×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

6 min English BBC, Learn a thousand foreign words

Learn a thousand foreign words

Rob: Hello I'm Rob. Welcome to 6 Minute English. I'm joined today by Finn. Hi Finn.

Finn: Hi Rob – or should I say 'ni hao' Rob? Rob: Your Chinese is very good Finn but I wonder how many more Chinese words you know? 1,000 perhaps?

Finn: (In Chinese: "Not really, I just know a little…") Rob: Now you're just showing off! Not being able to speak a foreign language is a bit of a British trait – or a particular British characteristic. We're not very good at it although Finn is an exception, he can speak many foreign languages, can't you? Finn: Not that many – a bit of German, some French, Polish a little, Chinese of course, Hokkien, a bit of Japanese… That's about it. Rob: I'm impressed Finn. Well, now the rest of us Brits are being encouraged to learn at least 1,000 words of another language. We'll talk more about that soon but before I start learning my new words, how about a question Finn? Finn: Très bien!

Rob: Do you know which is the second most spoken language in England? Is it:

a) Polish

b) Urdu

c) French

Finn: I think I know this one, Rob. I'm going to say a) Polish. Rob: OK, well, as always I'll let you know the answer at the end of programme. So, as I mentioned, the British are generally considered to be lazy linguists – they just don't bother to learn another language. Finn: I guess the main reason is that when British people travel around the world they find that English is spoken almost everywhere – so they get by – they survive on just using their native language.

Rob: I think, in the past, the education system was also to blame. Learning a foreign language was not compulsory – it didn't have to be studied - when I went to school, we didn't have to study languages to exam level – so I took the easy option and studied photography instead of French! But of course I regret it now. But that wasn't the same for you Finn? Finn: At first I didn't really like it but you know, I love words, and then one day I discovered the Chinese language and thought this was fascinating, and it's a key to a whole new culture. Rob: Well, recently a campaign was launched for those of us who didn't share your enthusiasm or have the opportunity to learn another language. The 1,000 Words campaign is encouraging everyone in the UK to learn at least 1,000 words of another language. It hopes to help Britain increase international trade.

Finn: The group says that a vocabulary of 1,000 words would allow a speaker to hold a simple conversation. It sounds like a good idea.

Rob: Si! Well, let's hear from the former England footballer and TV presenter, Gary Lineker, who is supporting the campaign. Can you hear what three things he says learning another language gives you?

Gary Lineker:

I think it gives you self-satisfaction and self-esteem if you can speak another language when you're travelling. I think it also gives you an edge in a lot of different areas in the workplace, not just football.

Finn: So Gary Lineker says there are three things it gives you; it gives you self-satisfaction, firstly. He means you feel good about learning a new skill. But it can have negative meaning – self-satisfaction - that you are smug or pleased with yourself. I don't think he means that here though. Rob: He also says it improves self-esteem – so you feel good about yourself and it boosts your confidence. Imagine going on holiday to Spain and being able to converse with – or speak to – the locals.

Finn: It feels good! And he also mentioned the economic benefits of speaking another language; it gives you the edge in the workplace. That means it gives you an advantage, especially if you are dealing with foreign companies.

Rob: And it also shows politeness and respect for other people by showing you have made an effort.

Finn: It's something another footballer, Gareth Bale, has tried to do. Last year he signed for Real Madrid so he tried to master – or to be very good at – speaking Spanish so he could talk to his fans. This is how he got on:

Gareth Bale:

(In Spanish: Hello. It is a dream to play for Real Madrid. Thank you.)

Rob: Muy bien! Impressive – I think he was saying it was his dream to play for Real Madrid.

Finn: Rob, your Spanish is very impressive too there. For Gareth Bale, speaking Spanish will help him fit in – perhaps make him more accepted by his teammates and his fans.

Rob: But Finn, I have a dilemma. There are so many languages in the world, which one should I learn first?

Finn: Maybe you could start with the UK's second most spoken language? Rob: Yes, that's the question I posed earlier: what is Britain's second most spoken language. Finn: I said Polish. Polski.

Rob: Yes, of course you are right. According to the 2011 census, the answer is Polish. The census also found over 104 different languages are spoken in the UK. Before we go, could you remind us of some of the English words we've heard today? Finn: Yes, we heard:

trait

linguists

native language

to get by

compulsory

self-esteem

to converse with

to give you the edge

to master

to fit in

Rob: Danke schön, Finn.

Finn: Bitte schön!

Rob: OK, well that's it for this programme. Please join us soon again for 6 Minute English from BBC Learning English.

Both: Bye.

Vocabulary and definitions trait characteristic linguists people who study foreign languages or speak them very well

native language - language of a person's home country to get by - to just have or know enough to do what you need to do

compulsory - must be done

self-esteem - confidence in your value and in what you can do

to converse with - to have a conversation with

to give you the edge - to have an advantage

to master - to learn how to do something very well

to fit in - to feel like you belong to a group of people and are accepted by them

Learn a thousand foreign words Lernen Sie tausend Fremdwörter Μάθετε χίλιες ξένες λέξεις Learn a thousand foreign words Aprender mil palabras extranjeras Apprendre un millier de mots étrangers Imparare mille parole straniere 千の外国語を学ぶ 수천 개의 외국어 학습 Išmokite tūkstantį užsienio žodžių Naucz się tysiąca obcych słów Aprenda mil palavras estrangeiras Выучить тысячу иностранных слов Binlerce yabancı kelime öğrenin Вивчіть тисячу іноземних слів 学一千个外国单词 学一千个外国单词 學一千個外國單詞

Rob: Hello I’m Rob. Rob: Hello I'm Rob. Rob: Olá eu sou Rob. Привіт, я Роб. 罗布:你好,我是罗布。 Welcome to 6 Minute English. Bem-vindo ao 6 Minute English. Добро пожаловать в программу «6 минут английского». 欢迎来到六分钟英语。 I’m joined today by Finn. Heute gesellt sich Finn zu mir. I'm joined today by Finn. Oggi mi raggiunge Finn. Estou acompanhado hoje por Finn. Bugün Finn de bana katılıyor. Сьогодні до мене приєднався Фінн. 芬恩今天加入了我的行列。 Hi Finn. Olá Finn. Merhaba Finn. 嗨芬恩。

Finn: Hi Rob – or should I say 'ni hao' Rob? Finn: Hi Rob – oder sollte ich 'ni hao' Rob sagen? Finn: Hi Rob – or should I say 'ni hao' Rob? Finn : Salut Rob – ou devrais-je dire « ni hao » Rob ? Finn: Ciao Rob - o dovrei dire 'ni hao' Rob? Finn: Cześć Rob - a może powinienem powiedzieć "ni hao" Rob? Finn: Oi Rob – ou devo dizer 'ni hao' Rob? Финн: Привет Роб - или лучше сказать "ни хао" Роб? Finn: Merhaba Rob - yoksa 'ni hao' Rob mu demeliyim? Фінн: Привіт, Робе, чи краще сказати "ні хао", Робе? 芬恩:嗨,罗布——或者我应该说“你好”罗布? Rob: Your Chinese is very good Finn but I wonder how many more Chinese words you know? Rob: Vaše čínština je velmi dobrá, ale zajímalo by mě, kolik dalších čínských slov znáte? Rob: Dein Chinesisch ist sehr gut, Finn, aber ich frage mich, wie viele chinesische Wörter du noch kennst? Rob: Tu chino es muy bueno, Finn, pero me pregunto cuántas palabras chinas más conoces. Rob : Votre chinois est un très bon finnois, mais je me demande combien de mots chinois vous connaissez ? Rob: Il tuo cinese è molto buono Finn, ma mi chiedo quante altre parole cinesi conosci? ロブ:フィンさんの中国語はとても上手ですが、あと何語くらい知っているのでしょうか。 Rob: Seu chinês é muito bom finlandês, mas eu me pergunto quantas palavras chinesas você conhece? Rob: Çinceniz çok iyi Finn ama acaba daha kaç tane Çince kelime biliyorsunuz? Роб: Фінне, ти дуже добре говориш китайською, але мені цікаво, скільки ще китайських слів ти знаєш? 罗布:芬兰人,你的中文很好,但我想知道你还认识多少中文单词? 1,000 perhaps? 1.000 vielleicht? 1,000人くらい? 1.000 talvez? Может быть, 1000? 1,000 belki? 也许 1,000?

