×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

English LingQ Podcast 1.0, Twenty-four: Your Child's Disability: Life, Love and Hope

Twenty-four: Your Child's Disability: Life, Love and Hope

Finding Out Your Child Has a Disability: It's Not the end of the World. Finding out that a child has been born with a disability, or that a previously healthy child has suffered an injury or disease that causes a disability can be the most traumatic experience in a parent's life. Shock is usually the first thing people experience. It can temporarily paralyze you, preventing you from taking action, or even making rational decisions. In this difficult first period it is always wise to take the counsel of professionals and family members with experience or others whom you trust, while always maintaining the right to make the final decision yourselves. After coming to grips with the shock of their situation, many parents come to feel that their expectations have been dashed, that they are failures as parents or that their family has been destroyed. Uncertainty, blame or jealousy may arise. Parents may worry about hundreds of questions that have few immediate answers which can lead to an unbalanced and overly bleak view of the opportunities, potential, and joy that can be found in raising a child with a disability. These emotions however are normal; part of a "mourning" process that many parents of children with disabilities go through. If you have these feelings, remember that you are not the only ones who feel this way, and that you will get over them. You can adjust more quickly by obtaining accurate information, sharing your feelings openly with others, seeking professional counseling, and, most importantly, having open discussions with all members of your immediate family. With time, love, and support, any negative emotions you feel can be replaced by positive ones leading to productive actions that will benefit your child. It is not the end of the world, and many families have become stronger, more loving, and more closely knit because of a disability in the family. The disability gave them the opportunity to work together to help out their loved one, and the entire family shares in the gains that are made by the child. Many of the negatives that parents imagine that go along with having a child who has a disability simply do not occur. While you will have to make some sacrifices, you will still have time for your friends, family, and hobbies. After awhile, many of the activities you once viewed as sacrifices will come to be seen as part of every life, rather than an exceptional burden. Developing a positive attitude is very important, and although children with disabilities will inevitably become aware of their limitations, they should always be encouraged to take on new challenges. This is sometimes difficult as children with physical limitations may be reluctant to participate in physical activities out of fear of failure. Despite these fears, both the child's and the parent's perspective should be "have fun, and do your best. " Some parents of children with disabilities are unable to have their special child live at home with them, but the vast majority is able to successfully manage within the home. If you are finding you cannot cope, there are alternatives available that will allow you to maintain a loving relationship with your child while maximizing appropriate care. The most important factor in a family's success is the motivation to succeed. If a child realizes that his parents always encourage success and will not be satisfied with anything less than his best effort, he will be motivated to succeed. Never settling for failure becomes part of his character, and his self-esteem will be enhanced and maintained. There is a wide range of disabilities that affect children but the constant emphasis on always trying your best, reinforced in an atmosphere of warmth and support, will help any child with a disability triumph over the challenge that he will face. Instilling this confidence will help him have faith in himself and work on his own behalf throughout the course of his entire life.

