×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Oxford Online English, Presentations in English - How to Give a Presentation - Business English

Presentations in English - How to Give a Presentation - Business English

Hi, I'm Gina.

Welcome to Oxford Online English!

In this lesson, you can learn how to make a presentation in English.

Do you have to make presentations in English in your job?

Imagine you have to give an important presentation in English tomorrow.

How would you feel about it?

This lesson will help you learn useful phrases and techniques to introduce yourself and your

topic, keep your ideas organised, deal with problems, and respond to questions from audience

members.

Imagine you're standing in front of your colleagues.

You need to introduce yourself and what your presentation is about.

What are some words and phrases you could use?

If some people in the audience don't know who you are, you should introduce yourself

and your position.

In a more formal setting, you could say something like this:

Good morning everyone.

For those who don't know me, my name's Simon, and I work in the marketing department.

Or: Hello everybody.

Before we begin, let me introduce myself briefly: I'm Reese and I'm the head of HR.

If you work in a more informal company, you could say:

Hi guys; if you don't know me, I'm Sylvia and I work in digital marketing.

Or: Hello!

I see some new faces, so I'll introduce myself first: I'm Julia and I'm one of

our customer service team.

Next, you need to introduce your topic.

If your presentation topic is simpler, you could just say one sentence, like this:

Today, I'm going to be talking about our new HR policies and how they affect you.

Or: I'd like to talk to you today about quality control and why we're all responsible

for quality control, whichever department you work in.

If your topic is more complex, you might add more detail to break your idea into stages.

For example: I'll begin by outlining the policies, and

then I'll go on to highlight what they mean for you and your working habits.

Finally, I'll briefly discuss why we feel these new policies are necessary and beneficial

for us all.

Here's another example: First of all, I'll explain why ‘quality

control' has a broader meaning than you might expect.

I'll continue by giving examples of real quality control, and why this matters for

all of us.

To finish, I'll be asking you to think of ways you can incorporate quality control into

your working habits.

Here, you saw two examples.

You can use these as templates to begin your presentation:

I'll begin by… and then I'll…

Finally, I'll…

Or: First of all, I'll…

I'll continue by…

To finish, I'll…

Okay, now you can practice!

We'd like you to do two things.

First, practice introducing yourself informally, and explaining your topic in a simple way,

with one sentence.

Then, practice introducing yourself formally, and explaining your topic in a more detailed

way.

Pause the video and practice speaking.

All the language you need is in this section.

Ready?

Let's move on!

I'm sure that in your life, you've heard good speakers and bad speakers.

Good speakers grab your attention and don't let go.

You want to hear what they have to say.

You feel interested and energised by listening to them.

Bad speakers are the opposite.

Even if you try to make yourself listen, you find that your attention drifts away.

Your eyelids feel heavy, and you have to struggle to stay awake.

So, here's a question: what's the difference between good speakers and bad speakers?

And, how can you make sure you speak effectively when you make your presentation in English?

Here's one way to think about it: bad speakers don't think they have to earn your attention.

Good speakers understand that no one has to listen to them, so they work hard to make

you want to pay attention.

What does this mean for you, and your presentation?

Getting people's attention starts from the beginning.

You need to make it clear what people should expect from your presentation, and why they

should care about what you have to say.

Sounds like a nice idea, but how do you do this?

Here are three techniques you can use.

One: establish a problem which many people in your audience have.

Then, establish that you have a solution to their problem.

For example:

Have you ever felt unfairly treated at work, or felt that the work you do isn't appreciated?

We've been working to design new HR policies that will make sure all staff get fair recognition

for their contribution to the company.

In this way, you take a boring-sounding topic like HR policies, and you make it more relevant

to your audience.

How?

By connecting it with their experiences and feelings.

The second technique?

Mention an interesting fact, or a surprising statistic to get people's attention.

For example:

Did you know that the average office worker spends eight hours a day at work, but only

does four hours of productive, useful work?

I'm here to tell you about ‘quality control', and how you can use this idea to make better

use of your time.

Finally, you can engage people by telling a short story and connecting it to your topic.

Stories are powerful, and they can add an emotional dimension to your topic if you do

it well.

For example:

I once met a young salesman—I won't mention his name.

He spent several weeks building a relationship with a potential client.

He worked overtime, and he was working so hard that he was under severe stress, which

started to affect his personal life.

In the end, he didn't close the deal—the clients signed with another firm.

Today, I'm going to talk about confidence as a sales tool, and how you can avoid the

traps that this young man fell into.

Use one of these three techniques in your introduction to connect with your audience

and show them why they should be interested in what you have to say.

Here's a question for you: which technique would you prefer to use, and why?

Okay, now you've introduced your topic and you have everyone's attention.

What next?

There's a famous quote about making presentations:

“Tell the audience what you're going to say; say it, and then tell them what you've

said.”

Have you heard this before?

Do you know who said it?

This comes from Dale Carnegie, a very successful American salesman and writer.

He lived a long time ago, but his advice is still relevant today.

So, here's a question: what does the quote mean?

It means that your presentation shouldn't just give information.

You also need to show people how your information is organized.

To do this, you need signposting language.

Let me give you an example to explain.

Imagine you go to a website.

The website is full of really useful, interesting information.

But, the information is all on one page.

There's no organization, and you have to scroll up and down, up and down this huge

page, trying to find what you need.

Would you stay on that website?

Probably not.

You'll find a website which makes it easier for you to find the information you need.

What's the point here?

The point is that having interesting or relevant information is not enough.

How you structure and organize your information is equally important.

If you don't structure your presentation clearly, people won't pay attention, just

like you won't stay on a website if you can't find the information you want.

So, how can you do this?

You use signposting language.

This means using words and phrases to show the audience where your points begin and end,

to show what's coming next, and to remind them about things you talked about before.

For example:

Okay, that covers the new policies.

Next, I'd like to move on and discuss what these policies mean for you.

Or: Now that you've heard a bit about what not to do, let's focus on positive advice

to help you be more effective salespeople and close more of your leads.

When you say something like this, you aren't giving people information about the topic

of your presentation.

Instead, you're showing people where you are, and where you're going next.

It's a kind of signpost.

You don't need signposts to travel from one place to another, but they can make it

easier.

What else can you use signposting language for?

You can use signposting language to move from one point to the next.

For example:

Next, I'd like to talk about…

Let's move on and discuss…

Or: At this point, I'd like to turn to…

You can use signposting language to add detail to an idea:

Let me go into some more detail about…

Let's examine … in more depth.

Or: I'd like to elaborate on…

You can use signposting language to show that you've finished your main points, and you've

reached your conclusion:

To wrap up, let's remind ourselves of why this should matter to everyone here.

Let's review the key points from this session.

So, you've heard what I have to say.

What conclusions can you take away from this?

If you have an important presentation in English, practice using signposting language.

Use signposting language to move between points, to show when you're giving a summary or

going into more detail, and to signal that you've reached your conclusion.

Okay, but things don't always go so smoothly in real life.

We know that!

Let's look at some advice and language for dealing with problems during your presentation.

Imagine you're making your presentation in English.

What could go wrong?

What problems could you have?

There are many common problems:

You might forget where you were, or forget an important word.

You might realise that you said something wrong, or you didn't explain something clearly.

You might forget to mention something important.

Or, someone might ask you an awkward question, which you have no idea how to answer.

Of course, there are other possibilities!

Let's think about these problems.

What can you do, and more importantly, what can you say in these situations?

First of all, it's a good idea to make a cue card with key points, as well as any important

vocabulary you need.

If you lose your place, or you forget a word, it could help.

However, you can't prepare for everything.

So, it's useful to learn some phrases to deal with problems smoothly.

