×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

The Linguist. Eine persönliche Anleitung für das Sprachenlernen, Zwölf: Spanien 1960

Zwölf: Spanien 1960

Mit meinem Interesse an Geschichte und dem Abenteuer fand ich, dass Spanien eine ebenso faszinierende Mischung von Völkern und Kulturen war wie Frankreich.

Basken, Kelten, Iberer, Griechen, Römer, Westgoten, Araber, Berber, Juden und Zigeuner (ursprünglich aus Indien stammend), haben alle zum genetischen, kulturellen und sprachlichen Erbe Spaniens beigetragen.

Heute vergessen wir oft, dass die kosmopolitische arabische Kultur von El Andalus im Süden Spaniens die große Lehrmeisterin des mittelalterlichen Europa war. Als die Christen aus dem Norden Spaniens den muslimischen Süden nach und nach zurückeroberten, strömten Gelehrte aus allen Ländern Europas nach Toledo und in andere Zentren, um arabische Dokumente über Naturwissenschaften und Philosophie zu übersetzen. Die Araber waren aus der Wüste gekommen, um Gebiete von Indien bis Spanien zu erobern. So waren sie in direkten Kontakt mit dem Wissen Indiens, Persiens, Babylons, Ägyptens und Griechenlands gekommen und hatten es in ihre Kultur aufgenommen. Sie hatten auch Handelsbeziehungen mit dem China der Tang-Epoche und verfügten über Kenntnisse der chinesischen Naturwissenschaften und Technik. Die westlichen Naturwissenschaften, Mathematik, Medizin, Musik, Architektur und andere Wissensgebiete wurden durch den Kontakt mit der fortschrittlichen arabischen Zivilisation extrem stark angeregt. Als ich die eleganten Gebäude und Gärten Andalusiens besuchte, versuchte ich mir El Andalus auf der Höhe seines Glanzes vorzustellen.

In moderner Zeit hat Spanien ein Wirtschaftwunder und einen Bauboom erlebt, die aus ihm ein anderes Land machten, als jenes, das ich 1960 bereiste. Das ältere Spanien, dem ich zuerst begegnete, hatte einen unverdorbenen Reiz, der mir so sehr gefiel. Am 7. Juli besuchte ich Pamplona während der Fiesta de San Fermin. Die ganze Stadt war in einem dreitägigen Fest voll von Trank und Gesang und unbeschwerter Geselligkeit begriffen. Ich konnte mein Spanisch in jeder kleinen Bar und jedem Restaurant üben. Trotz des Alkohols und der ausgelassenen Gelage war es sehr sicher. Am meisten zog mich das Feiern an, während ich es ablehnte, mein Leben bei den Stierläufen zu riskieren. Außerdem musste man dafür sehr zeitig am Morgen aufstehen.

Spanien, und besonders der Süden, ist ein Land, das starke Eindrücke hinterlässt. Die übermächtige Sonne unterstreicht den Gegensatz zwischen Licht und Schatten, zwischen den dunklen Farbtönen der Bäume und Blumen, der Helligkeit der weißgetünchten Häuser und dem kargen Orange der ausgedorrten Erde. Wie man mir damals sagte, „Die Sonne ist es, die uns Franco ertragen lässt.“ Überall waren die Menschen stolz und freundlich. Meine Fähigkeit, mich auf Spanisch zu unterhalten erlaubte es mir, in jede Bodega (eine spanische Weinschänke) und Tapas-Bar zu gehen, Freundschaften zu schließen und die Kultur durch die Sprache zu erschließen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Zwölf: Spanien 1960 Twelve|Spain doze|Espanha dodici|Spagna Douze|Espagne tizenkettő|Spanyolország двенадцать|Испания zwölf|Spanien Dvanáct|Španělsko dvanásť|Španielsko 十二|スペイン Δώδεκα: Ισπανία 1960 Twelve: Spain 1960 Doce: España 1960 Twaalf: Spanje 1960 Dwanaście: Hiszpania 1960 Tolv: Spanien 1960 On iki: İspanya 1960 Дванадцять: Іспанія 1960 十二:西班牙 1960 Dvanáct: Španělsko 1960 Douze : Espagne 1960 Двенадцать: Испания 1960 十二:スペイン 1960 Doze: Espanha 1960 Dodici: Spagna 1960 Dvanásť: Španielsko 1960 Tizenkettő: Spanyolország 1960 اثنا عشر: إسبانيا 1960

Mit meinem Interesse an Geschichte und dem Abenteuer fand ich, dass Spanien eine ebenso faszinierende Mischung von Völkern und Kulturen war wie Frankreich. ||interest|||||adventure||I||||equally|fascinating|mixture||peoples||cultures|was|as|France com|meu|interesse|em|história|e|a|aventura|encontrei|eu|que|Espanha|uma|igualmente|fascinante|mistura|de|povos|e|culturas|era|como|França con|il mio|interesse|a|storia|e|l'|avventura|trovai|io|che|Spagna|una|altrettanto|affascinante|miscela|di|popoli|e|culture|era|come|Francia |||||||||||||||混合体||||||| ||||||||зрозумів|||||так само|захоплююча|суміш||народів||||| Avec|mon|intérêt|à|histoire|et|l'|aventure|trouva|je|que|Espagne|une|aussi|fascinante|mélange|de|peuples|et|cultures|était|comme|France -val|az én|érdeklődés|iránt|történelem|és|a|kaland|találtam|én|hogy|Spanyolország|egy|éppúgy|lenyűgöző|keverék|-ból|népek|és|kultúrák|volt|mint|Franciaország с|моим|интересом|к|истории|и|приключением||я нашел|я|что|Испания|одна|так же|увлекательная|смесь|из|народов|и|культур|была|как|Франция مع|اهتمامي|اهتمام|في|التاريخ|و|المغامرة|المغامرة|وجدت|أنا|أن|إسبانيا|مزيج|بنفس القدر|مثير|مزيج|من|الشعوب|و|الثقافات|كانت|مثل|فرنسا S mým|mým|zájmem|o|historii|a|tím|dobrodružstvím|našel|já|že|Španělsko|jedna|stejně||směs|různých|národů|a|kultur|byla|jako|Francie s|mojím|záujmom|na|históriu|a|dobrodružstvom||našiel|ja|že|Španielsko|je|rovnako|fascinujúca|zmes|národov||a|kultúr|bolo|ako|Francúzsko |||||||||||||||||pueblos||||| とともに|私の|興味|に対する|歴史|と|その|冒険|見つけた|私は|ということ|スペイン|一つの|同様に|魅力的な|混合|の|民族|と|文化|だった|のように|フランス With my interest in history and adventure, I found that Spain was as fascinating a blend of peoples and cultures as France. Con mi interés en la historia y la aventura, descubrí que España era una mezcla de pueblos y culturas tan fascinante como Francia. Med min interesse for historie og eventyr fant jeg ut at Spania var en like fascinerende blanding av folk og kulturer som Frankrike. Ker me zanimata zgodovina in pustolovščina, se mi je Španija zdela prav tako zanimiva mešanica narodov in kultur kot Francija. Tarihe ve maceraya olan ilgimle İspanya'yı Fransa kadar büyüleyici bir halklar ve kültürler karışımı olarak buldum. Se svým zájmem o historii a dobrodružství jsem zjistil, že Španělsko je stejně fascinující směsicí národů a kultur jako Francie. Avec mon intérêt pour l'histoire et l'aventure, j'ai trouvé que l'Espagne était un mélange tout aussi fascinant de peuples et de cultures que la France. С моим интересом к истории и приключениям я обнаружил, что Испания была столь же увлекательной смесью народов и культур, как и Франция. 歴史と冒険に対する私の興味から、スペインはフランスと同様に魅力的な民族と文化の混合であると感じました。 Com meu interesse por história e aventura, descobri que a Espanha era uma mistura igualmente fascinante de povos e culturas como a França. Con il mio interesse per la storia e l'avventura, ho trovato che la Spagna fosse una miscela altrettanto affascinante di popoli e culture come la Francia. So svojím záujmom o históriu a dobrodružstvo som zistil, že Španielsko je rovnako fascinujúcou zmesou národov a kultúr ako Francúzsko. Történelem és kaland iránti érdeklődésemmel úgy találtam, hogy Spanyolország ugyanolyan lenyűgöző népek és kultúrák keveréke, mint Franciaország. مع اهتمامي بالتاريخ والمغامرة، وجدت أن إسبانيا كانت مزيجًا مثيرًا من الشعوب والثقافات مثل فرنسا.