Finn: (In Chinese: "Not really, I just know a little…") Finn: (Auf Chinesisch: "Nicht wirklich, ich weiß nur ein bisschen...") Finn: (In cinese: "Non proprio, so solo un po'...") フィン:(中国語で)「そうでもないよ。 Finn: (Po chińsku: "Nie bardzo, wiem tylko trochę...") Finn: (Em chinês: "Na verdade não, só sei um pouco...") Finn: (Çince: "Pek sayılmaz, sadece biraz biliyorum...") Фінн: (Китайською: "Не зовсім, я лише трохи знаю...") Finn:(中文:“不是真的,我只是知道一点……”) Rob: Now you’re just showing off! Роб: Сега просто се изтъкваш! Rob: Jetzt gibst du nur an! Rob: ¡Ahora solo estás presumiendo! Rob : Maintenant, tu ne fais que frimer ! Rob: Most csak felvágsz! Ora ti stai solo mettendo in mostra! ロブ:今のは、ただの目立ちたがり屋さんですね! 롭: 이제야 과시하는군요! Robas: Dabar tu tiesiog puikuojiesi! Rob: Teraz się popisujesz! Rob: Agora você está apenas se exibindo! Роб: Ты просто хвастаешься! Şimdi de gösteriş yapıyorsun! Роб: Тепер ти просто хизуєшся! 罗布:现在你只是在炫耀! Not being able to speak a foreign language is a bit of a British trait – or a particular British characteristic. Да не можеш да говориш чужд език е британска черта - или особена британска характеристика. Neumět mluvit cizím jazykem je tak trochu britská vlastnost - nebo spíš zvláštní britská vlastnost. Eine Fremdsprache nicht sprechen zu können, ist ein bisschen britisch – oder spezifisch britisch. No poder hablar un idioma extranjero es un poco un rasgo británico, o una característica británica particular. Ne pas pouvoir parler une langue étrangère est un peu un trait de caractère britannique - ou une caractéristique britannique particulière. Az, hogy nem tudunk idegen nyelven beszélni, egy kicsit brit tulajdonság - vagy egy sajátos brit jellemző. Non essere in grado di parlare una lingua straniera è un po' una caratteristica britannica, o una particolare caratteristica britannica. 外国語を話せないことは、英国の特徴の一部、または特定の英国の特徴です。 외국어를 구사하지 못하는 것은 영국인의 특성이자 영국인 특유의 특징입니다. Niezdolność do mówienia w obcym języku jest trochę brytyjską cechą - lub szczególną brytyjską cechą. Não ser capaz de falar uma língua estrangeira é uma característica britânica – ou uma característica britânica particular. Неумение говорить на иностранном языке - это немного британская черта, или особенность британцев. Yabancı dil bilmemek biraz da İngilizlere has bir özelliktir - ya da İngilizlere özgü bir özelliktir. Нездатність розмовляти іноземною мовою є певною мірою британською рисою або особливою британською характеристикою. 不会说外语是英国人的一个特点,或者说是英国人的一个特点。 We’re not very good at it although Finn is an exception, he can speak many foreign languages, can’t you? Ние не сме много добри в това, макар че Фин е изключение, той може да говори много чужди езици, а вие не можете? Wir sind nicht sehr gut darin, obwohl Finn eine Ausnahme ist, er kann viele Fremdsprachen sprechen, nicht wahr? No se nos da muy bien, aunque Finn es una excepción, puede hablar muchas lenguas extranjeras, ¿y tú? Nous ne sommes pas très doués pour cela, mais Finn est une exception, il peut parler de nombreuses langues étrangères, et pas vous ? Nem vagyunk túl jók benne, bár Finn kivétel, ő sok idegen nyelven beszél, te nem? Non siamo molto bravi anche se Finn è un'eccezione, sa parlare molte lingue straniere, vero? フィンは例外で、多くの外国語を話すことができますが、私たちはあまり得意ではありませんね。 Nie jesteśmy w tym zbyt dobrzy, chociaż Finn jest wyjątkiem, zna wiele języków obcych, prawda? Não somos muito bons nisso, embora Finn seja uma exceção, ele fala muitas línguas estrangeiras, não é? Мы не очень хорошо в этом разбираемся, хотя Финн - исключение, он может говорить на многих иностранных языках, а вы? Finn bir istisna olmasına rağmen bu konuda pek iyi değiliz, o birçok yabancı dil konuşabiliyor, ya siz? У нас це не дуже добре, хоча Фінн є винятком, він може розмовляти багатьма іноземними мовами, чи не так? 我们不太擅长,虽然芬恩是个例外,但他会说很多外语,不是吗? Finn: Not that many – a bit of German, some French, Polish a little, Chinese of course, Hokkien, a bit of Japanese… That’s about it. Финландия: Не толкова много - малко немски, малко френски, малко полски, китайски, разбира се, хокиен, малко японски... Това е всичко. Finnisch: Nicht so viele - ein bisschen Deutsch, etwas Französisch, ein bisschen Polnisch, natürlich Chinesisch, Hokkien, ein bisschen Japanisch... Das war's. Finn: Egy kicsit németül, egy kicsit franciául, egy kicsit lengyelül, természetesen kínaiul, hokkienül, egy kicsit japánul... Nagyjából ennyi. Finlandese: Non molti: un po' di tedesco, un po' di francese, un po' di polacco, ovviamente cinese, hokkien, un po' di giapponese... Tutto qui. フィンです:ドイツ語を少し、フランス語を少し、ポーランド語を少し、中国語はもちろん、福建語、日本語を少し...そんな感じです。 Finn: Niewiele - trochę niemieckiego, trochę francuskiego, trochę polskiego, oczywiście chiński, hokkien, trochę japońskiego... To wszystko. Finn: Não muitos – um pouco de alemão, um pouco de francês, um pouco de polonês, chinês é claro, Hokkien, um pouco de japonês... É isso. Finn: Çok fazla değil - biraz Almanca, biraz Fransızca, biraz Lehçe, tabii ki Çince, Hokkien, biraz Japonca... Hepsi bu kadar. Фінн: Не так багато – трохи німецької, трохи французької, трохи польської, звісно китайської, хоккінської, трохи японської… От і все. Finn:没那么多——一点德语,一点法语,一点波兰语,当然还有中文,闽南语,一点日语……仅此而已。 Rob: I’m impressed Finn. Rob: Ich bin beeindruckt, Finn. Rob: Le vagyok nyűgözve, Finn. Rob: Sono impressionato Finn. Rob: Estou impressionado, Finn. Etkilendim Finn. Роб: Я вражений Фінном. Rob:Finn 给我留下了深刻的印象。 Well, now the rest of us Brits are being encouraged to learn at least 1,000 words of another language. Сега и останалите британци се насърчават да научат поне 1000 думи на друг език. My ostatní Britové jsme nyní vyzýváni, abychom se naučili alespoň 1000 slov v jiném jazyce. Nun, jetzt wird der Rest von uns Briten ermutigt, mindestens 1.000 Wörter einer anderen Sprache zu lernen. Bueno, ahora al resto de nosotros, los británicos, se nos anima a aprender al menos 1000 palabras de otro idioma. Eh bien, maintenant le reste d'entre nous, les Britanniques, sommes encouragés à apprendre au moins 1 000 mots d'une autre langue. Nos, most már minket, briteket is arra ösztönöznek, hogy tanuljunk meg legalább 1000 szót egy másik nyelvből. Ebbene, ora il resto di noi inglesi viene incoraggiato a imparare almeno 1.000 parole di un'altra lingua. さて、今、私たちの残りの英国人は、少なくとも1,000語の別の言語を学ぶように奨励されています。 이제 나머지 영국인들도 최소 1,000단어 이상의 다른 언어를 배우도록 권장하고 있습니다. Cóż, teraz reszta Brytyjczyków jest zachęcana do nauki co najmniej 1000 słów w innym języku. Bem, agora nós, britânicos, estamos sendo encorajados a aprender pelo menos 1.000 palavras de outro idioma. Теперь и остальным британцам предлагается выучить хотя бы 1000 слов на другом языке. Şimdi de biz İngilizler başka bir dilden en az 1.000 kelime öğrenmeye teşvik ediliyoruz. Що ж, тепер усіх нас, британців, заохочують вивчити принаймні 1000 слів іншої мови. 好吧,现在我们鼓励其他英国人学习至少 1,000 个另一种语言的单词。 We’ll talk more about that soon but before I start learning my new words, how about a question Finn? Скоро ще поговорим повече за това, но преди да започна да уча новите си думи, какво ще кажете за един въпрос, Фин? Brzy si o tom povíme víc, ale než se začnu učit nová slova, co takhle otázka, Finne? Wir werden bald mehr darüber reden, aber bevor ich anfange, meine neuen Wörter zu lernen, wie wäre es mit einer Frage, Finn? Pronto hablaremos más de ello, pero antes de empezar a aprender mis nuevas palabras, ¿qué tal una pregunta, Finn? Erről hamarosan bővebben is beszélünk, de mielőtt elkezdeném tanulni az új szavaimat, mit szólnál egy finn kérdéshez? Ne parleremo presto, ma prima di iniziare a imparare le mie nuove parole, che ne dite di una domanda Finn? それについてはもうすぐ話しますが、新しい単語を学び始める前に、フィンの質問はどうですか? Wkrótce porozmawiamy o tym więcej, ale zanim zacznę uczyć się nowych słów, co powiesz na pytanie Finna? Falaremos mais sobre isso em breve, mas antes de começar a aprender minhas novas palavras, que tal uma pergunta, Finn? Об этом мы еще поговорим, но прежде чем я начну учить свои новые слова, как насчет вопроса Finn? Bu konuda yakında daha fazla konuşacağız ama yeni kelimelerimi öğrenmeye başlamadan önce bir soruya ne dersin Finn? Незабаром ми поговоримо про це більше, але перш ніж я почну вивчати свої нові слова, як щодо запитання Фін? 我们很快就会详细讨论这个问题,但在我开始学习新单词之前,先问一个问题怎么样,芬恩? Finn: Très bien! Finn: Très bien! Finn: Très bien! Finn: Très bien! フィン:トレビエン! Finn: Très bien! Финн: Très bien! Finn: Très bien! Фінн: Très bien! 芬恩:非常好!