If you lose your place, and can't remember what to say next, you can use a filler phrase

like:

Where was I?

So, what was I saying?

What's the word in English again?

If you still can't remember, look at your cue card with your main points.

Of course, forgetting something isn't ideal.

But, if you do, it's better to keep talking, rather than just standing there in silence.

What if you make a mistake, or you realise that you didn't explain something well?

You could say:

Let me rephrase that.

Actually, what I meant to say is…

To clarify, I wanted to say that…

In this way, you can correct yourself without admitting that you made a mistake!

What if you realise that you forgot to mention something important?

Use a phrase like this:

Let me just add one more thing:…

I'd like to add something to a point we discussed earlier.

Let me return to an earlier point briefly.

Again, this allows you to correct your mistake in a confident way, so you look like you're

in control.

Finally, what do you do if someone asks you a difficult question, which you can't answer?

You have a few options.

First, you can delay giving an answer.

For example:

I've allocated time for questions at the end of this session, so we'll address your

idea later.

Or: I'm not in a position to answer that right now, but I'll get back to you later

this week.

This gives you time to think of an answer and do some research if you have to!

Next, you can deflect the question, by asking a question back, or maybe by asking other

audience members what they think.

For example:

That's an interesting question.

Before I answer, I'd like to know: what's your take on this?

Or: You've raised an important point there.

What does everyone else think about this?

Finally, if the question is irrelevant, you can dismiss the question and move on.

For example:

Thanks for your input, but I don't see how that's connected to what I'm saying.

I don't mean to be blunt, but I don't think that's relevant to today's discussion.

Notice how you can use phrases like thanks for your input, but… or I don't mean to

be blunt, but… to make your language more indirect and polite.

So, for dealing with difficult questions, just remember the three d's: delay, deflect,

dismiss!

Finally, we want to ask you something.

Do you have any advice for giving good presentations, in English or any language?

We'd love to hear your ideas!

Please leave a comment and tell us what you think.

Remember to visit our website for more free English lessons: Oxford Online English dot

com.

Thanks for watching!

See you next time!

Presentations in English - How to Give a Presentation - Business English Präsentationen auf Englisch - Wie man eine Präsentation hält - Business English Παρουσιάσεις στα Αγγλικά - Πώς να κάνετε μια παρουσίαση - Business English Presentations in English - How to Give a Presentation - Business English Presentaciones en inglés - Cómo hacer una presentación - Inglés comercial Présentations en anglais - Comment faire une présentation - Anglais des affaires Presentazioni in inglese - Come fare una presentazione - Business English 英語でのプレゼンテーション - How to give a presentation - ビジネス英語 영어 프레젠테이션 - 프레젠테이션 방법 - 비즈니스 영어 Prezentacijos anglų kalba - Kaip pateikti prezentaciją - Verslo anglų kalba Presentaties in het Engels - Zo geef je een presentatie - Zakelijk Engels Prezentacje w języku angielskim - Jak wygłosić prezentację - Business English Apresentações em inglês - Como fazer uma apresentação - Inglês para Negócios Презентации на английском языке - Как провести презентацию - Деловой английский язык Presentationer på engelska - Hur man håller en presentation - Affärsengelska İngilizce Sunumlar - Nasıl Sunum Yapılır - İş İngilizcesi Презентації англійською мовою - Як провести презентацію - Ділова англійська 英语演讲 - 如何进行演讲 - 商务英语 英語演講 - 如何進行演講 - 商務英語 英語演示 - 如何進行演示 - 商務英語

Hi, I'm Gina. 嗨,我是吉娜。

Welcome to Oxford Online English! مرحبًا بك في Oxford Online English! Bienvenido a Oxford Online English Добро пожаловать в Oxford Online English!

In this lesson, you can learn how to make a presentation in English. En esta lección aprenderás a hacer una presentación en inglés. 在本課中,您可以學習如何用英語進行演示。

Do you have to make presentations in English in your job? هل يتعين عليك تقديم عروض تقديمية باللغة الإنجليزية في عملك؟ ¿Tienes que hacer presentaciones en inglés en tu trabajo? Tem de fazer apresentações em inglês no seu trabalho?

Imagine you have to give an important presentation in English tomorrow. تخيل أن عليك تقديم عرض تقديمي مهم باللغة الإنجليزية غدًا. Imagina que mañana tienes que hacer una presentación importante en inglés. Yarın İngilizce olarak önemli bir sunum yapmanız gerektiğini düşünün. 想像一下,你明天必須用英語做一個重要的演講。

How would you feel about it? Wie würdest du dich dabei fühlen? ¿Cómo te sentirías al respecto? Como é que se sentiria em relação a isso? 你覺得怎麼樣?

This lesson will help you learn useful phrases and techniques to introduce yourself and your سيساعدك هذا الدرس على تعلم العبارات والتقنيات المفيدة لتقديم نفسك وعنك Diese Lektion wird Ihnen helfen, nützliche Sätze und Techniken zu lernen, um sich und Ihre Person vorzustellen Esta lección te ayudará a aprender frases y técnicas útiles para presentarte a ti mismo y a tus Esta lição ajudá-lo-á a aprender frases e técnicas úteis para se apresentar a si próprio e aos seus Bu ders, kendinizi ve işinizi tanıtmak için yararlı ifadeler ve teknikler öğrenmenize yardımcı olacaktır. 本課將幫助您學習有用的短語和技巧來介紹您自己和您的

topic, keep your ideas organised, deal with problems, and respond to questions from audience الموضوع ، حافظ على تنظيم أفكارك ، وتعامل مع المشاكل ، وقم بالرد على أسئلة الجمهور Thema, organisieren Sie Ihre Ideen, gehen Sie mit Problemen um und beantworten Sie Fragen aus dem Publikum tema, organizar las ideas, resolver problemas y responder a las preguntas del público. tópico, manter as suas ideias organizadas, lidar com problemas e responder a perguntas do público 主題,組織你的想法,處理問題,並回答聽眾的問題

members.

Imagine you're standing in front of your colleagues. Stellen Sie sich vor, Sie stehen vor Ihren Kollegen. Imagina que estás delante de tus colegas. Imagine que está à frente dos seus colegas. 想像一下,您站在同事面前。

You need to introduce yourself and what your presentation is about. تحتاج إلى تقديم نفسك وما هو عرضك التقديمي. Sie müssen sich vorstellen und worum es in Ihrer Präsentation geht. Debes presentarte y explicar de qué trata tu presentación. Tem de se apresentar e explicar o tema da sua apresentação.

What are some words and phrases you could use? Welche Wörter und Sätze könnten Sie verwenden? ¿Qué palabras y frases podría utilizar?

If some people in the audience don't know who you are, you should introduce yourself إذا كان بعض الجمهور لا يعرفون من أنت ، فعليك تقديم نفسك Wenn einige Leute im Publikum nicht wissen, wer Sie sind, sollten Sie sich vorstellen Si algunas personas del público no saben quién eres, deberías presentarte. Če nekateri v občinstvu ne vedo, kdo ste, se predstavite.

and your position. und Ihre Stellung. y su posición. e a sua posição.