Basken, Kelten, Iberer, Griechen, Römer, Westgoten, Araber, Berber, Juden und Zigeuner (ursprünglich aus Indien stammend), haben alle zum genetischen, kulturellen und sprachlichen Erbe Spaniens beigetragen. |Kelten|Iberer|||Westgoten|Araber|Berber||||||||||||||||| ||||||Arap||||Çingene||||gelenen||||||||miras||katkıda bulunmuş Basques|Celts|Iberians|Greeks|Romans|Visigoths|Arabs|Berbers|Jews||Gypsies|originally||India|originating||||genetic|cultural||linguistic|heritage|Spain's|contributed bascos|celtas|ibéricos|gregos|romanos|visigodos|árabes|berberes|judeus|e|ciganos|originalmente|de|Índia|provenientes|têm|todos|para o|genético|cultural|e|linguístico|legado|da Espanha|contribuído baschi|celti|iberici|greci|romani|visigoti|arabi|berberi|ebrei|e|zingari|originariamente|da|India|provenienti|hanno|tutti|al|genetico|culturale|e|linguistico|patrimonio|della Spagna|contribuito ||伊比利亚人|||西哥特人||||||||||||||||||| ||Ібери|греки||вестготи|араби|бербери|||цигани|спочатку родом з||Індії|походженням з|||до|генетичної|культурної||мовної|спадщина Іспанії|Іспанії|долучилися до Basques|Celtes|Ibères|Grecs|Romains|Wisigoths|Arabes|Berbères|Juifs|et|les gitans||||provenant||||génétique|||linguistique|héritage|de l'Espagne|contribué baszkok|kelták|iberek|görögök|rómaiak|nyugati gótok|arabok|berberek|zsidók|és|cigányok|eredetileg|-ból|Indiából|származó|-nak|mind|-hoz|genetikai|kulturális|és|nyelvi|örökség|Spanyolország|hozzájárultak баски|кельты|иберы|греки|римляне|вестготы|арабы|берберы|евреи|и|цыгане|изначально|из|Индия|происходящие|они|все|к|генетическому|культурному|и|языковому|наследию|Испании|внесли الباسك|الكلت|الإيبيريين|اليونانيين|الرومان|القوط الغربيين|العرب|الأمازيغ|اليهود|و|الغجر|أصلاً|من|الهند|المنحدرين|لقد|جميعاً|إلى|الوراثي|الثقافي|و|اللغوي|التراث|إسبانيا|ساهموا Baskové|Keltové|Ibeřané|Řekové|Římané|Vizigóti|Arabové|Berbeři|Židé|a||||||||||||jazykovému|dědictví|Španělska|přispěli Baskovia|Kelti|Iberi|Gréci|Rimania|Vizigóti|Arabi|Berberi|Židia|a|Cigáni|pôvodne|z|Indie|pochádzajúci|majú|všetci|k|genetickému|kultúrnemu|a|jazykovému|dedičstvu|Španielska|prispeli vascos|celtas|ibérico|griegos||visigodos|árabes|bérber|||gitanos||||originario||||genético||||herencia|de España|contribuido バスク人|ケルト人|イベリア人|ギリシャ人|ローマ人|西ゴート人|アラブ人|ベルベル人|ユダヤ人|と|ジプシー|元々|から|インド|出身の|持っている|すべて|に対して|遺伝的な|文化的な|と|言語的な|遺産|スペインの|貢献した Basques, Celts, Iberians, Greeks, Romans, Visigoths, Arabs, Berbers, Jews and Gypsies (originally from India) have all contributed to Spain's genetic, cultural and linguistic heritage. Los vascos, celtas, íberos, griegos, romanos, visigodos, árabes, bereberes, judíos y gitanos (originarios de la India) han contribuido a la herencia genética, cultural y lingüística de España. Basker, kelter, iberere, grekere, romere, vestgotere, arabere, berbere, jøder og sigøynere (opprinnelig fra India) har alle bidratt til Spanias genetiske, kulturelle og språklige arv. Baski, Kelti, Iberci, Grki, Rimljani, Vizigoti, Arabci, Berberi, Judje in Romi (prvotno iz Indije), vsi so prispevali k genetski, kulturni in jezikovni dediščini Španije. Basklar, Keltler, İberler, Yunanlar, Romalılar, Vizigotlar, Araplar, Berberler, Yahudiler ve Çingeneler (aslen Hindistan kökenli), hepsi İspanya'nın genetik, kültürel ve dilsel mirasına katkıda bulundular. Baskové, Keltové, Iberové, Řekové, Římané, Vizigóti, Arabové, Berbeři, Židé a Cikáni (původem z Indie) všichni přispěli k genetickému, kulturnímu a jazykovému dědictví Španělska. Les Basques, les Celtes, les Ibères, les Grecs, les Romains, les Wisigoths, les Arabes, les Berbères, les Juifs et les Gitans (originaires d'Inde) ont tous contribué à l'héritage génétique, culturel et linguistique de l'Espagne. Баски, кельты, иберы, греки, римляне, вестготы, арабы, берберы, евреи и цыгане (изначально происходящие из Индии) все внесли свой вклад в генетическое, культурное и языковое наследие Испании. バスク人、ケルト人、イベリア人、ギリシャ人、ローマ人、西ゴート人、アラブ人、ベルベル人、ユダヤ人、そしてジプシー(元々インド出身)は、すべてスペインの遺伝的、文化的、言語的遺産に貢献してきました。 Bascos, celtas, ibéricos, gregos, romanos, visigodos, árabes, berberes, judeus e ciganos (originários da Índia) contribuíram todos para o legado genético, cultural e linguístico da Espanha. Baskhi, Celti, Iberi, Greci, Romani, Visigoti, Arabi, Berberi, Ebrei e Rom (originari dell'India) hanno tutti contribuito all'eredità genetica, culturale e linguistica della Spagna. Baskovia, Kelti, Iberi, Gréci, Rímania, Vizigóti, Arabi, Berberi, Židia a Cigáni (pôvodne z Indie) všetci prispeli k genetickému, kultúrnemu a jazykovému dedičstvu Španielska. A baszkok, kelták, iberek, görögök, rómaiak, nyugati gótok, arabok, berberek, zsidók és cigányok (eredetileg Indiából származnak) mind hozzájárultak Spanyolország genetikai, kulturális és nyelvi örökségéhez. الباسك، الكلت، الإيبيريون، اليونانيون، الرومان، القوط الغربيون، العرب، البربر، اليهود والغجر (الذين يعود أصلهم إلى الهند)، جميعهم ساهموا في الإرث الجيني والثقافي واللغوي لإسبانيا.

Heute vergessen wir oft, dass die kosmopolitische arabische Kultur von El Andalus im Süden Spaniens die große Lehrmeisterin des mittelalterlichen Europa war. ||||||kosmopolitische|arabische|||El|Andalus|||||||||| ||||||kozmopolitik|||||Endülüs||||||öğretmen|||| Today|forget|||||cosmopolitan|Arab|||the|Andalus|||Spain|||teacher||medieval|| hoje|esquecemos|nós|frequentemente|que|a|cosmopolita|árabe|cultura|de|o|Alandalus|no|sul|da Espanha|a|grande|mestra|do|medieval|Europa|foi oggi|dimentichiamo|noi|spesso|che|la|cosmopolita|araba|cultura|di|El|Andalusia|nel|sud|della Spagna|la|grande|maestra|dell'|medievale|Europa|era ||||||世界性的|阿拉伯的||||||||||导师|||| |забуваємо|||||космополітична|арабська|||аль-Андалус|Аль-Андалус|||Іспанії|||велика вчителька||середньовічної|| Aujourd'hui|oublions|nous|souvent|que|la|cosmopolite|arabe|culture|de|El|Al-Andalus|dans|le sud|de l'Espagne|la|grande|maîtresse|du|médiéval|Europe|était ma|elfelejtjük|mi|gyakran|hogy|a|kozmopolita|arab|kultúra|-tól|a|Andálúzia|-ban|délen|Spanyolország|a|nagy|tanítómester|a|középkori|Európa|volt сегодня|забываем|мы|часто|что|арабская|космополитическая||культура|из|Эль|Андалусия|на|юге|Испании|великая||учительница|средневекового||Европы|была اليوم|ننسى|نحن|كثيراً|أن|الثقافة|الكوسموبوليتية|العربية|الثقافة|من|الأندلس|الأندلس|في|الجنوب|إسبانيا|المعلمة|العظيمة|المعلمة|من|العصور الوسطى|أوروبا|كانت Dnes|zapomínáme|my|často|že|ta|kosmopolitní|arabská|kultura|z|El|Andalusie|v|jihu|Španělska|ta|velká|učitelka|středověkého|středověkého||byla dnes|zabúdame|my|často|že|tá|kozmopolitná|arabská|kultúra|z|Al|Andalúzie|na|juhu|Španielska|tá|veľká|učiteľka|stredovekého||Európy|bola ||||||cosmopolita|árabe||||Andalucía||||||maestra|||| 今日|忘れる|私たちは|よく|ということ|その|コスモポリタンな|アラビアの|文化|の|エル|アンダルス|の中で|南|スペインの|その|大きな|教えの師|の|中世の|ヨーロッパ|だった Today we often forget that the cosmopolitan Arabic culture of El Andalus in southern Spain was the great teacher of medieval Europe. Hoy a menudo olvidamos que la cultura árabe cosmopolita de El Andalus, en el sur de España, fue la gran maestra de la Europa medieval. I dag glemmer vi ofte at den kosmopolitiske arabiske kulturen i El Andalus i Sør-Spania var den store læreren i middelalderens Europa. Danes pogosto pozabljamo, da je bila kozmopolitska arabska kultura El Andalusa v južni Španiji velika učiteljica srednjeveške Evrope. Bugün sıklıkla unutuyoruz ki, İspanya'nın güneyindeki El Andalus'un kozmopolit Arap kültürü, ortaçağ Avrupa'sının büyük öğretmeni olmuştur. Dnes často zapomínáme, že kosmopolitní arabská kultura El Andalus na jihu Španělska byla velkým učitelem středověké Evropy. Aujourd'hui, nous oublions souvent que la culture arabe cosmopolite d'El Andalus dans le sud de l'Espagne était la grande maîtresse du Moyen Âge européen. Сегодня мы часто забываем, что космополитическая арабская культура Эль-Андалус на юге Испании была великим учителем средневековой Европы. 今日、私たちはしばしば、スペイン南部のエル・アンダルスのコスモポリタンなアラブ文化が中世ヨーロッパの偉大な教師であったことを忘れがちです。 