Rob: Do you know which is the second most spoken language in England? Rob: Víte, který je druhý nejpoužívanější jazyk v Anglii? Rob: Weißt du, welche die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in England ist? Rob: Tudod, melyik a második leggyakrabban beszélt nyelv Angliában? Rob: Sapete qual è la seconda lingua più parlata in Inghilterra? Rob: 영국에서 두 번째로 많이 사용되는 언어가 무엇인지 아세요? Rob: Czy wiesz, który język jest drugim najczęściej używanym językiem w Anglii? Rob: Você sabe qual é a segunda língua mais falada na Inglaterra? Rob: İngiltere'de en çok konuşulan ikinci dilin hangisi olduğunu biliyor musunuz? Роб: Ви знаєте, яка мова є другою за поширеністю в Англії? 罗布:你知道英格兰第二大语言是什么吗? Is it: Ist es: É isso:

a) Polish a) Polnisch a) polonês a) Lehçe a) польська мова

b) Urdu b) Urdu b) Urdu b) ウルドゥー語 b) Urdu б) урду b) Urduca б) урду b) 乌尔都语

c) French c) Französisch c) Fransızca c) 法语

Finn: I think I know this one, Rob. Finn: Ich glaube, das kenne ich, Rob. Finn: Credo di conoscerlo, Rob. Finn: Acho que conheço essa, Rob. Finn: Sanırım bunu biliyorum Rob. Фінн: Здається, я знаю цю, Робе. I’m going to say a) Polish. Ich sage a) Polnisch. Direi a) polacco. Eu vou dizer a) polonês. Ben a) Lehçe diyeceğim. Я збираюся сказати а) польська. 我要说 a) 波兰语。 Rob: OK, well, as always I’ll let you know the answer at the end of programme. Rob: Okay, wie immer werde ich euch die Antwort am Ende der Sendung mitteilen. Rob: Ok, come sempre vi farò sapere la risposta alla fine del programma. ロブ:わかりました、ではいつものように、番組の最後に答えをお知らせします。 Rob: OK, cóż, jak zawsze dam ci odpowiedź na koniec programu. Rob: OK, bem, como sempre, deixarei você saber a resposta no final do programa. Rob: Tamam, her zaman olduğu gibi programın sonunda size cevabı bildireceğim. So, as I mentioned, the British are generally considered to be lazy linguists – they just don’t bother to learn another language. Както споменах, британците обикновено се смятат за мързеливи лингвисти - те просто не си правят труда да учат друг език. Wie ich bereits erwähnt habe, gelten die Briten allgemein als faule Linguisten – sie machen sich einfach nicht die Mühe, eine andere Sprache zu lernen. So, as I mentioned, the British are generally considered to be lazy linguists – they just don't bother to learn another language. Como ya he dicho, los británicos suelen ser considerados lingüistas perezosos: no se molestan en aprender otro idioma. Ainsi, comme je l'ai mentionné, les Britanniques sont généralement considérés comme des linguistes paresseux - ils ne prennent tout simplement pas la peine d'apprendre une autre langue. Come ho già detto, gli inglesi sono generalmente considerati dei linguisti pigri: non si preoccupano di imparare un'altra lingua. ですから、私が述べたように、英国人は一般的に怠惰な言語学者であると考えられています–彼らはただ他の言語を学ぶことを気にしません。 앞서 언급했듯이 영국인은 일반적으로 게으른 언어학자로 간주되며 다른 언어를 배우려고 애쓰지 않습니다. Tak więc, jak wspomniałem, Brytyjczycy są ogólnie uważani za leniwych lingwistów - po prostu nie zawracają sobie głowy nauką innego języka. Então, como mencionei, os britânicos são geralmente considerados linguistas preguiçosos – eles simplesmente não se preocupam em aprender outro idioma. Итак, как я уже упоминал, британцев принято считать ленивыми лингвистами - они просто не утруждают себя изучением другого языка. Bahsettiğim gibi, İngilizler genellikle tembel dilbilimciler olarak kabul edilirler - başka bir dil öğrenme zahmetine girmezler. Тож, як я вже згадував, британців зазвичай вважають ледачими лінгвістами – вони просто не намагаються вивчити іншу мову. 因此,正如我提到的,英国人通常被认为是懒惰的语言学家——他们只是懒得去学习另一种语言。 Finn: I guess the main reason is that when British people travel around the world they find that English is spoken almost everywhere – so they get by – they survive on just using their native language. Финландия: Предполагам, че основната причина е, че когато британците пътуват по света, те откриват, че почти навсякъде се говори английски, така че се справят - оцеляват, използвайки само родния си език. Finn: Myslím, že hlavním důvodem je to, že když Britové cestují po světě, zjistí, že téměř všude se mluví anglicky, takže si vystačí s rodným jazykem. Finn: Ich denke, der Hauptgrund ist, dass Briten, wenn sie um die Welt reisen, feststellen, dass fast überall Englisch gesprochen wird – also kommen sie zurecht – sie überleben damit, nur ihre Muttersprache zu verwenden. Finn: Supongo que la razón principal es que cuando los británicos viajan por el mundo descubren que se habla inglés en casi todas partes, así que se las arreglan, sobreviven solo usando su idioma nativo. Finn : Je pense que la raison principale est que lorsque les Britanniques voyagent dans le monde, ils constatent que l'anglais est parlé presque partout - alors ils se débrouillent - ils survivent en utilisant leur langue maternelle. Finn: A fő ok szerintem az, hogy amikor a britek körbeutazzák a világot, azt tapasztalják, hogy szinte mindenhol angolul beszélnek - így aztán boldogulnak, túlélnek, ha csak az anyanyelvüket használják. Finn: Immagino che il motivo principale sia che quando i britannici viaggiano per il mondo scoprono che l'inglese è parlato quasi ovunque - quindi si arrangiano - sopravvivono usando solo la loro lingua madre. フィン:主な理由は、イギリス人が世界中を旅すると、ほとんどどこでも英語が話されていることに気づくからでしょう。つまり、彼らは母国語を使うだけで生きていけるのです。 Finn: Myślę, że głównym powodem jest to, że kiedy Brytyjczycy podróżują po świecie, zauważają, że prawie wszędzie mówi się po angielsku - więc radzą sobie - przetrwają używając tylko swojego ojczystego języka. Finn: Eu acho que o principal motivo é que quando os britânicos viajam pelo mundo, eles descobrem que o inglês é falado em quase todos os lugares – então eles sobrevivem – eles sobrevivem apenas usando sua língua nativa. Финн: Думаю, основная причина в том, что когда британцы путешествуют по миру, они обнаруживают, что почти везде говорят по-английски, так что им удается выживать, используя только свой родной язык. Finn: Mislim, da je glavni razlog v tem, da Britanci na potovanjih po svetu ugotovijo, da se skoraj povsod govori angleško, tako da se preživijo z uporabo svojega maternega jezika. Finn: Sanırım bunun ana nedeni, İngilizlerin dünyayı dolaştıklarında neredeyse her yerde İngilizce konuşulduğunu görmeleri - bu yüzden sadece ana dillerini kullanarak hayatta kalıyorlar. Фінн: Я вважаю, головна причина полягає в тому, що коли британці подорожують світом, вони виявляють, що англійською розмовляють майже скрізь – тож вони обходяться – вони виживають, використовуючи лише свою рідну мову. Finn: Tôi đoán lý do chính là khi người Anh đi du lịch vòng quanh thế giới, họ thấy rằng tiếng Anh được nói ở hầu hết mọi nơi – vì vậy họ sống sót – họ chỉ sống sót bằng cách sử dụng ngôn ngữ mẹ đẻ của mình. 芬恩:我想主要原因是,当英国人环游世界时,他们发现几乎到处都说英语——所以他们勉强过得去——他们靠使用母语生存。

