×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

English Grammar with Emma, Learn English: How to use I'D BETTER & I'D BETTER NOT

Learn English: How to use I'D BETTER & I'D BETTER NOT

Hello.

My name is Emma, and in today's video I am going to teach you a very common and important expression we use in English, and that expression is: "I'd better"; or in the negative form: "I'd better not". So we use this expression a lot.

But before I teach you how to use this expression, I'm going to give you an example to help you understand when we use this expression.

Okay, so let's get started. So I have here my friend Jack, and you'll notice Jack is a little confused. He has a whole bunch of question marks around his head, because he's thinking. So, what is Jack thinking about?

Well, Jack has a test at 8am, and he's nervous about his test, and so he's wondering: "What should I do?" That's what Jack is thinking. So I want you to think about: What should Jack do in this situation?

He has a test at 8am.

Should he go to bed early?

Should he party all night?

Or should he watch TV all night?

What do you think?

And he really wants to do well on his test.

Well, hopefully, you know, you said the first one: Jack should go to bed early.

So this is when we would use the expression: "I'd better". We would use it in this case.

And what does it mean?

We use: "I'd better" when we want to talk about something that's a good idea to do; and if we don't do it, there might be a problem. Okay?

So, for example: "I'd better go to bed early." This is something Jack would say, because going to bed early is a good idea.

He has a test to study for...

Or, sorry.

He has a test the next day, so it's very important that he goes to bed early. Okay?

So let's make this into an expression Jack can say. "I'd better", and then we put the verb, which is the action or the good idea. So, in Jack's case, Jack would say: "I'd better go to bed. I'd better go to bed." So, now let's look at more examples of the expression: "I'd better". Okay, so you might be wondering: What does "I'd better" stand for? If you actually break up the "I'd", because "I'd" is a contraction, it stands for: "I had better". But usually when we use: "I'd better", we don't usually use it with the word "had"; we usually use it in conversation with the contraction.

And so, the way we pronounce that is: "I'd better". So let's look at some examples with this expression. Okay, so I want you to imagine it's going to rain later today. What's a good idea? If it's going to rain, a good idea is to bring an umbrella. So, we can use this expression to talk about this good idea.

"I'd better bring an umbrella today because it's going to rain." Okay?

If I don't bring an umbrella, I'm going to get wet. So this is a good idea; and if I don't do it, something bad is probably going to happen - I'll get wet. So let's look at another example. "I'd better leave my house earlier because I don't want to be late." So maybe there's a meeting or a job interview, and you're thinking: "Oh, I need to get to work early", or: "I need to get to this job interview early." That's a good idea. A good idea is to leave my house early.

So, because we're talking about a good idea, we say: "I'd better leave my house earlier than normal." If I don't leave my house early, maybe there will be problems getting to the interview; maybe I'll be late. Okay?

So we often use "I'd better" when we're talking about a good idea; and if we don't do this good idea, there can be a problem.

This is a very common thing you'll hear people say: "It's late", okay? Meaning it's late at night. You're at somebody's house: "It's late. I'd better go." Okay?

So, I think this is actually probably the most common way we use this expression.

You'll see it all the time in movies; somebody often says: "It's late. I'd better go." And then another example: "My friends are coming over." Okay?

So, what's the good idea? Your friends are coming over.

It's usually good to buy some food, maybe some drinks, so: "I'd better buy some food." Okay?

So that's a good idea. If I don't buy food, my friends will be hungry. I just wanted to point out one thing.

You'll notice after: "I'd better", it's the same in each sentence: "I'd better", "I'd better", "I'd better", "I'd better"... What comes right after the word "I'd better"...? Or, sorry.

The expression is the verb.

So, in this case, we have the verb "buy"; in this case, we have the verb "go"; we have the verb "leave"; and we have the verb "bring". So it's important that after you use the expression: "I'd better", a verb comes. So now let's look at some examples of the expression: "I'd better not". Okay, so we've talked about: "I'd better" do something; we can also say: "I'd better not" do something. Okay?

So: "I'd", which also means "I had", but we say: "I'd". "I'd better not". So, what does this mean?

If you say: "I'd better not", this means that not doing something is a good idea. So let's look at some examples so you can understand this. Okay.

So, remember we were talking about Jack earlier, and Jack was thinking about going to the party,

and he has a test at 8am?

