×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

The Way of The Linguist: A Language Learning Odyssey, Thirty Eight- Overcoming Resistance to Language Learning

Thirty Eight- Overcoming Resistance to Language Learning

To become a linguist you must overcome the different forms of resistance to language learning.

It may take a personal relationship or sudden positive experience to break down this mental block to learning a new culture.

I remember an incident in Japan twenty years ago. I was selling lumber for a major Canadian exporter. We were having trouble getting our sawmills to produce the quality that the Japanese customers wanted. We arranged for our senior quality supervisor to come to Japan in order to better understand the customers' needs.

The first days were a disaster. Our man was from a small town in Canada and had worked at lumber grading and quality for his whole life. He had definite views on how lumber should be graded and believed that it was not a matter of adjusting our sawmills' standards to the needs of the customers, but of showing the customers why they were wrong! In other words, our senior grader had a closed mind when it came to understanding the views of our customers.

One evening we went out on the town for a few drinks. We went to one of the bars in Japan where young ladies provide entertainment in the form of flattery and idle chit-chat. One pretty hostess asked our senior grader if he spoke Japanese. He gave her an intense star-struck gaze and answered, "No, but I can learn." He had a delightful evening at that bar.

From the next day, he started to see the Japanese customers' point of view and we were able to develop a new and successful Japanese lumber grade. This is the kind of event that should happen to every learner in order to soften resistance and increase interest in a language. The best opportunity to break down resistance to a new language is to make a friend in that language.

There are others who want to learn a new language and do not resist the new language. Yet they do not become linguists. They have another problem. They are afraid to make mistakes. These people put pressure on themselves to achieve accuracy or perfection at a stage when they have no feel for the language, and cannot visualize themselves comfortably using it. This is counterproductive and inhibits their ability to communicate by making them self-conscious.

If you are willing to communicate at your level, even imperfectly, you will start to gain the confidence and the motivation to improve. Pronunciation, grammar and vocabulary can then be learned naturally when the time is right.

By communicating and making mistakes I was able to learn and improve. Roughly forty years ago, in a university class in France, I was making an oral presentation. When I wanted to say the word "responsible", I said it with an "i" as in English, instead of "responsable" with an "a" as in French. Every time I pronounced it wrong there was laughter in the room. Only later did I realize that people were laughing at my mispronunciation. But it did not bother me that people were laughing at me. I was totally involved in giving my presentation and in getting my meaning across. I ignored the reason for everyone's laughter until later. But their laughter helped me. Now I never make that mistake.

Try to free yourself from the desire to achieve perfection, which is vanity and will hinder your progress. Instead, seek to communicate naturally and enjoy yourself. Your improvement will be constant although uneven. You must believe that you have the ability to communicate in the new language and that by following the correct method you will achieve your goals. Just as in sports, confidence is an important ingredient for success.

In a very useful book about golf, Robert J. Rotella deals not with the techniques of golfing, but with developing the necessary attitude. The book is called Golf is Not a Game of Perfect. In golf, trying to be perfect undermines your enjoyment and your confidence, and therefore leads to poor performance. The same is true, if not more so, in language learning. To improve in golf it is important to practice, but it is critical to get out and enjoy the game regardless of your score. It is pointless to spend the whole time on the practice range.

To be a linguist you have to enjoy communicating in a new language for its own sake, regardless of your level. Do not spend your time in a vain attempt to master the language from grammar rules and word lists. You will not enjoy this tedious form of study, and it will not work.

Thirty Eight- Overcoming Resistance to Language Learning Achtunddreißig - Überwindung des Widerstands gegen das Sprachenlernen Thirty Eight- Overcoming Resistance to Language Learning Trigésimo octavo: vencer la resistencia al aprendizaje de idiomas Trente-huit - Surmonter les résistances à l'apprentissage des langues Trentotto - Superare la resistenza all'apprendimento delle lingue 第三十八回 言語学習への抵抗を克服する 서른여덟- 언어 학습에 대한 저항 극복하기 Trisdešimt aštuoni - įveikti pasipriešinimą mokytis kalbų Achtendertig - Weerstand tegen het leren van een taal overwinnen Trzydzieści osiem - Przezwyciężanie oporu przed nauką języka Trinta e oito - Ultrapassar a resistência à aprendizagem de línguas 38\. Преодоление сопротивления изучению языка Osemintrideset - premagovanje odpora do učenja jezika Otuz Sekiz- Dil Öğrenimine Direncin Üstesinden Gelmek Тридцять вісім - Подолання опору вивченню мови 三十八-克服语言学习的阻力 三十八-克服語言學習的阻力

To become a linguist you must overcome the different forms of resistance to language learning. Um ein Linguist zu werden, müssen Sie die verschiedenen Formen des Widerstands gegen das Erlernen von Sprachen überwinden. Per diventare un linguista è necessario superare le diverse forme di resistenza all'apprendimento delle lingue. 言語学者になるためには、言語学習に対するさまざまな形の抵抗を克服する必要があります。 Para se tornar um linguista você deve superar as diferentes formas de resistência ao aprendizado de línguas. Чтобы стать лингвистом, вы должны преодолеть различные формы сопротивления языковому обучению. Če želite postati jezikoslovec, morate premagati različne oblike odpora do učenja jezika. Bir dilbilimci olmak için dil öğrenimine karşı farklı direnç biçimlerinin üstesinden gelmelisiniz. 要成为一名语言学家,您必须克服对语言学习的不同形式的阻力。 要成為語言學家,您必須克服對語言學習的不同形式的阻力。

It may take a personal relationship or sudden positive experience to break down this mental block to learning a new culture. Es kann eine persönliche Beziehung oder eine plötzliche positive Erfahrung erfordern, um diese mentale Blockade zum Erlernen einer neuen Kultur abzubauen. Puede ser necesaria una relación personal o una experiencia positiva repentina para romper este bloqueo mental y aprender una nueva cultura. Cela peut prendre une relation personnelle ou une expérience positive soudaine pour briser ce blocage mental et apprendre une nouvelle culture. Potrebbe essere necessaria una relazione personale o un'improvvisa esperienza positiva per abbattere questo blocco mentale e imparare una nuova cultura. この精神的な塊を新しい文化を学ぶことに打ち砕くためには、個人的な関係や突然の肯定的な経験が必要になるかもしれません。 Może to wymagać osobistej relacji lub nagłego pozytywnego doświadczenia, aby przełamać tę mentalną blokadę przed nauką nowej kultury. Pode ser necessário um relacionamento pessoal ou uma experiência positiva repentina para quebrar esse bloqueio mental e aprender uma nova cultura. Это может привести к личным отношениям или неожиданному положительному опыту, чтобы разбить этот ментальный блок на изучение новой культуры. Morda bo potreben osebni odnos ali nenadna pozitivna izkušnja, da razbijemo to mentalno blokado in spoznamo novo kulturo. Yeni bir kültürü öğrenmenin önündeki bu zihinsel engeli yıkmak için kişisel bir ilişki veya ani bir olumlu deneyim gerekebilir. Можливо, знадобляться особисті стосунки або раптовий позитивний досвід, щоб зруйнувати цей розумовий блок і вивчити нову культуру. 可能需要个人关系或突然的积极经历才能打破这种学习新文化的心理障碍。 可能需要個人關係或突然的正向經驗才能打破這種學習新文化的心理障礙。

