×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

COURSERA Business Model Canvas, Wk6-01 Animated Video, Telling Your Story

Wk6-01 Animated Video, Telling Your Story

[MUSIC] You've done a lot of great work on your canvas, and the result is a business model you're ready to pitch. Sharing your work with others for the first time can be intimidating. But remember, you know the model inside-out and I'll help you along the way. So go ahead, pitch it. » What? » Ooh, not like that. Showing the model all at once is cognitive murder. [SOUND] There's way too much info there to digest. You wrote it like a story, so tell it like a story, scene by scene. [SOUND] Use sticky notes to fill in the boxes one at a time as you explain them. Go on, try it. » [COUGH] We're going to match retiring baby boomers with overseas retirement communities run by franchisees. These are the two customer segments we're targeting. » Good, now make it even more real for them. » 10,000 boomers are retiring every day. Like the Andersons, who can barely scrape by in Florida, but can live like kings in Brazil. » Okay, now continue the story with the next logical box. » For the retirees, our value proposition is affordable, high quality retirement. We've taken the guess work out of finding an overseas location that will be comfortable, affordable, and fun. And for our franchisees, we'll offer customer acquisition through thousands of high quality leads. » How will we monetize this? By charging retirees a modest monthly fee and collecting franchising fees. They pay us for both leads and a trusted brand. We already have five letters of intent for potential franchisees valued at over $1 million. » Now reinforce your case by explaining what you learned from your testing. Admitting your failures to investors and partners may seem unorthodox, but it shows your model is stronger for having been real world tested and adapted. » We also learned from extensive research, and some failed pilot offerings, that many of our customers aren't just dissatisfied with their retirement options at home, they won't be able to keep up with medical costs either. » You're doing great. Now walk them through the rest of your model. » Four out of five customers we spoke to don't trust overseas options. By applying the local brand- » Emerging communications technologies they'll never feel too far away. Services like Skype and Facetime make connecting with family as easy as pressing a button. » Continue to grow. And though our revenue numbers may seem ambitious, they're based on over a million dollars in pre-sales to customers. » By favoring human customer service over services provided through the internet, we become that much more accessible to boomers. » In conclusion, we've tested, failed, adjusted, and we are now convinced the market potential of this model is enormous. And while our idea is compelling, our business model is what makes us ready to compete on the largest stage. » [APPLAUSE] » And that is the story of how Beth and Carl took a great idea and created a great business model. But their story doesn't end here. As their business begins to grow, the canvas remains a valuable tool, growing, and evolving with it. With some determination, hard work, and the right business model, this could easily be your story too. [MUSIC]