Hoje, muitas vezes esquecemos que a cultura árabe cosmopolita de El Andalus, no sul da Espanha, foi a grande mestra da Europa medieval. Oggi dimentichiamo spesso che la cultura cosmopolita araba di El Andalus nel sud della Spagna è stata la grande maestra dell'Europa medievale. Dnes často zabúdame, že kozmopolitná arabská kultúra El Andalus na juhu Španielska bola veľkou učiteľkou stredovekej Európy. Ma gyakran elfelejtjük, hogy El Andalus kozmopolita arab kultúrája Spanyolország déli részén a középkori Európa nagy tanítómestere volt. اليوم، ننسى غالبًا أن الثقافة العربية الكوسموبوليتية من الأندلس في جنوب إسبانيا كانت المعلم الكبير لأوروبا في العصور الوسطى. Als die Christen aus dem Norden Spaniens den muslimischen Süden nach und nach zurückeroberten, strömten Gelehrte aus allen Ländern Europas nach Toledo und in andere Zentren, um arabische Dokumente über Naturwissenschaften und Philosophie zu übersetzen. ||Hristiyanlar||||||||güneyi|||geri aldıkları|akın ettiler|bilginler||||||||||||||||||| ||||||Spaniens|||||||||||||||Toledo||||||||||||| ||Christians||||||Muslim||after|||reconquered|flowed|scholars|||countries|Europe's||Toledo||||centers||Arabic|documents|over|natural sciences||philosophy||translate quando|os|cristãos|do|norte||da Espanha|o|muçulmano|sul|para|e|após|reocupar|afluíram|estudiosos|de|todos|países|da Europa|para|Toledo|e|em|outros|centros|para|árabes|documentos|sobre|ciências naturais|e|filosofia|para|traduzir quando|i|cristiani|da|il|nord|della Spagna|il|musulmano|sud|verso|e|dopo|riconquistarono|affluirono|studiosi|da|tutti|paesi|d'Europa|verso|Toledo|e|in|altri|centri|per|arabi|documenti|su|scienze naturali|e|filosofia|per|tradurre ||||||||||||||涌向|学者们||||||||||||||||||| ||християни||||||мусульманський|||||відвоювали назад|потекли|вчені||||||Толедо||||центри|||документи арабською||природничі науки||філософію||перекладати Quand|les|chrétiens|du||nord|d'Espagne|le|musulman|sud|par|et|par|reconquirent|affluèrent|savants|de|tous|pays|d'Europe|à|Tolède|et|dans|d'autres|centres|pour|arabes|documents|sur|sciences naturelles|et|philosophie|de|traduire amikor|a|keresztények|-ból|az|észak|Spanyolország|a|muszlim|déli|után|és|után|visszahódították|áramlottak|tudósok|-ból|minden|országból|Európa|-ra|Toledo|és|-ba|más|központok|hogy|arab|dokumentumokat|-ról|természettudományok|és|filozófia|-ni|fordítani когда|||из||севера|Испании||мусульманский|юг|в|и|в|они снова завоевали|они устремились|ученые|из|всех|стран|Европы|в|Толедо|и|в|другие|центры|чтобы|арабские|документы|о|естественных науках|и|философии|чтобы|переводить عندما|ال|المسيحيون|من|الشمالي|الشمال|إسبانيا|الجنوب|الإسلامي|الجنوب|إلى|و|إلى|استعادوا|تدفقوا|العلماء|من|جميع|البلدان|أوروبا|إلى|طليطلة|و|في|أخرى|مراكز|من أجل|عربية|وثائق|عن|العلوم الطبيعية|و|الفلسفة|ل|ترجمة Když|ti|křesťané|z|severu|||muslimský||jih|po|a|zpět|||učenci|z|všech|zemí|Evropy|do||a|do|další|centra|aby|arabské|dokumenty|o|přírodních vědách|a|filozofii|k|přeložit keď|tí|kresťania|z|severu|sever|Španielska|muslimischen||juh|po|a|späť|znovu dobyli|prúdili|učenci|z|všetkých|krajín|Európy|do|Toledu|a|do|iné|centrá|aby|arabské|dokumenty|o|prírodných vedách|a|filozofii|na|preložiť ||||||||musulmán|||||reconquistados|fluyeron|eruditos||||||Toledo|||||||documentos|||||| 〜の時に|その|キリスト教徒|〜から|その|北部|スペインの|その|イスラムの|南部|〜へ|そして|〜へ|取り戻した|流れ込んだ|学者たち|〜から|すべての|国々|ヨーロッパの|〜へ|トレド|そして|〜の|他の|中心|〜するために|アラビアの|文書|〜について|自然科学|そして|哲学|〜すること|翻訳する As Christians from the north of Spain gradually recaptured the Muslim south, scholars from all over Europe flocked to Toledo and other centers to translate Arabic documents on science and philosophy. A medida que los cristianos del norte de España recuperaron gradualmente el sur musulmán, los académicos de toda Europa acudieron en masa a Toledo y otros centros para traducir documentos árabes sobre ciencia y filosofía. Da de kristne fra Nord-Spania gradvis gjenerobret det muslimske sør, strømmet forskere fra hele Europa til Toledo og andre sentre for å oversette arabiske dokumenter om vitenskap og filosofi. Ko so kristjani iz severne Španije postopoma ponovno osvojili muslimanski jug, so se učenjaki iz vse Evrope zgrinjali v Toledo in druga središča, da bi prevajali arabske dokumente o znanosti in filozofiji. İspanya'nın kuzeyindeki Hristiyanlar, Müslüman güneyi yavaş yavaş geri alırken, Avrupa'nın dört bir yanından bilgelerin Toledo ve diğer merkezlere akın ederek doğa bilimleri ve felsefe üzerine Arap belgelerini çevirmek üzere geldiler. Když křesťané ze severu Španělska postupně dobývali muslimský jih, do Toledu a dalších center proudili učenci ze všech zemí Evropy, aby překládali arabské dokumenty o přírodních vědách a filozofii. Lorsque les chrétiens du nord de l'Espagne ont progressivement reconquis le sud musulman, des érudits de tous les pays d'Europe affluaient à Tolède et dans d'autres centres pour traduire des documents arabes sur les sciences naturelles et la philosophie. Когда христиане с севера Испании постепенно отвоевали мусульманский юг, ученые со всех стран Европы стекались в Толедо и другие центры, чтобы переводить арабские документы по естественным наукам и философии. キリスト教徒がスペインの北部からイスラム教徒の南部を徐々に奪還していく中で、ヨーロッパのすべての国から学者たちがトレドや他の中心地に集まり、自然科学や哲学に関するアラビアの文書を翻訳しました。 Quando os cristãos do norte da Espanha começaram a reconquistar gradualmente o sul muçulmano, estudiosos de todos os países da Europa afluíram a Toledo e a outros centros para traduzir documentos árabes sobre ciências naturais e filosofia. Quando i cristiani del nord della Spagna riconquistarono gradualmente il sud musulmano, studiosi da tutti i paesi d'Europa si affrettarono a Toledo e in altri centri per tradurre documenti arabi sulle scienze naturali e la filosofia. Keď kresťania zo severného Španielska postupne znovu dobyli moslimský juh, prúdili vedci zo všetkých krajín Európy do Toledu a iných centier, aby prekladali arabské dokumenty o prírodných vedách a filozofii. Amikor a keresztények Észak-Spanyolországból fokozatosan visszafoglalták a muszlim délt, tudósok áramlottak Európa minden országából Toledo és más központok felé, hogy arab dokumentumokat fordítsanak le a természettudományokról és a filozófiáról. عندما استعاد المسيحيون من شمال إسبانيا الجنوب المسلم تدريجياً، تدفق العلماء من جميع أنحاء أوروبا إلى طليطلة ومراكز أخرى لترجمة الوثائق العربية حول العلوم الطبيعية والفلسفة. Die Araber waren aus der Wüste gekommen, um Gebiete von Indien bis Spanien zu erobern. ||||||||toprakları||||||fethetmek |Arabs||||desert|come||territories|||to|||conquer os|árabes|estavam|do|des|deserto|chegado|para|territórios|de|Índia|até|Espanha|para|conquistar gli|arabi|erano|da|il|deserto|venuti|per|territori|da|India|a|Spagna|per|conquistare |||||沙漠||||||||| |араби||||пустеля|прийшли||території||||||завойовувати Les|Arabes|étaient|de|le|désert|venus|pour|territoires|de|Inde|jusqu'à|Espagne|à|conquérir a|arabok|voltak|-ból|a|sivatag|jöttek|hogy|területeket|-tól|Indiától|-ig|Spanyolország|-ni|hódítani ||они были|из|||пришедшие|чтобы|территории|от|Индии|до|Испании|чтобы|завоевать ال|العرب|كانوا|من|الصحراء|الصحراء|جاءوا|من أجل|أراض|من|الهند|إلى|إسبانيا|ل|غزو Arabové||byli|z|pouště||přišli|aby|území|od|Indie|až|Španělsko|k|dobyli tí|Arabi|boli|z|púšte||prišli|aby|územia|z|Indie|až|Španielsko|na|dobyť その|アラブ人|〜だった|〜から|その|砂漠|来た|〜するために|地域|〜から|インド|〜まで|スペイン|〜すること|征服する The Arabs had come from the desert to conquer areas from India to Spain. Los árabes habían venido del desierto para conquistar áreas desde la India hasta España. Arabci so prišli iz puščave, da bi osvojili ozemlja od Indije do Španije. Araplar, Hindistan'dan İspanya'ya kadar olan toprakları fethetmek için çölden çıkmışlardı. Arabové přišli z pouště, aby dobyli území od Indie po Španělsko. Les Arabes étaient venus du désert pour conquérir des territoires allant de l'Inde à l'Espagne. Арабы пришли из пустыни, чтобы завоевать территории от Индии до Испании. アラブ人は砂漠から来て、インドからスペインまでの地域を征服しました。 Os árabes vieram do deserto para conquistar territórios que iam da Índia até a Espanha. Gli arabi erano venuti dal deserto per conquistare territori che andavano dall'India alla Spagna. Arabi prišli z púšte, aby dobyli územia od Indie po Španielsko. Az arabok a sivatagból jöttek, hogy területeket hódítsanak meg Indiától Spanyolországig. جاء العرب من الصحراء لفتح أراضٍ تمتد من الهند إلى إسبانيا. So waren sie in direkten Kontakt mit dem Wissen Indiens, Persiens, Babylons, Ägyptens und Griechenlands gekommen und hatten es in ihre Kultur aufgenommen. |||||||||Indien|Persien|Babylon|Ägypten||Griechenland|||||||| ||||direct|contact|||knowledge|of India|Persia|Babylon|Egypt's||Greece|come||had|||||incorporated assim|estavam|eles|em|direto|contato|com|o|conhecimento|da Índia|da Pérsia|da Babilônia|do Egito|e|da Grécia|chegado|e|tinham|isso|em|sua|cultura|incorporado così|erano|essi|in|diretto|contatto|con|la|conoscenza|dell'India|della Persia|di Babilonia|dell'Egitto|e|della Grecia|venuti|e|avevano|essa|nella|la loro|cultura|assimilato ||||безпосередній|контакт|||знання|Індії|Персії|Вавилону|Єгипту||Греції|прийшли в контакт|||та засвоїли його||||включили до своєї Ainsi|étaient|ils|en|direct|contact|avec|le|savoir|Inde|Perse|Babylone|Égypte|et|Grèce|venus||avaient|cela|dans|leur|culture|intégré így|voltak|ők|-ba|közvetlen|kapcsolat|-val|a|tudással|India|Perzsia|Babilon|Egyiptom|és|Görögország|jöttek|és|voltak|azt|-ba|saját|kultúrájuk|felvették так|они были|они|в|прямой|контакт|с||знанием|Индии|Персии|Вавилона|Египта|и|Греции|пришедшие|и|они имели|его|в|свою|культуру|усвоенное لذلك|كانوا|هم|في|مباشر|اتصال|مع|المعرفة|المعرفة|الهند|فارس|بابل|مصر|و|اليونان|جاءوا|و|كان لديهم|ذلك|في|ثقافتهم|الثقافة|استوعبوا Tak|byli|oni|v|přímém|kontakt|s|tím|vědě|Indie|Persie|Babylon|Egypt|a|Řecko|přišli|a|měli|to|do|jejich|kultury|přijali tak|boli|oni|v|priamom|kontakte|s|vedomím|vedomosťami|Indie|Perzie|Babylonu|Egypta|a|Grécka|prišli|a|mali|to|do|svoju|kultúru|prijali |||||||||India|persa|Babilonia|Egipto||Grecia|||||||| そのように|〜だった|彼ら|〜に|直接の|接触|〜と|その|知識|インドの|ペルシャの|バビロンの|エジプトの|そして|ギリシャの|来た|そして|〜していた|それを|〜に|彼らの|文化|取り入れた So they had come into direct contact with the knowledge of India, Persia, Babylon, Egypt and Greece and had incorporated it into their culture. De esta forma, entraron en contacto directo con el conocimiento de India, Persia, Babilonia, Egipto y Grecia y lo incorporaron a su cultura. På denne måten kom de i direkte kontakt med kunnskapen i India, Persia, Babylon, Egypt og Hellas og innlemmet den i deres kultur. Na ta način so prišli v neposreden stik z znanjem Indije, Perzije, Babilona, Egipta in Grčije ter ga vključili v svojo kulturo. Bu yolla Hindistan, İran, Babil, Mısır ve Yunanistan'ın bilgisi ile doğrudan temasa geçmişler ve onu kültürlerine dahil etmişlerdi. Tak se dostali do přímého kontaktu se znalostmi Indie, Persie, Babylónu, Egypta a Řecka a začlenili je do své kultury. Ainsi, ils étaient entrés en contact direct avec le savoir de l'Inde, de la Perse, de Babylone, de l'Égypte et de la Grèce, et l'avaient intégré dans leur culture. Таким образом, они вступили в прямой контакт с знаниями Индии, Персии, Вавилона, Египта и Греции и впитали их в свою культуру. その結果、彼らはインド、ペルシャ、バビロン、エジプト、ギリシャの知識と直接接触し、それを自らの文化に取り入れました。 