I remember an incident in Japan twenty years ago. Recuerdo un incidente en Japón hace veinte años. Ricordo un incidente avvenuto in Giappone vent'anni fa. 私は20年前の日本の事件を覚えています。 Pamiętam pewien incydent w Japonii dwadzieścia lat temu. Lembro-me de um incidente no Japão há vinte anos. Я помню инцидент в Японии двадцать лет назад. Spominjam se dogodka na Japonskem pred dvajsetimi leti. Yirmi yıl önce Japonya'da yaşadığım bir olayı hatırlıyorum. 我記得二十年前在日本發生的一件事。 I was selling lumber for a major Canadian exporter. Vendevo legname per un importante esportatore canadese. カナダの大手輸出業者に木材を販売していた。 Sprzedawałem drewno dla dużego kanadyjskiego eksportera. Eu estava vendendo madeira para um grande exportador canadense. Я продавал пиломатериалы для крупного канадского экспортера. Prodajal sem les za velikega kanadskega izvoznika. Büyük bir Kanadalı ihracatçı için kereste satıyordum. 我正在为加拿大一家主要出口商销售木材。 我正在為加拿大一家主要出口商銷售木材。 We were having trouble getting our sawmills to produce the quality that the Japanese customers wanted. Wir hatten Probleme, unsere Sägewerke dazu zu bringen, die Qualität zu produzieren, die die japanischen Kunden wollten. Nous avions du mal à faire en sorte que nos scieries produisent la qualité souhaitée par les clients japonais. Avevamo problemi a far sì che le nostre segherie producessero la qualità che i clienti giapponesi volevano. 私たちは製材所に日本の顧客が望んでいた品質を生み出すのに苦労していました。 Mieliśmy problemy z zapewnieniem w naszych tartakach jakości wymaganej przez japońskich klientów. Estávamos com problemas para conseguir que nossas serrarias produzissem a qualidade que os clientes japoneses desejavam. У нас возникли проблемы с получением наших лесопильных заводов для обеспечения качества, которое хотели бы японские клиенты. Imeli smo težave, da bi naše žage proizvedle kakovost, ki so jo želele japonske stranke. Kereste fabrikalarımızın Japon müşterilerin istediği kalitede üretim yapmasını sağlamakta zorlanıyorduk. 我们在让我们的锯木厂生产出日本客户想要的质量方面遇到了困难。 我們在讓我們的鋸木廠生產出日本客戶想要的品質方面遇到了困難。 We arranged for our senior quality supervisor to come to Japan in order to better understand the customers' needs. Wir haben dafür gesorgt, dass unser Senior Quality Supervisor nach Japan kommt, um die Bedürfnisse der Kunden besser zu verstehen. Nous avons fait en sorte que notre superviseur de la qualité se rende au Japon afin de mieux comprendre les besoins des clients. Abbiamo fatto in modo che il nostro supervisore della qualità senior venisse in Giappone per comprendere meglio le esigenze dei clienti. 私たちは、顧客のニーズをよりよく理解するために、上級管理者が日本に来るように配慮しました。 Zorganizowaliśmy przyjazd do Japonii naszego kierownika ds. jakości, aby lepiej zrozumieć potrzeby klientów. Combinamos que nosso supervisor sênior de qualidade viesse ao Japão para entender melhor as necessidades dos clientes. Мы договорились, чтобы наш старший менеджер по качеству приехал в Японию, чтобы лучше понять потребности клиентов. Dogovorili smo se, da naš višji nadzornik kakovosti pride na Japonsko, da bi bolje razumeli potrebe strank. Müşterilerin ihtiyaçlarını daha iyi anlayabilmek için üst düzey kalite denetçimizin Japonya'ya gelmesini sağladık. 我们安排了高级质量主管来日本,以便更好地了解客户的需求。 我們安排了高階品質主管來到日本,以便更了解客戶的需求。