In a more formal setting, you could say something like this: في إطار أكثر رسمية ، يمكنك أن تقول شيئًا كهذا: In einer formelleren Umgebung könntest du so etwas sagen: En un entorno más formal, podrías decir algo así: В более формальной обстановке вы можете сказать что-то вроде этого: 在更正式的場合,你可以這樣說:

Good morning everyone. Buenos días a todos. Доброе утро всем. 大家,早安。

For those who don't know me, my name's Simon, and I work in the marketing department. بالنسبة لأولئك الذين لا يعرفونني ، اسمي سيمون ، وأنا أعمل في قسم التسويق. Para quienes no me conozcan, me llamo Simon y trabajo en el departamento de marketing. Для тех, кто меня не знает, меня зовут Саймон, и я работаю в отделе маркетинга. 對於那些不認識我的人,我叫西蒙,我在市場部工作。

Or: Hello everybody. أو: مرحبًا بالجميع. Oder: Hallo zusammen. O: Hola a todos. 或者:大家好。

Before we begin, let me introduce myself briefly: I'm Reese and I'm the head of HR. قبل أن نبدأ ، اسمحوا لي أن أقدم نفسي بإيجاز: أنا ريس وأعمل رئيس قسم الموارد البشرية. Bevor wir beginnen, möchte ich mich kurz vorstellen: Ich bin Reese und Leiterin der Personalabteilung. Antes de empezar, permítanme presentarme brevemente: Soy Reese y soy el jefe de RRHH. Antes de começarmos, deixem-me apresentar-me brevemente: Chamo-me Reese e sou a directora de RH. Preden začnemo, naj se na kratko predstavim: Sem Reese in vodja kadrovske službe. 在我們開始之前,讓我簡單介紹一下自己:我是 Reese,是人力資源主管。

If you work in a more informal company, you could say: Si trabajas en una empresa más informal, podrías decir: Se trabalha numa empresa mais informal, pode dizer:

Hi guys; if you don't know me, I'm Sylvia and I work in digital marketing. مرحبا الرجال؛ إذا كنت لا تعرفني ، فأنا سيلفيا وأعمل في التسويق الرقمي. Hallo Leute; Falls Sie mich nicht kennen, ich bin Sylvia und arbeite im digitalen Marketing. Hola chicos; si no me conocéis, soy Sylvia y trabajo en marketing digital. Pozdravljeni; če me ne poznate, sem Sylvia in delam v digitalnem marketingu. 嗨,大家好;如果你不認識我,我是西爾維亞,從事數字營銷工作。

Or: Hello!

I see some new faces, so I'll introduce myself first: I'm Julia and I'm one of أرى بعض الوجوه الجديدة ، لذا سأقدم نفسي أولاً: أنا جوليا وأنا واحد منها I see some new faces, so I'll introduce myself first: I'm Julia and I'm one of Veo algunas caras nuevas, así que me presentaré primero: soy Julia y soy una de

our customer service team. فريق خدمة العملاء لدينا. unser Kundenservice-Team. nuestro equipo de atención al cliente. a nossa equipa de apoio ao cliente. 我們的客戶服務團隊。

Next, you need to introduce your topic. بعد ذلك ، تحتاج إلى تقديم موضوعك. A continuación, debe presentar el tema. Nato morate predstaviti svojo temo. 接下來,您需要介紹您的主題。

If your presentation topic is simpler, you could just say one sentence, like this: Wenn Ihr Präsentationsthema einfacher ist, könnten Sie nur einen Satz wie diesen sagen: Si el tema de tu presentación es más sencillo, podrías decir solo una frase, como esta: Če je tema vaše predstavitve preprostejša, lahko poveste samo en stavek, kot je ta: 如果你的演講主題比較簡單,你可以只說一句話,像這樣:

Today, I'm going to be talking about our new HR policies and how they affect you. اليوم ، سأتحدث عن سياسات الموارد البشرية الجديدة وكيف تؤثر عليك. Heute werde ich über unsere neuen Personalrichtlinien sprechen und wie sie sich auf Sie auswirken. Hoy voy a hablar de nuestras nuevas políticas de RRHH y de cómo te afectan. Ma az új HR-irányelveinkről fogok beszélni, és arról, hogy ezek hogyan érintik Önt. Hoje, vou falar sobre as nossas novas políticas de RH e como elas o afectam. Danes bom govoril o naših novih kadrovskih pravilih in njihovem vplivu na vas. 今天,我將討論我們的新人力資源政策以及它們對您的影響。

Or: I'd like to talk to you today about quality control and why we're all responsible أو: أود أن أتحدث إليكم اليوم عن مراقبة الجودة ولماذا نتحمل جميعًا المسؤولية Oder: Ich möchte heute mit Ihnen über Qualitätskontrolle sprechen und warum wir alle dafür verantwortlich sind O: Me gustaría hablarles hoy sobre el control de calidad y por qué todos somos responsables Ou: Gostaria de vos falar hoje sobre o controlo de qualidade e a razão pela qual somos todos responsáveis 或者:我今天想和你談談質量控制以及為什麼我們都要負責

for quality control, whichever department you work in. لمراقبة الجودة ، أيًا كان القسم الذي تعمل فيه. für die Qualitätskontrolle, egal in welcher Abteilung Sie arbeiten. para el control de calidad, sea cual sea el departamento en el que trabaje. para o controlo de qualidade, seja qual for o departamento em que trabalhe. za nadzor kakovosti, ne glede na to, v katerem oddelku delate. 對於質量控制,無論您在哪個部門工作。

If your topic is more complex, you might add more detail to break your idea into stages. إذا كان موضوعك أكثر تعقيدًا ، يمكنك إضافة المزيد من التفاصيل لتقسيم فكرتك إلى مراحل. Wenn Ihr Thema komplexer ist, können Sie weitere Details hinzufügen, um Ihre Idee in Phasen zu unterteilen. Si su tema es más complejo, puede añadir más detalles para dividir su idea en etapas. 如果您的主題更複雜,您可以添加更多細節以將您的想法分成幾個階段。

For example: I'll begin by outlining the policies, and على سبيل المثال: سأبدأ بتحديد السياسات ، و Zum Beispiel: Ich beginne mit der Skizzierung der Richtlinien und Por ejemplo: Empezaré esbozando las políticas, y Par exemple : Je commencerai par présenter les politiques, et Por exemplo: Vou começar por delinear as políticas, e 例如:我將首先概述政策,然後

then I'll go on to highlight what they mean for you and your working habits. ثم سأستمر في تسليط الضوء على ما تعنيه لك ولعاداتك في العمل. Anschließend werde ich beleuchten, was sie für Sie und Ihre Arbeitsgewohnheiten bedeuten. a continuación destacaré lo que significan para usted y sus hábitos de trabajo. そして、それらがあなたやあなたのワーク習慣にどのような意味を持つのかについて説明します。 e, em seguida, destacarei o que significam para si e para os seus hábitos de trabalho. 然後我會繼續強調它們對你和你的工作習慣意味著什麼。

Finally, I'll briefly discuss why we feel these new policies are necessary and beneficial أخيرًا ، سأناقش بإيجاز سبب شعورنا بأن هذه السياسات الجديدة ضرورية ومفيدة Abschließend werde ich kurz erörtern, warum wir diese neuen Richtlinien für notwendig und vorteilhaft halten Por último, explicaré brevemente por qué creemos que estas nuevas políticas son necesarias y beneficiosas. Por último, vou falar brevemente da razão pela qual consideramos que estas novas políticas são necessárias e benéficas 最後,我將簡要討論為什麼我們認為這些新政策是必要和有益的

for us all. para todos nosotros. mindannyiunk számára. para todos nós.