Twenty-four: Your Child's Disability: Life, Love and Hope Vierundzwanzig: Die Behinderung Ihres Kindes: Leben, Liebe und Hoffnung Εικοσιτέσσερα: Η αναπηρία του παιδιού σας: Αγάπη και Ελπίδα Veinticuatro: La discapacidad de su hijo: vida, amor y esperanza بیست و چهار: ناتوانی فرزند شما: زندگی، عشق و امید Vingt-quatre : Le handicap de votre enfant : La vie, l'amour et l'espoir Ventiquattro: La disabilità di vostro figlio: Vita, amore e speranza 24歳あなたの子供の障害人生、愛、そして希望 24: 스물네 번째: 자녀의 장애: 삶, 사랑, 희망 Vierentwintig: de handicap van uw kind: leven, liefde en hoop Dwadzieścia cztery: Niepełnosprawność Twojego Dziecka: Życie, miłość i nadzieja Vinte e quatro: A deficiência do seu filho: Vida, amor e esperança 24: Инвалидность вашего ребенка: Жизнь, любовь и надежда Tjugofyra: Ditt barns funktionsnedsättning: Liv, kärlek och hopp Yirmi dört: Çocuğunuzun Engeli: Yaşam, Sevgi ve Umut Двадцять чотири: Інвалідність вашої дитини: Життя, любов і надія 24:你孩子的残疾:生命、爱与希望 二十四:你孩子的殘障:生命、愛與希望

Finding Out Your Child Has a Disability: It’s Not the end of the World. Finding out that a child has been born with a disability, or that a previously healthy child has suffered an injury or disease that causes a disability can be the most traumatic experience in a parent’s life. Descubrir que su hijo tiene una discapacidad: no es el fin del mundo. Enterarse de que un niño ha nacido con una discapacidad, o que un niño previamente sano ha sufrido una lesión o enfermedad que provoca una discapacidad puede ser la experiencia más traumática en la vida de un padre. Découvrir que votre enfant a un handicap : ce n'est pas la fin du monde. Apprendre qu'un enfant est né avec un handicap ou qu'un enfant auparavant en bonne santé a subi une blessure ou une maladie qui cause un handicap peut être l'expérience la plus traumatisante de la vie d'un parent. Descobrir que seu filho tem uma deficiência: não é o fim do mundo. Descobrir que uma criança nasceu com uma deficiência, ou que uma criança previamente saudável sofreu uma lesão ou doença que causa uma deficiência pode ser a experiência mais traumática na vida dos pais. Çocuğunuzu Bulmak Bir Engelliliğe Sahiptir: Dünya'nın sonu değildir. Çocuğun bir engellilikle doğduğunu veya daha önce sağlıklı bir çocuğun bir sakatlığa ya da hastalığa yakalanan bir hastalığa yakalandığını bulmak, bir ebeveynin hayatındaki en travmatik deneyim olabilir. Дізнатися, що ваша дитина інвалід: це не кінець світу. Дізнатися, що дитина народилася з інвалідністю, або що раніше здорова дитина отримала травму або захворювання, що спричинило інвалідність, може бути найбільш травматичним досвідом у житті батьків. Shock is usually the first thing people experience. El shock suele ser lo primero que experimenta la gente. Le choc est généralement la première chose que les gens ressentent. 震惊通常是人们首先经历的事情。 It can temporarily paralyze you, preventing you from taking action, or even making rational decisions. Es kann Sie vorübergehend lähmen, Sie daran hindern, Maßnahmen zu ergreifen oder sogar rationale Entscheidungen zu treffen. Puede paralizarle temporalmente, impidiéndole actuar o incluso tomar decisiones racionales. それは一時的にあなたを麻痺させ、あなたが行動を起こすのを妨げたり、合理的な決定を下したりすることさえできます. Geçici olarak sizi felç edebilir, harekete geçmenizi engeller, hatta rasyonel kararlar verebilirsiniz. 它会让你暂时瘫痪,阻止你采取行动,甚至无法做出理性的决定。 