The first days were a disaster. I primi giorni sono stati un disastro. 最初の日は災害だった。 Pierwsze dni były katastrofą. Os primeiros dias foram um desastre. Первые дни были катастрофой. Prvi dnevi so bili katastrofa. İlk günler tam bir felaketti. 最初的几天是一场灾难。 最初的幾天是一場災難。 Our man was from a small town in Canada and had worked at lumber grading and quality for his whole life. Unser Mann stammte aus einer kleinen Stadt in Kanada und hatte sein ganzes Leben lang an der Sortierung und Qualität von Schnittholz gearbeitet. Nuestro hombre era de un pequeño pueblo de Canadá y había trabajado en la clasificación y calidad de la madera durante toda su vida. Notre homme venait d'une petite ville du Canada et avait travaillé au classement et à la qualité du bois toute sa vie. Il nostro uomo veniva da una piccola città del Canada e aveva lavorato alla classificazione e qualità del legname per tutta la vita. 私たちの男はカナダの小さな町から来て、彼の一生の間、木材の品質と品質に取り組んできました。 Nasz człowiek pochodził z małego miasteczka w Kanadzie i przez całe życie zajmował się klasyfikacją i jakością drewna. Nosso homem era de uma pequena cidade do Canadá e trabalhara na classificação e qualidade da madeira por toda a sua vida. Наш собеседник был родом из небольшого канадского городка и всю жизнь занимался сортировкой и качеством пиломатериалов. Naš moški je bil iz majhnega mesta v Kanadi in je vse življenje delal na področju razvrščanja in kakovosti lesa. Adamımız Kanada'nın küçük bir kasabasından geliyordu ve tüm hayatı boyunca kereste sınıflandırma ve kalite işlerinde çalışmıştı. Наш чоловік був із невеликого містечка в Канаді та все життя працював на сортуванні та якості пиломатеріалів. 我们的人来自加拿大的一个小镇,一生都在从事木材分级和质量工作。 我們的人來自加拿大的一個小鎮,他一生都在從事木材分級和質量工作。 He had definite views on how lumber should be graded and believed that it was not a matter of adjusting our sawmills' standards to the needs of the customers, but of showing the customers why they were wrong! Il avait des vues précises sur la façon dont le bois devrait être classé et croyait qu'il ne s'agissait pas d'adapter les normes de nos scieries aux besoins des clients, mais de montrer aux clients pourquoi ils avaient tort! Aveva opinioni precise su come classificare il legname e credeva che non si trattasse di adattare gli standard delle nostre segherie alle esigenze dei clienti, ma di mostrare ai clienti perché si sbagliavano! 彼は、木材の仕分けに関する明確な見解を持っており、お客様のニーズに合わせて製材基準を調整するのではなく、顧客に間違っている理由を示すことを信じていました。 Miał sprecyzowane poglądy na temat tego, jak należy klasyfikować tarcicę i wierzył, że nie chodzi o dostosowanie standardów naszych tartaków do potrzeb klientów, ale o pokazanie klientom, dlaczego się mylą! Ele tinha opiniões definidas sobre como a madeira deveria ser classificada e acreditava que não se tratava de ajustar os padrões de nossas serrarias às necessidades dos clientes, mas de mostrar aos clientes por que eles estavam errados! У него были определенные взгляды на то, как следует сортировать пиломатериалы, и полагал, что это не вопрос корректировки стандартов наших лесопильных заводов в соответствии с потребностями клиентов, а в том, чтобы показать клиентам, почему они были неправы! Imel je jasne poglede na to, kako je treba razvrščati les in menil, da ne gre za prilagajanje standardov naših žag potrebam kupcev, temveč za to, da kupcem pokažemo, zakaj se motijo! Kerestenin nasıl derecelendirilmesi gerektiği konusunda kesin görüşleri vardı ve meselenin kereste fabrikalarımızın standartlarını müşterilerin ihtiyaçlarına göre ayarlamak değil, müşterilere neden yanlış yaptıklarını göstermek olduğuna inanıyordu! Він мав чіткі погляди на те, як треба класифікувати пиломатеріали, і вважав, що справа не в тому, щоб підлаштувати стандарти наших лісопилок під потреби клієнтів, а в тому, щоб показати клієнтам, чому вони помиляються! 他对木材如何分级有明确的看法,并认为这不是根据客户的需求调整我们锯木厂的标准的问题,而是向客户展示为什么他们是错误的! 他對木材如何分級有明確的看法,並相信這不是根據客戶的需求調整我們鋸木廠的標準的問題,而是向客戶展示為什麼他們是錯的! In other words, our senior grader had a closed mind when it came to understanding the views of our customers. Mit anderen Worten, unser Senior Grader war verschlossen, wenn es darum ging, die Ansichten unserer Kunden zu verstehen. En d'autres termes, notre évaluateur principal avait l'esprit fermé lorsqu'il s'agissait de comprendre les points de vue de nos clients. In altre parole, il nostro senior grader aveva una mente chiusa quando si trattava di capire il punto di vista dei nostri clienti. 言い換えれば、私たちの高齢者は、顧客の見解を理解することになったときに、心が閉ざされていました。 Innymi słowy, nasz starszy kolega miał zamknięty umysł, jeśli chodzi o zrozumienie poglądów naszych klientów. Em outras palavras, nosso aluno sênior tinha uma mente fechada quando se tratava de entender as opiniões de nossos clientes. Другими словами, у нашего старшего грейдера был замкнутый ум, когда он пришел к пониманию взглядов наших клиентов. Z drugimi besedami, naš višji letnik je imel zaprt um, ko je prišlo do razumevanja mnenj naših strank. Başka bir deyişle, son sınıf öğrencimiz müşterilerimizin görüşlerini anlama konusunda kapalı bir zihne sahipti. Іншими словами, наш старшокласник мав закритий розум, коли справа дійшла до розуміння поглядів наших клієнтів. 换句话说,我们的高年级学生在理解客户的观点时态度封闭。 换句话说,我们的资深评级员在理解客户的观点时态度封闭。 換句話說,我們的高年級學生在理解客戶的觀點時態度封閉。

One evening we went out on the town for a few drinks. Un soir, nous sommes sortis en ville pour boire quelques verres. Una sera siamo andati in città a bere qualcosa. ある晩、私たちは町でいくつか飲みに出かけました。 Pewnego wieczoru wyszliśmy na miasto na kilka drinków. Uma noite, saímos pela cidade para tomar algumas bebidas. Однажды вечером мы отправились в город, чтобы выпить. Nekega večera sva šla v mesto na nekaj pijač. Bir akşam birkaç kadeh içmek için şehre indik. 一天晚上,我们去城里喝了几杯。 有一天晚上,我們去城裡喝了幾杯。 We went to one of the bars in Japan where young ladies provide entertainment in the form of flattery and idle chit-chat. Zašli jsme do jednoho z japonských barů, kde se mladé dámy baví lichotkami a nezávazným tlacháním. Wir gingen in eine der Bars in Japan, wo junge Frauen Unterhaltung in Form von Schmeicheleien und untätigen Gesprächen bieten. Nous sommes allés dans l'un des bars du Japon où des jeunes filles proposent des divertissements sous forme de flatteries et de bavardages. Siamo andati in uno dei bar in Giappone dove le giovani donne offrono intrattenimento sotto forma di adulazione e chiacchiere oziose. 私たちは日本のバーの一つに行きました。そこでは、若い女性たちがおしゃべりや遊びのチャットチャットの形でエンターテイメントを提供しています。 Poszliśmy do jednego z barów w Japonii, gdzie młode damy zapewniają rozrywkę w postaci pochlebstw i czczej pogawędki. Fomos a um dos bares do Japão, onde as jovens oferecem entretenimento sob a forma de bajulação e conversa fiada. Мы пошли в один из баров в Японии, где молодые дамы устраивают развлечения в форме лести и пустых разговоров. Šli smo v enega od barov na Japonskem, kjer mlade dame poskrbijo za zabavo v obliki laskanja in brezveznega klepetanja. Japonya'da genç bayanların dalkavukluk ve boş sohbet şeklinde eğlence sunduğu barlardan birine gittik. Ми зайшли в один із японських барів, де дівчата розважаються у вигляді лестощів і пустих балачок. 我们去了日本的一家酒吧,年轻的女士们以奉承和闲聊的形式提供娱乐。 我們去了日本的酒吧,年輕的女士們以奉承和閒聊的形式提供娛樂。 One pretty hostess asked our senior grader if he spoke Japanese. Una bella hostess ha chiesto al nostro ragazzo dell'ultimo anno se parlava giapponese. 1人の可愛いホステスが、私たちの上級校に日本語を話すかどうか聞いた。 Pewna ładna hostessa zapytała naszego pierwszoklasistę, czy mówi po japońsku. Uma anfitriã bonita perguntou ao nosso aluno mais graduado se ele falava japonês. Одна симпатичная хозяйка спросила нашего старшеклассника, говорит ли он по-японски. Neka lepa hostesa je našega višješolca vprašala, ali govori japonsko. Güzel bir hostes son sınıf öğrencimize Japonca bilip bilmediğini sordu. Одна симпатична господиня запитала нашого старшокласника, чи говорить він по-японськи. 一位漂亮的女主人问我们的高年级生是否会说日语。 一位漂亮的女主人問我們的高年級生是否會說日語。 He gave her an intense star-struck gaze and answered, "No, but I can learn." Upřel na ni upřený pohled a odpověděl: "Ne, ale můžu se to naučit." Er warf ihr einen heftigen Blick zu und antwortete: "Nein, aber ich kann lernen." Il lui lança un regard intense et stupéfait et répondit : "Non, mais je peux apprendre." Le lanciò uno sguardo intenso e stordito e rispose: "No, ma posso imparare". 彼は彼女に強烈な星空を注いで、「いいえ、でも私は学ぶことができる」と答えました。 Obrzucił ją intensywnym spojrzeniem i odpowiedział: "Nie, ale mogę się nauczyć". Ele lançou-lhe um intenso olhar estrelado e respondeu: "Não, mas eu posso aprender". Он пристально посмотрел на нее и сказал: «Нет, но я могу учиться». Namenil ji je intenziven zvezdniški pogled in odgovoril: "Ne, vendar se lahko naučim." Ona şaşkın bakışlarla baktı ve "Hayır, ama öğrenebilirim" diye cevap verdi. Він пильно поглянув на неї, вражений зіркою, і відповів: «Ні, але я можу навчитися». 他用一种强烈的明星般的目光注视着她,然后回答:“不,但我可以学。” 他用一種強烈的明星般的目光注視著她,然後回答:“不,但我可以學習。” He had a delightful evening at that bar. V tom baru prožil nádherný večer. Il a passé une délicieuse soirée dans ce bar. Ha trascorso una serata deliziosa in quel bar. 彼はそのバーで楽しい夜を過ごしました。 Spędził wspaniały wieczór w tym barze. Ele teve uma noite agradável naquele bar. У него был восхитительный вечер в этом баре. Imel je čudovit večer v tem baru. O barda keyifli bir akşam geçirdi. 他在那个酒吧度过了一个愉快的夜晚。 他在那個酒吧度過了一個愉快的夜晚。