Here's another example: First of all, I'll explain why ‘quality He aquí otro ejemplo: En primer lugar, explicaré por qué la "calidad Íme egy másik példa: Először is, elmagyarázom, hogy miért "minőségi Eis outro exemplo: Antes de mais, vou explicar porque é que a "qualidade 這是另一個例子:首先,我將解釋為什麼“質量

control' has a broader meaning than you might expect. السيطرة "لها معنى أوسع مما قد تتوقعه. control' hat eine breitere Bedeutung, als Sie vielleicht erwarten. control" tiene un significado más amplio de lo que cabría esperar. az "ellenőrzés" jelentése szélesebb körű, mint gondolnánk. controlo" tem um significado mais lato do que se poderia esperar. контроль" має ширше значення, ніж ви можете собі уявити. control' 的含義比您想像的要廣泛。

I'll continue by giving examples of real quality control, and why this matters for سأستمر بإعطاء أمثلة على مراقبة الجودة الحقيقية ، ولماذا هذا مهم Ich werde mit Beispielen für echte Qualitätskontrolle fortfahren und erklären, warum dies wichtig ist Continuaré dando ejemplos de control de calidad real, y por qué esto es importante para Azzal folytatom, hogy példákat hozok a valódi minőségellenőrzésre, és arra, hogy miért fontos ez a következők számára. 続けて、実際の品質管理の例を挙げながら、なぜこのことが Continuarei a dar exemplos de um verdadeiro controlo de qualidade e da sua importância para 我將繼續舉例說明真正的質量控制,以及為什麼這對

all of us. a todos nosotros. 我們所有人。

To finish, I'll be asking you to think of ways you can incorporate quality control into في النهاية ، سأطلب منك التفكير في طرق يمكنك دمج مراقبة الجودة فيها Abschließend möchte ich Sie bitten, darüber nachzudenken, wie Sie die Qualitätskontrolle integrieren können Para terminar, les pediré que piensen en formas de incorporar el control de calidad en Befejezésül arra kérem Önöket, hogy gondolkodjanak el azon, hogyan tudják a minőségellenőrzést beépíteni a következőkbe. Para terminar, vou pedir-lhe que pense em formas de incorporar o controlo de qualidade em 最後,我要你想辦法將質量控制納入

your working habits. عاداتك في العمل. Ihre Arbeitsgewohnheiten. sus hábitos de trabajo.

Here, you saw two examples. Hier haben Sie zwei Beispiele gesehen. Aquí has visto dos ejemplos. 在這裡,您看到了兩個示例。

You can use these as templates to begin your presentation: يمكنك استخدام هذه النماذج كقوالب لبدء عرضك التقديمي: Sie können diese als Vorlagen verwenden, um Ihre Präsentation zu beginnen: Puede utilizarlas como plantillas para comenzar su presentación: 您可以使用這些作為模板來開始您的演示:

I'll begin by… and then I'll… سأبدأ بـ ... وبعد ذلك سأبدأ ... Ich beginne mit … und dann werde ich … Empezaré por... y luego... Vou começar por... e depois vou...

Finally, I'll… Abschließend werde ich …

Or: First of all, I'll… Oder: Zunächst werde ich … Ou: Antes de mais, vou...

I'll continue by… Ich fahre fort, indem… Continuaré por... Vou continuar...

To finish, I'll… Zum Abschluss werde ich … Para terminar... Para terminar, vou...

Okay, now you can practice! Bien, ¡ahora puedes practicar! 好了,現在可以練習了!

We'd like you to do two things. نود منك أن تفعل شيئين. Wir möchten, dass Sie zwei Dinge tun. Nos gustaría que hicieras dos cosas. Szeretnénk, ha két dolgot tennél. Gostaríamos que fizessem duas coisas. 我們希望你做兩件事。

First, practice introducing yourself informally, and explaining your topic in a simple way, أولاً ، تدرب على تقديم نفسك بشكل غير رسمي ، وشرح موضوعك بطريقة بسيطة ، Üben Sie zunächst, sich informell vorzustellen und Ihr Thema auf einfache Weise zu erklären, En primer lugar, practica presentándote de manera informal y explicando tu tema de forma sencilla, 首先,練習非正式地自我介紹,並以簡單的方式解釋您的主題,

with one sentence. con una frase. 用一句話。

Then, practice introducing yourself formally, and explaining your topic in a more detailed Üben Sie dann, sich formell vorzustellen und Ihr Thema ausführlicher zu erklären Después, practica presentándote formalmente y explicando tu tema con más detalle. Depois, pratique apresentar-se formalmente e explicar o seu tópico de forma mais pormenorizada 然後,練習正式地自我介紹,並更詳細地解釋你的主題

way.

Pause the video and practice speaking. Haz una pausa en el vídeo y practica el habla. 暫停視頻並練習口語。

All the language you need is in this section. Todo el lenguaje que necesitas está en esta sección. Toda a linguagem de que necessita encontra-se nesta secção. 您需要的所有語言都在本節中。

Ready?

Let's move on! Lass uns weitermachen! Passons à autre chose ! Vamos lá! 讓我們繼續前進!

I'm sure that in your life, you've heard good speakers and bad speakers. أنا متأكد من أنك سمعت في حياتك متحدثين جيدين ومتحدثين سيئين. Seguro que en tu vida has escuchado a buenos y malos oradores. 我敢肯定,在您的生活中,您聽過優秀的演講者和糟糕的演講者。

Good speakers grab your attention and don't let go. مكبرات الصوت الجيدة تجذب انتباهك ولا تتركها. Gute Redner erregen Ihre Aufmerksamkeit und lassen sie nicht mehr los. Los buenos oradores captan la atención y no la abandonan. Os bons oradores prendem a atenção e não a largam. 優秀的演講者會吸引您的注意力,並且不會放手。

You want to hear what they have to say. تريد أن تسمع ما سيقولونه. Sie wollen hören, was sie zu sagen haben. Quieres escuchar lo que tienen que decir. Hallani akarod, hogy mit mondanak. Quer ouvir o que eles têm para dizer. 你想听聽他們怎麼說。

You feel interested and energised by listening to them. تشعر بالاهتمام والنشاط من خلال الاستماع إليهم. Sie fühlen sich interessiert und energetisiert, wenn Sie ihnen zuhören. Te sientes interesado y animado al escucharles. Sentimo-nos interessados e estimulados ao ouvi-los. 聽他們講話,您會感到興趣和精力充沛。

Bad speakers are the opposite. مكبرات الصوت السيئة هي عكس ذلك. Los malos oradores son todo lo contrario. A rossz hangszórók ennek az ellenkezője. 糟糕的揚聲器則相反。

Even if you try to make yourself listen, you find that your attention drifts away. Selbst wenn Sie versuchen, sich dazu zu bringen, zuzuhören, stellen Sie fest, dass Ihre Aufmerksamkeit abschweift. Incluso si intentas obligarte a escuchar, te das cuenta de que tu atención se desvía. Még ha megpróbálod is rávenni magad, hogy figyelj, azt veszed észre, hogy a figyelmed elkalandozik. Mesmo que tentemos obrigar-nos a ouvir, damos por nós a desviar a nossa atenção.

Your eyelids feel heavy, and you have to struggle to stay awake. تشعر جفونك بالثقل ، وعليك أن تكافح من أجل البقاء مستيقظًا. Ihre Augenlider fühlen sich schwer an und Sie müssen kämpfen, um wach zu bleiben. Los párpados le pesan y tiene que esforzarse por mantenerse despierto. A szemhéjakat nehéznek érzi, és meg kell küzdenie, hogy ébren maradjon. Sente as pálpebras pesadas e tem de se esforçar para se manter acordado. Ваші повіки важкі, і вам доводиться боротися за те, щоб не заснути.

So, here's a question: what's the difference between good speakers and bad speakers? He aquí una pregunta: ¿cuál es la diferencia entre unos buenos altavoces y unos malos?

And, how can you make sure you speak effectively when you make your presentation in English? وكيف يمكنك التأكد من أنك تتحدث بشكل فعال عند تقديم عرضك باللغة الإنجليزية؟ Y, ¿cómo puede asegurarse de hablar con eficacia cuando haga su presentación en inglés? És hogyan tudod biztosítani, hogy hatékonyan beszélj, amikor angolul tartod a prezentációdat?