Assim, eles entraram em contato direto com o conhecimento da Índia, Pérsia, Babilônia, Egito e Grécia, e o incorporaram à sua cultura. Così erano entrati in contatto diretto con la conoscenza dell'India, della Persia, di Babilonia, dell'Egitto e della Grecia, e l'avevano integrata nella loro cultura. Tak sa dostali do priameho kontaktu so znalosťami Indie, Perzie, Babylónu, Egypta a Grécka a začlenili ich do svojej kultúry. Így közvetlen kapcsolatba kerültek India, Perzsia, Babilon, Egyiptom és Görögország tudásával, és azt beépítették a kultúrájukba. وبذلك أصبحوا على اتصال مباشر مع معارف الهند وفارس وبابل ومصر واليونان ودمجوها في ثقافتهم. Sie hatten auch Handelsbeziehungen mit dem China der Tang-Epoche und verfügten über Kenntnisse der chinesischen Naturwissenschaften und Technik. |||ticaret ilişkileri||||||||sahiptiler||bilgileri||||| ||||||||Tang|||||||chinesischen||| |||trade relations|||||Tang|epoch||had available|over|knowledge||Chinese|natural sciences||technology eles|tinham|também|relações comerciais|com|a|China|da|||e|dispunham|de|conhecimentos|das|chinesas|ciências naturais|e|tecnologia essi|avevano|anche|relazioni commerciali|con|la|Cina|della||Epoca|e|disponevano|su|conoscenze|delle|cinesi|scienze naturali|e|tecnologia |||||||||唐朝时期||||||||| |||торговельні відносини|||||Танської династії|епоха Тан||володіли||знання||китайських|природничі науки||технічні знання Ils|avaient|aussi|relations commerciales|avec|le|Chine|de|||et|disposaient|de|connaissances|des|chinois|sciences naturelles|et|technique ők|voltak|is|kereskedelmi kapcsolatok|-val|a|Kína|a|Tang|időszak|és|rendelkeztek|-val|ismeretek|a|kínai|természettudományok|és|technika они|они имели|также|торговые связи|с||Китаем||||и|они располагали|о|знания||китайских|естественных науках|и|технике هم|كان لديهم|أيضا|علاقات تجارية|مع|الصين|الصين|من|||و|كانوا يمتلكون|على|معارف|من|الصينية|العلوم الطبيعية|و|التقنية Oni|měli|také|obchodní vztahy|s|tím|Čínou|z|||a|disponovali|o|znalosti|z|čínských|přírodních věd|a|techniky oni|mali|tiež|obchodné vzťahy|s|Čínou|Čína|dynastie|||a|disponovali|o|znalosťami|čínskych|čínskych|prírodných vedách|a|technike |||relaciones comerciales|||||Tang|dinastía Tang|y|||conocimientos|||ciencias naturales|| 彼ら|〜していた|また|貿易関係|〜と|その|中国|その|||そして|〜を持っていた|〜に関する|知識|その|中国の|自然科学|そして|技術 They also had trade relations with China of the Tang era and had knowledge of Chinese science and technology. También tenían relaciones comerciales con China en la era Tang y tenían conocimiento de las ciencias naturales y la tecnología chinas. De hadde også handelsforhold med Kina i Tang-tiden og hadde kunnskap om kinesisk naturvitenskap og teknologi. Imeli so tudi trgovinske odnose s Kitajsko iz obdobja Tang in poznali kitajsko znanost in tehnologijo. Ayrıca Tang dönemi Çin'i ile ticari ilişkileri vardı ve Çin bilim ve teknolojisi hakkında bilgi sahibiydiler. Měli také obchodní vztahy s Čínou z období dynastie Tang a disponovali znalostmi čínských přírodních věd a techniky. Ils avaient également des relations commerciales avec la Chine de l'époque Tang et possédaient des connaissances en sciences naturelles et en techniques chinoises. Они также имели торговые связи с Китаем эпохи Тан и обладали знаниями китайских естественных наук и техники. 彼らはまた、唐の時代の中国との貿易関係を持ち、中国の自然科学や技術についての知識を持っていました。 Eles também tinham relações comerciais com a China da dinastia Tang e possuíam conhecimentos sobre as ciências naturais e técnicas chinesas. Avevano anche relazioni commerciali con la Cina dell'epoca Tang e possedevano conoscenze delle scienze naturali e della tecnologia cinese. Mali tiež obchodné vzťahy s Čínou z obdobia dynastie Tang a disponovali znalosťami čínskych prírodných vied a techniky. Kereskedelmi kapcsolatokat is fenntartottak a Tang-dinasztia Kínájával, és ismeretekkel rendelkeztek a kínai természettudományokról és technikáról. كما كانت لديهم علاقات تجارية مع الصين في عصر تانغ وكان لديهم معرفة بالعلوم الطبيعية والتقنية الصينية. Die westlichen Naturwissenschaften, Mathematik, Medizin, Musik, Architektur und andere Wissensgebiete wurden durch den Kontakt mit der fortschrittlichen arabischen Zivilisation extrem stark angeregt. |||||||||bilim alanları|||||||ilerleyen|||||uyarıldı |||||||||||||||||arabischen|||| |western|natural sciences|mathematics|medicine||architecture|||fields of knowledge||through||contact|||progressive|Arabic|civilization|extremely|strong|stimulated os|ocidentais|ciências naturais|matemática|medicina|música|arquitetura|e|outros|campos de conhecimento|foram|através de|o|contato|com|a|avançada|árabe|civilização|extremamente|forte|estimulados i|occidentali|scienze naturali|matematica|medicina|musica|architettura|e|altri|campi del sapere|furono|attraverso|il|contatto|con|la|avanzata|araba|civiltà|estremamente|forte|stimolati |||||||||||||||||||||激发了 |західні|||медицина||архітектура|||галузі знань|були сильно стимульовані||||||прогресивною|арабською|цивілізацією арабів|надзвичайно сильно|сильно|стимульовані Les|occidentales|sciences naturelles|mathématiques|médecine|musique|architecture|et|d'autres|domaines de connaissance|ont été|par|le|contact|avec|la|avancée|arabe|civilisation|extrêmement|fortement|stimulés a|nyugati|természettudományok|matematika|orvostudomány|zene|építészet|és|más|tudományágak|lettek|által|a|kapcsolat|-val|a|fejlett|arab|civilizáció|rendkívül|erősen|ösztönözve эти|западные|науки|математика|медицина|музыка|архитектура|и|другие|области знаний|были|через|контакт||с|передовая|арабская||цивилизация|крайне|сильно|вдохновлены ال|الغربية|العلوم الطبيعية|الرياضيات|الطب|الموسيقى|العمارة|و|مجالات|المعرفة|تم|من خلال|الاتصال|الاتصال|مع|الحضارة|المتقدمة|العربية|الحضارة|بشكل|قوي|تحفيز Západní|západní|přírodní vědy|matematika|medicína|hudba|architektura|a|další|oblasti znalostí|byly|prostřednictvím|tím|kontaktem|s|tím|pokročilou|arabskou|civilizací|extrémně|silně|podněceny tie|západné|prírodné vedy|matematika|medicína|hudba|architektúra|a|iné|oblasti poznania|boli|prostredníctvom|kontakt|kontakt|s|pokrokovou|pokrokovou|arabskou|civilizáciou|extrémne|silno|podnetené |||||||||campos de conocimiento|||||||avanzada|árabe|||| その|西洋の|自然科学|数学|医学|音楽|建築|と|他の|知識分野|〜された|〜によって|その|接触|〜との|その|進歩的な|アラビアの|文明|極めて|強く|刺激された Western science, mathematics, medicine, music, architecture and other fields of knowledge have been greatly stimulated by exposure to the advanced Arab civilization. Las ciencias naturales occidentales, las matemáticas, la medicina, la música, la arquitectura y otros campos del conocimiento fueron extremadamente estimuladas por el contacto con la progresiva civilización árabe. De vestlige naturvitenskapene, matematikk, medisin, musikk, arkitektur og andre kunnskapsfelt ble ekstremt stimulert av kontakt med den avanserte arabiske sivilisasjonen. Zahodno znanost, matematiko, medicino, glasbo, arhitekturo in druga področja znanja je močno spodbudil stik z napredno arabsko civilizacijo. Batı bilimi, matematik, tıp, müzik, mimari ve diğer bilgi alanları, gelişmiş Arap uygarlığı ile temas yoluyla büyük ölçüde teşvik edilmiştir. Západní přírodní vědy, matematika, medicína, hudba, architektura a další oblasti vědění byly díky kontaktu s pokročilou arabskou civilizací extrémně silně podníceny. Les sciences naturelles occidentales, les mathématiques, la médecine, la musique, l'architecture et d'autres domaines du savoir ont été extrêmement stimulés par le contact avec la civilisation arabe avancée. Западные естественные науки, математика, медицина, музыка, архитектура и другие области знаний были чрезвычайно сильно вдохновлены контактом с передовой арабской цивилизацией. 西洋の自然科学、数学、医学、音楽、建築、その他の知識分野は、進んだアラブ文明との接触によって非常に強く刺激を受けました。 