From the next day, he started to see the Japanese customers' point of view and we were able to develop a new and successful Japanese lumber grade. Dès le lendemain, il a commencé à percevoir le point de vue des clients japonais et nous avons pu développer une nouvelle qualité de bois japonais très réussie. Dal giorno successivo, ha iniziato a vedere il punto di vista dei clienti giapponesi e siamo riusciti a sviluppare un nuovo tipo di legname giapponese di successo. 翌日から、日本のお客様の視点に立ち、日本の新しい材木を開発することができました。 Od następnego dnia zaczął dostrzegać punkt widzenia japońskich klientów i byliśmy w stanie opracować nowy i odnoszący sukcesy japoński gatunek drewna. A partir do dia seguinte, ele começou a ver o ponto de vista dos clientes japoneses e pudemos desenvolver uma nova e bem-sucedida classe de madeira japonesa. Со следующего дня он начал понимать точку зрения японских клиентов, и мы смогли разработать новый и успешный сорт японских пиломатериалов. Naslednji dan je začel videti stališče japonskih strank in lahko smo razvili novo in uspešno japonsko vrsto lesa. Ertesi günden itibaren Japon müşterilerin bakış açısını görmeye başladı ve yeni ve başarılı bir Japon kereste sınıfı geliştirebildik. З наступного дня він почав бачити точку зору японських клієнтів, і ми змогли розробити новий і успішний японський сорт пиломатеріалів. 从第二天开始,他开始了解日本客户的观点,我们得以开发出一种新的、成功的日本木材等级。 從第二天開始,他開始了解日本客戶的觀點,我們得以開發出一種新的、成功的日本木材等級。 This is the kind of event that should happen to every learner in order to soften resistance and increase interest in a language. Dies ist die Art von Ereignis, das jedem Lernenden passieren sollte, um Widerstände zu mildern und das Interesse an einer Sprache zu steigern. Questo è il tipo di evento che dovrebbe accadere a ogni studente per ammorbidire la resistenza e aumentare l'interesse per una lingua. これは、抵抗を和らげ、言語への関心を高めるために、あらゆる学習者に起こるはずのイベントです。 Jest to rodzaj wydarzenia, które powinno przydarzyć się każdemu uczącemu się, aby złagodzić opór i zwiększyć zainteresowanie językiem. Este é o tipo de evento que deve acontecer a todos os alunos, a fim de amenizar a resistência e aumentar o interesse em um idioma. Именно такое событие должно произойти с каждым учащимся, чтобы смягчить сопротивление и повысить интерес к языку. To je vrsta dogodka, ki bi se moral zgoditi vsakemu učencu, da bi omilil odpor in povečal zanimanje za jezik. Bu, direnci yumuşatmak ve bir dile olan ilgiyi artırmak için her öğrencinin başına gelmesi gereken türden bir olaydır. Це така подія, яка повинна статися з кожним учнем, щоб пом’якшити опір і підвищити інтерес до мови. 这是每个学习者都应该发生的事情,以减少阻力并增加对语言的兴趣。 這是每個學習者都應該發生的事情,以減少阻力並增加對語言的興趣。 The best opportunity to break down resistance to a new language is to make a friend in that language. La migliore opportunità per abbattere la resistenza a una nuova lingua è quella di farsi un amico in quella lingua. 新しい言語への抵抗を打破する最も良い機会は、その言語で友人を作ることです。 Najlepszą okazją do przełamania oporu przed nowym językiem jest nawiązanie znajomości w tym języku. A melhor oportunidade de quebrar a resistência a um novo idioma é fazer um amigo nesse idioma. Лучшая возможность преодолеть сопротивление новому языку - это завести друга на этом языке. Najboljša priložnost, da premagate odpor do novega jezika, je, da v tem jeziku pridobite prijatelja. Найкраща нагода подолати опір новій мові – це знайти друга цією мовою. 打破对新语言的抵制的最佳机会是用该语言交朋友。 打破對新語言的抵制的最佳機會是用該語言交朋友。