In this difficult first period it is always wise to take the counsel of professionals and family members with experience or others whom you trust, while always maintaining the right to make the final decision yourselves. After coming to grips with the shock of their situation, many parents come to feel that their expectations have been dashed, that they are failures as parents or that their family has been destroyed. In dieser schwierigen ersten Zeit ist es immer ratsam, den Rat von Fachleuten und Familienmitgliedern mit Erfahrung oder anderen Personen, denen Sie vertrauen, einzuholen, wobei Sie sich immer das Recht vorbehalten, die endgültige Entscheidung selbst zu treffen. Nachdem sie sich mit dem Schock ihrer Situation abgefunden haben, haben viele Eltern das Gefühl, dass ihre Erwartungen enttäuscht wurden, dass sie als Eltern versagt haben oder dass ihre Familie zerstört wurde. En este difícil primer período siempre es conveniente dejarse aconsejar por profesionales y familiares con experiencia o por personas de confianza, manteniendo siempre el derecho a tomar la decisión final por uno mismo. Después de enfrentarse al impacto de su situación, muchos padres llegan a sentir que sus expectativas se han desvanecido, que han fracasado como padres o que su familia ha sido destruida. Dans cette première période difficile, il est toujours sage de prendre l'avis de professionnels et de membres de la famille expérimentés ou d'autres personnes en qui vous avez confiance, tout en gardant toujours le droit de prendre vous-mêmes la décision finale. Après avoir surmonté le choc de leur situation, de nombreux parents en viennent à sentir que leurs attentes ont été déçues, qu'ils sont des échecs en tant que parents ou que leur famille a été détruite. Dalam periode pertama yang sulit ini, selalu bijaksana untuk berkonsultasi dengan para profesional dan anggota keluarga yang berpengalaman atau orang lain yang Anda percayai, sambil selalu mempertahankan hak untuk membuat keputusan akhir sendiri. Setelah menghadapi keterkejutan atas situasi mereka, banyak orang tua yang merasa bahwa harapan mereka telah pupus, bahwa mereka gagal sebagai orang tua atau bahwa keluarga mereka telah hancur. この困難な最初の時期には、常に自分で最終決定を下す権利を維持しながら、経験のある専門家や家族、または信頼できる他の人の助言を受けることが常に賢明です。多くの親は、自分たちの状況の衝撃を掴んだ後、自分たちの期待が打ち砕かれた、親としての失敗である、家族が破壊されたと感じるようになります。 В этот сложный первый период всегда разумно прислушаться к советам профессионалов, опытных членов семьи или тех, кому вы доверяете, сохраняя за собой право самому принимать окончательное решение. Придя в себя от шока, многие родители приходят к ощущению, что их ожидания рухнули, что они не справились с ролью родителей или что их семья разрушена. Bu zorlu ilk dönemde, her zaman son kararı kendiniz verebilme hakkını korurken, güvendiğiniz uzmanlarla ve aile üyelerine danışmak her zaman akıllıca olacaktır. Durumlarının şokuyla başa çıktıktan sonra, birçok ebeveyn beklentilerinin kesildiğini, ebeveyn olarak başarısız olduklarını veya ailelerinin tahrip edildiğini hissetmeye başladı. 在这个困难的第一阶段,明智的做法是听取专业人士和有经验的家庭成员或您信任的其他人的建议,同时始终保留自己做出最终决定的权利。在经历了令人震惊的处境后,许多父母开始感到自己的期望落空了,他们作为父母很失败,或者他们的家庭被摧毁了。 Uncertainty, blame or jealousy may arise. Puede surgir incertidumbre, culpa o celos. 不確実性、非難、または嫉妬が生じる可能性があります。 Belirsizlik, suçlama veya kıskançlık ortaya çıkabilir. Parents may worry about hundreds of questions that have few immediate answers which can lead to an unbalanced and overly bleak view of the opportunities, potential, and joy that can be found in raising a child with a disability. These emotions however are normal; part of a "mourning" process that many parents of children with disabilities go through. Los padres pueden preocuparse por cientos de preguntas que tienen pocas respuestas inmediatas que pueden conducir a una visión desequilibrada y demasiado sombría de las oportunidades, el potencial y la alegría que se pueden encontrar en la crianza de un niño con una discapacidad. Sin embargo, estas emociones son normales; parte de un proceso de "luto" por el que pasan muchos padres de niños con discapacidades. Les parents peuvent s'inquiéter de centaines de questions qui ont peu de réponses immédiates, ce qui peut conduire à une vision déséquilibrée et trop sombre des opportunités, du potentiel et de la joie que l'on peut trouver à élever un enfant handicapé. Ces émotions sont cependant normales ; partie d'un processus de "deuil" que traversent de nombreux parents d'enfants handicapés. Orang tua mungkin khawatir tentang ratusan pertanyaan yang memiliki sedikit jawaban langsung yang dapat mengarah pada pandangan yang tidak seimbang dan terlalu suram tentang peluang, potensi, dan kegembiraan yang dapat ditemukan dalam membesarkan anak penyandang disabilitas. Namun emosi ini normal; bagian dari proses "berkabung" yang dilalui banyak orang tua dari anak-anak penyandang disabilitas. 