×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Ted Talks, Healing illness with the subconscious mind | Danna Pycher | TEDxPineCrestSchool (1)

Healing illness with the subconscious mind | Danna Pycher | TEDxPineCrestSchool (1)

Translator: Queenie Lee Reviewer: Peter van de Ven

What if I told you, you might not be who you think you are?

What if I told you that your very perception or idea of who you are

has been weaved into your mind over time?

What if you don't agree with what your mind has to tell you?

I've always had an inquiring mind. I've always questioned everything.

I felt the need to get to the bottom of everything

and never took anything at face value.

This ever curious personality would one day save my life.

Let me tell you who I am. Hi, I'm Danna.

I'm a hypnotherapist, specializing in trauma and chronic illness.

I also do a lot of public speaking about the Holocaust

because I'm a third generation descendant,

about trauma,

and my favorite topic to speak about, the subconscious mind and how it works,

because, holy moly, it's fascinating.

I want to take you on a little journey, today,

that will expose the connection between your mind,

who you think you are, and the potential onset of disease.

So if you may, please follow along as we go through the human experience.

From conception until death.

OK, so it won't be that morbid.

We, all of us, are born as blank slates.

We, all of us, then, through our experiences,

are programmed to have certain beliefs

about who we are,

what we can achieve in life, and what type of person we should be.

From birth until six,

we are essentially living life in a hypnotic trance.

It's why we learn languages so quickly at this young age.

We are sponges just joyously absorbing everything around us.

At this precious age, we've set up the rest of our lives,

that's right.

What we learned from about the age of zero until six

is essentially the patterns or programming we begin to develop from then

and repeat again and again from adolescence into adulthood.

I want to tell you something that might offend you:

people, we are patterns.

I also want to relate something else to you:

sometimes our patterns do not serve us.

Those patterns are called disease, depression, obesity,

and the list, unfortunately, goes on and on.

OK, let's rewind for a minute.

I want to rewind to a really serious pattern that I had in the past.

I had what's called chronic fatigue syndrome,

which later turned into fibromyalgia.

Both are chronic illnesses that, to put them lightly, are no fun,

and to put them into context can be seriously debilitating.

I was 18 years old,

and I would suddenly go in and out of these intense spurts

of not being able to function.

I was dead tired

to a point where if I couldn't take a nap in the moment I needed to,

I felt as if my heart would give out.

The fact that I was so young, I knew something was wrong.

I went to many doctors,

many doctors, who all told me I was either stressed or depressed.

And I looked at them, and I said, "I'm a freshman in college.

Really, what do I have to be depressed about?"

So for years, I did research into why I felt the way I felt,

and I became my own advocate.

I began experimenting with diet, with lifestyle, many different things,

just to try to get a handle on my symptoms.

And I started to feel better,

and I was able to really get a handle on my life

and to manage life really well.

And when I finally had a big handle on my health,

I got severely knocked down again.

And when I say knocked down,

I mean almost killed in a near-fatal car accident.

T-boned, smashed,

left hanging upside down in my car until the firefighters came to cut me out,

not sure if I was paralyzed or dead.

Without going into the gory details,

I knew that I was in for a long ride ahead of me.

I was handicapped for six months,

and I developed what's called PTSD, or post-traumatic stress disorder.

And on top of that, I began to feel sick again.

In 30 seconds,

I wasn't the same Danna anymore.

I developed PTSD,

and because I knew that I was one person and I wasn't that person anymore,

I knew I had to see someone or do something about it.

So I began to see this therapist, and she was a very nice woman.

She would tell me things when you get to a stop sign, you need to breathe.

So I thought to myself,

am I really paying you this much money for that?

That I got.

So eventually after six months of minimal improvement,

I met a woman who survived cancer,

and she said she would not have survived cancer

were it not for this trauma therapist she went to.

So I said, "That's my woman."

So I went, and the first appointment with her, this trauma therapist,

she looked at me, and she said,

"I'm a bit alternative. I hope that's okay with you."

And I said, "I'm desperate, whatever you got."

She said, "I do this thing called hypnosis."

I said, "There is no way you're touching my brain with that stuff."

I was super skeptical,

I had no idea what it was,

and my only reference was show hypnosis,

and hypnotherapy is not show hypnosis.

So basically, after about six or seven sessions of meeting with her,

I decided that I liked her.

She was smart, forward-thinking, compassionate, so I thought to myself,

"What the heck! What can it hurt?"

So I walked into that session,

I walked in feeling one way, I walked out feeling another.

I wasn't exactly sure what she did.

I just felt better.

Within six weeks, my PTSD was gone.

The next month my depression, the next month my anxiety.

This woman saved my life.

OK, so that's all interesting,

and I want to tell you something even more interesting.

So I mentioned to you earlier that I started with chronic fatigue

and later developed what's called fibromyalgia.

I view these two ailments as sisters, very similar.

Yet fibromyalgia on top of the intense fatigue

is a serious muscular pain.

Yet what's the interesting part is,

I didn't develop this pain until after my accident.

So here's the interesting part.

When I was healing my trauma through hypnosis,

the pain in my legs began to dissipate.

Bit by bit, little by little,

the pain in my body was leaving.

I thought to myself, "Wow, what's happening here?"

So that brings us to where we're going today.

I want to walk you through the mechanics of the hypnotic process and how it works,

and how the mind and body and disease and thought

are all interconnected.

But first,

let's jump into the science of how minds and bodies interact.

So, how exactly are trauma and disease correlated?

I want to mention to you that trauma

doesn't have to be a near-fatal car accident;

it doesn't have to be coming back from war.

In my mind, the way I view trauma

is if you viewed the world one way and then some situation happened to you

and now you view the world in a different way,

that can be a traumatic circumstance.

So it doesn't have to be this overwhelming experience.

Have you ever heard the phrase "stress kills"?

OK.

So, I used to hear that phrase and I used to scoff.

Yet now, I see just how valid that statement is.

Physical and psychological stressors cause inflammation to occur in the body.

Inflammation is the keyword in many diseases.

Reducing inflammation is the key to healing many diseases.

Are you with me this far? OK, beautiful.

When events happen in life, they're recorded;

when stressful events happen, they are recorded as is.

And that creates a certain level of shock on the mind,

which therefore sends distress signals down the nervous system,

which in turn will tell the endocrine system

to increase adrenaline and cortisol,

and while those levels are increased, our immune levels are lowered.

The fact that we have these stress responses initially

is not a bad thing,

yet the fact that our minds compound all of these situations over time

without ever letting them go.

Every situation builds upon each other.

So the real reason we experience stress in reality

is for our own good, for our own safety.

If you think of an animal, for example, a mouse.