There are others who want to learn a new language and do not resist the new language. Es gibt andere, die eine neue Sprache lernen wollen und sich der neuen Sprache nicht widersetzen. Il y en a d'autres qui veulent apprendre une nouvelle langue et ne résistent pas à la nouvelle langue. Ci sono altri che vogliono imparare una nuova lingua e non resistono alla nuova lingua. 新しい言語を学びたいし、新しい言語に抵抗しない人もいます。 Są też inni, którzy chcą nauczyć się nowego języka i nie mają oporów przed jego nauką. Há quem queira aprender um novo idioma e não resista ao novo idioma. Есть и другие, которые хотят выучить новый язык и не сопротивляются новому языку. Obstajajo drugi, ki se želijo naučiti novega jezika in se novemu jeziku ne upirajo. 还有一些人想学习一门新语言,但并不抗拒新语言。 還有一些人想學習新語言,但不抗拒新語言。 Yet they do not become linguists. Pourtant, ils ne deviennent pas linguistes. Eppure non diventano linguisti. しかし彼らは言語学者にはならない。 Nie stają się jednak lingwistami. No entanto, eles não se tornam linguistas. Но они не становятся лингвистами. Vendar ne postanejo jezikoslovci. Yine de dilbilimci olmuyorlar. 然而他们并没有成为语言学家。 然而他們並沒有成為語言學家。 They have another problem. 彼らは別の問題を抱えています。 Eles têm outro problema. У них есть и другая проблема. Imajo drug problem. 他們還有另一個問題。 They are afraid to make mistakes. 彼らは間違いをするのを恐れている。 Boją się popełniać błędy. Eles têm medo de errar. Они боятся совершать ошибки. Bojijo se narediti napake. 他們害怕犯錯。 These people put pressure on themselves to achieve accuracy or perfection at a stage when they have no feel for the language, and cannot visualize themselves comfortably using it. Diese Menschen üben auf sich selbst Druck aus, um Genauigkeit oder Perfektion in einem Stadium zu erreichen, in dem sie kein Gefühl für die Sprache haben und sich selbst nicht bequem visualisieren können. Ces personnes se mettent la pression pour atteindre la précision ou la perfection à un stade où elles n'ont aucune sensation pour la langue et ne peuvent pas se visualiser confortablement en l'utilisant. Queste persone si mettono sotto pressione per raggiungere l'accuratezza o la perfezione in una fase in cui non hanno alcun feeling con la lingua e non riescono a visualizzarsi a proprio agio nell'usarla. これらの人々は、言語に対する感覚がない段階で正確さや完成度を達成するために自分自身に圧力をかけ、それを使って快適に視覚化することはできません。 Osoby te wywierają na siebie presję, aby osiągnąć dokładność lub perfekcję na etapie, gdy nie mają wyczucia języka i nie mogą sobie wyobrazić siebie wygodnie posługujących się nim. Essas pessoas pressionam a si mesmas para alcançar precisão ou perfeição em um estágio em que não sentem o idioma e não conseguem se visualizar confortavelmente usando-o. Эти люди заставляют себя добиваться точности или совершенства на том этапе, когда у них нет чувства языка, и они не могут представить себя комфортно использующими его. Ti ljudje pritiskajo nase, da bi dosegli natančnost ali popolnost na stopnji, ko nimajo občutka za jezik in si ne morejo predstavljati, da bi ga udobno uporabljali. Ці люди тиснуть на себе, щоб досягти точності чи досконалості на етапі, коли вони не відчувають мови та не можуть уявити, що комфортно нею користуються. 当这些人对语言没有感觉,并且无法想象自己舒适地使用它时,他们就会给自己施加压力,要求自己达到准确性或完美。 當這些人對語言沒有感覺,並且無法想像自己舒適地使用它時,他們就會給自己施加壓力,要求自己達到準確性或完美。 This is counterproductive and inhibits their ability to communicate by making them self-conscious. Ceci est contre-productif et inhibe leur capacité à communiquer en les rendant conscients d'eux-mêmes. Questo è controproducente e inibisce la loro capacità di comunicare, rendendoli coscienti di sé. これは逆効果であり、自己意識を持たせることでコミュニケーション能力を阻害します。 Przynosi to efekt przeciwny do zamierzonego i hamuje ich zdolność do komunikowania się, sprawiając, że stają się niepewni siebie. Isso é contraproducente e inibe sua capacidade de se comunicar, tornando-os autoconscientes. Это контрпродуктивно и препятствует их способности общаться, делая их застенчивыми. To je kontraproduktivno in zavira njihovo sposobnost komuniciranja, tako da postanejo nezavedni. Bu durum ters etki yaratır ve iletişim kurma becerilerini engeller. Це є контрпродуктивним і перешкоджає їхній здатності спілкуватися, роблячи їх самосвідомими. 这会适得其反,使他们变得不自在,从而抑制他们的沟通能力。 這會適得其反,使他們變得不自在,從而抑制他們的溝通能力。

If you are willing to communicate at your level, even imperfectly, you will start to gain the confidence and the motivation to improve. Se siete disposti a comunicare al vostro livello, anche in modo imperfetto, comincerete ad acquisire la fiducia e la motivazione per migliorare. あなたのレベルで、たとえ不完全であっても、意思疎通して喜んでいれば、自信を失い、改善のための動機を得ることになります。 Jeśli chcesz komunikować się na swoim poziomie, nawet niedoskonale, zaczniesz nabierać pewności siebie i motywacji do poprawy. Se você estiver disposto a se comunicar em seu nível, mesmo imperfeitamente, começará a ganhar confiança e motivação para melhorar. Если вы готовы общаться на своем уровне, даже несовершенно, вы начнете приобретать уверенность и мотивацию для улучшения. Če ste pripravljeni komunicirati na svoji ravni, tudi nepopolno, boste začeli pridobivati samozavest in motivacijo za izboljšanje. Якщо ви готові спілкуватися на своєму рівні, навіть недосконалому, ви почнете набувати впевненості та мотивації вдосконалюватися. 如果您願意按照自己的水平進行溝通,即使是不完美的溝通,您也會開始獲得改進的信心和動力。 Pronunciation, grammar and vocabulary can then be learned naturally when the time is right. La prononciation, la grammaire et le vocabulaire peuvent alors être appris naturellement au moment opportun. La pronuncia, la grammatica e il vocabolario possono essere appresi in modo naturale al momento giusto. 発音、文法、語彙は、時間があれば自然に学ぶことができます。 Wymowa, gramatyka i słownictwo mogą być następnie przyswajane naturalnie, gdy nadejdzie odpowiedni czas. Pronúncia, gramática e vocabulário podem ser aprendidos naturalmente quando for a hora certa. Произношение, грамматика и лексика затем могут быть изучены естественным образом, когда настало время. Izgovorjave, slovnice in besedišča se lahko naučite naravno, ko je pravi čas. 當時機成熟時,發音、文法和詞彙就可以自然地學習。

