jalkapallossa) * Angela = liittokansleri Angela Merkel * Zwote = modernissa standardisaksassa zwo esiintyy vain puhuttuna. Es wird im Fernsprechverkehr (= Beim Telefonieren) gelegentlich zur Unterscheidung von zwei und drei verwendet. se|tulee|-ssa|puhelinliikenteessä|-ssa|puhumisessa|satunnaisesti|-ksi|erotteluna|-sta|kaksi|ja|kolme|käytetään cela|est|dans|communication téléphonique|||occasionnellement|pour la|distinction|de|deux|et|trois|utilisé it|is|in the|telephone traffic|||occasionally|for the|distinction|of|two|and|three|used It is occasionally used in telephone communication to distinguish between two and three. Il est parfois utilisé dans les communications téléphoniques (= lors des appels) pour distinguer entre deux et trois. Sitä käytetään puhelinliikenteessä (= puhuessa puhelimessa) toisinaan erottamaan kaksi ja kolme. Sonst ist zwo (sowie zwote = zweite) nur umgangssprachlich üblich. muuten|on|kaksi|sekä|toinen||vain|puhekielessä|yleinen sinon|est|deux|ainsi que|deuxième||seulement|familier|courant otherwise|is|two|as well as|second||only|colloquially|common Otherwise, 'zwo' (as well as 'zwote' = second) is only commonly used in colloquial language. Sinon, zwo (ainsi que zwote = deuxième) n'est courant que dans le langage familier. Muuten zwo (kuten zwote = toinen) on vain puhekielessä yleinen. * Netzer = Günther Netzer, ehemaliger Fußballer und nun TV-Kommentator * Pullermax = Pullern kommt von urinieren, Max ist ein Name, also ist hier der Penis gemeint * Euronen/ Eurönchen = Scherzhaft für Euro Günther Netzer|||entinen|jalkapalloilija|ja|nyt|||||tulee|-sta|virtsata|Max|on|-n|nimi|joten|on|tässä|-n|penis|tarkoitetaan|eurot|eurot|leikillisesti|varten|euro Günther Netzer|||ancien|footballeur|et|maintenant|||||vient|de||Max|est|un|nom|donc|est|ici|le|pénis|entendu|euros|petits euros|de manière humoristique|pour|euro Günther Netzer former football player and now TV commentator|Günther||former|soccer player||||commentator|Pullern comes from urinate Max is a name so here the penis is meant|piss|||urinate|||||||||penis||||jokingly|| * Netzer = Günther Netzer, former footballer and now TV commentator * Pullermax = 'Pullern' comes from urinate, Max is a name, so here it refers to the penis * Euronen/ Eurönchen = jokingly for Euro * Netzer = Günther Netzer, ancien footballeur et maintenant commentateur TV * Pullermax = Pullern vient de uriner, Max est un nom, donc ici, cela fait référence au pénis * Euronen/ Eurönchen = de manière humoristique pour euro * Netzer = Günther Netzer, entinen jalkapalloilija ja nykyinen TV-kommentaattori * Pullermax = Pullern tulee urinoinnista, Max on nimi, joten tässä tarkoitetaan penistä * Euronen/ Eurönchen = vitsikkäästi eurosta

Herzlichen Dank an Firefly für die freundliche Genehmigung, den Beitrag hier zu verwenden. sydämellinen|kiitos|jollekin|Firefly|jostakin|se|ystävällinen|lupa|sen|artikkeli|täällä|jollekin|käyttää sincères|remerciements|à|Firefly|pour|la|aimable|autorisation|le|article|ici|à|utiliser heartfelt|thanks|to|Firefly|for|the|friendly|permission|the|contribution|here|to|use Many thanks to Firefly for the kind permission to use the contribution here. Un grand merci à Firefly pour l'autorisation aimable d'utiliser le contenu ici. Sydämelliset kiitokset Fireflylle ystävällisestä luvasta käyttää tätä kirjoitusta täällä.

SENT_CWT:AaQn3dSF=9.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.63 en:AaQn3dSF fr:AvJ9dfk5 fi:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=72 err=1.39%) translation(all=141 err=0.00%) cwt(all=2116 err=12.05%)