Rob: I think, in the past, the education system was also to blame. Роб: Мисля, че в миналото вина за това имаше и образователната система. Rob: Myslím, že v minulosti byl na vině i vzdělávací systém. Rob: Ich denke, in der Vergangenheit war auch das Bildungssystem schuld. Rob: Creo que, en el pasado, el sistema educativo también tuvo la culpa. Rob : Je pense que, dans le passé, le système éducatif était également à blâmer. Rob: Azt hiszem, a múltban az oktatási rendszer is hibás volt. Rob: Penso che, in passato, la colpa fosse anche del sistema educativo. ロブ:以前は、教育制度も責任だったと思います。 Rob: Myślę, że w przeszłości winny był także system edukacji. Rob: Acho que, no passado, o sistema educacional também era o culpado. Роб: Я думаю, что в прошлом в этом была виновата и система образования. Rob: Bence geçmişte eğitim sistemi de suçluydu. Роб: Я думаю, що в минулому система освіти також була винна. 罗布:我认为,过去,教育体系也难辞其咎。 Learning a foreign language was not compulsory – it didn’t have to be studied - when I went to school, we didn’t have to study languages to exam level – so I took the easy option and studied photography instead of French! Изучаването на чужд език не беше задължително - не трябваше да се изучава - когато ходех на училище, не трябваше да изучаваме езици до ниво изпит - така че избрах лесния вариант и изучавах фотография вместо френски! Učení cizího jazyka nebylo povinné - nemusel jsem se ho učit - když jsem chodil do školy, nemuseli jsme se učit jazyky až do úrovně zkoušky - takže jsem zvolil snadnější variantu a místo francouzštiny jsem studoval fotografii! Das Erlernen einer Fremdsprache war nicht verpflichtend – sie musste nicht gelernt werden – als ich zur Schule ging, mussten wir keine Sprachen bis zum Examen lernen – also habe ich es mir leicht gemacht und Fotografie statt Französisch studiert! Aprender un idioma extranjero no era obligatorio, no tenía que ser estudiado, cuando iba a la escuela, no teníamos que estudiar idiomas para el nivel de examen, ¡así que tomé la opción fácil y estudié fotografía en lugar de francés! L'apprentissage d'une langue étrangère n'était pas obligatoire - il n'était pas nécessaire de l'étudier - lorsque j'étais à l'école, nous n'étions pas obligés d'étudier les langues jusqu'au niveau de l'examen - j'ai donc choisi la facilité et j'ai étudié la photographie au lieu du français ! Az idegen nyelv tanulása nem volt kötelező - nem kellett tanulni - amikor én iskolába jártam, nem kellett nyelveket tanulni vizsgaszintig - így a könnyebbik utat választottam, és francia helyett fotózást tanultam! Imparare una lingua straniera non era obbligatorio – non doveva essere studiata – quando andavo a scuola, non dovevamo studiare le lingue fino al livello degli esami – quindi ho scelto l'opzione facile e ho studiato fotografia invece del francese! 外国語を学ぶことは必須ではありませんでした-それは勉強する必要はありませんでした-私が学校に行ったとき、私たちは試験レベルまで言語を勉強する必要はありませんでした-それで私は簡単なオプションを取り、フランス語の代わりに写真を勉強しました! 학교에 다닐 때는 외국어 공부가 의무가 아니었기 때문에 시험 수준의 언어를 공부할 필요가 없었기 때문에 저는 쉬운 길을 택해 프랑스어 대신 사진을 공부했습니다! Nauka języka obcego nie była obowiązkowa - nie trzeba było się go uczyć - kiedy chodziłem do szkoły, nie musieliśmy uczyć się języków do poziomu egzaminu - więc wybrałem łatwiejszą opcję i uczyłem się fotografii zamiast francuskiego! Aprender uma língua estrangeira não era obrigatório – não precisava ser estudado – quando eu ia para a escola, não precisávamos estudar idiomas para o exame – então escolhi a opção mais fácil e estudei fotografia em vez de francês! Изучение иностранного языка не было обязательным - его не нужно было изучать - когда я учился в школе, мы не изучали языки до уровня экзамена - поэтому я выбрал легкий вариант и вместо французского изучал фотографию! Yabancı dil öğrenmek zorunlu değildi - çalışılması gerekmiyordu - ben okula gittiğimde, dilleri sınav seviyesine kadar çalışmamız gerekmiyordu - bu yüzden kolay seçeneği seçtim ve Fransızca yerine fotoğrafçılık okudum! Вивчення іноземної мови не було обов’язковим – її не потрібно було вивчати – коли я пішов до школи, нам не потрібно було вивчати мови до рівня іспиту – тому я вибрав простий варіант і вивчав фотографію замість французької! 学习外语不是强制性的——它不需要学习——当我上学时,我们不需要学习语言来达到考试水平——所以我选择了简单的选择,学习摄影而不是法语! But of course I regret it now. Aber natürlich bereue ich es jetzt. Pero claro, ahora me arrepiento. De persze most már megbántam. Ma ovviamente ora me ne pento. でも、もちろん今は後悔しています。 Ale oczywiście teraz tego żałuję. Mas é claro que agora me arrependo. Ama tabii ki şimdi pişmanım. Але зараз, звичайно, шкодую. 但我现在当然后悔了。 But that wasn’t the same for you Finn? Ale pro tebe to nebylo stejné, Finne? Aber das war für dich nicht dasselbe, Finn? De ez nem volt ugyanolyan neked, Finn? Ma non è stato lo stesso per te Finn? しかし、それはフィンさんにとっては同じではなかったのですね。 Ale to nie było to samo dla ciebie Finn? Mas isso não foi o mesmo para você Finn? Но для вас, Финн, это было не так? Ama senin için aynı şey geçerli değil miydi Finn? Але це було не те саме для вас, Фінне? 但这对你来说不一样吗,芬恩? Finn: At first I didn’t really like it but you know, I love words, and then one day I discovered the Chinese language and thought this was fascinating, and it’s a key to a whole new culture. Финландия: Отначало не ми харесваше, но знаете ли, обичам думите, а после един ден открих китайския език и си помислих, че това е очарователно, а той е ключ към цяла една нова култура. Finn: Pak jsem jednoho dne objevil čínštinu a říkal si, že je to fascinující a že je to klíč k úplně nové kultuře. Finn: Zuerst mochte ich es nicht wirklich, aber weißt du, ich liebe Worte, und dann entdeckte ich eines Tages die chinesische Sprache und fand das faszinierend und ein Schlüssel zu einer ganz neuen Kultur. Finn: Al principio no me gustaba mucho, pero ya sabes, me encantan las palabras, y luego un día descubrí el idioma chino y pensé que era fascinante, y que es la clave para una cultura completamente nueva. Finn : Au début, je n'aimais pas vraiment ça, mais vous savez, j'aime les mots, et puis un jour j'ai découvert la langue chinoise et je me suis dit que c'était fascinant, et que c'était la clé d'une toute nouvelle culture. Finn: Aztán egy nap felfedeztem a kínai nyelvet, és azt gondoltam, hogy ez lenyűgöző, és ez egy kulcs egy teljesen új kultúrához. Finn: All'inizio non mi piaceva molto, ma sai, amo le parole, e poi un giorno ho scoperto la lingua cinese e ho pensato che era affascinante, ed è una chiave per una cultura completamente nuova. Finn:最初はあまり好きではありませんでしたが、言葉が大好きです。ある日、中国語を発見して、これが魅力的だと思いました。これは、まったく新しい文化の鍵です。 Finn: Na początku nie bardzo mi się to podobało, ale wiesz, kocham słowa, a potem pewnego dnia odkryłem język chiński i pomyślałem, że to fascynujące i jest kluczem do zupełnie nowej kultury. Finn: No começo eu realmente não gostei, mas você sabe, eu amo palavras, e então um dia eu descobri a língua chinesa e achei isso fascinante, e é a chave para toda uma nova cultura. Финн: Сначала мне это не очень нравилось, но, знаете, я люблю слова, а потом однажды я открыл для себя китайский язык и подумал, что это очень увлекательно, и это ключ к совершенно новой культуре. Finn: İlk başta pek hoşuma gitmemişti ama bilirsiniz, kelimeleri severim ve sonra bir gün Çinceyi keşfettim ve bunun büyüleyici olduğunu ve yepyeni bir kültürün anahtarı olduğunu düşündüm. Фінн: Спочатку мені це не дуже сподобалося, але знаєте, я люблю слова, а потім одного разу я відкрив для себе китайську мову і подумав, що це захоплююче, і це ключ до абсолютно нової культури. 芬恩:起初我不是很喜欢它,但你知道,我喜欢文字,然后有一天我发现了中文,觉得这很迷人,它是通往全新文化的钥匙。 Rob: Well, recently a campaign was launched for those of us who didn’t share your enthusiasm or have the opportunity to learn another language. Роб: Е, наскоро стартира кампания за тези от нас, които не споделят твоя ентусиазъм или нямат възможност да научат друг език. Rob: Nedávno byla spuštěna kampaň pro ty z nás, kteří nesdílejí vaše nadšení nebo nemají možnost naučit se další jazyk. Rob: Nun, vor kurzem wurde eine Kampagne für diejenigen von uns gestartet, die Ihren Enthusiasmus nicht teilen oder die Gelegenheit haben, eine andere Sprache zu lernen. Rob: Bueno, recientemente se lanzó una campaña para aquellos de nosotros que no compartimos tu entusiasmo o no tenemos la oportunidad de aprender otro idioma. Rob : Récemment, une campagne a été lancée pour ceux d'entre nous qui ne partagent pas votre enthousiasme ou qui n'ont pas la possibilité d'apprendre une autre langue. Rob: Nos, nemrég indult egy kampány azok számára, akik nem osztoznak a lelkesedésedben, vagy nincs lehetőségük egy másik nyelv megtanulására. Rob: Beh, di recente è stata lanciata una campagna per quelli di noi che non condividono il tuo entusiasmo o non hanno l'opportunità di imparare un'altra lingua. Rob:ええと、最近、あなたの熱意を共有しなかった、または別の言語を学ぶ機会がなかった私たちのためにキャンペーンが開始されました。 Rob: 최근에 여러분의 열정을 공유하지 못하거나 다른 언어를 배울 기회를 갖지 못한 사람들을 위한 캠페인이 시작되었습니다. Rob: Cóż, niedawno ruszyła kampania dla tych z nas, którzy nie podzielają twojego entuzjazmu lub nie mają możliwości nauki innego języka. Rob: Bem, recentemente foi lançada uma campanha para aqueles de nós que não compartilham do seu entusiasmo ou não têm a oportunidade de aprender outro idioma. Роб: Недавно была запущена кампания для тех, кто не разделяет Вашего энтузиазма или не имеет возможности выучить другой язык. Rob: Sizinle aynı heyecanı paylaşmayan ya da başka bir dil öğrenme fırsatı bulamayan bizler için yakın zamanda bir kampanya başlatıldı. Роб: Нещодавно була запущена кампанія для тих із нас, хто не поділяє вашого ентузіазму чи має можливість вивчити іншу мову. Rob:嗯,最近为我们这些没有和您一样热情或没有机会学习另一种语言的人发起了一项活动。 The 1,000 Words campaign is encouraging everyone in the UK to learn at least 1,000 words of another language. Die 1.000-Wörter-Kampagne ermutigt jeden in Großbritannien, mindestens 1.000 Wörter einer anderen Sprache zu lernen. Az 1000 szó kampány arra ösztönöz mindenkit az Egyesült Királyságban, hogy tanuljon meg legalább 1000 szót egy másik nyelvből. La campagna 1.000 parole incoraggia tutti gli abitanti del Regno Unito a imparare almeno 1.000 parole di un'altra lingua. 1,000 Wordsキャンペーンは、英国のすべての人に、少なくとも1,000語の他言語を学ぶことを奨励しています。 A campanha 1.000 palavras está incentivando todos no Reino Unido a aprender pelo menos 1.000 palavras de outro idioma. Кампания "1 000 слов" призывает каждого жителя Великобритании выучить хотя бы 1 000 слов на другом языке. 1.000 Kelime kampanyası Birleşik Krallık'taki herkesi başka bir dilden en az 1.000 kelime öğrenmeye teşvik ediyor. Кампанія "1,000 слів" заохочує всіх жителів Великобританії вивчити принаймні 1,000 слів іншою мовою. 1,000 个单词活动鼓励英国每个人学习至少 1,000 个其他语言单词。 It hopes to help Britain increase international trade. Тя се надява да помогне на Великобритания да увеличи международната търговия. Doufá, že pomůže Británii zvýšit mezinárodní obchod. Sie hofft, Großbritannien dabei zu helfen, den internationalen Handel zu steigern. Espera ayudar a Gran Bretaña a aumentar el comercio internacional. Azt reméli, hogy segíteni fogja Nagy-Britanniát a nemzetközi kereskedelem növelésében. Spera di aiutare la Gran Bretagna a incrementare il commercio internazionale. それは英国が国際貿易を増やすのを助けることを望んでいます。 Ma nadzieję pomóc Wielkiej Brytanii zwiększyć handel międzynarodowy. Espera ajudar a Grã-Bretanha a aumentar o comércio internacional. Он надеется помочь Великобритании увеличить объем международной торговли. İngiltere'nin uluslararası ticaretini artırmasına yardımcı olmayı umuyor. Він сподівається допомогти Британії збільшити міжнародну торгівлю. 它希望帮助英国增加国际贸易。