Well, Jack said: "I'd better study..." Or, no.

"I'd better go to sleep early." He can also talk about things that he's not going to do. So, he could say: "I'd better not go to the party. ", "I'd better not watch TV all night. ", "I'd better not drink too much beer before the test." Okay?

So these are things when not doing it is a good idea.

So, again, the only difference here is we've now added the word "not". "I'd better not", and then underlined in blue we have the verb. "I'd better not go to the party. I have to study." And if you do do something, there usually is a problem or a consequence.

So: "I'd better not go to the study..." Or: "...to the party". If I go to the party maybe I won't have time to study. Let's look at another example. "I'd better not forget my girlfriend's birthday again." Okay?

So this means that not forgetting is a good idea.

You want to remember her birthday.

"I'd better not forget my girlfriend's birthday again." If I forget my girlfriend's birthday, she's going to be angry. Okay?

And it's not going to be pleasant. Here's another example: "We'd", so this time I'm talking about not just myself, but a group of people.

"We'd better not eat all the pizza." Okay?

So imagine there's a box of pizza, and you know, I've already eaten maybe two slices and I'm thinking: "Oh, maybe I should eat two more." Well, if I do that, maybe my stomach will hurt; maybe it's not a good idea to eat all the pizza.

So what I can say is: "I'd" or "We'd", if we're talking about a group. "We'd better not eat all the pizza. We should save some for later." Okay?

So, we use this expression a lot, especially when we're talking about ourselves, as in: "I'd better"; or when we're talking about groups of people: "We'd better". We can also use this in another sense, and that's when we're talking about a threat or a warning.

Okay?

So this is very important.

We've talked about when we use it with "I'd" or with "We'd". What about when we use it with: "You'd better", or "She'd better", or "He'd better"? That has a little bit of a different meaning, and this is very important.

When you say: "You'd better", it makes it sound like a threat. So this is, for example, something your parents might say to you.

Your parents might say, you know, depending on your age: "You'd better finish your homework." If you don't finish your homework, there's going to be a problem. "You'd better be home at 10pm." If you're not home, you're going to be in trouble. You might also have a boss who uses this expression.

Okay?

"You'd better give me the paperwork on time." Okay?

"If you don't give me the paperwork, you'll be fired." So when we say: "You'd better", it's a very strong expression and it usually is a warning or a threat.

Same with: "She'd" or "He'd". "She'd better be on time, or I'll be mad. ", "He better not be late again." Okay?

So we usually use this to warn that there's going to be a problem if we... If we don't do something. Okay, so we've learned a lot today; we've learned: "I'd better", "I'd better not", "You'd better", and: "He'd" and "She'd better". So, thank you for watching.

I hope you come visit us at www.engvid.com; there, you can take our quiz to practice everything

you've learned in this video and to make sure, you know, you understand what you've just seen, as well as get more practice using this expression.

You can also subscribe to my channel.

I have a lot of great resources there on all sorts of things, including grammar, vocabulary,

writing, resumes; all sorts of different things.

So, thank you for watching; and until next time, take care.

Learn English: How to use I'D BETTER & I'D BETTER NOT Naučte se anglicky: Jak používat I'D BETTER & I'D BETTER NOT Englisch lernen: Wie man I'D BETTER & I'D BETTER NOT verwendet Learn English: How to use I'D BETTER & I'D BETTER NOT Aprende inglés: Cómo utilizar I'D BETTER y I'D BETTER NOT یادگیری زبان انگلیسی: نحوه استفاده از I'D BETTER & I'D BETTER NOT Apprenez l'anglais : Comment utiliser I'D BETTER & I'D BETTER NOT Imparare l'inglese: Come usare I'D BETTER & I'D BETTER NOT 英語を学ぶ:I'D BETTER&I'DBETTERNOTの使い方 영어 학습하기: I'd BETTER & I'd BETTER NOT 사용 방법 Engels leren: I'D BETTER & I'D BETTER NOT gebruiken Nauka angielskiego: Jak używać I'D BETTER & I'D BETTER NOT Aprender inglês: Como usar I'D BETTER e I'D BETTER NOT Изучайте английский язык: Как использовать I'd BETTER и I'd BETTER NOT İngilizce öğrenin: I'D BETTER & I'D BETTER NOT nasıl kullanılır Вивчайте англійську: Як використовувати I'D BETTER та I'D BETTER NOT 学习英语:如何使用 I'D BETTER 和 I'D BETTER NOT 学习英语:如何使用 I'D BETTER 和 I'D BETTER NOT

Hello.