As ciências naturais ocidentais, matemática, medicina, música, arquitetura e outros campos do conhecimento foram extremamente estimulados pelo contato com a avançada civilização árabe. Le scienze naturali occidentali, la matematica, la medicina, la musica, l'architettura e altri ambiti del sapere sono stati estremamente stimolati dal contatto con la avanzata civiltà araba. Západné prírodné vedy, matematika, medicína, hudba, architektúra a iné oblasti poznania boli extrémne silne podnietené kontaktom s pokročilou arabskou civilizáciou. A nyugati természettudományok, matematika, orvostudomány, zene, építészet és más tudományágak rendkívüli mértékben inspirálódtak a fejlett arab civilizációval való kapcsolattól. لقد أثرت العلوم الطبيعية الغربية، الرياضيات، الطب، الموسيقى، العمارة ومجالات المعرفة الأخرى بشكل كبير من خلال الاتصال بالحضارة العربية المتقدمة. Als ich die eleganten Gebäude und Gärten Andalusiens besuchte, versuchte ich mir El Andalus auf der Höhe seines Glanzes vorzustellen. |||||||Andalusien|||||||||||| ||||||||||||||||||zaferi|hayal etmek |||elegant|buildings||gardens|of Andalusia|visited|tried||||of Andalusia|||height|its|glory|imagine quando|eu|os|elegantes|edifícios|e|jardins|da Andaluzia|visitei|tentei|eu|me|o|Andaluzia|em|seu|auge|de seu|esplendor|imaginar quando|io|gli|eleganti|edifici|e|giardini|dell'Andalusia|visitai|cercai|io|a me stesso|l'|Andalus|in|il|apice|del suo|splendore|immaginare ||||||||||||||||||辉煌时期|想象 |||елегантні|будівлі||сади|Андалусії|відвідував|намагався уявити|||||||вершині|своєї|розквіту|уявити собі Quand|je|les|élégants|bâtiments|et|jardins|d'Andalousie|visitai|essayai|je|à moi|El|Al-Andalus|à|son|apogée|de sa|splendeur|imaginer amikor|én|a|elegáns|épületek|és|kertek|Andalúzia|meglátogattam|próbáltam|én|magamnak|a|Andalúzia|-on|a|csúcsa|annak|fényessége|elképzelni когда|я|эти|элегантные|здания|и|сады|Андалусии|я посетил|я пытался||себе|Эль|Андалус|на|высоте||его|блеска|представить عندما|أنا|المباني|الأنيقة|المباني|و|الحدائق|الأندلس|زرت|حاولت|أنا|لنفسي|الأندلس|الأندلس|في|ذروته|ذروته|مجده|مجده|تخيلت Když|já|ty|elegantní|budovy|a|zahrady|Andalusie|navštívil|snažil|já|si|El|Andalus|v|jeho|vrcholu|jeho|lesku|představit keď|ja|tie|elegantné|budovy|a|záhrady|Andalúzie|navštívil|snažil|ja|si|Al|Andalúzia|v|výške|výške|jeho|lesku|predstaviť |||||||Andalucía|||||||||||esplendor| 〜の時|私が|その|優雅な|建物|と|庭|アンダルシアの|訪れた|試みた|私が|自分に|その|アンダルス|〜の|その|高さ|その|輝き|想像する When I visited the elegant buildings and gardens of Andalusia, I tried to imagine El Andalus at the height of its splendor. Cuando visité los elegantes edificios y jardines de Andalucía, traté de imaginar El Andalus en su apogeo. Ob obisku elegantnih zgradb in vrtov Andaluzije sem si poskušal predstavljati El Andalus na vrhuncu njegove slave. Endülüs'ün zarif binalarını ve bahçelerini gezerken, Endülüs'ü görkeminin zirvesinde hayal etmeye çalıştım. Když jsem navštívil elegantní budovy a zahrady Andalusie, snažil jsem se představit si El Andalus v jeho největší slávě. Lorsque j'ai visité les bâtiments élégants et les jardins de l'Andalousie, j'ai essayé d'imaginer El Andalus à son apogée. Когда я посещал элегантные здания и сады Андалусии, я пытался представить себе Эль Андалус в его расцвете. アンダルシアの優雅な建物や庭園を訪れたとき、私はエル・アンダルスがその栄光の絶頂にあった時を想像しようとしました。 Quando visitei os elegantes edifícios e jardins da Andaluzia, tentei imaginar El Andalus em seu auge. Quando ho visitato gli eleganti edifici e giardini dell'Andalusia, ho cercato di immaginare El Andalus al culmine del suo splendore. Keď som navštívil elegantné budovy a záhrady Andalúzie, snažil som sa predstaviť si El Andalus v jeho najväčšej sláve. Amikor Andalúzia elegáns épületeit és kertjeit látogattam, megpróbáltam elképzelni El Andáluszt fénykorában. عندما زرت المباني والحدائق الأنيقة في الأندلس، حاولت تخيل الأندلس في أوج مجدها.

In moderner Zeit hat Spanien ein Wirtschaftwunder und einen Bauboom erlebt, die aus ihm ein anderes Land machten, als jenes, das ich 1960 bereiste. ||||||ekonomik mucize|||inşaat patlaması|||||||||||||gezdiğim ||||Spain|a|economic miracle|||construction boom|experienced|that||||different||made|than|that|||traveled em|moderna|época|teve|a Espanha|um|milagre econômico|e|um|boom da construção|vivenciou|que|de|ele|um|diferente|país|fizeram|quando|aquele|que|eu|viajei in|moderna|epoca|ha|la Spagna|un|miracolo economico|e|un|boom edilizio|vissuto|che|da|esso|un|altro|paese|hanno fatto|quando|quello|che|io|visitai ||||||经济奇迹|||建筑热潮||||||||||||| |сучасний|||Іспанія||економічне диво|||будівельний бум|пережила|||||іншу||||те, яке|||подорожував до En|moderne|époque|a|Espagne|un|miracle économique|et|un|boom de construction|connu|qui|de|lui|un|autre|pays|firent|que|celui|qui|je|visitai -ban|modern|idő|volt|Spanyolország|egy|gazdasági csoda|és|egy|építkezési láz|átélve|amelyek|-ból|belőle|egy|más|ország|tettek|mint|az|amelyet|én|beutaztam в|современное|время|он|Испания|одно|экономическое чудо|и|один|строительный бум|он пережил|которые|из|него|другое||страна|они сделали|когда|та|которую|я|я путешествовал في|الحديثة|زمن|لقد|إسبانيا|معجزة|اقتصادية|و|طفرة|بناء|شهدت|التي|من|لها|بلد|آخر||جعلت|عندما|ذلك|الذي|أنا|سافرت V|moderní|době|měl|Španělsko|jedno|hospodářské zázrak|a|jeden|stavební boom|zažil|které|z|něj|jedno|jiné|země|udělali|než|to|které|já|navštívil v|modernej|dobe|má|Španielsko|jeden|hospodársky zázrak|a|jeden|stavebný boom|zažil|ktoré|z|neho|iné|iné|krajina|urobili|ako|to|ktoré|ja|navštívil ||||||milagro económico|||boom de la construcción|||||||||||||visité 〜の中で|現代の|時間|〜した|スペイン|一つの|経済の奇跡|と|一つの|建設ブーム|経験した|それが|〜から|彼に|一つの|別の|国|〜にした|〜の時|あの|それ|私が|旅行した In modern times, Spain has experienced an economic miracle and a construction boom that made it a different country than the one I traveled in 1960. En los tiempos modernos, España ha experimentado un milagro económico y un auge de la construcción que lo convirtió en un país diferente del que viajé en 1960. I moderne tid har Spania opplevd et økonomisk mirakel og en byggeboom som gjorde det til et annet land enn det jeg besøkte i 1960. V sodobnem času je Španija doživela gospodarski in gradbeni razcvet, zaradi česar je postala drugačna država od tiste, ki sem jo obiskal leta 1960. Modern zamanlarda İspanya, onu 1960'ta ziyaret ettiğim ülkeden farklı bir ülke yapan bir ekonomik patlama ve inşaat patlaması yaşadı. V moderní době zažilo Španělsko hospodářský zázrak a stavební boom, které z něj udělaly jinou zemi, než kterou jsem navštívil v roce 1960. À l'époque moderne, l'Espagne a connu un miracle économique et un boom de la construction, qui en ont fait un pays différent de celui que j'ai visité en 1960. В современное время Испания пережила экономическое чудо и строительный бум, которые сделали её другой страной, чем той, которую я посетил в 1960 году. 現代において、スペインは経済の奇跡と建設ブームを経験し、1960年に私が訪れた時とは異なる国になりました。 Na era moderna, a Espanha experimentou um milagre econômico e um boom da construção, que a transformaram em um país diferente daquele que visitei em 1960. In tempi moderni, la Spagna ha vissuto un miracolo economico e un boom edilizio che l'hanno trasformata in un paese diverso da quello che visitai nel 1960. V modernej dobe zažilo Španielsko hospodársky zázrak a stavebný boom, ktoré z neho urobili iné krajiny, ako tá, ktorú som navštívil v roku 1960. A modern időkben Spanyolország gazdasági csodát és építkezési lázat élt meg, ami teljesen más országgá tette, mint amit 1960-ban bejártam. في العصر الحديث، شهدت إسبانيا معجزة اقتصادية وازدهارًا في البناء، مما جعلها بلدًا مختلفًا عن ذلك الذي زرته في عام 1960. Das ältere Spanien, dem ich zuerst begegnete, hatte einen unverdorbenen Reiz, der mir so sehr gefiel. |||||||||bozulmamış|çekicilik||||| The|older||whom||first|encountered|||unspoiled|charm||me|||liked a|mais antiga|Espanha|a qual|eu|primeiro|encontrei|tinha|um|puro|encanto|que|me|tão|muito|agradou la|più anziana|Spagna|a cui|io|per prima|incontrai|aveva|un|incontaminato|fascino|che|a me|così|molto|piacque |||||||||纯朴的|魅力||||| |старіша||||спершу|зустрівся з|||незіпсований|привабливість|який||||дуже подобався Le|ancien|Espagne|à qui|je|d'abord|rencontrais|avait|un|pur|charme|qui|me|si|très|plaisait az|régebbi|Spanyolország|amelynek|én|először|találkoztam|volt|egy|érintetlen|vonzerő|ami|nekem|annyira|nagyon|tetszett то|старое|Испания|которому|я|сначала|я встретил|оно имело|один|непорочный|шарм|который|мне|так|очень|понравился إسبانيا|الأقدم|إسبانيا|الذي|أنا|أولاً|قابلت|كان|سحر|غير ملوث|سحر|الذي|لي|جداً|أعجبني| To|starší|Španělsko|kterému|já|nejprve|potkal|mělo|jeden|neporušený|půvab|který|mi|tak|velmi|líbil to|staršie|Španielsko|ktorému|ja|najprv|stretol|malo|jeden|nepoškvrnený|pôvab|ktorý|mne|tak|veľmi|páčil ||||||encontré|||puro intacto|encanto||||| その|古い|スペイン|その|私が|最初に|出会った|〜を持っていた|一つの|汚れていない|魅力|それが|私に|とても|とても|気に入った The older Spain I met first had an unspoiled charm that I liked so much. La España más antigua que conocí tenía un encanto virgen que me gustó tanto. Det eldre Spania jeg først møtte hadde en uberørt sjarm som jeg likte så godt. Starejša Španija, s katero sem se prvič srečal, je imela neokrnjen čar, ki mi je bil tako všeč. İlk karşılaştığım eski İspanya'nın çok sevdiğim bozulmamış bir çekiciliği vardı. Starší Španělsko, se kterým jsem se poprvé setkal, mělo neporušené kouzlo, které se mi velmi líbilo. L'Espagne plus ancienne, à laquelle j'ai d'abord été confronté, avait un charme intact qui me plaisait tant. Старое Испания, с которой я впервые столкнулся, имела непорочное очарование, которое мне так нравилось. 私が最初に出会った古いスペインは、私が非常に気に入った純粋な魅力を持っていました。 A Espanha mais antiga, que encontrei primeiro, tinha um charme inalterado que eu adorava. La Spagna più antica, che incontrai per prima, aveva un fascino incontaminato che mi piaceva molto. Staršie Španielsko, s ktorým som sa prvýkrát stretol, malo nepoškvrnené čaro, ktoré sa mi veľmi páčilo. A régi Spanyolország, amellyel először találkoztam, egy érintetlen vonzerővel bírt, ami annyira tetszett. كانت إسبانيا القديمة، التي قابلتها أولاً، تتمتع بسحر غير ملوث أعجبني كثيرًا. Am 7. no il le в في Dne -ban 7 On the 7th El 7 Dne 7. Le 7. 