Here's one way to think about it: bad speakers don't think they have to earn your attention. Hier ist eine Möglichkeit, darüber nachzudenken: Schlechte Redner glauben nicht, dass sie Ihre Aufmerksamkeit verdienen müssen. Los malos oradores no creen que tengan que ganarse tu atención. A rossz előadók úgy gondolják, hogy nem kell kiérdemelniük az Ön figyelmét. Eis uma forma de pensar sobre o assunto: os maus oradores acham que não têm de merecer a sua atenção.

Good speakers understand that no one has to listen to them, so they work hard to make Gute Redner verstehen, dass ihnen niemand zuhören muss, also arbeiten sie hart daran Los buenos oradores entienden que nadie tiene por qué escucharles, así que se esfuerzan por hacer que A jó előadók megértik, hogy senkinek sem kell őket hallgatnia, ezért keményen dolgoznak azon, hogy Os bons oradores compreendem que ninguém tem de os ouvir e, por isso, esforçam-se por fazer com que

you want to pay attention. du willst aufpassen. figyelni akarsz. é preciso prestar atenção.

What does this mean for you, and your presentation? Was bedeutet das für Sie und Ihre Präsentation? ¿Qué significa esto para usted y su presentación? 這對你和你的演講意味著什麼?

Getting people's attention starts from the beginning. Die Aufmerksamkeit der Leute zu bekommen, beginnt von Anfang an. Captar la atención de la gente empieza desde el principio. Az emberek figyelmének felkeltése az elején kezdődik. Obter a atenção das pessoas começa desde o início. 引起人們的注意從一開始就開始。

You need to make it clear what people should expect from your presentation, and why they Sie müssen deutlich machen, was die Leute von Ihrer Präsentation erwarten sollten und warum sie das tun Tiene que dejar claro lo que la gente espera de su presentación y por qué... Tem de deixar claro o que as pessoas devem esperar da sua apresentação, e porquê 您需要明確人們對您的演示文稿的期望是什麼,以及為什麼他們

should care about what you have to say. sollte sich darum kümmern, was du zu sagen hast. deberían interesarse por lo que tienes que decir. érdekelnie kellene, amit mondani akarsz. deve preocupar-se com o que tem a dizer. 應該關心你要說的話。

Sounds like a nice idea, but how do you do this? Klingt nach einer netten Idee, aber wie macht man das? Parece una buena idea, pero ¿cómo se hace? Parece-me uma boa ideia, mas como se faz isto?

Here are three techniques you can use. Aquí tienes tres técnicas que puedes utilizar. Aqui estão três técnicas que pode utilizar.

One: establish a problem which many people in your audience have. Erstens: Stellen Sie ein Problem fest, das viele Menschen in Ihrem Publikum haben. Uno: establezca un problema que tengan muchas personas de su audiencia. Prvo: utvrdite problem koji imaju mnogi ljudi u vašoj publici. Um: estabelecer um problema que muitas pessoas na sua audiência têm. 一:建立一個你的聽眾中很多人都有的問題。

Then, establish that you have a solution to their problem. Stellen Sie dann fest, dass Sie eine Lösung für ihr Problem haben. A continuación, demuestre que tiene una solución a su problema. Depois, estabeleça que tem uma solução para o seu problema.

For example:

Have you ever felt unfairly treated at work, or felt that the work you do isn't appreciated? Haben Sie sich jemals bei der Arbeit unfair behandelt gefühlt oder das Gefühl gehabt, dass Ihre Arbeit nicht geschätzt wird? ¿Se ha sentido alguna vez injustamente tratado en el trabajo, o ha tenido la sensación de que no se valora el trabajo que hace? Érezte már úgy, hogy igazságtalanul bánnak önnel a munkahelyén, vagy úgy érezte, hogy nem értékelik a munkáját? Já alguma vez se sentiu injustamente tratado no trabalho, ou sentiu que o trabalho que faz não é apreciado? Hiç iş yerinde haksızlığa uğradığınızı ya da yaptığınız işin takdir edilmediğini hissettiniz mi? 您是否曾感到在工作中受到不公平對待,或者覺得您所做的工作不受賞識?

We've been working to design new HR policies that will make sure all staff get fair recognition Wir haben daran gearbeitet, neue Personalrichtlinien zu entwerfen, die sicherstellen, dass alle Mitarbeiter fair anerkannt werden Hemos estado trabajando para diseñar nuevas políticas de RRHH que garanticen un reconocimiento justo a todo el personal. Nous avons travaillé à l'élaboration de nouvelles politiques de ressources humaines qui garantiront une reconnaissance équitable de tous les membres du personnel. Radili smo na osmišljavanju novih politika ljudskih resursa koje će osigurati da svo osoblje dobije pošteno priznanje Olyan új HR-szabályok kidolgozásán dolgozunk, amelyek biztosítják, hogy minden alkalmazott méltányos elismerésben részesüljön. Pracujemy nad opracowaniem nowych zasad HR, które zapewnią wszystkim pracownikom sprawiedliwe uznanie Temos trabalhado para conceber novas políticas de RH que assegurem o reconhecimento justo de todo o pessoal 我們一直在努力設計新的人力資源政策,以確保所有員工都得到公平的認可

for their contribution to the company. por su contribución a la empresa. 회사에 기여한 공로를 인정받았습니다. pela sua contribuição para a empresa. 因為他們對公司的貢獻。

In this way, you take a boring-sounding topic like HR policies, and you make it more relevant Auf diese Weise nehmen Sie ein langweilig klingendes Thema wie Personalpolitik und machen es relevanter De este modo, un tema tan aburrido como las políticas de RR.HH. adquiere mayor relevancia. De cette façon, vous prenez un sujet ennuyeux comme les politiques de ressources humaines et vous le rendez plus pertinent Desta forma, pega-se num tema enfadonho como as políticas de RH, e torna-o mais relevante

to your audience. zu Ihrem Publikum.

How?

By connecting it with their experiences and feelings. Indem sie es mit ihren Erfahrungen und Gefühlen verbinden. Relacionándolo con sus experiencias y sentimientos. 자신의 경험 및 감정과 연결함으로써. Ligando-o às suas experiências e sentimentos.

The second technique? ¿La segunda técnica? 두 번째 기술은?

Mention an interesting fact, or a surprising statistic to get people's attention. Erwähne eine interessante Tatsache oder eine überraschende Statistik, um die Aufmerksamkeit der Leute zu erregen. Mencione un dato interesante o una estadística sorprendente para captar la atención de la gente. 흥미로운 사실이나 놀라운 통계를 언급하여 사람들의 관심을 끌 수 있습니다. Mencionar um facto interessante, ou uma estatística surpreendente para chamar a atenção das pessoas.

For example: 예를 들어

Did you know that the average office worker spends eight hours a day at work, but only Wussten Sie, dass der durchschnittliche Büroangestellte acht Stunden am Tag bei der Arbeit verbringt, aber nur ¿Sabía que el oficinista medio pasa ocho horas al día en el trabajo, pero sólo Sabia que o trabalhador médio de escritório passa oito horas por dia no trabalho, mas apenas

does four hours of productive, useful work? macht vier Stunden produktive, nützliche Arbeit? hace cuatro horas de trabajo productivo y útil? faz quatro horas de trabalho produtivo e útil?

I'm here to tell you about ‘quality control', and how you can use this idea to make better Estoy aquí para hablarte del "control de calidad", y de cómo puedes utilizar esta idea para hacer mejores Je suis ici pour vous parler du "contrôle de la qualité" et de la manière dont vous pouvez utiliser cette idée pour améliorer la qualité de votre travail. Estou aqui para vos falar sobre 'controlo de qualidade', e como podem usar esta ideia para fazer melhor

use of your time. utilização do seu tempo.