A mouse sees a cat, gets anxiety, has stress levels.

Why? Because it needs to make the decision to run away.

Yet once the mouse runs away, once the mouse finds cover,

that anxiety is gone.

The mouse doesn't over-analyze what the cat was thinking,

how to feel about it now, and what to do about it.

No, that's only something humans do.

Humans encounter a stressful situation,

we instantaneously attach meaning to it, and then it's recorded forever.

So the initial stress isn't bad,

the continual attachment to the stress is bad.

Follow me so far? Good, OK.

So just to reiterate,

when we experience stress

there's a recording in the subconscious mind.

And enough of those recordings, over time,

will cause havoc and an overstressed nervous system,

which in turn will cause an overproduction of stress hormones

and a suppression of immune function.

So, now the golden question: How do we reverse all of this?

So there's a new study dedicated to all of this

called psychoneuroimmunology.

Psychoneuroimmunology,

meaning the branch of medicine

that deals with the influence of emotional states

and nervous system activity on immune function,

especially in relation to disease.

So that's the textbook definition.

In reality, the best way that I have found

to take the study off of paper and into real life,

to intervene in the influence of stress on immunity,

I have found is hypnotherapy.

How? Let me tell you.

So I do this fascinating therapy, it's called regression therapy.

Essentially what this means is

I take my clients to the first time, the very first, first, first initial time,

that a stressful event or events caused the ailment at hand.

For example, let's say we're working with depression.

I'll guide a client through a visualization,

through their subconscious mind,

it's very cool,

and then through this visualization,

I'll say something like this: "We're going to go to the first time,

the very first time you had emotions around depression."

And so what happens in the subconscious mind

is the subconscious mind then links up with these specific memories

that are tied to that specific ailment.

So it goes something like this:

A client would describe

something that happened when they were two years old.

"I was two, my parents were fighting,

I felt very upset, confused, responsible for my parents, etc."

So then I start asking them questions like this:

"In that moment, how did you need to feel as a two-year-old?"

And then they would respond something to the effect of:

"I needed to feel like a baby, like a two-year-old, comforted, etc."

So at this point,

I would then direct them to feel as if in that memory,

they were filling their body as the two-year-old

with the resources that he or she needed in that moment.

In that moment, there is healing.

You cannot change what has happened to you in the past.

Instead, you're changing the mind's perception

and the weight of the heavy feelings that the past memory holds.

Then after resolving that memory,

we would then proceed through other memories in a similar fashion.

So what exactly is this doing?

It is completely allowing the subconscious mind

to cope with things it never got to cope with in the past.

This reduces the recorded stress that we've carried around our whole lives.

Healing illness with the subconscious mind | Danna Pycher | TEDxPineCrestSchool (1) Curar enfermedades con la mente subconsciente | Danna Pycher | TEDxPineCrestSchool (1) Guérir la maladie avec le subconscient | Danna Pycher | TEDxPineCrestSchool (1) Guarire le malattie con la mente subconscia | Danna Pycher | TEDxPineCrestSchool (1) Curar doenças com a mente subconsciente | Danna Pycher | TEDxPineCrestSchool (1) Исцеление болезней с помощью подсознания | Данна Пайчер | TEDxPineCrestSchool (1) Зцілення хвороб за допомогою підсвідомості | Данна Пайчер | TEDxPineCrestSchool (1) 用潜意识治愈疾病|丹娜·皮彻 | TEDxPineCrestSchool (1)

Translator: Queenie Lee Reviewer: Peter van de Ven Traductor: Rosa Rey Revisor: Sebastian Betti Translator: Muhammad Fahmi Lubis Reviewer: Elda Indria Sari Tradutor: Carina Crispim Revisor: Elena Crescia

What if I told you, you might not be who you think you are? ¿Y si les dijera, que tal vez no sean quiénes creen ser? Bagaimana jika saya beritahu belum tentu Anda adalah apa yang Anda kira? E se eu te dissesse que você pode não ser quem você pensa que é?

What if I told you that your very perception or idea of who you are ¿Y si les dijera, que su propia percepción o idea de quiénes son Bagaimana jika saya beritahu bahwa persepsi atau gambaran diri Anda E se eu te dissesse que sua própria percepção ou ideia de quem você é

has been weaved into your mind over time? ha sido proyectada en su mente a lo largo del tiempo? telah tertenun dalam pikiran Anda seiring berjalannya waktu? foi construída na sua mente ao longo do tempo?

What if you don't agree with what your mind has to tell you? ¿Y si no estuvieran de acuerdo con lo que su mente quiere decirles? Bagaimana jika Anda tidak setuju dengan apa yang dikatakan pikiran Anda? E se você não concordar com o que sua mente tem para te dizer?

I've always had an inquiring mind. I've always questioned everything. Siempre he tenido una mente inquisitiva y lo he cuestionado todo. Saya selalu memiliki rasa penasaran. Saya selalu mempertanyakan segalanya. Eu sempre tive uma mente indagadora. Eu sempre questionei tudo.

I felt the need to get to the bottom of everything He sentido la necesidad de llegar al fondo de todo Saya merasa perlu mencari seluk-beluk segala hal Eu sentia a necessidade de chegar ao fundo de tudo

and never took anything at face value. y nunca he dado nada por sentado. dan tak pernah memercayai sesuatu secara mentah-mentah. e nunca aceitei nada de olhos fechados.

This ever curious personality would one day save my life. Esta personalidad tan curiosa llegaría a salvar un día mi vida. Kepribadian penasaran yang seperti ini suatu hari menyelamatkan hidup saya. Essa personalidade sempre curiosa um dia salvaria minha vida.

Let me tell you who I am. Hi, I'm Danna. Permitan que me presente. Hola, soy Danna. Saya perkenalkan diri dahulu. Hi, saya Danna. Vou me apresentar a vocês. Oi, eu sou Danna.

I'm a hypnotherapist, specializing in trauma and chronic illness. Soy hipnoterapeuta, especializada en trauma y enfermedades crónicas. Saya seorang hipnoterapis, khususnya menangani trauma dan penyakit kronis. Sou hipnoterapeuta, especializada em trauma e doenças crônicas.

I also do a lot of public speaking about the Holocaust También llevo a cabo muchas charlas sobre el Holocausto Saya juga sering memberi pidato mengenai Holokaus Eu também falo muito em público sobre o Holocausto,

because I'm a third generation descendant, ya que soy descendiente de tercera generación, karena saya keturunan Yahudi ketiga, porque sou descendente de terceira geração,

about trauma, sobre trauma, mengenai trauma, sobre trauma,

and my favorite topic to speak about, the subconscious mind and how it works, y mi tema preferido del que hablar, la mente subconsciente y su dinámica, dan topik favorit saya yaitu pikiran bawah sadar dan cara kerjanya, e o meu tópico favorito, a mente subconsciente e como ela funciona.

because, holy moly, it's fascinating. porque... ¡vaya si es fascinante! karena demi Tuhan, ini benar-benar mengagumkan. Porque, minha nossa, é fascinante.