My name is Emma, and in today's video I am going to teach you a very common and important expression we use in English, and that expression is: "I'd better"; or in the negative form: Выражение, которое мы используем в английском языке, звучит так: "I'd better"; или в отрицательной форме: "I'd better not". So we use this expression a lot.

But before I teach you how to use this expression, I'm going to give you an example to help you Ale než vás naučím tento výraz používat, dám vám příklad, který vám pomůže Але перш ніж навчити вас використовувати цей вираз, я наведу приклад, який допоможе вам understand when we use this expression. pochopit, když tento výraz použijeme.

Okay, so let's get started. Dobře, tak začneme. So I have here my friend Jack, and you'll notice Jack is a little confused. Takže tady mám svého přítele Jacka a všimnete si, že Jack je trochu zmatený. He has a whole bunch of question marks around his head, because he's thinking. Kolem hlavy má spoustu otazníků, protože přemýšlí. So, what is Jack thinking about? Takže, o čem Jack přemýšlí?

Well, Jack has a test at 8am, and he's nervous about his test, and so he's wondering: "What should I do?" měl bych udělat?" That's what Jack is thinking. To si Jack myslí. So I want you to think about: What should Jack do in this situation?

He has a test at 8am.

Should he go to bed early? Měl by jít brzy spát?

Should he party all night? Měl by párty celou noc?

Or should he watch TV all night?

What do you think?

And he really wants to do well on his test. A opravdu chce ve svém testu obstát. И он очень хочет хорошо сдать экзамен.

Well, hopefully, you know, you said the first one: Jack should go to bed early. No, doufám, víš, řekl jsi to první: Jack by měl jít brzy spát.

So this is when we would use the expression: "I'd better". We would use it in this case. V tomto případě bychom jej použili.

And what does it mean? A co to znamená?

We use: "I'd better" when we want to talk about something that's a good idea to do; and if we don't do it, there might be a problem. Okay?

So, for example: "I'd better go to bed early." Takže například: "Raději půjdu brzy spát." This is something Jack would say, because going to bed early is a good idea.

He has a test to study for...

Or, sorry.

He has a test the next day, so it's very important that he goes to bed early. Okay?

So let's make this into an expression Jack can say. "I'd better", and then we put the verb, which is the action or the good idea. So, in Jack's case, Jack would say: "I'd better go to bed. I'd better go to bed." So, now let's look at more examples of the expression: "I'd better". Okay, so you might be wondering: What does "I'd better" stand for? Dobře, takže by vás mohlo zajímat: Co znamená „Raději“? If you actually break up the "I'd", because "I'd" is a contraction, it stands for: "I had better". But usually when we use: "I'd better", we don't usually use it with the word "had"; Ale obvykle, když používáme: "Raději", obvykle to nepoužíváme se slovem "měl"; we usually use it in conversation with the contraction. obvykle ji používáme v rozhovoru s kontrakcí.

And so, the way we pronounce that is: "I'd better". So let's look at some examples with this expression. Okay, so I want you to imagine it's going to rain later today. What's a good idea? If it's going to rain, a good idea is to bring an umbrella. So, we can use this expression to talk about this good idea.

"I'd better bring an umbrella today because it's going to rain." "Dneska si radši vezmu deštník, protože bude pršet." Okay?

If I don't bring an umbrella, I'm going to get wet. Když si nevezmu deštník, zmoknu. So this is a good idea; and if I don't do it, something bad is probably going to happen Takže to je dobrý nápad; a pokud to neudělám, pravděpodobně se stane něco špatného - I'll get wet. So let's look at another example. Podívejme se tedy na další příklad. "I'd better leave my house earlier because I don't want to be late." "Raději opustím svůj dům dříve, protože nechci přijít pozdě." So maybe there's a meeting or a job interview, and you're thinking: "Oh, I need to get to Možná se tedy koná schůzka nebo pracovní pohovor a vy si říkáte: „Ach, musím se tam dostat work early", or: "I need to get to this job interview early." pracovat brzy", nebo: "Musím se dostat na tento pracovní pohovor brzy." That's a good idea. A good idea is to leave my house early.