親は、障害のある子供を育てる際に見られる機会、可能性、喜びについての不均衡で過度に暗い見方につながる可能性のある、即時の答えがほとんどない何百もの質問について心配するかもしれません。しかし、これらの感情は正常です。障害児の多くの親が経験する「喪」プロセスの一部。 Ebeveynler, engelli bir çocuğu yetiştirmede bulunabilecek fırsatların, potansiyelin ve sevincin dengesiz ve aşırı kasvetli bir görüşüne yol açabilecek birkaç acil cevabı olan yüzlerce soru hakkında endişelenebilirler. Ancak bu duygular normaldir; Engelli çocukların ebeveynlerinin geçtiği "yas" sürecinin bir parçası. 父母可能会担心数百个问题,但这些问题几乎没有直接答案,这可能会导致对抚养残疾孩子的机会、潜力和快乐产生不平衡和过于悲观的看法。然而,这些情绪是正常的;这是许多残疾儿童父母所经历的“哀悼”过程的一部分。 If you have these feelings, remember that you are not the only ones who feel this way, and that you will get over them. Si vous avez ces sentiments, rappelez-vous que vous n'êtes pas les seuls à ressentir cela et que vous les surmonterez. Bu duygulara sahipseniz, bu şekilde hisseden tek kişi olmadığınızı ve bunların üstesinden geleceğinizi unutmayın. You can adjust more quickly by obtaining accurate information, sharing your feelings openly with others, seeking professional counseling, and, most importantly, having open discussions with all members of your immediate family. Puede adaptarse más rápidamente obteniendo información precisa, compartiendo sus sentimientos abiertamente con los demás, buscando asesoramiento profesional y, lo que es más importante, teniendo conversaciones abiertas con todos los miembros de su familia inmediata. Doğru bilgi edinerek, hislerinizi başkalarıyla açıkça paylaşarak, profesyonel danışmanlık almaktan ve en önemlisi, yakın aile üyelerinizle açık tartışmalar yaparak daha hızlı bir şekilde ayarlayabilirsiniz. With time, love, and support, any negative emotions you feel can be replaced by positive ones leading to productive actions that will benefit your child. It is not the end of the world, and many families have become stronger, more loving, and more closely knit because of a disability in the family. 時間、愛、そしてサポートがあれば、あなたが感じる否定的な感情は、あなたの子供に利益をもたらす生産的な行動につながる肯定的な感情に置き換えることができます。それは世界の終わりではなく、家族の障害のために多くの家族がより強く、より愛情深く、より緊密に結びついています。 Zaman, sevgi ve destekle, hissettiğiniz olumsuz duygular, çocuğunuza fayda sağlayacak üretken eylemlere yol açan pozitif kişilerle değiştirilebilir. Dünyanın sonu değil ve birçok aile, ailede bir sakatlık nedeniyle daha güçlü, daha sevgi dolu ve daha sıkı bir hale geldi. The disability gave them the opportunity to work together to help out their loved one, and the entire family shares in the gains that are made by the child. La discapacidad les dio la oportunidad de trabajar juntos para ayudar a su ser querido, y toda la familia comparte los logros que obtiene el niño. Le handicap leur a donné l'occasion de travailler ensemble pour aider leur proche, et toute la famille partage les gains réalisés par l'enfant. Özür, onlara sevdiklerine yardım etmek için birlikte çalışma fırsatı verdi ve tüm aile, çocuğun kazandığı kazanımlarda paylaştı. Many of the negatives that parents imagine that go along with having a child who has a disability simply do not occur. Muchos de los aspectos negativos que los padres imaginan que acompañan a tener un hijo con una discapacidad simplemente no ocurren. Bon nombre des effets négatifs que les parents imaginent sur le fait d'avoir un enfant handicapé ne se produisent tout simplement pas. 親が想像する、障害のある子供を持つことに伴うマイナス面の多くは、単純に発生しません。 Ebeveynlerin, engelli bir çocuk sahibi olmakla birlikte hayal ettikleri olumsuzlukların çoğu gerçekleşmez. While you will have to make some sacrifices, you will still have time for your friends, family, and hobbies. Bien que vous deviez faire des sacrifices, vous aurez toujours du temps pour vos amis, votre famille et vos passe-temps. あなたはいくつかの犠牲を払わなければならないでしょうが、あなたはまだあなたの友人、家族、そして趣味のための時間があるでしょう。 