Finn: The group says that a vocabulary of 1,000 words would allow a speaker to hold a simple conversation. Финландия: Групата твърди, че речник от 1000 думи би позволил на говорещия да води прост разговор. Finn: Skupina tvrdí, že slovní zásoba 1000 slov by mluvčímu umožnila vést jednoduchou konverzaci. Finn: Die Gruppe sagt, dass ein Wortschatz von 1.000 Wörtern es einem Sprecher ermöglichen würde, ein einfaches Gespräch zu führen. Finn: El grupo dice que un vocabulario de 1000 palabras permitiría a un hablante mantener una conversación sencilla. Finn : Le groupe dit qu'un vocabulaire de 1 000 mots permet à un locuteur de tenir une conversation simple. Finn: A csoport szerint egy 1000 szavas szókincs lehetővé tenné egy beszélő számára, hogy egy egyszerű beszélgetést folytasson. Finn: Il gruppo afferma che un vocabolario di 1.000 parole consentirebbe a un oratore di sostenere una semplice conversazione. Finn:グループによると、1,000語の語彙を使用すると、話者は簡単な会話をすることができます。 Finn: 그룹에서는 1,000단어의 어휘가 있으면 간단한 대화가 가능하다고 말합니다. Finn: Grupa twierdzi, że słownictwo składające się z 1000 słów pozwoliłoby rozmówcy na prowadzenie prostej konwersacji. Finn: O grupo diz que um vocabulário de 1.000 palavras permitiria a um falante manter uma conversa simples. Финн: Группа утверждает, что словарный запас в 1000 слов позволит говорящему вести простую беседу. Finn: Grup, 1.000 kelimelik bir kelime dağarcığının bir konuşmacının basit bir konuşma yapmasını sağlayacağını söylüyor. Фінн: Група стверджує, що словниковий запас у 1 000 слів дозволить оратору вести просту розмову. Finn:该组织表示,1000 个单词的词汇量可以让演讲者进行简单的对话。 It sounds like a good idea. Es klingt wie eine gute Idee. Sembra una buona idea. と思えるほどです。 Parece ser uma boa ideia. Это звучит как хорошая идея. İyi bir fikre benziyor. Звучить як гарна ідея.

Rob: Si! Rob: Si! Si! ロブ:シ Rob: Sim! Evet! Si! 罗布: 嗳! Well, let’s hear from the former England footballer and TV presenter, Gary Lineker, who is supporting the campaign. Нека да чуем бившия английски футболист и телевизионен водещ Гари Линекер, който подкрепя кампанията. Lassen Sie uns von dem ehemaligen englischen Fußballer und Fernsehmoderator Gary Lineker hören, der die Kampagne unterstützt. Well, let's hear from the former England footballer and TV presenter, Gary Lineker, who is supporting the campaign. Bueno, escuchemos al ex futbolista y presentador de televisión de Inglaterra, Gary Lineker, quien apoya la campaña. Sentiamo l'ex calciatore e presentatore televisivo inglese Gary Lineker, che sostiene la campagna. では、このキャンペーンに賛同している元イングランド代表のサッカー選手でテレビ司会者のゲイリー・リネカーさんの話を聞いてみましょう。 Cóż, posłuchajmy byłego angielskiego piłkarza i prezentera telewizyjnego, Gary'ego Linekera, który wspiera kampanię. Bem, vamos ouvir o ex-jogador de futebol da Inglaterra e apresentador de TV, Gary Lineker, que está apoiando a campanha. Давайте послушаем бывшего футболиста сборной Англии и телеведущего Гари Линекера, который поддерживает эту кампанию. Kampanyaya destek veren eski İngiliz futbolcu ve televizyon sunucusu Gary Lineker'e kulak verelim. Що ж, давайте послухаємо колишнього англійського футболіста та телеведучого Гері Лінекера, який підтримує кампанію. 好吧,让我们来听听支持这项活动的前英格兰足球运动员和电视节目主持人加里·莱因克尔 (Gary Lineker) 的看法。 Can you hear what three things he says learning another language gives you? Можете ли да чуете кои са трите неща, които според него ви дава изучаването на друг език? Slyšíte, jaké tři věci vám podle něj učení se cizímu jazyku dá? Kannst du hören, welche drei Dinge er sagt, wenn du eine andere Sprache lernst? ¿Puedes oír las tres cosas que dice que te da aprender otro idioma? Pouvez-vous entendre les trois choses qu'il dit que l'apprentissage d'une autre langue vous apporte ? Riuscite a sentire quali sono le tre cose che vi dà l'apprendimento di un'altra lingua? 彼が言う、他言語を学ぶことで得られる3つのことを聞き取れますか? Você consegue ouvir quais são as três coisas que ele diz que aprender outro idioma oferece a você? Başka bir dil öğrenmenin size kazandıracağını söylediği üç şeyi duyabiliyor musunuz? Чуєте, які три речі, на його думку, дає вивчення іноземної мови? 你能听出他所说的学习另一种语言会给你带来哪三件事吗?

Gary Lineker: Gary Lineker: 加里·莱因克尔:

I think it gives you self-satisfaction and self-esteem if you can speak another language when you’re travelling. Мисля, че това ви дава самочувствие и самооценка, ако можете да говорите друг език, когато пътувате. Ich denke, es gibt einem Selbstzufriedenheit und Selbstwertgefühl, wenn man auf Reisen eine andere Sprache sprechen kann. Creo que hablar otro idioma cuando viajas te da satisfacción y autoestima. Credo che parlare un'altra lingua quando si viaggia dia soddisfazione e autostima. 旅行中に他の言語を話せれば、自己満足と自尊心が得られると思います。 Myślę, że umiejętność posługiwania się innym językiem podczas podróży daje satysfakcję i poczucie własnej wartości. Eu acho que te dá auto-satisfação e auto-estima se você puder falar outro idioma quando estiver viajando. Bence seyahat ederken başka bir dil konuşabiliyorsanız bu size öz tatmin ve özgüven verir. Я думаю, що це дає вам самозадоволення та почуття власної гідності, якщо ви можете говорити іншою мовою під час подорожі. 我认为,如果您在旅行时能说另一种语言,这会给您带来自我满足和自尊。 I think it also gives you an edge in a lot of different areas in the workplace, not just football. Мисля, че това ви дава предимство и в много други области на работното място, не само във футбола. Myslím, že vám to dává výhodu i v mnoha jiných oblastech, nejen ve fotbale. Ich denke, es verschafft dir auch einen Vorteil in vielen verschiedenen Bereichen am Arbeitsplatz, nicht nur im Fußball. Creo que también te da una ventaja en muchas áreas diferentes del lugar de trabajo, no solo en el fútbol. Je pense que cela vous donne également un avantage dans de nombreux domaines sur le lieu de travail, et pas seulement dans le football. Penso che ti dia anche un vantaggio in molti settori diversi del lavoro, non solo nel calcio. サッカーだけでなく、職場のさまざまな分野でも優位に立つことができると思います。 Myślę, że daje ci to przewagę w wielu różnych obszarach pracy, nie tylko w piłce nożnej. Acho que também dá uma vantagem em várias áreas diferentes no local de trabalho, não apenas no futebol. Я думаю, что это также дает вам преимущество в различных областях на рабочем месте, не только в футболе. Bence bu size sadece futbolda değil, iş yerindeki pek çok farklı alanda da avantaj sağlıyor. Я думаю, що це також дає вам перевагу в багатьох сферах на роботі, не тільки у футболі. 我认为它还可以让你在工作场所的许多不同领域都有优势,而不仅仅是足球。