Finally, you can engage people by telling a short story and connecting it to your topic. Por último, puedes atraer a la gente contando una breve historia y relacionándola con tu tema. 마지막으로 짧은 이야기를 들려주고 주제와 연결하여 사람들의 참여를 유도할 수 있습니다. Por último, pode envolver as pessoas contando uma pequena história e ligando-a ao seu tópico.

Stories are powerful, and they can add an emotional dimension to your topic if you do Geschichten sind kraftvoll und können Ihrem Thema eine emotionale Dimension verleihen, wenn Sie dies tun Las historias son poderosas, y pueden añadir una dimensión emocional a su tema si usted hace Historie są potężne i mogą dodać emocjonalny wymiar do twojego tematu, jeśli to zrobisz As histórias são poderosas e podem acrescentar uma dimensão emocional ao seu tópico se o fizer

it well. bem.

For example:

I once met a young salesman—I won't mention his name. Ich habe einmal einen jungen Verkäufer getroffen – ich werde seinen Namen nicht nennen. Una vez conocí a un joven vendedor, no diré su nombre. J'ai rencontré un jour un jeune vendeur - je ne citerai pas son nom. Uma vez conheci um jovem vendedor - não vou dizer o nome dele.

He spent several weeks building a relationship with a potential client. Er verbrachte mehrere Wochen damit, eine Beziehung zu einem potenziellen Kunden aufzubauen. Pasó varias semanas entablando una relación con un cliente potencial. Passou várias semanas a construir uma relação com um potencial cliente.

He worked overtime, and he was working so hard that he was under severe stress, which Trabajaba horas extras, y trabajaba tanto que estaba sometido a un gran estrés, que Il faisait des heures supplémentaires et travaillait si dur qu'il était soumis à un stress important, ce qui l'empêchait de travailler. Fazia horas extraordinárias e trabalhava tanto que estava sob grande stress, o que

started to affect his personal life. begann sein Privatleben zu beeinflussen. empezó a afectar a su vida personal. começou a afectar a sua vida pessoal.

In the end, he didn't close the deal—the clients signed with another firm. Am Ende schloss er das Geschäft nicht ab – die Kunden unterschrieben bei einer anderen Firma. Al final, no cerró el trato y los clientes firmaron con otra empresa. No final, ele não fechou o negócio - os clientes assinaram com outra firma.

Today, I'm going to talk about confidence as a sales tool, and how you can avoid the Heute werde ich über Selbstvertrauen als Verkaufsinstrument sprechen und wie Sie das vermeiden können Hoy voy a hablar de la confianza como herramienta de venta, y de cómo puedes evitar los Aujourd'hui, je vais vous parler de la confiance en tant qu'outil de vente et de la manière dont vous pouvez éviter les Hoje, vou falar de confiança como ferramenta de vendas, e como podem evitar a

traps that this young man fell into. trampas en las que cayó este joven. armadilhas em que este jovem caiu.

Use one of these three techniques in your introduction to connect with your audience Utiliza una de estas tres técnicas en tu introducción para conectar con tu audiencia Use uma destas três técnicas na sua introdução para se ligar ao seu público

and show them why they should be interested in what you have to say. und zeigen Sie ihnen, warum sie sich für das interessieren sollten, was Sie zu sagen haben. y demuéstreles por qué debería interesarles lo que usted tiene que decir. e mostrar-lhes porque devem estar interessados no que tem a dizer.

Here's a question for you: which technique would you prefer to use, and why? He aquí una pregunta para usted: ¿qué técnica preferiría utilizar y por qué? Voici une question pour vous : quelle technique préférez-vous utiliser et pourquoi ? Eis uma pergunta para si: que técnica prefere utilizar, e porquê?

Okay, now you've introduced your topic and you have everyone's attention. Bien, ya has presentado tu tema y tienes la atención de todos. Muito bem, agora que introduziu o seu tópico e tem a atenção de todos.

What next? ¿Y ahora qué?

There's a famous quote about making presentations: Es gibt ein berühmtes Zitat über das Erstellen von Präsentationen: Hay una cita famosa sobre hacer presentaciones: Il existe une citation célèbre sur les présentations : Há uma famosa citação sobre como fazer apresentações:

“Tell the audience what you're going to say; say it, and then tell them what you've "Dile al público lo que vas a decir; dilo, y luego cuéntales lo que has "Dites au public ce que vous allez dire, dites-le, puis dites-leur ce que vous avez dit. "Diga ao público o que vai dizer; diga-o, e depois diga-lhe o que tem

said.”

Have you heard this before? ¿Habías oído esto antes? Já ouviu isto antes?

Do you know who said it? ¿Sabes quién lo dijo? Sabe quem o disse?

This comes from Dale Carnegie, a very successful American salesman and writer. Esta frase procede de Dale Carnegie, un vendedor y escritor estadounidense de gran éxito. Isto vem de Dale Carnegie, um vendedor e escritor americano muito bem sucedido.

He lived a long time ago, but his advice is still relevant today. Er lebte vor langer Zeit, aber sein Rat ist noch heute aktuell. Vivió hace mucho tiempo, pero sus consejos siguen siendo de actualidad. Viveu há muito tempo, mas os seus conselhos ainda hoje são relevantes.

So, here's a question: what does the quote mean? He aquí una pregunta: ¿qué significa la cita? Então, eis uma pergunta: o que significa a citação?

It means that your presentation shouldn't just give information. Das bedeutet, dass Ihre Präsentation nicht nur Informationen geben sollte. Significa que su presentación no debe limitarse a dar información. Significa que a sua apresentação não deve apenas dar informações.

You also need to show people how your information is organized. Sie müssen den Leuten auch zeigen, wie Ihre Informationen organisiert sind. También tienes que mostrar a la gente cómo está organizada tu información. Também precisa de mostrar às pessoas como a sua informação está organizada.

To do this, you need signposting language. Dazu benötigen Sie eine Wegweisersprache. Da biste to učinili, potreban vam je jezik za označavanje. Para o fazer, é necessária uma linguagem de sinalização. Để làm được điều này, bạn cần ngôn ngữ đăng nhập.

Let me give you an example to explain.

Imagine you go to a website. Stellen Sie sich vor, Sie besuchen eine Website. Imagine que vai a um website.

The website is full of really useful, interesting information. O website está cheio de informação realmente útil e interessante.

But, the information is all on one page. Aber die Informationen sind alle auf einer Seite. Mas, a informação está toda numa página.

There's no organization, and you have to scroll up and down, up and down this huge Il n'y a pas d'organisation, et il faut faire défiler de haut en bas, de bas en haut cet énorme Não há organização, e tem de percorrer para cima e para baixo, para cima e para baixo este enorme

page, trying to find what you need. tentando encontrar o que precisa.

Would you stay on that website? Würden Sie auf dieser Website bleiben? Ficaria nesse website?

Probably not. Wahrscheinlich nicht.

You'll find a website which makes it easier for you to find the information you need. Pronaći ćete web stranicu koja vam olakšava pronalaženje potrebnih informacija. Encontrará um website que lhe facilitará encontrar a informação de que necessita.

What's the point here? Qual é o objectivo aqui?

The point is that having interesting or relevant information is not enough. A questão é que ter informação interessante ou relevante não é suficiente.

How you structure and organize your information is equally important. La façon dont vous structurez et organisez vos informations est tout aussi importante. Ugyanilyen fontos, hogy hogyan strukturálja és szervezi az információkat. A forma como se estrutura e organiza a sua informação é igualmente importante.

If you don't structure your presentation clearly, people won't pay attention, just Se não estruturar claramente a sua apresentação, as pessoas não prestarão atenção, apenas

like you won't stay on a website if you can't find the information you want. como se não ficasse num website se não conseguisses encontrar a informação que desejas.