I want to take you on a little journey, today, Hoy quiero guiarles en un pequeño viaje, Saya akan membawa Anda ke dalam perjalanan kecil. Eu quero levá-los a uma pequena viagem hoje

that will expose the connection between your mind, que expondrá la conexión entre su mente, yang akan membuka hubungan antara pikiran Anda, que vai expor a conexão entre sua mente,

who you think you are, and the potential onset of disease. quiénes creen ser y la aparición potencial de enfermedades. pandangan terhadap diri sendiri, dan potensi gejala awal suatu penyakit. quem você pensa que é e o potencial início da doença.

So if you may, please follow along as we go through the human experience. Así que, síganme, por favor, a medida que avanzamos en la aventura humana. Jika Anda berkenan, mari bersama-sama menyusuri pengalaman manusia. Então, por favor, me acompanhem enquanto passamos pela experiência humana.

From conception until death. Desde la concepción hasta la muerte. Dari lahir hingga mati. Da concepção até a morte.

OK, so it won't be that morbid. Bueno, no llegará a ser tan mórbido. OK, ini tidak akan sesuram itu. Tudo bem, não será tão mórbido.

We, all of us, are born as blank slates. Todos nosotros somos hojas en blanco al nacer. Kita semua terlahir bagai lembaran kosong. Nós, todos nós, nascemos como lousas em branco.

We, all of us, then, through our experiences, Todos nosotros, por lo tanto, a través de nuestras experiencias, Kita semua, yang kemudian melalui berbagai pengalaman, Então todos nós, através de nossas experiências,

are programmed to have certain beliefs somos programados para tener ciertas ideas terprogram untuk memiliki pandangan somos programados para termos certas crenças

about who we are, sobre quiénes somos, mengenai diri kita, a respeito de quem somos,

what we can achieve in life, and what type of person we should be. qué podemos conseguir en la vida, y qué tipo de persona deberíamos ser. apa yang dapat kita capai dalam hidup, dan perilaku apa yang harus kita miliki. o que podemos conseguir na vida e que tipo de pessoas deveríamos ser.

From birth until six, Desde que nacemos hasta los seis años, Dari lahir hingga umur 6 tahun, Do nascimento até os seis anos,

we are essentially living life in a hypnotic trance. estamos viviendo prácticamente en un trance hipnótico. kita pada dasarnya hidup dalam kondisi hipnotik. estamos essencialmente vivendo a vida em um transe hipnótico.

It's why we learn languages so quickly at this young age. Por eso aprendemos idiomas tan rápido a tan temprana edad. Itu alasan kita belajar bahasa sangat cepat pada usia ini. Por isso aprendemos outras línguas rapidamente nessa idade.

We are sponges just joyously absorbing everything around us. Somos esponjas que absorben felizmente todo lo que nos rodea. Kita adalah spons yang dengan senang hati menyerap semua yang ada di sekitar kita. Nós somos esponjas absorvendo alegremente tudo ao nosso redor.

At this precious age, we've set up the rest of our lives, A una edad tan preciada ya hemos definido toda nuestra vida, Pada usia yang apik ini, kita sudah merancang sisa hidup kita, Nesta idade preciosa, nós preparamos o resto de nossas vidas.

that's right. así es. itu benar. É isso mesmo.

What we learned from about the age of zero until six Lo que aprendimos de los cero a los seis años Yang kita pelajari dari lahir hingga umur 6 tahun O que aprendemos da idade de zero até seis

is essentially the patterns or programming we begin to develop from then son las pautas o programas que empezamos a desarrollar a partir de ese instante pada hakikatnya pola-pola atau program yang mulai kita kembangkan sejak dini é essencialmente a programação ou padrões que passamos a desenvolver a partir daí

and repeat again and again from adolescence into adulthood. y repetiremos una y otra vez desde la pubertad hasta la edad adulta. lalu berulang lagi dan lagi dari masa remaja menuju dewasa. e repetimos várias vezes da adolescência até a fase adulta.

I want to tell you something that might offend you: Quiero decirles algo que podría incomodarlos: Saya ingin beritahu satu hal yang mungkin terdengar kasar: Eu quero dizer uma coisa que pode ofendê-los:

people, we are patterns. amigos, somos patrones. Kita adalah kumpulan pola. pessoal, nós somos padrões.

I also want to relate something else to you: También quisiera revelarles algo más: Saya juga ingin mengaitkan hal lain: Eu também quero contar outra coisa para vocês:

sometimes our patterns do not serve us. en ocasiones, nuestros patrones no resultan beneficiosos. Terkadang pola itu tidak kita kehendaki. às vezes nossos padrões não nos servem.

Those patterns are called disease, depression, obesity, Esos patrones son la enfermedad, la depresión, la obesidad, Pola itu disebut penyakit, depresi, obesitas, Esses padrões são chamados de doenças, depressão, obesidade,

and the list, unfortunately, goes on and on. y, desafortunadamente, la lista sigue y sigue. dan sayangnya senarai itu, tak kunjung berhenti. e a lista, infelizmente, continua.

OK, let's rewind for a minute. Bien, vamos a recapitular por un minuto. OK, mari kita mundur sejenak. Ok, vamos voltar um minuto.

I want to rewind to a really serious pattern that I had in the past. Quiero retroceder hasta un patrón muy significativo que tuve en el pasado. Saya ingin mengingat kembali pola terdahulu saya yang teramat serius. Eu quero voltar para um padrão realmente sério que eu tive no passado.

I had what's called chronic fatigue syndrome, Sufría lo que se denomina el síndrome de fatiga crónica, Saya mengidap yang disebut sindrom kelelahan kronis, Eu tive o que é chamado de síndrome da fadiga crônica

which later turned into fibromyalgia. que acabaría convirtiéndose en fibromialgia. yang lalu berkembang menjadi fibromyalgia. que mais tarde se transformou em fibromialgia.

Both are chronic illnesses that, to put them lightly, are no fun, Ambas son enfermedades crónicas nada deseables, por ponerlo a la ligera, Keduanya merupakan penyakit kronis yang secara halus, tidak menyenangkan, Ambos são doenças crônicas que, para amenizar, não são divertidas,

and to put them into context can be seriously debilitating. y situarlas en contexto puede ser profundamente debilitante. dan dalam artian mendalam benar-benar menguras tenaga. e para colocá-las no contexto pode ser seriamente debilitante.