Finn: So Gary Lineker says there are three things it gives you; it gives you self-satisfaction, firstly. Finn: Gary Lineker říká, že jsou tři věci, které vám to dává: za prvé vám to dává sebeuspokojení. Finn: Also Gary Lineker sagt, es gibt dir drei Dinge; es gibt dir erstens Selbstzufriedenheit. Finn: Gary Lineker dice que te da tres cosas; te da autosatisfacción, en primer lugar. Finn: Gary Lineker dice che ci sono tre cose che ti dà: innanzitutto ti dà soddisfazione. フィンです:ゲイリー・リネカーが言うには、3つのことがあるそうで、まず、自己満足が得られる。 Finn: Więc Gary Lineker mówi, że są trzy rzeczy, które to daje; po pierwsze, daje samozadowolenie. Finn: Então, Gary Lineker diz que há três coisas que ele oferece; dá-lhe auto-satisfação, em primeiro lugar. Finn: Gary Lineker bunun size üç şey kazandırdığını söylüyor; birincisi, kendinizi tatmin etmenizi sağlıyor. He means you feel good about learning a new skill. Er meint, dass Sie sich gut fühlen, wenn Sie eine neue Fähigkeit erlernen. Il signifie que vous vous sentez bien en apprenant une nouvelle compétence. Significa che vi sentite bene nell'apprendere una nuova abilità. 彼はあなたが新しいスキルを学ぶことに満足していることを意味します。 Ele quer dizer que você se sente bem em aprender uma nova habilidade. Він має на увазі, що ви відчуваєте себе добре, вивчаючи нові навички. 他的意思是你对学习新技能感觉良好。 But it can have negative meaning – self-satisfaction - that you are smug or pleased with yourself. Но може да има и отрицателно значение - самодоволство - че сте самодоволни или доволни от себе си. Může však mít i negativní význam - sebeuspokojení - že jste samolibí nebo spokojení sami se sebou. Aber es kann eine negative Bedeutung haben – Selbstzufriedenheit – dass Sie selbstgefällig oder mit sich selbst zufrieden sind. Pero puede tener un significado negativo, la autosatisfacción, que estás engreído o satisfecho contigo mismo. Mais il peut avoir un sens négatif - autosatisfaction - qui signifie que l'on est suffisant ou satisfait de soi. De lehet negatív jelentése is - önelégültség -, hogy önelégült vagy elégedett vagy magaddal. Ma può avere un significato negativo - soddisfazione personale - che sei compiaciuto o soddisfatto di te stesso. しかし、それはあなたが独善的であるか自分自身に満足しているという否定的な意味、つまり自己満足を持っている可能性があります。 Ale może mieć negatywne znaczenie - samozadowolenie - że jesteś zadowolony z siebie lub zadowolony z siebie. Mas pode ter um significado negativo – auto-satisfação – que você é presunçoso ou satisfeito consigo mesmo. Але це може мати негативне значення – самовдоволення – те, що ви самовдоволені або задоволені собою. 但它也可能有负面含义——自我满足——即你沾沾自喜或对自己感到满意。 I don’t think he means that here though. Не мисля обаче, че той има предвид това тук. Nemyslím si však, že by to myslel vážně. Ich glaube aber nicht, dass er das hier meint. I don't think he means that here though. Aunque no creo que quiera decir eso aquí. Je ne pense pas qu'il veuille dire ça ici. Nem hiszem, hogy erre gondolt volna. Saya tidak berpikir dia bermaksud seperti itu di sini. Non credo però che si riferisca a questo. 私は彼がここでそれを意味するとは思わない。 하지만 여기서 그런 뜻은 아닌 것 같습니다. Nie sądzę jednak, żeby miał to na myśli tutaj. Eu não acho que ele quis dizer isso aqui. Однако я не думаю, что он имеет в виду именно это. Gerçi burada bunu kastettiğini sanmıyorum. Але я не думаю, що він має на увазі саме це. 但我认为他在这里并不是这个意思。 Rob: He also says it improves self-esteem – so you feel good about yourself and it boosts your confidence. Роб: Той също така казва, че подобрява самочувствието - така че да се чувствате добре със себе си и да повишавате увереността си. Rob: Er sagt auch, dass es das Selbstwertgefühl verbessert - man fühlt sich also gut und hat mehr Selbstvertrauen. Rob: También dice que mejora la autoestima, por lo que te sientes bien contigo mismo y aumenta tu confianza. Rob : Il dit aussi que cela améliore l'estime de soi - donc vous vous sentez bien dans votre peau et cela renforce votre confiance. Rob: Azt is mondja, hogy javítja az önbecsülést - tehát jól érzed magad a bőrödben, és növeli az önbizalmadat. Rob: Dice anche che migliora l'autostima, quindi ci si sente bene con se stessi e si aumenta la fiducia in se stessi. ロブ:彼はまた、それが自尊心を向上させると言います–それで、あなたは自分自身について気分が良くなり、それはあなたの自信を高めます。 Rob: Mówi również, że poprawia samoocenę - dzięki czemu czujesz się dobrze ze sobą i zwiększa to twoją pewność siebie. Rob: Ele também diz que melhora a auto-estima – então você se sente bem consigo mesmo e aumenta sua confiança. Роб: Он также говорит, что это повышает самооценку - вы чувствуете себя хорошо, и это повышает вашу уверенность в себе. Роб: Він також каже, що це покращує самооцінку - ви почуваєтеся добре, і це підвищує вашу впевненість у собі. 罗布:他还说这可以提高自尊——让你自我感觉良好,增强你的信心。 Imagine going on holiday to Spain and being able to converse with – or speak to – the locals. Представете си, че отивате на почивка в Испания и не можете да разговаряте с местните жители или да говорите с тях. Stellen Sie sich vor, Sie fahren in den Urlaub nach Spanien und können sich mit den Einheimischen unterhalten - oder mit ihnen sprechen. Képzelje el, hogy Spanyolországba megy nyaralni, és nem tud a helyiekkel beszélgetni - vagy beszélgetni -. Immaginate di andare in vacanza in Spagna e di poter conversare con la gente del posto. スペインに休暇で行き、地元の人々と会話したり、話したりできることを想像してみてください。 스페인으로 휴가를 가서 현지인들과 대화하거나 말을 걸 수 있다고 상상해 보세요. Wyobraź sobie, że jedziesz na wakacje do Hiszpanii i nie możesz rozmawiać z miejscowymi. Imagine ir de férias para a Espanha e poder conversar – ou falar – com os habitantes locais. Представьте себе, что вы едете в отпуск в Испанию и не можете общаться с местными жителями. Уявіть, що ви їдете у відпустку до Іспанії та можете поспілкуватися з місцевими жителями або поговорити з ними. 想象一下去西班牙度假并能够与当地人交谈或交谈。

Finn: It feels good! Финландия: Чувствам се добре! Finn: Es fühlt sich gut an! Finn : Ça fait du bien ! Finn: Finn: Jó érzés! Finn: E' una bella sensazione! Finn: É bom! Фінне: Це приємно! And he also mentioned the economic benefits of speaking another language; it gives you the edge in the workplace. Er erwähnte auch die wirtschaftlichen Vorteile, die sich aus der Beherrschung einer anderen Sprache ergeben: Sie verschaffen Ihnen einen Vorteil am Arbeitsplatz. And he also mentioned the economic benefits of speaking another language; it gives you the edge in the workplace. Y también mencionó los beneficios económicos de hablar otro idioma; le da la ventaja en el lugar de trabajo. Et il a également mentionné les avantages économiques de parler une autre langue ; cela vous donne l'avantage sur le lieu de travail. Ha anche menzionato i vantaggi economici che derivano dal parlare un'altra lingua, che dà un vantaggio sul posto di lavoro. また、他言語を話すことで経済的なメリットもあり、職場で有利になるとも述べています。 Wspomniał także o korzyściach ekonomicznych płynących z mówienia w innym języku; daje przewagę w miejscu pracy. E também mencionou os benefícios econômicos de falar outro idioma; dá-lhe a vantagem no local de trabalho. Он также упомянул об экономических преимуществах владения другим языком: это дает преимущество на рабочем месте. Ayrıca başka bir dil konuşmanın ekonomik faydalarından da bahsetti; bu size işyerinde avantaj sağlıyor. Він також згадав про економічні переваги володіння іншою мовою: це дає вам перевагу на робочому місці. 他还提到了说另一种语言的经济效益;它让您在工作场所占据优势。 That means it gives you an advantage, especially if you are dealing with foreign companies. Това означава, че тя ви дава предимство, особено ако работите с чуждестранни компании. To znamená, že vám dává výhodu, zejména pokud jednáte se zahraničními společnostmi. Das bedeutet, dass es Ihnen einen Vorteil verschafft, insbesondere wenn Sie mit ausländischen Unternehmen zu tun haben. Eso significa que le da una ventaja, especialmente si está tratando con empresas extranjeras. Ez azt jelenti, hogy előnyben van, különösen, ha külföldi vállalatokkal áll kapcsolatban. Questo significa che vi dà un vantaggio, soprattutto se avete a che fare con aziende straniere. これは、特に外国企業と取引している場合に、それがあなたに利点を与えることを意味します。 Oznacza to, że daje ci to przewagę, zwłaszcza jeśli masz do czynienia z zagranicznymi firmami. Isso significa que lhe dá uma vantagem, especialmente se você estiver lidando com empresas estrangeiras. Это дает вам преимущество, особенно если вы имеете дело с иностранными компаниями. Bu, özellikle yabancı şirketlerle iş yapıyorsanız size avantaj sağladığı anlamına gelir. Це означає, що це дає вам перевагу, особливо якщо ви маєте справу з іноземними компаніями. 这意味着它会给您带来优势,特别是当您与外国公司打交道时。

Rob: And it also shows politeness and respect for other people by showing you have made an effort. Роб: Освен това показва учтивост и уважение към другите хора, като показва, че сте положили усилия. Rob: Je to také projev zdvořilosti a úcty k ostatním lidem, protože je vidět, že jste se snažili. Rob: Und es zeugt auch von Höflichkeit und Respekt gegenüber anderen Menschen, wenn man zeigt, dass man sich bemüht hat. Rob: Y también muestra cortesía y respeto por otras personas al mostrar que te has esforzado. Rob: És udvariasságot és tiszteletet is mutat mások iránt azzal, hogy megmutatja, hogy igyekezett. Rob: E mostra anche educazione e rispetto per le altre persone, dimostrando di aver fatto uno sforzo. ロブ:そして、自分が努力したことを示すことで、相手に対する礼儀や敬意を示すことにもなります。 Rob: A także pokazuje uprzejmość i szacunek dla innych ludzi, pokazując, że się postarałeś. Rob: E também mostra educação e respeito pelas outras pessoas, mostrando que você se esforçou. Роб: А еще это демонстрирует вежливость и уважение к другим людям, показывая, что вы приложили усилия. Rob: Ayrıca çaba gösterdiğinizi göstererek diğer insanlara nezaket ve saygı gösterir. Роб: І це також свідчить про ввічливість і повагу до інших людей, показуючи, що ви доклали зусиль. 罗布:这也表明你已经付出了努力,这也表明了对他人的礼貌和尊重。