So, how can you do this?

You use signposting language. Sie verwenden die Wegweisersprache. Jelzőnyelvet használsz. Utiliza linguagem de sinalização.

This means using words and phrases to show the audience where your points begin and end, Isto significa utilizar palavras e frases para mostrar ao público onde os seus pontos começam e terminam,

to show what's coming next, and to remind them about things you talked about before. para mostrar o que vem a seguir, e para os lembrar de coisas de que falou antes.

For example:

Okay, that covers the new policies. Muito bem, isso abrange as novas políticas.

Next, I'd like to move on and discuss what these policies mean for you. Ezután szeretnék továbblépni, és megvitatni, hogy mit jelentenek ezek a politikák az Ön számára. A seguir, gostaria de avançar e discutir o que estas políticas significam para si.

Or: Now that you've heard a bit about what not to do, let's focus on positive advice Ou: Agora que já ouviu um pouco sobre o que não deve fazer, concentremo-nos em conselhos positivos

to help you be more effective salespeople and close more of your leads. to help you be more effective salespeople and close more of your leads. kako bismo vam pomogli da budete učinkovitiji prodavači i zatvorite više potencijalnih klijenata. hogy hatékonyabb értékesítőkké válhassanak, és több ügyfelet zárhassanak le. para o ajudar a ser um vendedor mais eficaz e a fechar mais as suas pistas.

When you say something like this, you aren't giving people information about the topic Quando se diz algo como isto, não se está a dar às pessoas informações sobre o tema

of your presentation. da sua apresentação.

Instead, you're showing people where you are, and where you're going next. Em vez disso, está a mostrar às pessoas onde está, e para onde vai a seguir.

It's a kind of signpost. To je svojevrsni putokaz. É uma espécie de sinalética.

You don't need signposts to travel from one place to another, but they can make it Ne trebaju vam putokazi za putovanje s jednog mjesta na drugo, ali oni to mogu napraviti Não precisa de placas de sinalização para viajar de um lugar para outro, mas elas podem fazê-lo

easier. mais fácil.

What else can you use signposting language for? Para que mais se pode utilizar a linguagem de sinalização?

You can use signposting language to move from one point to the next. Pode utilizar a linguagem da sinalização para passar de um ponto para o outro.

For example:

Next, I'd like to talk about… Als nächstes möchte ich über … A seguir, gostaria de falar sobre...

Let's move on and discuss… Lassen Sie uns weitermachen und diskutieren… Avancemos e discutamos...

Or: At this point, I'd like to turn to… Oder: An dieser Stelle möchte ich auf … Ou: Nesta altura, gostaria de recorrer a...

You can use signposting language to add detail to an idea: Pode usar linguagem de sinalização para acrescentar detalhes a uma ideia:

Let me go into some more detail about… Deixe-me entrar em mais detalhes sobre...

Let's examine … in more depth. Vizsgáljuk meg ... alaposabban. Przeanalizujmy ... bardziej szczegółowo. Vamos examinar ... com mais profundidade.

Or: I'd like to elaborate on… Vagy: Szeretném kifejteni... Ou: Gostaria de desenvolver...

You can use signposting language to show that you've finished your main points, and you've Pode usar linguagem de sinalização para mostrar que terminou os seus pontos principais, e

reached your conclusion: chegou à sua conclusão:

To wrap up, let's remind ourselves of why this should matter to everyone here. Összefoglalva, emlékeztessük magunkat arra, hogy miért fontos ez mindenkinek itt. Podsumowując, przypomnijmy sobie, dlaczego powinno to mieć znaczenie dla wszystkich tutaj obecnych. Para terminar, lembremo-nos de porque é que isto deve ser importante para todos aqui.

Let's review the key points from this session. Vamos rever os pontos-chave desta sessão.

So, you've heard what I have to say. Portanto, já ouviram o que tenho a dizer.

What conclusions can you take away from this? Que conclusões se podem tirar desta situação?

If you have an important presentation in English, practice using signposting language. Se tiver uma apresentação importante em inglês, pratique usando linguagem de sinalização.

Use signposting language to move between points, to show when you're giving a summary or Use linguagem de sinalização para se deslocar entre pontos, para mostrar quando estiver a fazer um resumo ou

going into more detail, and to signal that you've reached your conclusion. entrar em mais pormenores, e para assinalar que chegou à sua conclusão.

Okay, but things don't always go so smoothly in real life. Oké, de a dolgok nem mindig mennek ilyen simán a való életben. Está bem, mas as coisas nem sempre correm tão bem na vida real.

We know that! Nós sabemos disso!

Let's look at some advice and language for dealing with problems during your presentation. Sehen wir uns einige Ratschläge und Formulierungen für den Umgang mit Problemen während Ihrer Präsentation an. Nézzünk néhány tanácsot és nyelvezetet a prezentáció során felmerülő problémák kezelésére. Przyjrzyjmy się kilku radom i sposobom radzenia sobie z problemami podczas prezentacji. Vejamos alguns conselhos e linguagem para lidar com problemas durante a sua apresentação.

Imagine you're making your presentation in English. Imagine que está a fazer a sua apresentação em inglês.

What could go wrong? Was könnte schiefgehen? Mi romolhat el? O que poderia correr mal?

What problems could you have? Que problemas poderá ter?

There are many common problems: Há muitos problemas comuns:

You might forget where you were, or forget an important word. Sie könnten vergessen, wo Sie waren, oder ein wichtiges Wort vergessen. Lehet, hogy elfelejted, hol voltál, vagy elfelejtesz egy fontos szót. Pode esquecer-se onde estava, ou esquecer uma palavra importante.

You might realise that you said something wrong, or you didn't explain something clearly. Vielleicht stellen Sie fest, dass Sie etwas Falsches gesagt oder etwas nicht klar erklärt haben. Pode dar-se conta de que disse algo de errado, ou não explicou algo claramente.

You might forget to mention something important. Sie könnten vergessen, etwas Wichtiges zu erwähnen. Talvez se esqueça de mencionar algo importante.

Or, someone might ask you an awkward question, which you have no idea how to answer. Oder jemand stellt Ihnen vielleicht eine unangenehme Frage, von der Sie keine Ahnung haben, wie Sie sie beantworten sollen. Ou, alguém pode fazer-lhe uma pergunta incómoda, à qual não tem ideia de como responder.

Of course, there are other possibilities! Claro, há outras possibilidades!

Let's think about these problems. Pensemos nestes problemas.

What can you do, and more importantly, what can you say in these situations? O que se pode fazer, e mais importante ainda, o que se pode dizer nestas situações?

First of all, it's a good idea to make a cue card with key points, as well as any important Tout d'abord, il est conseillé d'établir une carte de repérage reprenant les points clés, ainsi que toute information importante concernant la sécurité. Po pierwsze, dobrym pomysłem jest przygotowanie karty z kluczowymi punktami, a także wszelkimi ważnymi informacjami. Antes de mais, é uma boa ideia fazer um cartão de visita com pontos-chave, bem como quaisquer pontos importantes

vocabulary you need. potrzebne słownictwo.

If you lose your place, or you forget a word, it could help. Se perder o seu lugar, ou se esquecer uma palavra, pode ajudar.

However, you can't prepare for everything. Allerdings kann man sich nicht auf alles vorbereiten. No entanto, não se pode preparar para tudo.

So, it's useful to learn some phrases to deal with problems smoothly. Es ist also nützlich, einige Sätze zu lernen, um Probleme reibungslos zu lösen. Warto więc nauczyć się kilku zwrotów, aby sprawnie radzić sobie z problemami. Assim, é útil aprender algumas frases para lidar com os problemas de forma suave.