By communicating and making mistakes I was able to learn and improve. En communiquant et en faisant des erreurs, j'ai pu apprendre et m'améliorer. Comunicando e commettendo errori ho potuto imparare e migliorare. コミュニケーションをとり、間違いをすることによって、私は学び、改善することができました。 Dzięki komunikacji i popełnianiu błędów mogłem się uczyć i doskonalić. Ao me comunicar e cometer erros, pude aprender e melhorar. Общаясь и совершая ошибки, я мог учиться и совершенствоваться. S komuniciranjem in delanjem napak sem se lahko učil in izboljšal. İletişim kurarak ve hatalar yaparak öğrenebildim ve gelişebildim. 通过沟通和犯错误,我能够学习和进步。 透過溝通和犯錯誤,我能夠學習和進步。 Roughly forty years ago, in a university class in France, I was making an oral presentation. Vor ungefähr vierzig Jahren hielt ich in einer Universitätsklasse in Frankreich eine mündliche Präsentation. Circa quarant'anni fa, in una classe universitaria in Francia, stavo facendo una presentazione orale. およそ40年前、フランスの大学で、私は口頭発表をしていました。 Mniej więcej czterdzieści lat temu, na zajęciach uniwersyteckich we Francji, wygłaszałem ustną prezentację. Cerca de quarenta anos atrás, em uma aula universitária na França, eu estava fazendo uma apresentação oral. Примерно сорок лет назад на занятиях в университете во Франции я выступал с устной презентацией. Pred približno štiridesetimi leti sem med predavanjem na univerzi v Franciji imel ustno predstavitev. Yaklaşık kırk yıl önce, Fransa'da bir üniversite sınıfında sözlü bir sunum yapıyordum. Приблизно сорок років тому на уроках університету у Франції я виступав з усною доповіддю. 大约四十年前,在法国的大学课堂上,我正在做口头报告。 When I wanted to say the word "responsible", I said it with an "i" as in English, instead of "responsable" with an "a" as in French. Quando volevo dire la parola "responsabile", l'ho detto con una "i" come in inglese, invece di "responsabile" con una "a" come in francese. 「責任ある」という言葉を言いたいときは、フランス語のように「責任ある」の代わりに、英語のように「私」と言った。 Quando eu queria dizer a palavra "responsável", eu dizia com um "i" como em inglês, em vez de "responsável" com um "a" como em francês. Когда я хотел сказать слово "ответственный", я произносил его с буквой "i", как в английском языке, вместо "responsable" с буквой "a", как во французском. Ko sem hotel izgovoriti besedo "responsible", sem jo rekel z "i", kot je v angleščini, namesto "responsable" z "a", kot je v francoščini. Коли я хотів сказати слово «responsible», я сказав це з «i», як в англійській мові, замість «responsable» з «a», як у французькій мові. 当我想说“负责任”这个词时,我用英语中的“i”来表示,而不是像法语中那样用“a”来表示“负责任”。 Every time I pronounced it wrong there was laughter in the room. Ogni volta che sbagliavo a pronunciarlo, nella stanza si rideva. 私が間違って発音するたびに、部屋の中に笑いがありました。 Za każdym razem, gdy wymawiałem to źle, w pokoju rozlegał się śmiech. Toda vez que eu pronunciava errado, havia risos na sala. Каждый раз, когда я произносил его неправильно, в комнате раздавался смех. Vsakič, ko sem ga napačno izgovoril, je bil v sobi smeh. Ne zaman yanlış telaffuz etsem odada kahkahalar yükseliyordu. 每次我发音错误,房间里就会响起笑声。 Only later did I realize that people were laughing at my mispronunciation. Solo più tardi mi sono resa conto che la gente rideva della mia storpiatura. 後で私は人々が私の誤った発音を笑っていたことに気がついた。 Dopiero później zdałem sobie sprawę, że ludzie śmiali się z mojej błędnej wymowy. Só mais tarde percebi que as pessoas estavam rindo da minha pronúncia errada. Только потом я понял, что люди смеялись над моим неправильным произношением. Šele kasneje sem ugotovil, da so se ljudje smejali moji napačni izgovorjavi. 后来我才意识到人们在嘲笑我的发音错误。 But it did not bother me that people were laughing at me. しかし、人々が私を笑っているということは気にしませんでした。 Ale nie przeszkadzało mi to, że ludzie się ze mnie śmiali. Mas não me incomodou que as pessoas rissem de mim. Но меня не беспокоило, что люди смеялись надо мной. Ni pa me motilo, da so se mi ljudje smejali. Ama insanların bana gülmesi beni rahatsız etmedi. 但人们嘲笑我并不困扰我。 I was totally involved in giving my presentation and in getting my meaning across. J'ai été totalement impliqué dans ma présentation et dans la compréhension de mon message. Sono stato totalmente coinvolto nel fare la mia presentazione e nel far capire il mio significato. 私は私のプレゼンテーションと私の意味を理解することに全面的に関わっていました。 Byłem całkowicie zaangażowany w prowadzenie mojej prezentacji i przekazywanie mojego znaczenia. Eu estava totalmente envolvido em fazer minha apresentação e transmitir meu significado. Я был полностью вовлечен в презентацию и понимание смысла. Popolnoma sem bil vključen v svojo predstavitev in v izražanje svojega pomena. Sunumumu yaparken ve meramımı anlatırken tamamen kendimi kaptırmıştım. 我全身心地投入到我的演讲和表达我的意思中。 I ignored the reason for everyone's laughter until later. Ich habe den Grund für das Lachen aller bis später ignoriert. J'ai ignoré la raison du rire de tout le monde jusqu'à plus tard. Ignorai il motivo delle risate di tutti fino a dopo. 私は誰の笑いの理由も後になるまで無視しました。 Zignorowałem powód śmiechu wszystkich do później. Ignorei o motivo da risada de todos até mais tarde. Я проигнорировал причину смеха каждого до поздней. Razlog za smeh vseh sem prezrl do pozneje. Herkesin kahkahalarının nedenini daha sonraya kadar görmezden geldim. Я проігнорував причину загального сміху до пізніше. 直到后来我才忽略了大家笑的原因。 But their laughter helped me. Aber ihr Lachen hat mir geholfen. しかし、彼らの笑いは私を助けました。 Mas o riso deles ajudou-me. Но их смех помог мне. Toda njihov smeh mi je pomagal. Ama onların kahkahaları bana yardımcı oldu. 但他们的笑声帮助了我。 Now I never make that mistake. Jetzt mache ich diesen Fehler nie. Ora non commetto più questo errore. 今私はそのミスを決してしません。 Agora nunca mais cometo esse erro. Теперь я никогда не допускаю такой ошибки. Zdaj nikoli ne naredim te napake.