I was 18 years old, Tenía 18 años, Saya berumur 18 tahun, Eu tinha 18 anos,

and I would suddenly go in and out of these intense spurts y de forma repentina experimentaba intensos ciclos alternos dan saya bisa tiba-tiba keluar masuk dari gejolak intens e de repente eu ia e voltava desses surtos intensos

of not being able to function. en los que era incapaz de funcionar. untuk berhenti berfungsi. de não conseguir funcionar.

I was dead tired Estaba muerta de cansancio Saya lelah setengah mati Eu estava morta de cansaço

to a point where if I couldn't take a nap in the moment I needed to, hasta el punto de que si no podía tomar una siesta cuando lo necesitaba, sampai-sampai saya tidak bisa tidur siang saat dibutuhkan, ao ponto em que se eu não pudesse cochilar no momento em que precisava,

I felt as if my heart would give out. sentía como si el corazón me fuera a fallar. rasanya batin ini tidak tahan lagi. eu sentia como se meu coração fosse parar.

The fact that I was so young, I knew something was wrong. Siendo tan joven, sabía que algo no iba bien. Menyadari saya masih sangat muda, saya tahu ada yang salah. Como eu era tão nova, eu sabia que algo estava errado.

I went to many doctors, Visité muchos médicos, Saya mengunjungi banyak dokter, Eu fui a vários médicos,

many doctors, who all told me I was either stressed or depressed. muchísimos, y todos me aseguraban que estaba estresada o deprimida. yang semuanya mengatakan saya mengalami stres atau depresi. muitos médicos, que me disseram que ou eu estava estressada ou deprimida.

And I looked at them, and I said, "I'm a freshman in college. Yo los miraba y decía, "Estoy en mi primer año de universidad. Lalu saya menatap mereka dan berkata, “Saya mahasiswa tingkat satu. E eu olhava para eles e dizia: "Eu sou uma caloura na faculdade.

Really, what do I have to be depressed about?" Francamente, ¿tengo motivos para estar deprimida?" Yang benar saja, memangnya saya depresi karena apa?” Sério, por que eu estaria deprimida?

So for years, I did research into why I felt the way I felt, Así que durante muchos años busqué la causa por la que me sentía de ese modo, Jadi, sekian tahun saya melakukan riset tentang alasan saya merasa seperti ini, Então, por anos, pesquisei por que eu senti como eu me sentia,

and I became my own advocate. convirtiéndome en mi propia defensora. saya pun menjadi penasihat sendiri. e me tornei minha própria defensora.

I began experimenting with diet, with lifestyle, many different things, Empecé a experimentar con la dieta, el estilo de vida, con diferentes cosas, Saya mulai bereksperimen dengan diet, gaya hidup, dan hal-hal lain, Comecei a testar dietas, estilos de vida, muitas coisas diferentes,

just to try to get a handle on my symptoms. para tratar de controlar mis síntomas. hanya untuk mengatasi gejala yang saya alami. só para aprender a lidar com os meus sintomas.

And I started to feel better, Y comencé a sentirme mejor, Saya pun mulai merasa membaik, E eu comecei a me sentir melhor,

and I was able to really get a handle on my life llegué a ser capaz de tener el control de mi vida dan benar-benar dapat memegang kendali hidup saya e fui capaz de entender realmente a minha vida

and to manage life really well. y de amoldarme muy bien a ella. dan mengaturnya dengan sangat baik. e administrar a vida muito bem.

And when I finally had a big handle on my health, Y cuando por fin me sentía a cargo de mi salud, Ketika akhirnya saya mampu memegang kendali kesehatan saya, E quando eu finalmente tive um grande controle sobre minha saúde,

I got severely knocked down again. fui duramente golpeada de nuevo. saya kembali terhempas keras. eu fui severamente derrubada de novo.

And when I say knocked down, Y cuando digo golpeada, Yang saya maksud dengan terhempas, E quando digo derrubada,

I mean almost killed in a near-fatal car accident. quiero decir a punto de perder la vida en un accidente de tráfico casi mortal. artinya saya hampir mati dalam sebuah kecelakaan mobil. quero dizer quase morta em um acidente de carro quase fatal.

T-boned, smashed, hecha pedazos, machacada, Tertubruk, hancur, Abalroada, esmagada,

left hanging upside down in my car until the firefighters came to cut me out, suspendida cabeza abajo en mi coche hasta que los bomberos me extrajeron, bergelantung terbalik dalam mobil hingga para petugas Damkar mengeluarkan saya, deixada de cabeça para baixo no meu carro até os bombeiros me tirarem,

not sure if I was paralyzed or dead. sin estar seguros de si estaba paralizada o muerta. tak yakin apakah saya lumpuh atau tewas. sem saberem se eu estava paralítica ou morta.

Without going into the gory details, Sin entrar en los detalles escabrosos, Tanpa merinci kejadian itu, Sem entrar nos detalhes sangrentos,

I knew that I was in for a long ride ahead of me. supe que tenía un largo camino por delante. saya tahu saya akan menempuh perjalanan yang amat panjang. eu sabia que teria uma longa jornada à minha frente.

I was handicapped for six months, Estuve incapacitada por seis meses, Saya berketerbatasan selama 6 bulan, Eu fiquei deficiente por seis meses,

and I developed what's called PTSD, or post-traumatic stress disorder. y desarrollé lo que se llama TEPT, o trastorno de estrés postraumático. dan saya mengidap apa yang disebut PTSD atau gangguan stres pascatrauma. e eu desenvolvi o que é chamado TEPT, ou transtorno de estresse pós-traumático.

And on top of that, I began to feel sick again. Y, para colmo, empecé a sentirme mal de nuevo. Ditambah lagi, saya kembali merasa sakit. E além disso, eu comecei a me sentir mal novamente.

In 30 seconds, En 30 segundos, Dalam 30 detik, Em 30 segundos,

I wasn't the same Danna anymore. dejé de ser la Danna de siempre. saya bukanlah Danna yang sama. eu não era mais a mesma Danna.

I developed PTSD, Desarrollé TEPT, Saya mengidap PTSD, Eu desenvolvi TEPT,

and because I knew that I was one person and I wasn't that person anymore, Y como sabía que ya no era la misma persona de antes, karena saya tahu saya bukan diri saya yang dulu lagi, e porque eu sabia que eu era uma pessoa e eu não era mais essa pessoa

I knew I had to see someone or do something about it. supe que tenía que ver a alguien o hacer algo al respecto. saya tahu saya butuh bantuan atau melakukan sesuatu. eu sabia que tinha que ver alguém ou fazer algo sobre isso.