If you lose your place, and can't remember what to say next, you can use a filler phrase Wenn Sie Ihren Platz verlieren und sich nicht erinnern können, was Sie als nächstes sagen sollen, können Sie einen Füllsatz verwenden Jeśli zgubisz się i nie pamiętasz, co powiedzieć dalej, możesz użyć frazy wypełniającej Se perder o seu lugar, e não se lembrar o que dizer a seguir, pode usar uma frase de preenchimento

like:

Where was I? Wo war ich? Onde é que eu estava?

So, what was I saying? Also, was habe ich gesagt?

What's the word in English again? Wie heißt das Wort nochmal auf Englisch? Qual é a palavra em inglês outra vez?

If you still can't remember, look at your cue card with your main points. Se ainda não se consegue lembrar, veja o seu cartão de deixa com os seus pontos principais.

Of course, forgetting something isn't ideal. Etwas zu vergessen ist natürlich nicht ideal. É claro que esquecer algo não é o ideal.

But, if you do, it's better to keep talking, rather than just standing there in silence. Aber wenn Sie das tun, ist es besser, weiter zu reden, anstatt nur schweigend da zu stehen. Mas, se o fizer, é melhor continuar a falar, em vez de ficar ali parado em silêncio.

What if you make a mistake, or you realise that you didn't explain something well? E se cometer um erro, ou se perceber que não explicou bem alguma coisa?

You could say:

Let me rephrase that. Lassen Sie mich das umformulieren. Deixem-me reformular a frase.

Actually, what I meant to say is… 実は、私が言いたかったのは...。 Na verdade, o que eu queria dizer é...

To clarify, I wanted to say that… Zur Verdeutlichung wollte ich sagen, dass … 誤解を恐れずに言えば、私が言いたかったのは Para esclarecer, gostaria de dizer que...

In this way, you can correct yourself without admitting that you made a mistake! W ten sposób możesz się poprawić bez przyznawania się do błędu! Desta forma, pode corrigir-se a si próprio sem admitir que cometeu um erro!

What if you realise that you forgot to mention something important? E se se aperceber que se esqueceu de mencionar algo importante?

Use a phrase like this:

Let me just add one more thing:… Deixem-me só acrescentar mais uma coisa:...

I'd like to add something to a point we discussed earlier. 先ほどお話した点に補足したいことがあります。 Gostaria de acrescentar algo a um ponto que discutimos anteriormente.

Let me return to an earlier point briefly. Lassen Sie mich kurz auf einen früheren Punkt zurückkommen. 簡単に以前のポイントに戻ります。 Deixe-me voltar brevemente a um ponto anterior.

Again, this allows you to correct your mistake in a confident way, so you look like you're Auch dies ermöglicht es Ihnen, Ihren Fehler sicher zu korrigieren, damit Sie so aussehen, wie Sie sind Mais uma vez, isto permite-lhe corrigir o seu erro de uma forma confiante, para que pareça que está

in control.

Finally, what do you do if someone asks you a difficult question, which you can't answer? Finalmente, o que fazer se alguém lhe fizer uma pergunta difícil, à qual não pode responder?

You have a few options. Sie haben einige Möglichkeiten.

First, you can delay giving an answer. Erstens können Sie die Antwort hinauszögern. Em primeiro lugar, é possível adiar a resposta.

For example:

I've allocated time for questions at the end of this session, so we'll address your Dodijelio sam vrijeme za pitanja na kraju ove sesije, pa ćemo se obratiti vašim Przeznaczyłem czas na pytania pod koniec tej sesji, więc odpowiemy na nie. Atribuí tempo para perguntas no final desta sessão, por isso vamos abordar os vossos

idea later. ideja kasnije. pomysł później.

Or: I'm not in a position to answer that right now, but I'll get back to you later Oder: Ich kann das jetzt nicht beantworten, aber ich melde mich später bei Ihnen または:今は答えられる状況ではないが、後で連絡する Ou: Não estou em posição de responder a isso agora, mas voltarei a contactar-vos mais tarde

this week.

This gives you time to think of an answer and do some research if you have to! So haben Sie Zeit, über eine Antwort nachzudenken und gegebenenfalls Nachforschungen anzustellen! Isto dá-lhe tempo para pensar numa resposta e fazer alguma pesquisa se for necessário!

Next, you can deflect the question, by asking a question back, or maybe by asking other Als nächstes können Sie die Frage ablenken, indem Sie eine Frage zurück stellen oder vielleicht andere fragen Zatim, možete odvratiti pitanje tako što ćete postaviti pitanje natrag ili možda postaviti pitanje drugom A seguir, pode desviar a pergunta, fazendo uma pergunta de volta, ou talvez fazendo outra

audience members what they think.

For example:

That's an interesting question.

Before I answer, I'd like to know: what's your take on this? Bevor ich antworte, würde ich gerne wissen: Was halten Sie davon? Prije nego odgovorim, želio bih znati: što mislite o ovome? お答えする前に、教えていただきたいのですが、あなたはどう思われますか? Antes de responder, gostaria de saber: qual é a sua opinião sobre isto? Перш ніж відповісти, я хотів би дізнатися: що ви думаєте про це?

Or: You've raised an important point there. Oder: Sie haben da einen wichtigen Punkt angesprochen. Ili: Tu ste istaknuli važnu točku. あるいは:そこは重要な指摘ですね。 Ou: Levantou aí um ponto importante.

What does everyone else think about this? O que pensam todos os outros sobre isto?

Finally, if the question is irrelevant, you can dismiss the question and move on. Wenn die Frage schließlich irrelevant ist, können Sie die Frage verwerfen und fortfahren. Wreszcie, jeśli pytanie jest nieistotne, możesz je odrzucić i przejść dalej. Finalmente, se a pergunta for irrelevante, pode rejeitar a pergunta e seguir em frente. Нарешті, якщо питання не має відношення до справи, ви можете зняти його і рухатися далі.

For example:

Thanks for your input, but I don't see how that's connected to what I'm saying. Hvala na vašem doprinosu, ali ne vidim kako je to povezano s onim što govorim. ご意見ありがとうございます。でも、それが私の言っていることとどうつながっているのかがわかりません。 Obrigado pela vossa contribuição, mas não vejo como isso está ligado ao que estou a dizer.

I don't mean to be blunt, but I don't think that's relevant to today's discussion. 手前味噌ですが、今日の議論には関係ないと思います。 Não quero ser direto, mas acho que isso não é relevante para a discussão de hoje.

Notice how you can use phrases like thanks for your input, but… or I don't mean to Repare como pode usar frases como agradecimento pela sua contribuição, mas... ou não pretendo

be blunt, but… to make your language more indirect and polite. seien Sie unverblümt, aber… um Ihre Sprache indirekter und höflicher zu machen. ser directo, mas... para tornar a sua língua mais indirecta e educada.

So, for dealing with difficult questions, just remember the three d's: delay, deflect, Assim, para lidar com questões difíceis, basta lembrar os três d's: atraso, desviar,

dismiss!

Finally, we want to ask you something.

Do you have any advice for giving good presentations, in English or any language? Do you have any advice for giving good presentations, in English or any language? Tem algum conselho para dar boas apresentações, em inglês ou em qualquer língua?

We'd love to hear your ideas! Wir würden gerne Ihre Ideen hören!

Please leave a comment and tell us what you think. Bitte hinterlassen Sie einen Kommentar und sagen Sie uns, was Sie denken. Por favor, deixe um comentário e diga-nos o que pensa.

Remember to visit our website for more free English lessons: Oxford Online English dot Lembre-se de visitar o nosso sítio web para mais aulas de inglês gratuitas: Oxford Online English dot

com.

Thanks for watching!

See you next time!