7 июля. 7月に No dia 7. Il 7. Dňa 7. Július 7-én. في 7. Juli besuchte ich Pamplona während der Fiesta de San Fermin. يوليو|زرت|أنا|بامبلونا|خلال|مهرجان|مهرجان|سان|سان|فيرمين July|||Pamplona|during||festival||Saint|Fermin július|meglátogattam|én|Pamplonát|alatt|a|ünnep|-t|Szent|Fermin |||Pamplona|||||| July I visited Pamplona during the Fiesta de San Fermin. Visité Pamplona durante la Fiesta de San Fermín en julio. července jsem navštívil Pamplonu během Fiesta de San Fermin. Juillet, j'ai visité Pampelune pendant la Fiesta de San Fermin. Я посетил Памплону во время Фиесты Сан-Фермина. サン・フェルミン祭の間にパンプローナを訪れました。 de julho, eu visitei Pamplona durante a Fiesta de San Fermin. Luglio ho visitato Pamplona durante la Fiesta de San Fermin. júla som navštívil Pamplonu počas Fiesta de San Fermin. Pamplonát látogattam meg a San Fermin ünnep alatt. زرت بامبلونا خلال مهرجان سان فيرمين. Die ganze Stadt war in einem dreitägigen Fest voll von Trank und Gesang und unbeschwerter Geselligkeit begriffen. ||||||three-day|feast|||drink||song||carefree|sociability|encompassed ||||||||||bebida||canto||despreocupada|convivialidade|estava a|egész|város|volt|-ban|egy|háromnapos|ünneplés|tele|-val|itallal|és|énekléssel|és|gondtalan|társaság|felfogva المدينة|بأكملها|مدينة|كانت|في|احتفال|لمدة ثلاثة أيام|احتفال|مليئة|من|شراب|و|غناء|و|بلا هموم|اجتماعية|غارقة ||||||||||nápoje||spev||bezstarostnej|spoločnosti|započatá The whole city was in a three-day festival full of potion and song and carefree sociability. Toda la ciudad estaba en un festival de tres días lleno de bebidas y canciones y socialización sin preocupaciones. Hele byen var på en tredagers festival full av drikke og sang og bekymringsløs sosialt samvær. Vse mesto je bilo vključeno v tridnevni festival pijače in pesmi ter lahkotnega druženja. Bütün kasaba, üç günlük bir içki, şarkı ve neşeli bir şenlik festivaliyle meşguldü. Celé město bylo v třídenním festivalu plném pití, zpěvu a bezstarostné společnosti. Toute la ville était plongée dans une fête de trois jours pleine de boissons, de chants et de convivialité insouciante. Весь город был погружен в трехдневный праздник, полный напитков, песен и беззаботного общения. 街全体が3日間の祭りに包まれ、飲み物や歌、無邪気な社交で満ちていました。 A cidade inteira estava imersa em uma festa de três dias cheia de bebida, canto e descontraída convivência. L'intera città era immersa in una festa di tre giorni piena di bevande, canti e spensierata convivialità. Celé mesto bolo v trojdňovom festivale plnom nápojov, spevu a bezstarostnej spoločnosti. Az egész város egy háromnapos ünneplésben volt, tele itallal, énekléssel és gondtalan társasági élettel. كانت المدينة بأكملها في احتفال دام ثلاثة أيام مليء بالمشروبات والأغاني والرفقة غير المرهقة. Ich konnte mein Spanisch in jeder kleinen Bar und jedem Restaurant üben. أنا|استطعت|لغتي|الإسبانية|في|كل|صغيرة|حانة|و|كل|مطعم|ممارسة |||španielčinu||||bare|||| |||||every||bar||each||practice én|tudtam|az én|spanyolom|-ban|minden|kis|bárban|és|minden|étteremben|gyakorolni I could practice my Spanish in every little bar and restaurant. Podía practicar mi español en cada pequeño bar y restaurante. Her küçük bar ve restoranda İspanyolca pratik yapabilirim. Mohl jsem si procvičit španělštinu v každém malém baru a restauraci. J'ai pu pratiquer mon espagnol dans chaque petit bar et chaque restaurant. Я мог практиковать свой испанский в каждом маленьком баре и ресторане. 私は小さなバーやレストランでスペイン語を練習することができました。 Eu pude praticar meu espanhol em cada barzinho e restaurante. Ho potuto esercitare il mio spagnolo in ogni piccolo bar e ristorante. Mohol som si precvičiť svoje španielčinu v každom malom bare a reštaurácii. Minden kis bárban és étteremben gyakorolhattam a spanyolomat. تمكنت من ممارسة الإسبانية في كل حانة صغيرة وكل مطعم. Trotz des Alkohols und der ausgelassenen Gelage war es sehr sicher. |||||neşeli|şenlikler|||| ||||||Feiern|||| Despite||alcohol|||rowdy|festivities|||very|surely apesar de|do|álcool|e|das|animadas|festas|foi|isso|muito|seguro nonostante|dell'|alcol|e|delle|sfrenate|feste|era|esso|molto|sicuro ||||的|狂欢的|狂欢宴会|||| Незважаючи на||алкоголю|||розгульних|пиятики|||| Malgré|du|alcool|et|des|joyeuses|festins|était|il|très|sûr annak ellenére|a|alkohol|és|a|féktelen|mulatságok|volt|ez|nagyon|biztonságos несмотря на|артикль|алкоголь|и|артикль|безудержные|пиршества|было|это|очень|безопасно على الرغم من|من|الكحول|و|من|المجنونة|الحفلات|كان|من|جدا|آمنا Navzdory|(genitivní předložka)|alkoholu|a|(genitivní předložka)|veselých|hostin|bylo|to|velmi|bezpečné napriek|toho|alkoholu|a|tých|bujarých|hostín|bolo|to|veľmi|bezpečné A pesar de||alcohol|||desenfrenados|fiesta|||| にもかかわらず|の|アルコール|と|の|陽気な|宴|だった|それは|とても|安全な Despite the alcohol and the boisterous binge, it was very safe. A pesar del alcohol y la fiesta bulliciosa, era muy seguro. Til tross for alkoholen og den støyende festen var det veldig trygt. Kljub alkoholu in burnemu veseljačenju je bilo zelo varno. Alkol ve gürültülü eğlenceye rağmen, çok güvenliydi. Navzdory alkoholu a bujarým oslavám to bylo velmi bezpečné. Malgré l'alcool et les fêtes animées, c'était très sûr. Несмотря на алкоголь и весёлые пиршества, было очень безопасно. アルコールと盛大な宴会にもかかわらず、とても安全でした。 Apesar do álcool e das festas animadas, era muito seguro. Nonostante l'alcol e le feste sfrenate, era molto sicuro. Napriek alkoholu a bujarým oslavám to bolo veľmi bezpečné. A alkohol és a féktelen mulatozás ellenére nagyon biztonságos volt. على الرغم من الكحول والاحتفالات المبهجة، كان الأمر آمناً جداً. Am meisten zog mich das Feiern an, während ich es ablehnte, mein Leben bei den Stierläufen zu riskieren. |||beni||||||||||||boğa koşuları|| most|most|drew||the|partying|to|while|||rejected|||||bullfights||risk o|mais|atraiu|me|a|festa|para|enquanto|eu|isso|recusei|minha|vida|em|as|corridas de touros|a|arriscar al|massimo|attirò|me|la|festa|a|mentre|io|esso|rifiutai|la mia|vita|durante|le|corse dei tori|di|rischiare 在||吸引了我|||庆祝活动||||||||||斗牛活动|| ||приваблювало|||Святкування||поки|||відмовлявся від|||||біг з биками||ризикувати le|plus|attirait|moi|la|fête|à|pendant que|je|cela|refusais|ma|vie|lors des||courses de taureaux|à|risquer a|legjobban|vonzott|engem|az|ünneplés|ra|miközben|én|ezt|elutasítottam|az én|élet|során|a|bikafuttatások|ra|kockáztatni в|большей степени|привлекло|меня|это|празднование|к|в то время как|я|это|отверг|мою|жизнь|на|артикль|корриды|инфинитивный союз|рисковать في|الأكثر|جذب|لي|الاحتفال|الاحتفال|إلى|بينما|أنا|ذلك|رفضت|حياتي|الحياة|في|السباقات|الثيران|أن|أخاطر (sloveso pomocné)|nejvíce|přitahoval|mě|to|oslavování|k|zatímco|já|to|odmítal|můj|život|při|(člen určitý)|běhu býků|(předložka)|riskovat naj|viac|ťahalo|ma|to|oslavovanie|na|zatiaľ čo|ja|to|odmietol|môj|život|pri|tých|behu na býkoch|riskovať|riskovať |la mayoría|||||||||rechazaba|||||corridas de toros|| 最も|多く|引き寄せた|私を|それ|祝うこと|に|の間|私が|それを|拒否した|私の|生活|の中で|その|闘牛|すること|リスクを冒す Celebration attracted me most, while I declined to risk my life in the bull runs. La fiesta me atrajo más, mientras que me negué a arriesgar mi vida en las corridas de toros. Jeg var mest tiltrukket av festing mens jeg nektet å risikere livet mitt i okseløpene. Najbolj me je pritegnilo slavje, zameril pa mi je, da bi tvegal življenje v teku z biki. Boğaların koşuşturmacasında hayatımı riske atmaktan çekinirken kutlamalar beni en çok cezbetti. Nejvíce mě lákalo slavení, zatímco jsem odmítal riskovat svůj život při běhu s býky. Ce qui m'attirait le plus, c'était la fête, tout en refusant de risquer ma vie lors des courses de taureaux. Больше всего меня привлекали празднования, хотя я отказывался рисковать своей жизнью на корриде. 私が最も惹かれたのはお祝いでしたが、牛追いで命を危険にさらすことは拒否しました。 O que mais me atraía era a festa, enquanto eu recusava arriscar minha vida nas corridas de touros. Ciò che mi attirava di più era festeggiare, mentre rifiutavo di mettere a rischio la mia vita durante le corse dei tori. Najviac ma priťahovalo oslavovanie, zatiaľ čo som odmietal riskovať svoj život pri býčích behu. Leginkább a bulizás vonzott, miközben elutasítottam, hogy az életemet a bikafuttatásokkal kockáztassam. ما جذبني أكثر هو الاحتفال، بينما كنت أرفض المخاطرة بحياتي في مصارعة الثيران. Außerdem musste man dafür sehr zeitig am Morgen aufstehen. |||||erken||| Additionally|||for||early||morning|get up além disso|tinha que|se|para isso|muito|cedo|na|manhã|levantar inoltre|dovevo|si|per questo|molto|presto|al|mattino|alzarsi |||||很早||| Крім того|||для цього||дуже рано|||вставати рано De plus|devait|on|pour cela|très|tôt|le|matin|se lever ezen kívül|kellett|az ember|ezért|nagyon|korán|a|reggel|felkelni кроме того|должен был|человек|за это|очень|рано|в|утро|вставать بالإضافة إلى ذلك|كان يجب|على المرء|لذلك|جدا|مبكرا|في|الصباح|أن يستيقظ Kromě toho|musel|člověk|na to|velmi|brzy|v|ráno|vstát okrem toho|musel|človek|za to|veľmi|skoro|v|ráno|vstávať |||||temprano||| さらに|しなければならなかった|人は|それのために|とても|早く|の|朝|起きる You also had to get up very early in the morning. También tenías que levantarte muy temprano por la mañana. Vstajati je bilo treba tudi zelo zgodaj zjutraj. Ayrıca sabah çok erken kalkmanız gerekiyordu. Kromě toho bylo nutné vstávat velmi brzy ráno. De plus, il fallait se lever très tôt le matin pour cela. Кроме того, нужно было вставать очень рано утром. さらに、そのためにはとても早く起きなければなりませんでした。 Além disso, era necessário acordar muito cedo pela manhã. Inoltre, bisognava alzarsi molto presto al mattino. Okrem toho sa na to muselo vstávať veľmi skoro ráno. Ezenkívül nagyon korán kellett felkelni érte. علاوة على ذلك، كان يجب على المرء أن يستيقظ في وقت مبكر جداً من الصباح.