Bazı fedakarlıklar yapmanız gerekse de, arkadaşlarınız, aileniz ve hobileriniz için hala zamanınız olacak. After awhile, many of the activities you once viewed as sacrifices will come to be seen as part of every life, rather than an exceptional burden. Developing a positive attitude is very important, and although children with disabilities will inevitably become aware of their limitations, they should always be encouraged to take on new challenges. Después de un tiempo, muchas de las actividades que alguna vez consideró sacrificios se volverán parte de cada vida, en lugar de una carga excepcional. Desarrollar una actitud positiva es muy importante y, aunque los niños con discapacidad inevitablemente se darán cuenta de sus limitaciones, siempre se les debe alentar a asumir nuevos desafíos. しばらくすると、あなたがかつて犠牲と見なしていた活動の多くは、例外的な負担ではなく、すべての人生の一部として見られるようになります。前向きな姿勢を育むことは非常に重要であり、障害のある子供たちは必然的に自分の限界に気付くでしょうが、常に新しい挑戦に挑戦するように奨励されるべきです。 Bir süre sonra, bir zamanlar fedakârlık olarak gördüğünüz pek çok etkinlik, istisnai bir yükten ziyade, her yaşamın bir parçası olarak görülecektir. Olumlu bir tutum geliştirmek çok önemlidir ve engelli çocuklar kaçınılmaz olarak sınırlarının farkında olsalar da, her zaman yeni zorluklar üstlenmeye teşvik edilmelidirler. This is sometimes difficult as children with physical limitations may be reluctant to participate in physical activities out of fear of failure. Esto a veces es difícil ya que los niños con limitaciones físicas pueden ser reacios a participar en actividades físicas por miedo al fracaso. Cela est parfois difficile car les enfants ayant des limitations physiques peuvent être réticents à participer à des activités physiques par peur de l'échec. 身体に制限のある子供は、失敗を恐れて身体活動に参加するのをためらう場合があるため、これは難しい場合があります。 Fiziksel kısıtlamaları olan çocuklar, başarısızlık korkusundan fiziksel aktivitelere katılmak konusunda isteksiz olabilirler. Despite these fears, both the child’s and the parent’s perspective should be "have fun, and do your best. A pesar de estos temores, tanto la perspectiva del niño como la de los padres debe ser "diviértete y haz lo mejor que puedas". Bu korkulara rağmen, hem çocuğun hem de ebeveynin bakış açısının “eğlenmesi ve en iyisini yapması” gerekir. " Some parents of children with disabilities are unable to have their special child live at home with them, but the vast majority is able to successfully manage within the home. "Algunos padres de niños con discapacidades no pueden tener a su hijo especial viviendo en casa con ellos, pero la gran mayoría es capaz de arreglárselas con éxito dentro del hogar. "Certains parents d'enfants handicapés ne peuvent pas faire vivre leur enfant spécial à la maison avec eux, mais la grande majorité parvient à se débrouiller avec succès au sein du foyer. "Engelli çocukların bazı ebeveynleri özel çocuklarını evde onlarla birlikte yaşayamaz, ancak büyük çoğunluğu ev içinde başarılı bir şekilde yönetebilir. If you are finding you cannot cope, there are alternatives available that will allow you to maintain a loving relationship with your child while maximizing appropriate care. The most important factor in a family’s success is the motivation to succeed. Si se da cuenta de que no puede hacerle frente, hay alternativas disponibles que le permitirán mantener una relación amorosa con su hijo mientras maximiza la atención adecuada. El factor más importante en el éxito de una familia es la motivación para triunfar. Si vous constatez que vous ne pouvez pas faire face, il existe des alternatives qui vous permettront de maintenir une relation aimante avec votre enfant tout en maximisant les soins appropriés. Le facteur le plus important dans la réussite d'une famille est la motivation à réussir. Als u merkt dat u het niet aankunt, zijn er alternatieven beschikbaar waarmee u een liefdevolle relatie met uw kind kunt behouden en tegelijkertijd de juiste zorg kunt