So I began to see this therapist, and she was a very nice woman. Así que comencé a ver a una terapeuta, una señora muy agradable. Jadi saya mulai mengunjungi terapis ini, dia wanita yang sangat baik. Então comecei a ver essa terapeuta, e ela era uma mulher muito legal.

She would tell me things when you get to a stop sign, you need to breathe. Me decía cosas como: cuando llegas a una señal de stop, necesitas respirar. Dia menyarankan jika saya melihat tanda berhenti, tarik napas. Ela me dizia "Quando você chegar a um sinal de parada, respire."

So I thought to myself, Y yo pensé, Lalu saya berpikir, Então eu pensei,

am I really paying you this much money for that? ¿realmente te estoy pagando tanto dinero por esto? apa saya membayar mahal untuk itu? estou te pagando tanto dinheiro para isso?

That I got. Eso ya lo sé. Itu yang saya dapat. Foi o que recebi.

So eventually after six months of minimal improvement, Así que, finalmente, tras seis meses de una leve mejoría, Setelah 6 bulan dengan pemulihan yang minim, Então, depois de seis meses de melhora mínima,

I met a woman who survived cancer, conocí a una superviviente de cáncer, saya bertemu wanita penyintas kanker, conheci uma sobrevivente do câncer,

and she said she would not have survived cancer quien me aseguró que no hubiera sobrevivido a la enfermedad dan ia berkata dia tidak akan sembuh e ela disse que não teria sobrevivido ao câncer

were it not for this trauma therapist she went to. de no haber sido por una terapeuta de trauma a la que acudió. kalau bukan karena terapis trauma yang ia kunjungi. se não fosse por uma terapeuta de traumas.

So I said, "That's my woman." Y me dije, "esa es la persona que necesito". Lalu saya berkata, “Dialah penolongku.” Então eu disse: "Essa é a mulher que procuro."

So I went, and the first appointment with her, this trauma therapist, Así que fui a verla, y en la primera cita, Jadi saya berkunjung, dan pada kunjungan pertama dengan terapis trauma ini, Então eu fui e a primeira consulta com essa terapeuta de traumas,

she looked at me, and she said, ella me miró y dijo, dia menatapku lalu berkata, ela me olhou e disse:

"I'm a bit alternative. I hope that's okay with you." "Mi terapia es más bien alternativa. Espero que eso no la incomode". “Saya hanya alternatif kecil. Saya harap itu tidak masalah.” "Eu sou um pouco alternativa, espero que tudo bem por você."

And I said, "I'm desperate, whatever you got." Y yo le respondí, "Estoy desesperada, me vale lo que tenga". Lalu saya jawab, “Saya putus asa, lakukan apa saja." E eu disse: "Estou desesperada, topo qualquer coisa."

She said, "I do this thing called hypnosis." Ella dijo, "Practico lo que se conoce como hipnosis". Dia berkata, “Saya punya teknik ini, yaitu hipnosis.” Ela disse: "Eu faço uma coisa chamada hipnose."

I said, "There is no way you're touching my brain with that stuff." Le respondí, "De ninguna manera vas a someter mi cerebro a eso". Kata saya, “Jangan sekali-kali otak saya disentuh dengan hal semacam itu." Eu disse: "Sem chance de você tocar meu cérebro com isso."

I was super skeptical, Yo era muy escéptica, Saya betul-betul skeptis, Eu estava super cética,

I had no idea what it was, no tenía ni idea de en qué consistía, saya tidak tahu apa itu, eu não fazia ideia do que era,

and my only reference was show hypnosis, y mi única referencia era la hipnosis escénica, rujukan saya hanyalah hipnosis panggung, e minha única referência era show de hipnose,

and hypnotherapy is not show hypnosis. pero la hipnoterapia no es lo mismo que la hipnosis escénica. dan hipnoterapi bukan hipnosis panggung. e hipnoterapia não é show de hipnose.

So basically, after about six or seven sessions of meeting with her, Por lo tanto, tras unas seis o siete sesiones con ella, Singkatnya, setelah sekitar enam hingga tujuh sesi terapi, Então basicamente, depois de seis ou sete sessões com ela,

I decided that I liked her. decidí que me caía bien. saya jadi menyukainya. eu decidi que gostava dela.

She was smart, forward-thinking, compassionate, so I thought to myself, Era inteligente, innovadora, compasiva, y me dije a mi misma, Dia pintar, berpikir ke depan, tenggang rasa, jadi saya pikir, Ela era inteligente, inovadora, compassiva, então eu pensei:

"What the heck! What can it hurt?" "¡Qué diablos! No puede ser tan malo". “Masa bodoh! Saya bisa rugi apa?” "Que diabos! Que mal pode fazer?"

So I walked into that session, Así que acudí a esa sesión, Saya memasuki sesi itu,

I walked in feeling one way, I walked out feeling another. entré sintiéndome de una manera, y salí sintiéndome muy diferente. saya masuk merasakan satu hal, dan keluar merasakan hal lain.

I wasn't exactly sure what she did. No estaba del todo segura de lo que hizo. Saya tidak yakin apa yang dia perbuat.

I just felt better. Simplemente me sentía mejor. Saya hanya merasa membaik.

Within six weeks, my PTSD was gone. En seis semanas, mi TEPT había desaparecido. Dalam enam minggu, PTSD saya hilang. Em seis semanas, minha TEPT tinha desaparecido.

The next month my depression, the next month my anxiety. Al mes siguiente, mi depresión, y al otro mes, mi ansiedad. Bulan berikutnya depresi saya, bulan berikutnya kecemasan saya. No mês seguinte, minha depressão, no outro, minha ansiedade.

This woman saved my life. Esa mujer salvó mi vida. Wanita ini menyelamatkan hidup saya. Essa mulher salvou a minha vida.

OK, so that's all interesting, Bien, todo eso es muy interesante, OK, itu semua menarik, Bom, isso tudo é interessante,

and I want to tell you something even more interesting. pero quiero contarles algo que resulta aún más interesante. saya ingin beritahu yang bahkan lebih menarik. e eu quero te dizer algo mais interessante ainda.

So I mentioned to you earlier that I started with chronic fatigue Les mencioné anteriormente que empecé con fatiga crónica Saya sebutkan di awal kalau saya mengidap kelelahan kronis Então eu mencionei para vocês antes que comecei com fadiga crônica

and later developed what's called fibromyalgia. y acabé desarrollando lo que se conoce como fibromialgia. lalu berkembang menjadi fibromyalgia. e depois desenvolvi o que é chamado de fibromialgia

I view these two ailments as sisters, very similar. Considero que estas dos dolencias están relacionadas y son muy similares. Saya memandang kedua penyakit ini sebagai dua bersaudari, sangat mirip. Eu vejo essas duas doenças como irmãs, muito parecidas.