So, because we're talking about a good idea, we say: "I'd better leave my house earlier than normal." If I don't leave my house early, maybe there will be problems getting to the interview; maybe I'll be late. možná přijdu pozdě. Okay?

So we often use "I'd better" when we're talking about a good idea; and if we don't do this Takže často používáme „raději“ když mluvíme o dobrém nápadu; a pokud to neuděláme good idea, there can be a problem. dobrý nápad, může nastat problém.

This is a very common thing you'll hear people say: "It's late", okay? To je velmi běžná věc, kterou uslyšíte říkat: "Je pozdě", dobře? Meaning it's late at night. To znamená, že je pozdě v noci. You're at somebody's house: "It's late. Jste u někoho doma: „Je pozdě. I'd better go." Raději půjdu." Okay?

So, I think this is actually probably the most common way we use this expression. Takže si myslím, že toto je ve skutečnosti pravděpodobně nejběžnější způsob, jakým tento výraz používáme.

You'll see it all the time in movies; somebody often says: "It's late. Ve filmech to uvidíte pořád; někdo často říká: „Je pozdě. I'd better go." Raději půjdu." And then another example: "My friends are coming over." A pak další příklad: "Moji přátelé přicházejí." Okay?

So, what's the good idea? Your friends are coming over.

It's usually good to buy some food, maybe some drinks, so: "I'd better buy some food." Obvykle je dobré koupit nějaké jídlo, možná nějaké pití, takže: "Radši si koupím nějaké jídlo." Por lo general es bueno comprar algo de comida, tal vez algunas bebidas, así que: "Mejor compro algo de comida". Okay?

So that's a good idea. If I don't buy food, my friends will be hungry. I just wanted to point out one thing. Jen jsem chtěl upozornit na jednu věc.

You'll notice after: "I'd better", it's the same in each sentence: "I'd better", "I'd Všimnete si po: "Rád bych", je to stejné v každé větě: "Raději", "Rád bych better", "I'd better", "I'd better"... What comes right after the word "I'd better"...? Co následuje hned za slovem „raději“...? Or, sorry.

The expression is the verb.

So, in this case, we have the verb "buy"; in this case, we have the verb "go"; we have the verb "leave"; and we have the verb "bring". So it's important that after you use the expression: "I'd better", a verb comes. So now let's look at some examples of the expression: "I'd better not". Nyní se tedy podívejme na některé příklady výrazu: „Raději ne“. Okay, so we've talked about: "I'd better" do something; we can also say: "I'd better not" do something. Okay?

So: "I'd", which also means "I had", but we say: "I'd". "I'd better not". "Je ferais mieux de ne pas". So, what does this mean?

If you say: "I'd better not", this means that not doing something is a good idea. So let's look at some examples so you can understand this. Okay.

So, remember we were talking about Jack earlier, and Jack was thinking about going to the party,

and he has a test at 8am?

Well, Jack said: "I'd better study..." Or, no.

"I'd better go to sleep early." He can also talk about things that he's not going to do. So, he could say: "I'd better not go to the party. ", "I'd better not watch TV all night. ", "I'd better not drink too much beer before the test." Okay?

So these are things when not doing it is a good idea. Takže to jsou věci, kdy je nedělat to dobrý nápad.

So, again, the only difference here is we've now added the word "not". Takže opět, jediný rozdíl je v tom, že jsme nyní přidali slovo „ne“. "I'd better not", and then underlined in blue we have the verb. "Raději ne", a pak podtrženo modře máme sloveso. "I'd better not go to the party. I have to study." And if you do do something, there usually is a problem or a consequence.

So: "I'd better not go to the study..." Takže: "Do studovny radši nechodím..." Or: "...to the party". If I go to the party maybe I won't have time to study. Když půjdu na večírek, možná nebudu mít čas se učit. Let's look at another example. "I'd better not forget my girlfriend's birthday again." "Raději bych znovu nezapomněl na narozeniny své přítelkyně." Okay?

So this means that not forgetting is a good idea.

You want to remember her birthday. Chcete si připomenout její narozeniny.

"I'd better not forget my girlfriend's birthday again." If I forget my girlfriend's birthday, she's going to be angry. Když zapomenu na narozeniny své přítelkyně, bude se zlobit. Okay?