Finn: It’s something another footballer, Gareth Bale, has tried to do. Финландия: Това е нещо, което друг футболист, Гарет Бейл, се опита да направи. Finn: O to se pokusil jiný fotbalista, Gareth Bale. Finn: Das hat ein anderer Fußballer, Gareth Bale, versucht. Finn: Gareth Bale, egy másik futballista is megpróbálta ezt tenni. Finn: È una cosa che ha provato a fare un altro calciatore, Gareth Bale. フィンです:別のサッカー選手であるガレス・ベイルが挑戦したことです。 Finn: 다른 축구 선수인 가레스 베일도 시도한 적이 있습니다. Finn: To coś, co próbował zrobić inny piłkarz, Gareth Bale. Finn: É algo que outro jogador de futebol, Gareth Bale, tentou fazer. Финн: Это то, что пытался сделать другой футболист, Гарет Бэйл. Finn: Bu, başka bir futbolcunun, Gareth Bale'in yapmaya çalıştığı bir şey. Фінн: Це те, що намагався зробити інший футболіст, Гарет Бейл. 芬恩:这是另一位足球运动员加雷斯·贝尔(Gareth Bale)尝试做的事情。 Last year he signed for Real Madrid so he tried to master – or to be very good at – speaking Spanish so he could talk to his fans. Миналата година той подписа с Реал Мадрид и се опита да овладее или да стане много добър в говоренето на испански език, за да може да разговаря с феновете си. Loni podepsal smlouvu s Realem Madrid, a tak se snažil zvládnout - nebo být velmi dobrý - ve španělštině, aby mohl mluvit s fanoušky. Letztes Jahr unterschrieb er bei Real Madrid, also versuchte er, Spanisch zu beherrschen – oder sehr gut zu sein –, um mit seinen Fans sprechen zu können. El año pasado fichó por el Real Madrid, por lo que trató de dominar, o ser muy bueno, el español para hablar con su afición. Tavaly a Real Madridhoz szerződött, ezért megpróbálta elsajátítani - vagy nagyon jól - a spanyol nyelvet, hogy beszélni tudjon a szurkolóival. L'anno scorso ha firmato per il Real Madrid e ha cercato di imparare - o di essere molto bravo - a parlare lo spagnolo per poter parlare con i suoi fan. 昨年、レアル・マドリードと契約した彼は、ファンと話すためにスペイン語をマスターしようと、あるいは得意になろうとしました。 W zeszłym roku podpisał kontrakt z Realem Madryt, więc starał się opanować – lub być bardzo dobrym – mówienie po hiszpańsku, aby móc rozmawiać ze swoimi fanami. No ano passado, ele assinou pelo Real Madrid, então tentou dominar – ou ser muito bom em – falar espanhol para poder falar com seus fãs. В прошлом году он подписал контракт с мадридским "Реалом", поэтому старался овладеть испанским языком, чтобы иметь возможность общаться с болельщиками. Geçen yıl Real Madrid'e imza attı ve taraftarlarıyla konuşabilmek için İspanyolca konuşmakta ustalaşmaya ya da çok iyi olmaya çalıştı. Минулого року він підписав контракт з мадридським «Реалом», щоб спробувати освоїти – або дуже добре – розмовляти іспанською, щоб мати змогу спілкуватися зі своїми вболівальниками. 去年他加盟皇家马德里,所以他试图掌握——或者说非常擅长——说西班牙语,这样他就可以和他的球迷交谈。 This is how he got on: Ето как се справи: So kam er zurecht: Así se puso: C'est ainsi qu'il s'en est sorti : Így jutott tovább: Ecco come si è comportato: こうして乗りこなすことができた: Tak sobie radził: Foi assim que ele se posicionou: Вот как он поступил: İşte böyle devam etti: Ось як він став: 他是这样上路的:

Gareth Bale: Gareth Bale: Гарет Бейл:

(In Spanish: Hello. (Em espanhol: Olá. It is a dream to play for Real Madrid. Es ist ein Traum, für Real Madrid zu spielen. Egy álom a Real Madridban játszani. È un sogno giocare per il Real Madrid. 레알 마드리드에서 뛰는 것은 꿈입니다. É um sonho jogar no Real Madrid. Это мечта - играть за мадридский "Реал". Real Madrid için oynamak bir rüya. 为皇家马德里效力是一个梦想。 Thank you.)

Rob: Muy bien! Rob: Muy bien! Rob: Muy bien! roberto: muy bien! Rob : Très bien ! Роб: Очень хорошо! Роб: Muy bien! Impressive – I think he was saying it was his dream to play for Real Madrid. Впечатляващо - мисля, че беше казал, че мечтата му е да играе за Реал Мадрид. Působivé - myslím, že říkal, že jeho snem je hrát za Real Madrid. Beeindruckend - ich glaube, er hat gesagt, es sei sein Traum, für Real Madrid zu spielen. Lenyűgöző - azt hiszem, azt mondta, hogy az volt az álma, hogy a Real Madridban játszhasson. Impressionante - credo che abbia detto che il suo sogno era quello di giocare per il Real Madrid. Impressionante – Acho que ele dizia que era o sonho dele jogar no Real Madrid. Впечатляет - кажется, он говорил, что это его мечта - играть за мадридский "Реал". Вражаюче – я думаю, він казав, що його мрією було грати за «Реал». 令人印象深刻——我认为他是在说为皇家马德里效力是他的梦想。

Finn: Rob, your Spanish is very impressive too there. Финландия: Роб, испанският ти също е много впечатляващ. Finn: Robe, tvoje španělština je také velmi působivá. Finn: Rob, dein Spanisch ist auch sehr beeindruckend. Finn: Rob, a spanyolod is lenyűgöző. Finn: Rob, anche il tuo spagnolo è davvero impressionante. Finn: Rob, twój hiszpański też robi wrażenie. Finn: Rob, seu espanhol é muito impressionante também. Финн: Роб, твой испанский тоже очень впечатляет. Finn: Rob, İspanyolcan da çok etkileyici. 芬恩:罗布,你的西班牙语也非常令人印象深刻。 For Gareth Bale, speaking Spanish will help him fit in – perhaps make him more accepted by his teammates and his fans. За Гарет Бейл владеенето на испански език ще му помогне да се впише в обстановката - може би ще го направи по-приемлив за съотборниците и феновете. Garethu Baleovi pomůže znalost španělštiny zapadnout do kolektivu - možná ho spoluhráči i fanoušci lépe přijmou. Für Gareth Bale wird es ihm helfen, Spanisch zu sprechen – vielleicht wird er dadurch von seinen Teamkollegen und seinen Fans akzeptierter. Para Gareth Bale, hablar español lo ayudará a encajar, quizás lo haga más aceptado por sus compañeros de equipo y sus fanáticos. Pour Gareth Bale, parler espagnol l'aidera à s'intégrer et lui permettra peut-être d'être mieux accepté par ses coéquipiers et ses fans. Per Gareth Bale, parlare spagnolo lo aiuterà a inserirsi e forse lo farà accettare meglio dai suoi compagni di squadra e dai suoi tifosi. ガレス・ベイルにとっては、スペイン語を話すことでチームに溶け込むことができ、チームメイトやファンにも受け入れられやすくなるかもしれない。 가레스 베일은 스페인어를 구사하면 팀 동료와 팬들에게 더 잘 받아들여지는 등 팀에 적응하는 데 도움이 될 것입니다. Dla Garetha Bale'a mówienie po hiszpańsku pomoże mu się dopasować - być może sprawi, że będzie bardziej akceptowany przez kolegów z drużyny i fanów. Para Gareth Bale, falar espanhol o ajudará a se encaixar - talvez o torne mais aceito por seus companheiros de equipe e fãs. Для Гарета Бэйла знание испанского языка поможет ему влиться в команду и, возможно, станет более приемлемым для его товарищей и болельщиков. Gareth Bale için İspanyolca konuşmak uyum sağlamasına yardımcı olacak - belki de takım arkadaşları ve taraftarları tarafından daha fazla kabul görmesini sağlayacak. Для Гарета Бейла володіння іспанською допоможе йому адаптуватися – можливо, зробить його більш сприйнятим товаришами по команді та фанатами. 对于加雷斯·贝尔来说,说西班牙语将帮助他融入球队——也许会让他更被队友和球迷接受。

Rob: But Finn, I have a dilemma. Rob: Aber Finn, ich habe ein Dilemma. Rob: Ma Finn, ho un dilemma. ロブ:しかし、フィン、ジレンマがあるんだ。 Rob: Ale Finn, mam dylemat. Rob: Mas Finn, eu tenho um dilema. Ama Finn, bir ikilemim var. Роб: Але Фінне, у мене є дилема. 罗布:但是芬恩,我有一个两难的处境。 There are so many languages in the world, which one should I learn first? Es gibt so viele Sprachen auf der Welt, welche sollte ich zuerst lernen? Il y a tellement de langues dans le monde, laquelle dois-je apprendre en premier ? Ci sono così tante lingue al mondo, quale dovrei imparare per prima? 世界にはたくさんの言語がありますが、最初にどれを学ぶべきですか? Existem tantos idiomas no mundo, qual devo aprender primeiro? В мире так много языков, какой из них мне следует изучать в первую очередь? Dünyada çok fazla dil var, ilk önce hangisini öğrenmeliyim?

Finn: Maybe you could start with the UK’s second most spoken language? Finnisch: Vielleicht könnten Sie mit der am zweithäufigsten gesprochenen Sprache des Vereinigten Königreichs beginnen? Finn : Peut-être pourriez-vous commencer par la deuxième langue la plus parlée au Royaume-Uni ? Finn: Forse potresti iniziare con la seconda lingua più parlata del Regno Unito? フィンイギリスで2番目に多く話されている言語から始めてはどうでしょう? Finn: Talvez você possa começar com a segunda língua mais falada do Reino Unido? Финн: Может быть, вы начнете со второго по распространенности языка Великобритании? Finn: Belki de Birleşik Krallık'ın en çok konuşulan ikinci diliyle başlayabilirsiniz? Фінська: Можливо, ви могли б почати з другої за поширеністю мови у Великій Британії? 芬恩:也许你可以从英国第二大语言开始? Rob: Yes, that’s the question I posed earlier: what is Britain’s second most spoken language. Роб: Да, това е въпросът, който поставих по-рано: кой е вторият най-разпространен език във Великобритания. Rob: Sí, esa es la pregunta que planteé antes: cuál es el segundo idioma más hablado de Gran Bretaña. Rob: Sì, è la domanda che ho posto prima: qual è la seconda lingua più parlata in Gran Bretagna. ロブ:そうです。先ほど私が出した質問ですが、イギリスで2番目に多く話されている言語は何ですか? Rob: Tak, to jest pytanie, które zadałem wcześniej: jaki jest drugi najczęściej używany język w Wielkiej Brytanii. Rob: Sim, essa é a pergunta que fiz anteriormente: qual é a segunda língua mais falada na Grã-Bretanha. Rob: Evet, daha önce sorduğum soru da buydu: Britanya'nın en çok konuşulan ikinci dili nedir? Роб: Так, це питання, яке я поставив раніше: яка мова є другою за поширеністю у Британії. 罗布:是的,这就是我之前提出的问题:英国第二大语言是什么。 Finn: I said Polish. Finn: Ich sagte Polnisch. Finn: Dije polaco. Finn: Ho detto polacco. Finn: Eu disse polonês. Polski. Polnisch. Polaco. Polski. Polski.