Yet fibromyalgia on top of the intense fatigue Pero la fibromialgia, además de la intensa fatiga, Namun fibromyalgia, selain kelelahan dahsyat, Mas a fibromialgia, além da fadiga intensa

is a serious muscular pain. genera un daño muscular muy agudo. adalah sakit otot yang serius. é uma dor muscular severa.

Yet what's the interesting part is, Sin embargo, lo que resulta interesante Namun, yang menarik adalah, Mas a parte interessante é:

I didn't develop this pain until after my accident. es que no experimenté ese dolor hasta después del accidente. Saya tidak mengalaminya sampai setelah kecelakaan. eu não tinha essa dor até sofrer o acidente.

So here's the interesting part. Así que esta es la parte interesante. Inilah bagian yang menarik. Então aqui está a parte interessante.

When I was healing my trauma through hypnosis, Mientras estaba curando mi trauma a través de la hipnosis, Ketika saya menyembuhkan trauma melalui hipnosis, Quando eu estava curando o meu trauma através da hipnose,

the pain in my legs began to dissipate. el dolor en mis piernas comenzó a remitir. rasa nyeri pada kaki saya memudar. a dor nas minhas pernas começou a dissipar.

Bit by bit, little by little, Poco a poco, lentamente, Perlahan, sedikit demi sedikit, Pouco a pouco,

the pain in my body was leaving. el dolor en mi cuerpo estaba desapareciendo. rasa nyeri pada tubuh mulai hilang. a dor no meu corpo foi sumindo.

I thought to myself, "Wow, what's happening here?" Pensé, "Caramba, ¿qué está ocurriendo?" Saya berpikir, “Wow, apa yang terjadi di sini?” Eu pensei comigo mesma: "Nossa, o que está acontecendo aqui?"

So that brings us to where we're going today. Y esto nos lleva a lo que hoy nos concierne. Itu yang membawa kita ke pembahasan hari ini Isso nos traz para onde estamos indo hoje.

I want to walk you through the mechanics of the hypnotic process and how it works, Quiero guiarles a través de la mecánica y el funcionamiento del proceso hipnótico, Saya akan memandu Anda melalui proses hipnotis dan cara kerjanya, Eu quero te guiar através da mecânica do processo hipnótico e como ele funciona,

and how the mind and body and disease and thought y a cómo la mente y el cuerpo, la enfermedad y el pensamiento dan bagaimana akal, tubuh, penyakit, dan pikiran e como a mente e o corpo, e doença e pensamento,

are all interconnected. están todos ellos interconectados. semuanya saling terhubung. estão todos interligados.

But first, Pero antes, Tapi pertama-tama, Mas antes,

let's jump into the science of how minds and bodies interact. vayamos a la ciencia de cómo interactúan la mente y el cuerpo. mari mempelajari bagaimana akal dan tubuh berinteraksi. vamos entrar na ciência de como mentes e corpos interagem.

So, how exactly are trauma and disease correlated? Entonces, ¿cómo están relacionados el trauma y la enfermedad? Jadi, bagaimana sebenarnya trauma dan penyakit saling terhubung? Então, como exatamente os traumas e doenças estão correlacionados?

I want to mention to you that trauma Quisiera señalar que el trauma Saya ingin menyebutkan bahwa trauma Eu quero te dizer que trauma

doesn't have to be a near-fatal car accident; no tiene por qué ser un accidente de coche casi fatal; tidak harus berupa kecelakaan mobil; não precisa ser um acidente quase fatal,

it doesn't have to be coming back from war. no tiene por qué ser el retornar de la guerra. tidak harus berupa kembali dari perang. não precisa ser voltar da guerra.

In my mind, the way I view trauma En mi opinión, considero que el trauma Saya memandang trauma Na minha mente, a forma como vejo o trauma

is if you viewed the world one way and then some situation happened to you es como si tuvieras una visión del mundo, y entonces te ocurre algo seperti ketika Anda memandang dunia secara tertentu dan sesuatu terjadi é se você viu o mundo de uma maneira e então alguma situação aconteceu com você

and now you view the world in a different way, y ahora ves el mundo de modo diferente, yang membuat pandangan Anda menjadi berbeda, e agora você vê o mundo de outra forma,

that can be a traumatic circumstance. lo que puede llegar a ser una situación traumática. itu bisa disebut keadaan traumatis. isso pode ser uma circunstância traumática.

So it doesn't have to be this overwhelming experience. Y no tiene por qué haber sido una experiencia abrumadora. Jadi tidak harus berbentuk pengalaman yang dahsyat. Então não tem que ser esta experiência esmagadora.

Have you ever heard the phrase "stress kills"? ¿Han oído alguna vez la expresión "el estrés mata"? Pernahkah Anda mendengar frasa “stres membunuh”? Alguma vez ouviram a frase " O stress mata"?

OK. Bien. OK. OK.

So, I used to hear that phrase and I used to scoff. Yo solía oír esa expresión y me burlaba. Dulu, saya kerap mendengar itu dan saya meremehkannya. Então, eu costumava zombar dessa frase quando a ouvia.

Yet now, I see just how valid that statement is. Sin embargo, ahora veo lo válida que es. Tapi kini, saya lihat betapa sahihnya pernyataan tersebut. No entanto, agora vejo o quão válida essa afirmação é.

Physical and psychological stressors cause inflammation to occur in the body. Factores de estrés físico y psicológico causan inflamación en el cuerpo. Stresor fisik dan psikologis menyebabkan peradangan di dalam tubuh. Estressores físicos e psicológicos causam inflamação no corpo.

Inflammation is the keyword in many diseases. La inflamación es la palabra clave en muchas enfermedades. Peradangan adalah kata kunci dalam berbagai penyakit. Inflamação é fator principal de muitas doenças.

Reducing inflammation is the key to healing many diseases. Reducir la inflamación es fundamental para curar numerosas enfermedades. Meredakan peradangan adalah kata kunci untuk menyembuhkan berbagai penyakit. Reduzir a inflamação é a chave para curar muitas doenças.

Are you with me this far? OK, beautiful. ¿Me siguen hasta ahora? Muy bien. Masih paham sejauh ini? OK, bagus. Você está comigo até agora? Ótimo.