And it's not going to be pleasant. A nebude to nic příjemného. Here's another example: "We'd", so this time I'm talking about not just myself, but a group Zde je další příklad: "My bychom", takže tentokrát nemluvím jen o sobě, ale o skupině of people.

"We'd better not eat all the pizza." "Radši nesníme všechnu pizzu." Okay?

So imagine there's a box of pizza, and you know, I've already eaten maybe two slices Tak si představte, že je tam krabice od pizzy a víte, já už jsem snědl možná dva plátky and I'm thinking: "Oh, maybe I should eat two more." a já si říkám: "Ach, možná bych měl sníst ještě dva." Well, if I do that, maybe my stomach will hurt; maybe it's not a good idea to eat all the pizza.

So what I can say is: "I'd" or "We'd", if we're talking about a group. "We'd better not eat all the pizza. „Raději celou pizzu nesníme. We should save some for later." Měli bychom si něco nechat na později." 後で使うためにいくらか取っておくべきです。」 Okay?

So, we use this expression a lot, especially when we're talking about ourselves, as in: "I'd better"; or when we're talking about groups of people: "We'd better". We can also use this in another sense, and that's when we're talking about a threat or a warning.

Okay?

So this is very important.

We've talked about when we use it with "I'd" or with "We'd". Mluvili jsme o tom, kdy to používáme s „já bych“ nebo s „jsme“. What about when we use it with: "You'd better", or "She'd better", or "He'd better"? A co když to použijeme s: „Radši bys“ nebo „Byla by lepší“ nebo „Byl by lepší“? That has a little bit of a different meaning, and this is very important. To má trochu jiný význam, a to je velmi důležité.

When you say: "You'd better", it makes it sound like a threat. Když řeknete: „Raději bys měl“, zní to jako hrozba. So this is, for example, something your parents might say to you. Tak tohle je například něco, co by vám mohli říct vaši rodiče.

Your parents might say, you know, depending on your age: "You'd better finish your homework." Tvoji rodiče by možná řekli, víš, v závislosti na tvém věku: "Raději bys měl dokončit domácí úkol." If you don't finish your homework, there's going to be a problem. Pokud nedokončíte domácí úkol, bude problém. "You'd better be home at 10pm." "Budete raději doma ve 22 hodin." If you're not home, you're going to be in trouble. Pokud nejste doma, budete mít potíže. You might also have a boss who uses this expression. Můžete mít také šéfa, který používá tento výraz.

Okay?

"You'd better give me the paperwork on time." "Raději mi dejte včas papíry." Okay?

"If you don't give me the paperwork, you'll be fired." "Pokud mi ty papíry nedáš, dostaneš padáka." So when we say: "You'd better", it's a very strong expression and it usually is a warning Takže když říkáme: "Radši", je to velmi silný výraz a obvykle je to varování or a threat. nebo hrozba.

Same with: "She'd" or "He'd". Totéž s: "Ona" nebo "On". "She'd better be on time, or I'll be mad. „Raději by měla přijít včas, jinak se zblázním. ", "He better not be late again." ", "Raději by zase neměl přijít pozdě." Okay?

So we usually use this to warn that there's going to be a problem if we... Takže to obvykle používáme k varování, že nastane problém, pokud... If we don't do something. Pokud něco neuděláme. Okay, so we've learned a lot today; we've learned: "I'd better", "I'd better not", "You'd Dobře, takže jsme se dnes hodně naučili; naučili jsme se: „Raději bych“, „Raději ne“, „Ty bys better", and: "He'd" and "She'd better". lepší“ a: „On“ a „Byla by lepší“. So, thank you for watching.

I hope you come visit us at www.engvid.com; there, you can take our quiz to practice everything Doufám, že nás navštívíte na www.engvid.com; tam si můžete vše procvičit v našem kvízu

you've learned in this video and to make sure, you know, you understand what you've just naučili jste se v tomto videu a abyste se ujistili, že rozumíte tomu, co jste právě udělali seen, as well as get more practice using this expression.

You can also subscribe to my channel. Můžete se také přihlásit k odběru mého kanálu.

I have a lot of great resources there on all sorts of things, including grammar, vocabulary, Tenho lá muitos recursos excelentes sobre todo o tipo de assuntos, incluindo gramática e vocabulário,

writing, resumes; all sorts of different things.

So, thank you for watching; and until next time, take care. Takže děkuji za sledování; a do příště si dávej pozor.