Spanien, und besonders der Süden, ist ein Land, das starke Eindrücke hinterlässt. ||||||||||izlenimler|bırakır Spain|and|especially|||||||strong|impressions|leaves Espanha|e|especialmente|o|sul|é|um|país|que|fortes|impressões|deixa Spagna|e|soprattutto|il|sud|è|un|paese|che|forti|impressioni|lascia Іспанія||особливо|||||||сильні|враження|залишає по собі Espagne|et|surtout|le|sud|est|un|pays|qui|fortes|impressions|laisse Spanyolország|és|különösen|a|dél|van|egy|ország|amely|erős|benyomások|hagy maga után Испания|и|особенно|артикль|юг|есть|страна||которая|сильные|впечатления|оставляет إسبانيا|و|خاصة|الجنوب|الجنوبي|هو|بلد||الذي|قوية|انطباعات|يترك Španělsko|a|zvlášť|ten|jih|je|jedna|země|které|silné|dojmy|zanechává Španielsko|a|zvlášť|juh||je|krajina||ktorá|silné|dojmy|zanecháva ||||||||||impresiones| スペイン|と|特に|の|南|である|一つの|国|それは|強い|印象|残す Spain, and especially the South, is a country that leaves strong impressions. España, y especialmente el sur, es un país que deja una fuerte impresión. Španija, še posebej južna, je država, ki pusti močan vtis. İspanya ve özellikle güney, güçlü bir izlenim bırakan bir ülkedir. Španělsko, a zejména jih, je země, která zanechává silné dojmy. L'Espagne, et particulièrement le sud, est un pays qui laisse de fortes impressions. Испания, и особенно юг, — это страна, которая оставляет сильные впечатления. スペイン、特に南部は、強い印象を残す国です。 A Espanha, e especialmente o sul, é um país que deixa impressões fortes. La Spagna, e in particolare il sud, è un paese che lascia forti impressioni. Španielsko, a najmä juh, je krajina, ktorá zanecháva silné dojmy. Spanyolország, különösen a déli része, egy olyan ország, amely erős benyomásokat hagy. إسبانيا، وخاصة الجنوب، هي بلد يترك انطباعات قوية. Die übermächtige Sonne unterstreicht den Gegensatz zwischen Licht und Schatten, zwischen den dunklen Farbtönen der Bäume und Blumen, der Helligkeit der weißgetünchten Häuser und dem kargen Orange der ausgedorrten Erde. |||vurgular||||||||||||||||||beyaz badanalı||||kuru|||kurumuş|toprak |||||||||||||||||||||weißgetünchten||||kargen|||| |powerful|sun|underscores||contrast|between|light||shadow|between|the|dark|shades of color||trees||flowers||brightness||white-washed|houses||the|barren|orange||parched|earth a|poderosa|sol|sublinha|o|contraste|entre|luz|e|sombra|entre|os|escuros|tons|das|árvores|e|flores|a|luminosidade|das|caiadas|casas|e|o|árido|laranja|da|ressecada|terra il|potente|sole|sottolinea|il|contrasto|tra|luce|e|ombra|tra|i|scuri|toni|degli|alberi|e|fiori|della|luminosità|delle|imbiancati|case|e|l'|arido|arancione|della|secca|terra |强烈的||强调||对比||||||||色调||||||||粉刷的||||贫瘠的|||干涸的| |переважне||підкреслює||контраст||світло||тінь|||темними відтінками|відтінками кольорів||дерев темних відтінків||квіти||яскравість||побілених вапном|будинків білого кольору|||убогий|помаранчевий колір||висушеної|земля Le|surpuissante|soleil|souligne|le|contraste|entre|lumière|et|ombre|entre|les|sombres|teintes|des|arbres|et|fleurs|de|luminosité|des|blanchis à la chaux|maisons|et|le|aride|orange|de|desséchée|terre a|túlerő|nap|hangsúlyozza|a|ellentét|között|fény|és|árnyék|között|a|sötét|színtónusok|a|fák|és|virágok|a|fényesség|a|fehérre meszelt|házak|és|a|kopár|narancs|a|kiszáradt|föld эта|всесильная|солнце|подчеркивает|контраст|противоречие|между|светом|и||||||яркостью||и||высохшей|яркостью||||||скудным|||высохшей|землей ال|المتغلبة|الشمس|تؤكد|التناقض|التباين|بين|الضوء|و|الظل|بين|الألوان|الداكنة|النغمات|الأشجار|والأزهار|و||السطوع|والسطوع|المنازل|المطلية باللون الأبيض||و|البرتقالي|القاحل|والبرتقالي|الأرض|الجافة| Ta|nadměrná|slunce|zdůrazňuje|ten|kontrast|mezi|světlem|a|stínem|mezi|ty|tmavými|barvami|těch|stromů|a|květin|té|jasností|těch|bíle natřených|domů|a|tím|chudým|oranžovým|té|vysušené|zemi tá|nadvládna|slnko|podčiarkuje|ten|kontrast|medzi|svetlom|a|tieňom|medzi|tými|tmavými|odtieňmi|tých|stromov|a|kvetov|tých|jasnosťou|tých|bielymi natretými|domov|a|tým|chudobným|oranžovou|tej|vysušenou|zemou |poderosa||subraya||contraste|entre|||sombra||||tonos oscuros||||||||blancas casas||||pálido|||seca y árida| その|圧倒的な|太陽|強調する|その|対立|の間で|光|と|影|の間で|その|暗い|色合い|の|木々|と|花々|の|明るさ|の|白く塗られた|家々|と|その|乏しい|オレンジ色|の|干からびた|土 The overpowering sun underlines the contrast between light and shadow, between the dark hues of trees and flowers, the brightness of the whitewashed houses and the barren orange of the parched earth. El sol abrumador subraya el contraste entre la luz y la sombra, entre los colores oscuros de los árboles y las flores, el brillo de las casas encaladas y el naranja yermo de la tierra reseca. Den overveldende solen understreker kontrasten mellom lys og skygge, mellom de mørke tonene til trærne og blomstene, lysstyrken til de hvitkalkede husene og den karrige appelsinen til den uttørkede jorden. Premočno sonce poudari kontrast med svetlobo in senco, med temnimi odtenki dreves in rož, svetlostjo pobeljenih hiš in pusto oranžno barvo izsušene zemlje. Güçlü güneş, ışık ve gölge arasındaki, ağaçların ve çiçeklerin koyu tonları, badanalı evlerin parlaklığı ve kavrulmuş toprağın çorak portakalı arasındaki kontrastın altını çiziyor. Převládající slunce zdůrazňuje kontrast mezi světlem a stínem, mezi tmavými odstíny stromů a květin, jasem bíle omítnutých domů a chudým oranžem vysušené země. Le soleil omniprésent souligne le contraste entre la lumière et l'ombre, entre les teintes sombres des arbres et des fleurs, la clarté des maisons blanchies à la chaux et l'orange aride de la terre desséchée. Могущественное солнце подчеркивает контраст между светом и тенью, между темными оттенками деревьев и цветов, яркостью побеленных домов и суровым оранжевым цветом высохшей земли. 圧倒的な太陽は、光と影、木々や花々の暗い色合い、白く塗られた家々の明るさ、そして干からびた土のかすかなオレンジとの対比を強調しています。 O sol avassalador sublinha o contraste entre luz e sombra, entre os tons escuros das árvores e flores, a luminosidade das casas caiadas de branco e o laranja árido da terra ressecada. Il sole onnipotente sottolinea il contrasto tra luce e ombra, tra le tonalità scure degli alberi e dei fiori, la luminosità delle case imbiancate e l'arido arancione della terra secca. Nadvládne slnko zdôrazňuje kontrast medzi svetlom a tieňom, medzi tmavými odtieňmi stromov a kvetov, jasom bielych natretých domov a chudobnou oranžovou farbou vyschnutej zeme. A mindent elárasztó nap hangsúlyozza a fény és árnyék közötti ellentétet, a fák és virágok sötét színei, a fehérre meszelt házak világossága és a kiszáradt föld kopár narancssárgája között. تؤكد الشمس القوية على التباين بين الضوء والظل، بين الألوان الداكنة للأشجار والزهور، وبياض البيوت المطلية، والبرتقالي القاحل للأرض الجافة. Wie man mir damals sagte, „Die Sonne ist es, die uns Franco ertragen lässt.