When events happen in life, they're recorded; Las incidencias que ocurren en la vida, quedan registradas; Ketika peristiwa kehidupan terjadi, mereka direkam; Quando os eventos acontecem na vida, eles são gravados;

when stressful events happen, they are recorded as is. cuando ocurren vivencias estresantes, quedan registradas tal cual. ketika peristiwa yang menekan terjadi, mereka direkam seperti apa adanya. quando eventos estressantes acontecem, eles são registrados como são.

And that creates a certain level of shock on the mind, Y eso genera un cierto nivel de conmoción en la mente, Hal itu menciptakan syok dalam tingkatan tertentu pada pikiran, E isso cria um certo nível de choque na mente,

which therefore sends distress signals down the nervous system, que de ese modo envía señales de alerta a través del sistema nervioso, yang lalu mengirim sinyal bahaya ke sistem saraf, que, portanto, envia sinais de socorro para o sistema nervoso,

which in turn will tell the endocrine system que a su vez notifica al sistema endocrino dan kemudian akan mengatur sistem endokrin que por sua vez dirá ao sistema endócrino

to increase adrenaline and cortisol, para que aumente los niveles de adrenalina y cortisol, untuk meningkatkan adrenalin dan kortisol. para aumentar a adrenalina e o cortisol,

and while those levels are increased, our immune levels are lowered. y al tiempo que esos niveles aumentan, nuestros niveles inmunológicos disminuyen. Ketika kedua hormon itu meningkat, sistem kekebalan tubuh menurun. e enquanto esses níveis são aumentados, nossos níveis imunológicos são reduzidos.

The fact that we have these stress responses initially El hecho de que tenemos esta respuesta al estrés, Fakta bahwa kita mulanya memiliki tanggapan stres yang demikian O fato de termos essas respostas ao stress inicialmente

is not a bad thing, en principio, no es algo malo, bukanlah hal buruk. não é uma coisa ruim,

yet the fact that our minds compound all of these situations over time lo es el que nuestras mentes asimilan todas esas vivencias a lo largo del tiempo Namun pikiran kita menimbun seluruh kejadian ini seiring waktu mas o fato de que nossas mentes guardam estas situações ao longo do tempo

without ever letting them go. sin permitir que se desvanezcan. tanpa pernah melepaskannya. sem nunca deixá-las ir.

Every situation builds upon each other. Las vivencias se van acumulando. Setiap kejadian menumpuk satu sama lain Cada situação se baseia na outra.

So the real reason we experience stress in reality Así que, en realidad, la verdadera razón por la que experimentamos estrés Jadi alasan sebenarnya kita mengalami stres Então a real razão pela qual experimentamos stress na verdade

is for our own good, for our own safety. es por nuestro propio bien, para nuestra propia protección. adalah demi kebaikan kita sendiri, untuk keamanan kita. é para o nosso bem, para nossa própria segurança.

If you think of an animal, for example, a mouse. Piensen en un animal, en un ratón, por ejemplo. Jika Anda memikirkan seekor hewan, katakanlah tikus. Se você pensa em um animal, por exemplo, um rato.

A mouse sees a cat, gets anxiety, has stress levels. Un ratón ve un gato, siente miedo, y tiene niveles de estrés. Tikus melihat kucing, mulai cemas, menjadi stres. Um rato vê um gato, fica ansioso, tem níveis de stress.

Why? Because it needs to make the decision to run away. ¿Por qué? Porque tiene que tomar la decisión de echar a correr. Mengapa? Karena tikus itu perlu membuat keputusan untuk kabur. Por quê? Porque precisa tomar a decisão de fugir.

Yet once the mouse runs away, once the mouse finds cover, Pero una vez que el ratón echa a correr, una vez que se encuentra a salvo, Ketika tikus itu kabur, menemukan perlindungan, No entanto, uma vez que o rato fuja, uma vez que encontre abrigo,

that anxiety is gone. esa ansiedad desaparece. kecemasan itu hilang. a ansiedade vai embora.

The mouse doesn't over-analyze what the cat was thinking, El ratón no sobre analiza lo que pensaba el gato, Tikus tersebut tidak memusingkan apa yang kucing pikirkan, O rato não faz uma análise sobre que o gato estava pensando,

how to feel about it now, and what to do about it. cómo sentirse en ese momento, y qué hacer al respecto. apa yang harus dirasa sekarang, dan apa yang harus diperbuat. como se sente e o que fazer sobre isso.

No, that's only something humans do. No, eso es algo que solo hacemos los humanos. Tidak, itu hanya dilakukan manusia. Não, só os humanos fazem isso.

Humans encounter a stressful situation, Nosotros nos enfrentamos a una situación estresante, Manusia mengalami peristiwa yang menekan, Humanos encontram uma situação estressante,

we instantaneously attach meaning to it, and then it's recorded forever. le atribuimos significado en el acto y queda así registrada para siempre. kita lantas merekatkan makna kepadanya, dan kemudian terekam selamanya. nós imediatamente damos significado a isso, e então é gravado para sempre.

So the initial stress isn't bad, Entonces, el estrés inicial no es malo, Stres awal tidaklah buruk, Então o stress inicial não é ruim,

the continual attachment to the stress is bad. el apego continuo al estrés es lo que es perjudicial. rekatan berkelanjutan pada stres itulah yang buruk. a ligação contínua ao stress é ruim.

Follow me so far? Good, OK. ¿Me siguen hasta ahora? De acuerdo. Masih mengikuti? Bagus, OK. Estão entendendo? Que bom.

So just to reiterate, Así que, para recapitular, Jadi, sekadar mengulang kembali,

when we experience stress cuando sentimos estrés ketika kita mengalami stres,

there's a recording in the subconscious mind. queda registrado en la mente subconsciente. terdapat sebuah rekaman dalam pikiran bawah sadar.

And enough of those recordings, over time, Y, con el tiempo, un cúmulo suficiente de esos registros, Rekaman yang terlalu banyak tertimbun,

will cause havoc and an overstressed nervous system, causarán daños y un sistema nervioso sobrecargado, lama-lama merusak dan menekan sistem saraf secara berlebihan,

which in turn will cause an overproduction of stress hormones lo que a su vez provocará una sobreproducción de hormonas del estrés yang kemudian akan menyebabkan kelebihan produksi hormon stres que por sua vez causará uma superprodução de hormônios do stress

and a suppression of immune function. y una supresión de la función inmune. dan menghambat kinerja daya tahan tubuh. e uma supressão da função imune.

So, now the golden question: How do we reverse all of this? Y ahora, la pregunta del millón: ¿Cómo revertimos todo eso? Jadi, kini pertanyaan emasnya: Bagaimana kita membalikkan semua ini? Então, agora a pergunta de ouro: como podemos reverter tudo isso?