Rob: Yes, of course you are right. Rob: Sì, certo, hai ragione. Rob: Sim, claro que você está certo. According to the 2011 census, the answer is Polish. Според преброяването от 2011 г. отговорът е полски. Laut der Volkszählung 2011 lautet die Antwort Polnisch. Prema popisu iz 2011. odgovor je Poljak. Secondo il censimento del 2011, la risposta è il polacco. 2011年の国勢調査によると、答えは「ポーランド人」です。 Według spisu powszechnego z 2011 roku odpowiedź brzmi: Polacy. De acordo com o censo de 2011, a resposta é polonês. По данным переписи населения 2011 года, ответ - польская. 2011 nüfus sayımına göre bu sorunun cevabı Lehçe. За переписом населення 2011 року відповідь – поляк. The census also found over 104 different languages are spoken in the UK. Според преброяването в Обединеното кралство се говорят над 104 различни езика. Die Volkszählung ergab auch, dass im Vereinigten Königreich über 104 verschiedene Sprachen gesprochen werden. Il censimento ha anche rilevato che nel Regno Unito si parlano oltre 104 lingue diverse. また、国勢調査では、英国で104以上の異なる言語が話されていることがわかりました。 Spis wykazał również, że w Wielkiej Brytanii używa się ponad 104 różnych języków. O censo também descobriu que mais de 104 idiomas diferentes são falados no Reino Unido. 人口普查还发现英国使用超过 104 种不同的语言。 Before we go, could you remind us of some of the English words we’ve heard today? Könnten Sie uns, bevor wir gehen, an einige der englischen Wörter erinnern, die wir heute gehört haben? Antes de irnos, ¿podría recordarnos algunas de las palabras en inglés que hemos escuchado hoy? Prima di andare, potrebbe ricordarci alcune delle parole inglesi che abbiamo sentito oggi? その前に、今日聞いた英単語をいくつか思い出してみてください。 Antes de irmos, você poderia nos lembrar algumas das palavras em inglês que ouvimos hoje? Перш ніж ми підемо, не могли б ви нагадати нам деякі англійські слова, які ми сьогодні чули? 在我们离开之前,您能提醒我们今天听到的一些英语单词吗? Finn: Yes, we heard: Finn: Ja, wir haben gehört: Finn: Sim, nós ouvimos:

trait Merkmal rasgo tratto とくせい cecha traço özellik риса

linguists Linguisten lingüistas linguistes nyelvészek linguisti 言語学者 lingwiści dilbilimciler мовознавців 语言学家

native language Muttersprache lengua materna anyanyelv lingua madre língua materna anadil 母语

to get by um durchzukommen pasar por se débrouiller hogy boldoguljak per andare avanti 通り抜ける aby sobie poradzić para sobreviver справляться geçinmek için обійтися 通过获得

compulsory verpflichtend obligatorio obligatoire kötelező obbligatorio 強制的 obowiązkowy ZORUNLU обов'язковий

self-esteem Selbstachtung estime de soi önbecsülés autostima samoocena auto estima özsaygı самооцінка

to converse with mit zu unterhalten para conversar con pour converser avec beszélgetni conversare con と会話する rozmawiać z conversar com sohbet etmek için поспілкуватися з 交谈

to give you the edge um Ihnen den Vorteil zu verschaffen to give you the edge para darte la ventaja pour vous donner l'avantage hogy előnyhöz jusson per darvi il vantaggio を優位に進めるために aby dać ci przewagę para lhe dar a vantagem size avantaj sağlamak için щоб дати тобі перевагу 给你优势

to master meistern para dominar maîtriser per padroneggiare マスターする opanować dominar ustalaşmak için освоїти 掌握

to fit in hineinpassen encajar pour se adapter à hogy beilleszkedjen per adattarsi 馴染むように dopasować się encaixar uyum sağlamak için вписуватися

Rob: Danke schön, Finn. Danke schön, Finn. Rob: Danke schön, Finn. Teşekkürler, Finn. Роб: Данке Шен, Фінн.

Finn: Bitte schön! Finn: Bitte schön! Finn: Bitte schön! 芬恩:Bitte schön!

Rob: OK, well that’s it for this programme. Rob: OK, bueno, eso es todo por este programa. Rob : OK, c'est tout pour ce programme. Rob: Ok, per questo programma è tutto. ロブ:さて、この番組はこれでおしまいです。 Rob: OK, bem, é isso para este programa. Роб: Гаразд, це все для цієї програми. Please join us soon again for 6 Minute English from BBC Learning English. Besuchen Sie uns bald wieder für 6 Minute English von BBC Learning English. Tornate a trovarci presto per 6 Minute English di BBC Learning English. BBC Learning Englishの6 Minute Englishに、またすぐにご参加ください。 Junte-se a nós em breve para o 6 Minute English da BBC Learning English.

Both: Bye. Beide: Tschüss. Görüşürüz.

Vocabulary and definitions trait characteristic linguists people who study foreign languages or speak them very well Речник и определения характерна черта лингвисти хора, които изучават чужди езици или ги владеят много добре Vokabeln und Definitionen Merkmal Linguisten Menschen, die Fremdsprachen studieren oder sie sehr gut sprechen Vocabulario y definiciones rasgo característico lingüistas personas que estudian lenguas extranjeras o las hablan muy bien Vocabulaire et définitions trait caractéristique linguistes personnes qui étudient les langues étrangères ou qui les parlent très bien Szókincs és definíciók jellemző nyelvészekre jellemző emberek, akik idegen nyelveket tanulnak vagy nagyon jól beszélik őket. Vocabolario e definizioni tratto caratteristico linguisti persone che studiano le lingue straniere o le parlano molto bene 語彙と定義 特徴 言語学者 外国語を研究する人、外国語を上手に話す人 Vocabulário e definições caracterizam linguistas pessoas que estudam línguas estrangeiras ou as falam muito bem Kelime dağarcığı ve tanımlar karakteristik özellik dilbilimciler yabancı dilleri inceleyen veya çok iyi konuşan kişiler 词汇和定义是语言学家的特征,他们学习外语或说得很好

native language - language of a person’s home country роден език - езикът на страната, от която човек произхожда. Muttersprache - Sprache des Heimatlandes einer Person idioma nativo - idioma del país de origen de una persona lingua madre - lingua del paese di origine di una persona 母国語 língua nativa - língua do país de origem de uma pessoa anadil - bir kişinin kendi ülkesinin dili to get by - to just have or know enough to do what you need to do да се справяш - да имаш или да знаеш достатъчно, за да вършиш това, което трябва да вършиш zurechtkommen - einfach genug zu haben oder zu wissen, um das zu tun, was man tun muss salir adelante - simplemente tener o saber lo suficiente para hacer lo que necesita hacer boldogulni - csak annyit tudni vagy tudni, amennyi ahhoz szükséges, hogy megtegye, amit meg kell tennie. cavarsela - avere o sapere quanto basta per fare ciò che si deve fare 間に合わせ to get by - apenas ter ou saber o suficiente para fazer o que você precisa fazer to get by - иметь или знать достаточно, чтобы делать то, что нужно geçinmek - sadece yapmanız gereken şeyi yapacak kadar bilgiye sahip olmak veya bilmek 过得去——拥有或知道足够的知识来做你需要做的事情

compulsory - must be done obligatorisch - muss gemacht werden obligatorio - debe hacerse kötelező - meg kell tenni obbligatorio - deve essere fatto ひつようふかけつ obrigatório - deve ser feito zorunlu - yapılması gereken 强制性 - 必须完成

self-esteem - confidence in your value and in what you can do самооценка - увереност в собствената стойност и в това, което можете да направите. Selbstwertgefühl - Vertrauen in Ihren Wert und in das, was Sie tun können önbecsülés - az értékedbe és a képességeidbe vetett bizalom autostima: fiducia nel proprio valore e in ciò che si può fare セルフエスティーム - 自分の価値やできることに自信を持つこと。 poczucie własnej wartości - wiara w swoją wartość i w to, co można zrobić autoestima - confiança no seu valor e no que você pode fazer 自尊——对你的价值和你能做什么的信心

to converse with - to have a conversation with sich mit jemandem unterhalten - ein Gespräch mit jemandem führen conversar con - tener una conversación con beszélgetni - beszélgetni - beszélgetni vele conversare con - avere una conversazione con to converse with - 会話をする。 conversar com - conversar com to converse with - 与交谈

to give you the edge - to have an advantage да ви даде предимство - да имате предимство um Ihnen den Vorteil zu verschaffen - um einen Vorteil zu haben para darle la ventaja - para tener una ventaja előnyhöz juttatni - előnyt szerezni per darti un vantaggio - per avere un vantaggio to give you the edge ~優位に立つために para lhe dar a vantagem - para ter uma vantagem 给你优势 - 拥有优势

to master - to learn how to do something very well meistern - lernen, wie man etwas sehr gut macht elsajátítani - megtanulni, hogyan kell valamit nagyon jól csinálni to master - 何かを上手にこなす方法を学ぶ。 dominar - aprender a fazer algo muito bem овладеть - научиться делать что-либо очень хорошо

to fit in - to feel like you belong to a group of people and are accepted by them да се впишете - да се чувствате като част от група хора и да сте приети от тях. zapadnout - mít pocit, že patříte do skupiny lidí a jste jimi přijímáni. sich einfügen - sich einer Gruppe von Menschen zugehörig fühlen und von ihr akzeptiert werden encajar - sentir que perteneces a un grupo de personas y eres aceptado por ellas s'intégrer - avoir l'impression d'appartenir à un groupe de personnes et d'être accepté par elles to fit in - 自分がその集団に属しているように感じ、その集団に受け入れられること。 to fit in - sentir que você pertence a um grupo de pessoas e é aceito por elas to fit in - чувствовать себя принадлежащим к группе людей и принятым ими вписуватися - відчувати, що ти належиш до групи людей і що вони тебе приймають