Try to free yourself from the desire to achieve perfection, which is vanity and will hinder your progress. Versuchen Sie, sich von dem Wunsch nach Perfektion zu befreien, denn dieser ist eitel und behindert Ihren Fortschritt. Essayez de vous libérer du désir d'atteindre la perfection, qui est vanité et entravera votre progression. Cercate di liberarvi dal desiderio di raggiungere la perfezione, che è vanità e ostacolerà il vostro progresso. 虚栄心であり、あなたの進歩を妨げる完全性を達成するという欲望から解放してください。 Postaraj się uwolnić od pragnienia osiągnięcia doskonałości, które jest próżnością i utrudni ci postęp. Tente se libertar do desejo de alcançar a perfeição, que é vaidade e dificultará seu progresso. Постарайтесь освободиться от желания достичь совершенства, которое является тщеславием и будет препятствовать вашему прогрессу. Poskusite se osvoboditi želje po doseganju popolnosti, ki je nečimrnost in bo ovirala vaš napredek. Kendinizi, kibir olan ve ilerlemenizi engelleyecek olan mükemmelliğe ulaşma arzusundan kurtarmaya çalışın. Постарайтеся звільнитися від бажання досягти досконалості, яке є марнославством і буде перешкоджати вашому прогресу. 尝试让自己摆脱追求完美的渴望,这是虚荣心,会阻碍你的进步。 Instead, seek to communicate naturally and enjoy yourself. Versuchen Sie stattdessen, auf natürliche Weise zu kommunizieren und sich zu amüsieren. 代わりに、自然にコミュニケーションを取って自分を楽しんでください。 Zamiast tego staraj się komunikować naturalnie i dobrze się bawić. Em vez disso, procure se comunicar naturalmente e se divertir. Вместо этого стремитесь к естественному общению и получайте удовольствие. Namesto tega si prizadevajte za naravno komunikacijo in uživajte. Bunun yerine, doğal bir şekilde iletişim kurmaya ve eğlenmeye çalışın. Your improvement will be constant although uneven. Ihre Verbesserung wird konstant sein, wenn auch ungleichmäßig. Votre amélioration sera constante bien qu'inégale. Il vostro miglioramento sarà costante, anche se non uniforme. あなたの改善は一定ではありませんが、不均一です。 Poprawa będzie stała, choć nierównomierna. Sua melhoria será constante, embora desigual. Ваше улучшение будет постоянным, хотя и неравномерным. Vaše izboljšanje bo stalno, čeprav neenakomerno. Gelişiminiz düzensiz olsa da sürekli olacaktır. Ваше покращення буде постійним, хоча й нерівномірним. 尽管不均衡,但你的进步将是持续的。 You must believe that you have the ability to communicate in the new language and that by following the correct method you will achieve your goals. Sie müssen glauben, dass Sie in der Lage sind, in der neuen Sprache zu kommunizieren, und dass Sie Ihre Ziele erreichen, wenn Sie die richtige Methode anwenden. Vous devez croire que vous avez la capacité de communiquer dans la nouvelle langue et qu'en suivant la bonne méthode, vous atteindrez vos objectifs. Dovete credere di avere la capacità di comunicare nella nuova lingua e che seguendo il metodo corretto riuscirete a raggiungere i vostri obiettivi. あなたは新しい言語でコミュニケーションする能力を持っていると信じていなければなりません。そして正しい方法に従えば、あなたは目標を達成します。 Musisz wierzyć, że jesteś w stanie komunikować się w nowym języku i że postępując zgodnie z właściwą metodą, osiągniesz swoje cele. Você deve acreditar que tem a capacidade de se comunicar no novo idioma e que, seguindo o método correto, alcançará seus objetivos. Вы должны верить, что у вас есть способность общаться на новом языке и что, следуя правильному методу, вы достигнете своих целей. Verjeti morate, da ste sposobni komunicirati v novem jeziku in da boste z uporabo pravilne metode dosegli svoje cilje. Just as in sports, confidence is an important ingredient for success. Proprio come nello sport, la fiducia è un ingrediente importante per il successo. スポーツと同じように、自信は成功のための重要な要素です。 Podobnie jak w sporcie, pewność siebie jest ważnym składnikiem sukcesu. Assim como nos esportes, a confiança é um ingrediente importante para o sucesso. Как и в спорте, уверенность в себе - важный компонент успеха. Tako kot v športu je samozavest pomembna sestavina uspeha. 就像在体育运动中一样,信心是成功的重要因素。