“ Überall waren die Menschen stolz und freundlich. ako|sa|mne|vtedy|povedal|tá|slnko|je|to|tá|nás|Franca|znášať|necháva|všade|boli|tí|ľudia|hrdí|a|priateľskí As|||back then||the||||that|us|Franco|endure|allows|Everywhere||||proud|| como|se|me|naquela época|disse|o|sol|é|isso|que|nos|Franco|suportar|faz com que|em todo lugar|estavam|as|pessoas|orgulhosas|e|amigáveis come|si|a me|allora|disse|il|sole|è|essa|che|a noi|Franco|sopportare|fa|ovunque|erano|le|persone|orgogliose|e|amichevoli |||||||||太阳|||忍受|||||||| ||||||||||||терпіти|дозволяє терпіти|усюди||||гордість||дружні Comment|on|me|à l'époque|a dit|Le|soleil|est|cela|qui|nous|Franco|supporter|permet|Partout|étaient|les|gens|fiers|et|amicaux как|кто-то|мне|тогда|сказал|солнце|солнце|есть|это|которая|нам|Франко|терпеть|позволяет|повсюду|были|люди|люди|гордыми|и|дружелюбными كيف|يمكن للمرء|لي|آنذاك|قال|الشمس||هي|الذي|تجعل|لنا|فرانكو|نتحمل|تترك|في كل مكان|كانوا|الناس||فخورين|و|لطفاء Jak|mi|tehdy|řekl||Slunce|je|to|co|kteří|nám|Franco|snášet|nechává|Všude|byli|ti|lidé|hrdí|a|přátelští ahogy|az ember|nekem|akkor|mondta|a|nap|van|az|aki|nekünk|Franco|elviselni|engedi|mindenhol|voltak|az|emberek|büszke|és|barátságos ||||||||||||soportar|||||||| どのように|人が|私に|当時|言った|その|太陽|である|それ|その|私たちに|フランコ|耐えさせる|させる|どこでも|いた|その|人々|誇り高い|と|親切 As I was told at the time, "It's the sun that makes us endure Franco." People everywhere were proud and friendly. Como me dijeron en ese momento, "Es el sol lo que hace que Franco nos lleve". En todas partes, la gente era orgullosa y amigable. Som jeg ble fortalt den gangen, “Det er solen som får Franco til å holde ut.” Overalt var folk stolte og vennlige. Kot so mi takrat rekli: "Zaradi sonca se sprijaznimo s Francom." Ljudje so bili povsod ponosni in prijazni. O zamanlar bana söylendiği gibi, "Franco'ya dayanmamızı sağlayan güneştir." Her yerde insanlar gururlu ve arkadaş canlısıydı. Jak mi tehdy řekli, „Slunce je to, co nám umožňuje snášet Franca.“ Lidé byli všude hrdí a přátelští. Comme on me l'a dit à l'époque, « C'est le soleil qui nous permet de supporter Franco. » Partout, les gens étaient fiers et amicaux. Как мне тогда сказали: «Солнце — это то, что позволяет нам терпеть Франко.» Люди повсюду были гордыми и дружелюбными. 当時私に言われたように、「太陽が私たちにフランコを耐えさせているのです。」どこにでも人々は誇り高く、親切でした。 Como me disseram na época, "É o sol que nos faz suportar Franco." Em toda parte, as pessoas eram orgulhosas e amigáveis. Come mi dissero allora, "È il sole che ci fa sopportare Franco." Ovunque le persone erano orgogliose e amichevoli. Ako mi vtedy povedali, „Slnko je to, čo nám umožňuje znášať Franca.“ Všade boli ľudia hrdí a priateľskí. Ahogy akkor mondták nekem: „A nap az, ami elviselhetővé teszi számunkra Francót.” Mindenhol büszke és barátságos emberek voltak. كما قيل لي في ذلك الوقت، "إنها الشمس التي تجعلنا نتحمل فرانكو." كان الناس في كل مكان فخورين وودودين. Meine Fähigkeit, mich auf Spanisch zu unterhalten erlaubte es mir, in jede Bodega (eine spanische Weinschänke) und Tapas-Bar zu gehen, Freundschaften zu schließen und die Kultur durch die Sprache zu erschließen. |||||||izin verdi||||||||||||||||||||||||erişmek ||||||||||||Bodega||spanische|||Tapas|||||||||||||| |ability|||||have conversations|allowed||||every|wine bar||Spanish|wine bar|and|tapas|bar||to go|friendships||form relationships||||||language||explore minha|habilidade|me|em|espanhol|a|conversar|permitiu|isso|me|em|cada|bodega|uma|espanhola|taberna de vinhos|e|||a|ir|amizades|a|fazer|e|a|cultura|através de|a|língua|a|desvendar la mia|capacità|a me|in|spagnolo|di|conversare|permise|a|a me|in|ogni|bodega|una|spagnola|osteria|e|||di|andare|amicizie|di|stringere|e|la|cultura|attraverso|la|lingua|di|scoprire |||||||||||||||酒馆||||||||||||||||了解 |здатність|||||спілкуватися|дозволила|||||винний бар||іспанською мовою|винний бар||тапас-бар||||дружні стосунки||заводити друзів||||||||зрозуміти через мову Ma|capacité|moi|en|espagnol|à|converser|m'a permis|cela|me|dans|chaque|bodega|un|espagnole|bar à vin|et|||à|aller|amitiés|à|nouer|et|la|culture|à travers|la|langue|à|comprendre az én|képesség|magamat|-on|spanyolul|-ni|beszélgetni|lehetővé tette|azt|nekem|-ba|minden|bodega|egy|spanyol|borozó|és|Tapas|bár|-ni|menni|barátságok|-ni|kötni|és|a|kultúra|-on|a|nyelv|-ni|feltárni моя|способность|себя|на|испанском|к|общению|позволила|это|мне|в|каждую|винную|испанская||винная|и|||к|идти|дружбы|к|заводить|и|культуру|культуру|через|язык|язык|к|осваивать قدرتي||لي|في|الإسبانية|أن|أتحدث|سمحت|لي|لي|في|كل|حانة نبيذ||||و|||أن|أذهب|صداقات|أن|أكون|و|الثقافة||من خلال|اللغة||أن|أكتشف Moje|schopnost|se|v|španělsky|k|bavit|umožnila|to|mi|do|každou|bodegu|(malou|španělskou|vinárnu)|a|||k|jít|přátelství|k|uzavření|a|tu|kulturu|skrze|tu|jazyk|k|odhalení moja|schopnosť|sa|v|španielčine|k|rozprávať|umožnila|to|mne|do|každú|vináreň|||vináreň|a|||k|ísť|priateľstvá|k|uzatvárať|a|tú|kultúru|cez|jazyk||k|objavovať ||||||||||||bodega|||bodega||tapas||||||||||||||acceder a 私の|能力|自分を|に|スペイン語|すること|話す|許可した|それ|私に|に|すべての|ボデガ|一つの|スペインの|ワインバー|と|タパス||すること|行く|友情|すること|結ぶ|と|その|文化|を通じて|その|言語|すること|解明する My ability to speak in Spanish allowed me to go to any bodega (a Spanish wine tavern) and tapas bar, make friends, and tap into the culture through language. Mi habilidad para conversar en español me permitió ir a cualquier bodega (un bar de vinos español) y bar de tapas, hacer amigos y conocer la cultura a través del idioma. Min evne til å snakke på spansk tillot meg å gå til hvilken som helst bodega (spansk vinkrog) og tapasbar, få venner og ta del i kulturen gjennom språket. Moja sposobnost pogovarjanja v španščini mi je omogočila, da sem šel v vsako bodego (špansko vinsko gostilno) in tapas bar, sklepal prijateljstva in raziskoval kulturo skozi jezik. İspanyolca konuşma yeteneğim, her bodegaya (İspanyol şarap tavernası) ve tapas bara gitmeme, arkadaşlar edinmeme ve dil aracılığıyla kültürü keşfetmeme izin verdi. Moje schopnost komunikovat ve španělštině mi umožnila navštívit každou bodegu (španělský vinný bar) a tapas bar, navazovat přátelství a objevovat kulturu prostřednictvím jazyka. Ma capacité à converser en espagnol m'a permis d'entrer dans chaque bodega (un bar à vin espagnol) et tapas-bar, de nouer des amitiés et de découvrir la culture à travers la langue. Моя способность общаться на испанском языке позволила мне заходить в каждую бodega (испанский винный бар) и тапас-бар, заводить дружбу и постигать культуру через язык. 私のスペイン語での会話能力は、どのボデガ(スペインのワインバー)やタパスバーにも行くことを可能にし、友情を築き、言語を通じて文化を理解することを可能にしました。 Minha habilidade de me comunicar em espanhol me permitiu entrar em cada bodega (uma taverna de vinho espanhola) e bar de tapas, fazer amizades e desvendar a cultura através da língua. La mia capacità di conversare in spagnolo mi ha permesso di entrare in ogni bodega (una taverna spagnola) e tapas-bar, fare amicizie e scoprire la cultura attraverso la lingua. Moja schopnosť rozprávať po španielsky mi umožnila navštíviť každú bodegu (španielsku vináreň) a tapas bar, nadviazať priateľstvá a objavovať kultúru prostredníctvom jazyka. A spanyol nyelven való beszélgetési képességem lehetővé tette számomra, hogy bármely bodega (spanyol borozó) és tapas bárba eljussak, barátságokat kövessek és a kultúrát a nyelven keresztül felfedezzem. سمحت لي قدرتي على التحدث بالإسبانية بالدخول إلى كل بodega (حانة نبيذ إسبانية) وبار تاباس، وتكوين صداقات، واكتشاف الثقافة من خلال اللغة.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.59 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=18.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.91 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.43 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.39 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.15 cs:AFkKFwvL: fr:AFkKFwvL: ru:AvJ9dfk5: ja:AvJ9dfk5: pt:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS: sk:B7ebVoGS:250504 hu:B7ebVoGS:250505 ar:B7ebVoGS:250525 openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=23 err=0.00%) cwt(all=418 err=2.15%)