Wk6-01 Animated Video, Telling Your Story Wk6-01アニメーションビデオ、あなたの物語を語る

[MUSIC] You've done a lot of great work on your canvas, and the result is a business model you're ready to pitch. [音楽]あなたはあなたのキャンバスでたくさんの素晴らしい仕事をしました、そしてその結果はあなたが売り込む準備ができているビジネスモデルです。 Sharing your work with others for the first time can be intimidating. 自分の作品を初めて他の人と共有するのは恐ろしいことです。 But remember, you know the model inside-out and I'll help you along the way. ただし、モデルを裏返しに知っていることを忘れないでください。その過程でお手伝いします。 So go ahead, pitch it. さあ、売り込みましょう。 » What? " 何? » Ooh, not like that. »ああ、そうじゃない。 Showing the model all at once is cognitive murder. Menampilkan model sekaligus adalah pembunuhan kognitif. モデルを一度に見せることは認知殺人です。 [SOUND] There's way too much info there to digest. [サウンド]情報が多すぎて消化できません。 You wrote it like a story, so tell it like a story, scene by scene. あなたはそれを物語のように書いたので、物語のように、シーンごとにそれを伝えてください。 [SOUND] Use sticky notes to fill in the boxes one at a time as you explain them. [音]付箋紙を使って、説明しながら一度に1つずつボックスに記入します。 Go on, try it. 続けて、試してみてください。 » [COUGH] We're going to match retiring baby boomers with overseas retirement communities run by franchisees. »[咳]私たちは、退職するベビーブーム世代をフランチャイジーが運営する海外の退職者コミュニティとマッチングさせます。 These are the two customer segments we're targeting. これらは、私たちがターゲットにしている2つの顧客セグメントです。 » Good, now make it even more real for them. »よし、今では彼らにとってさらに現実的なものにしましょう。 » 10,000 boomers are retiring every day. »1万人の団塊世代が毎日引退しています。 Like the Andersons, who can barely scrape by in Florida, but can live like kings in Brazil. フロリダではかろうじてこすり落とすことができるが、ブラジルでは王のように生きることができるアンダーソンズのように。 » Okay, now continue the story with the next logical box. »さて、次の論理ボックスで話を続けましょう。 » For the retirees, our value proposition is affordable, high quality retirement. »退職者にとって、私たちのバリュープロポジションは手頃な価格で質の高い退職者です。 We've taken the guess work out of finding an overseas location that will be comfortable, affordable, and fun. 私たちは、快適で手頃な価格の楽しい海外の場所を見つけることから推測の仕事を取りました。 And for our franchisees, we'll offer customer acquisition through thousands of high quality leads. そして私たちのフランチャイジーのために、私たちは何千もの高品質のリードを通じて顧客獲得を提供します。 » How will we monetize this? »これをどのように収益化しますか? By charging retirees a modest monthly fee and collecting franchising fees. 退職者に適度な月額料金を請求し、フランチャイズ料金を徴収することによって。 They pay us for both leads and a trusted brand. 彼らは私たちにリードと信頼できるブランドの両方の代金を払っています。 We already have five letters of intent for potential franchisees valued at over $1 million. 私たちはすでに100万ドル以上の価値のある潜在的なフランチャイジーのための5通の意向書を持っています。 » Now reinforce your case by explaining what you learned from your testing. »次に、テストから学んだことを説明して、ケースを補強します。 Admitting your failures to investors and partners may seem unorthodox, but it shows your model is stronger for having been real world tested and adapted. 投資家やパートナーにあなたの失敗を認めることは正統ではないように思えるかもしれませんが、それはあなたのモデルが実世界でテストされ適応された方が強いことを示しています。 » We also learned from extensive research, and some failed pilot offerings, that many of our customers aren't just dissatisfied with their retirement options at home, they won't be able to keep up with medical costs either. »また、広範な調査といくつかの失敗したパイロット製品から、多くのお客様が自宅での退職オプションに不満を持っているだけでなく、医療費についても追いつくことができないことを学びました。 » You're doing great. »お元気ですか。 Now walk them through the rest of your model. 次に、モデルの残りの部分を説明します。 » Four out of five customers we spoke to don't trust overseas options. »私たちが話した5人の顧客のうち4人は、海外の選択肢を信用していません。 By applying the local brand- » Emerging communications technologies they'll never feel too far away. ローカルブランドを適用することにより-»新しい通信技術は、彼らが遠く離れていると感じることは決してありません。 Services like Skype and Facetime make connecting with family as easy as pressing a button. SkypeやFacetimeなどのサービスを使用すると、ボタンを押すだけで家族と簡単に接続できます。 » Continue to grow. »成長を続けます。 And though our revenue numbers may seem ambitious, they're based on over a million dollars in pre-sales to customers. そして、私たちの収益数は野心的なように見えるかもしれませんが、それらは顧客へのプリセールスの百万ドル以上に基づいています。 » By favoring human customer service over services provided through the internet, we become that much more accessible to boomers. »インターネットを介して提供されるサービスよりも人間の顧客サービスを優先することにより、団塊の世代にとってはるかにアクセスしやすくなります。 » In conclusion, we've tested, failed, adjusted, and we are now convinced the market potential of this model is enormous. »結論として、私たちはテスト、失敗、調整を行い、このモデルの市場の可能性は非常に大きいと確信しています。 And while our idea is compelling, our business model is what makes us ready to compete on the largest stage. そして、私たちのアイデアは説得力がありますが、私たちのビジネスモデルは、私たちが最大のステージで競争する準備を整えるものです。 » [APPLAUSE] » And that is the story of how Beth and Carl took a great idea and created a great business model. »[拍手]»そして、それはベスとカールがどのように素晴らしいアイデアを取り、素晴らしいビジネスモデルを作成したかについての物語です。 But their story doesn't end here. しかし、彼らの話はここで終わりではありません。 As their business begins to grow, the canvas remains a valuable tool, growing, and evolving with it. 彼らのビジネスが成長し始めても、キャンバスは貴重なツールであり続け、成長し、進化しています。 With some determination, hard work, and the right business model, this could easily be your story too. ある程度の決意、努力、そして適切なビジネスモデルがあれば、これも簡単にあなたの話になるでしょう。 З певною рішучістю, наполегливою роботою та правильною бізнес-моделью це також може стати вашою історією. [MUSIC] [МУЗИКА]