In a very useful book about golf, Robert J. Rotella deals not with the techniques of golfing, but with developing the necessary attitude. Dans un livre très utile sur le golf, Robert J. Rotella ne traite pas des techniques du golf, mais du développement de l'attitude nécessaire. In un libro molto utile sul golf, Robert J. Rotella non si occupa delle tecniche di gioco, ma di sviluppare l'atteggiamento necessario. ゴルフに関する非常に有用な本では、Robert J. Rotellaはゴルフの技法ではなく、必要な態度を取り上げています。 W bardzo przydatnej książce o golfie Robert J. Rotella zajmuje się nie technikami gry w golfa, ale rozwijaniem niezbędnej postawy. Num livro muito útil sobre o golfe, Robert J. Rotella aborda não as técnicas do golfe, mas o desenvolvimento da atitude necessária. В очень полезной книге о гольфе Роберт Дж. Ротелла рассматривает не технику игры в гольф, а выработку необходимого отношения. Robert J. Rotella se v zelo uporabni knjigi o golfu ne ukvarja s tehnikami igranja golfa, temveč z razvojem potrebnega odnosa. Robert J. Rotella, golf hakkında çok faydalı bir kitapta, golf teknikleriyle değil, gerekli tutumu geliştirmekle ilgileniyor. У дуже корисній книзі про гольф Роберт Дж. Ротелла займається не технікою гри в гольф, а розвитком необхідного ставлення. 在一本关于高尔夫的非常有用的书中,罗伯特·J·罗特拉(Robert J. Rotella)不讨论高尔夫技术,而是讨论培养必要的态度。 The book is called Golf is Not a Game of Perfect. この本はGolf is Perfectのゲームではありません。 Książka nosi tytuł Golf is Not a Game of Perfect. O livro chama-se "Golf is Not a Game of Perfect" (O golfe não é um jogo perfeito). Книга называется "Гольф - не идеальная игра". Knjiga se imenuje Golf ni popolna igra. 这本书的名字叫《高尔夫不是一场完美的运动》。 In golf, trying to be perfect undermines your enjoyment and your confidence, and therefore leads to poor performance. Nel golf, cercare di essere perfetti mina il divertimento e la fiducia in se stessi, e quindi porta a prestazioni scadenti. ゴルフでは、完璧にしようとすると楽しさと自信が損なわれ、パフォーマンスが低下します。 W golfie dążenie do perfekcji podważa radość z gry i pewność siebie, a tym samym prowadzi do słabych wyników. No golfe, tentar ser perfeito prejudica o prazer e a confiança e, portanto, leva a um desempenho ruim. В гольф, пытаясь быть совершенным, подрывает ваше наслаждение и вашу уверенность, и поэтому ведет к плохой работе. V golfu poskušanje biti popoln spodkopava vaš užitek in vašo samozavest ter zato vodi v slabo predstavo. Golfte mükemmel olmaya çalışmak, aldığınız keyfi ve kendinize olan güveninizi zedeler ve dolayısıyla performansınızın düşmesine neden olur. У гольфі намагання бути ідеальним підриває ваше задоволення та вашу впевненість, а тому призводить до поганої продуктивності. 在高尔夫运动中,试图做到完美会损害你的乐趣和信心,从而导致表现不佳。 The same is true, if not more so, in language learning. Das Gleiche gilt, wenn nicht noch mehr, für das Erlernen von Sprachen. Lo stesso vale, se non di più, per l'apprendimento delle lingue. 言語学習においても同じことが言えます。 O mesmo se aplica, se não mais, à aprendizagem de línguas. То же самое, если не больше, верно и в изучении языка. Enako, če ne še bolj, velja za učenje jezikov. Aynı şey, hatta daha fazlası, dil öğrenimi için de geçerlidir. Те ж саме стосується вивчення мови, якщо не більше. 在语言学习中也是如此,甚至更是如此。 To improve in golf it is important to practice, but it is critical to get out and enjoy the game regardless of your score. Um sich im Golf zu verbessern, ist es wichtig zu üben, aber es ist wichtig, rauszukommen und das Spiel zu genießen, unabhängig von Ihrer Punktzahl. Pour s'améliorer au golf, il est important de s'entraîner, mais il est essentiel de sortir et de profiter du jeu quel que soit votre score. Per migliorare nel golf è importante allenarsi, ma è fondamentale uscire e godersi il gioco indipendentemente dal punteggio. ゴルフを向上させるには、練習することが重要ですが、あなたの得点にかかわらず、ゲームを楽しむことが重要です。 Aby poprawić grę w golfa, ważne jest, aby ćwiczyć, ale bardzo ważne jest, aby wyjść i cieszyć się grą niezależnie od wyniku. Para melhorar no golfe é importante praticar, mas é fundamental sair e desfrutar do jogo, independentemente da sua pontuação. Чтобы улучшить игру в гольф, важно практиковать, но важно выйти и наслаждаться игрой, независимо от вашей оценки. Za izboljšanje golfa je pomembno, da vadite, vendar je ključnega pomena, da izstopite in uživate v igri ne glede na vaš rezultat. Golfte gelişmek için pratik yapmak önemlidir, ancak skorunuz ne olursa olsun dışarı çıkmak ve oyundan keyif almak çok önemlidir. Щоб удосконалюватися в гольфі, важливо тренуватися, але дуже важливо вийти і насолоджуватися грою незалежно від вашого рахунку. 为了提高高尔夫水平,练习很重要,但不管你的成绩如何,出去享受比赛也很重要。 It is pointless to spend the whole time on the practice range. Il est inutile de passer tout son temps sur le practice. È inutile passare tutto il tempo sul campo pratica. 練習範囲全体に費やすのは無意味です。 Nie ma sensu spędzać całego czasu na strzelnicy treningowej. É inútil passar o tempo todo no campo de prática. Бесцельно проводить все время на практике. Nesmiselno je ves čas preživeti na poligonu. Безглуздо проводити весь час на полігоні. 把所有的时间都花在练习场上是没有意义的。

To be a linguist you have to enjoy communicating in a new language for its own sake, regardless of your level. Um ein Linguist zu sein, muss es Ihnen Spaß machen, unabhängig von Ihrem Niveau in einer neuen Sprache zu kommunizieren. Pour être linguiste, vous devez aimer communiquer dans une nouvelle langue pour elle-même, quel que soit votre niveau. Per essere un linguista devi divertirti a comunicare in una nuova lingua fine a se stessa, indipendentemente dal tuo livello. 言語学者になるためには、あなたのレベルにかかわらず、自分のために新しい言語でコミュニケーションを楽しむ必要があります。 Aby być lingwistą, trzeba czerpać przyjemność z porozumiewania się w nowym języku dla niego samego, niezależnie od poziomu. Para ser um lingüista, você tem que gostar de se comunicar em um novo idioma por si só, independentemente do seu nível. Чтобы стать лингвистом, нужно получать удовольствие от общения на новом языке ради него самого, независимо от уровня владения им. Če želite biti jezikoslovec, morate uživati v komuniciranju v novem jeziku zaradi njega samega, ne glede na vašo raven. Bir dilbilimci olmak için, seviyeniz ne olursa olsun, yeni bir dilde iletişim kurmaktan keyif almalısınız. 作为一名语言学家,无论你的水平如何,你都必须享受用新语言进行交流的乐趣。 Do not spend your time in a vain attempt to master the language from grammar rules and word lists. Verbringen Sie Ihre Zeit nicht in einem vergeblichen Versuch, die Sprache anhand von Grammatikregeln und Wortlisten zu beherrschen. Non spendete il vostro tempo nel vano tentativo di padroneggiare la lingua a partire da regole grammaticali ed elenchi di parole. 文法の規則や単語リストから言語を習得しようとする無駄な試みに時間を費やしてはいけません。 Nie trać czasu na próżne próby opanowania języka na podstawie reguł gramatycznych i list słów. Não gaste seu tempo em uma tentativa vã de dominar o idioma a partir de regras gramaticais e listas de palavras. Не тратьте свое время на тщетные попытки овладеть языком по грамматическим правилам и спискам слов. Ne zapravljajte svojega časa v zaman poskusih obvladanja jezika s pomočjo slovničnih pravil in seznamov besed. Не витрачайте свій час на марні спроби освоїти мову за правилами граматики та списками слів. 不要浪费时间徒劳地试图通过语法规则和单词列表来掌握语言。 You will not enjoy this tedious form of study, and it will not work. Sie werden diese mühsame Form des Lernens nicht genießen und es wird nicht funktionieren. Vous n'apprécierez pas cette forme d'étude fastidieuse, et cela ne fonctionnera pas. Questa forma di studio noiosa non vi piacerà e non funzionerà. あなたはこの退屈な形の研究を楽しむことはなく、うまくいかないでしょう。 Nie będziesz czerpać przyjemności z tej żmudnej formy nauki i nie będzie ona skuteczna. Você não gostará dessa forma tediosa de estudo e ela não funcionará. Вы не получите удовольствия от этой утомительной формы обучения, и она не будет работать. Ne boste uživali v tej dolgočasni obliki študija in ne bo delovala. 你不会喜欢这种乏味的学习形式,而且它不会起作用。