maximaliseren. De belangrijkste factor voor het succes van een gezin is de motivatie om te slagen. Eğer baş edemiyorsanız, uygun bakımı en üst düzeye çıkarırken çocuğunuzla sevgi dolu bir ilişki kurmanızı sağlayacak alternatifler vardır. Bir ailenin başarısındaki en önemli faktör, başarıya giden motivasyondur. If a child realizes that his parents always encourage success and will not be satisfied with anything less than his best effort, he will be motivated to succeed. Wenn ein Kind merkt, dass seine Eltern immer zum Erfolg ermutigen und sich nicht mit weniger als seinem besten Einsatz zufrieden geben, wird es motiviert sein, erfolgreich zu sein. 子供は、両親が常に成功を奨励し、最善の努力以外には満足できないことに気付いた場合、成功するように動機付けられます。 Als een kind beseft dat zijn ouders succes altijd aanmoedigen en met niets minder tevreden zal zijn dan zijn uiterste best, zal hij gemotiveerd zijn om te slagen. Bir çocuk, ebeveynlerinin her zaman başarısını teşvik ettiğini ve en iyi çabasından daha az bir şeyle tatmin olmayacağını fark ederse, başarılı olmak için motive olur. Never settling for failure becomes part of his character, and his self-esteem will be enhanced and maintained. There is a wide range of disabilities that affect children but the constant emphasis on always trying your best, reinforced in an atmosphere of warmth and support, will help any child with a disability triumph over the challenge that he will face. Nunca conformarse con el fracaso se convierte en parte de su carácter, y su autoestima se mejorará y mantendrá. Hay una amplia gama de discapacidades que afectan a los niños, pero el énfasis constante en hacer siempre lo mejor posible, reforzado en una atmósfera de calidez y apoyo, ayudará a cualquier niño con discapacidad a triunfar sobre el desafío que enfrentará. Ne jamais se contenter de l'échec fait partie de son caractère, et son estime de soi sera renforcée et maintenue. Il existe un large éventail de handicaps qui affectent les enfants, mais l'accent constant mis sur le fait de toujours faire de son mieux, renforcé dans une atmosphère de chaleur et de soutien, aidera tout enfant handicapé à surmonter le défi auquel il sera confronté. Tidak pernah puas dengan kegagalan menjadi bagian dari karakternya, dan harga dirinya akan ditingkatkan dan dipertahankan. Ada berbagai macam kecacatan yang memengaruhi anak-anak tetapi penekanan terus-menerus untuk selalu berusaha yang terbaik, diperkuat dalam suasana kehangatan dan dukungan, akan membantu setiap anak penyandang cacat mengatasi tantangan yang akan dia hadapi. 失敗に落ち着くことは彼の性格の一部にはならず、彼の自尊心は高められ、維持されます。子供たちに影響を与える障害にはさまざまなものがありますが、常に最善を尽くすことに常に重点を置き、暖かさとサポートの雰囲気で強化することで、障害を持つ子供たちが直面する課題に打ち勝つことができます。 Asla başarısızlık için yerleşme onun karakterinin bir parçası haline gelmez ve benlik saygısı artar ve korunur. Çocukları etkileyen çok çeşitli engeller vardır, fakat her zaman elinizden gelenin en iyisini yapmaya çalışan, sıcak ve destekli bir atmosferde takviye edilen sürekli vurgu, engelli bir çocuğun engelle karşılaşabileceği zorluğun üstesinden gelmesine yardımcı olacaktır. Instilling this confidence will help him have faith in himself and work on his own behalf throughout the course of his entire life. Die Vermittlung dieses Vertrauens wird ihm helfen, an sich selbst zu glauben und sein ganzes Leben lang für sich selbst zu arbeiten. Inculcar esta confianza lo ayudará a tener fe en sí mismo y trabajar en su propio beneficio a lo largo de toda su vida. Instiller cette confiance l'aidera à avoir confiance en lui et à travailler pour son propre compte tout au long de sa vie. Menanamkan kepercayaan diri ini akan membantunya memiliki keyakinan pada dirinya sendiri dan bekerja atas namanya sendiri sepanjang hidupnya. この自信を植え付けることは、彼が彼自身を信じ、彼の生涯を通して彼自身のために働くのを助けるでしょう。 Внушение этой уверенности поможет ему верить в себя и работать над собой на протяжении всей жизни. Bu güveni aşılamak, kendisine olan inancını kazanmasına ve tüm yaşamı boyunca kendi adına çalışmasına yardımcı olacaktır. 灌输这种信心将帮助他对自己充满信心,并在一生中为自己而努力。