So there's a new study dedicated to all of this Existe una nueva disciplina científica dedicada a ello Ada studi baru dikhususkan untuk topik ini Há um novo estudo dedicado a tudo isso

called psychoneuroimmunology. llamada psiconeuroinmunología. bernama psikoneuroimunologi.

Psychoneuroimmunology, La psiconeuroinmunología, Psikoneuroimunologi, Psiconeuroimunologia.

meaning the branch of medicine es una rama de la medicina berarti cabang ilmu pengobatan significa o ramo da medicina

that deals with the influence of emotional states que estudia la influencia de los estados emocionales yang mempelajari pengaruh kondisi emosional que lida com a influência de estados emocionais

and nervous system activity on immune function, y de la actividad del sistema nervioso en la función inmune, dan aktivitas sistem saraf pada fungsi daya tahan tubuh e a atividade do sistema nervoso na função imune,

especially in relation to disease. sobre todo, en relación con las enfermedades. terutama yang berkaitan dengan penyakit. especialmente em relação às doenças.

So that's the textbook definition. Esa es entonces su definición textual. Seperti itulah definisi dari buku. Essa é a definição do livro didático.

In reality, the best way that I have found En la práctica, el mejor modo que he encontrado Kenyataannya, cara terbaik yang saya temui Na verdade, a melhor maneira que encontrei

to take the study off of paper and into real life, de trasladar el estudio en papel a la vida real, untuk menerapkan studi tersebut ke dalam dunia nyata, para tirar o estudo do papel e colocar na vida real,

to intervene in the influence of stress on immunity, e intervenir en la influencia del estrés en la inmunidad, untuk campur tangan dalam pengaruh stres terhadap daya tahan tubuh, para intervir na influência do stress na imunidade,

I have found is hypnotherapy. es la hipnoterapia. adalah hipnoterapi. que eu encontrei é hipnoterapia.

How? Let me tell you. ¿Cómo? Dejen que se lo explique. Bagaimana? Biar saya beritahu.

So I do this fascinating therapy, it's called regression therapy. Practico un tipo de terapia fascinante llamada terapia de regresión. Saya melakukan terapi hebat ini, yang disebut terapi regresi. Eu faço essa terapia fascinante chama-se terapia de regressão.

Essentially what this means is Esto básicamente quiere decir Dalam artian yang mendasar, O que significa basicamente é:

I take my clients to the first time, the very first, first, first initial time, que guío a mis clientes a la primera vez, la primerísima vez, saya membawa klien ke kali pertama, benar-benar pertama sekali, eu levo meus clientes à primeira vez, à primeiríssima vez

that a stressful event or events caused the ailment at hand. que una vivencia o vivencias estresantes causaron la dolencia en cuestión. saat mengalami kejadian menekan, atau yang memicu penyakit tersebut. em que um evento ou eventos estressantes causaram a doença em questão

For example, let's say we're working with depression. Pongamos, por ejemplo, que estamos tratando la depresión. Sebagai contoh, katakanlah kita berhadapan dengan depresi. Por exemplo, digamos que estamos trabalhando com depressão.

I'll guide a client through a visualization, Guío al cliente hacia una visualización Saya menuntun klien melalui visualisasi Vou guiar o cliente através de uma visualização,

through their subconscious mind, a través de su mente subconsciente, melalui pikiran bawah sadar mereka, através de sua mente subconsciente,

it's very cool, algo fabuloso, ini sangat keren, é muito legal,

and then through this visualization, y luego, durante esa visualización, kemudian sepanjang visualisasi ini, e depois através desta visualização,

I'll say something like this: "We're going to go to the first time, les digo algo así como: "Vayamos a la primera vez, saya akan berkata: “Kita akan menuju ke kali pertama, Eu vou dizer algo assim: "Nós vamos para a primeira vez,

the very first time you had emotions around depression." al primer momento en que usted tuvo algún sentimiento de depresión". pertama kalinya Anda merasakan emosi seputar depresi.” a primeiríssima vez que você teve emoções em torno da depressão ".

And so what happens in the subconscious mind Y lo que ocurre entonces en la mente subconsciente Yang terjadi dalam pikiran bawah sadar, E então o que acontece no subconsciente

is the subconscious mind then links up with these specific memories es que ésta se conecta con esos recuerdos específicos pikiran bawah sadar lalu terhubung ke dalam ingatan tertentu é que depois a mente subconsciente liga-se a estas memórias específicas

that are tied to that specific ailment. vinculados con la dolencia en particular. yang terikat dengan penyakit tersebut. que estão ligados a essa doença específica.

So it goes something like this: Esto es más o menos lo que ocurre: Kurang lebih seperti ini: Então é mais ou menos assim:

A client would describe Un cliente me describe Klien akan menggambarkan um cliente descreveria

something that happened when they were two years old. algo que le ocurrió cuando tenía dos años. sesuatu yang terjadi ketika mereka berumur 2 tahun. algo que aconteceu quando ele tinha dois anos de idade.

"I was two, my parents were fighting, "Tenía dos años y mis padres discutían, “Saat saya 2 tahun, orang tua saya bertengkar, "Eu tinha dois anos, meus pais estavam brigando,

I felt very upset, confused, responsible for my parents, etc." me sentía muy mal, desconcertado, culpable por mis padres, etc." saya merasa sangat marah, bingung, bertanggung jawab akan mereka, dsb.” eu me senti muito chateado, confuso responsável pelos meus pais, etc. "

So then I start asking them questions like this: Y entonces, comienzo a hacerles preguntas como esta: Lalu saya memberi mereka pertanyaan seperti ini: Então quando comecei a perguntar a eles questões como esta:

"In that moment, how did you need to feel as a two-year-old?" "¿Cómo necesitaba sentirse en el momento, siendo un niño de dos años?" “Saat itu, bagi Anda apa yang perlu dirasakan saat berumur 2 tahun?” "Naquele momento, como você precisava se sentir? "

And then they would respond something to the effect of: Y me responden algo así como: Mereka akan menjawab sesuatu dengan artian: E então eles responderiam algo como:

"I needed to feel like a baby, like a two-year-old, comforted, etc." "Necesitaba sentirme como un niño, un crío de dos años, reconfortado, etc." “Saya perlu merasa seperti bayi, layaknya umur dua tahun, nyaman, dsb.” "Eu precisava me sentir como um bebê, uma criança de dois anos, protegida, etc."

So at this point, Así que, en ese momento, Jadi, pada titik ini, Então nesse ponto,

I would then direct them to feel as if in that memory, les guío a sentir como si en ese recuerdo, saya membawa mereka merasakan seolah-olah dalam ingatan itu, eu então diria para sentir como se nessa memória,

they were filling their body as the two-year-old experimentaran su cuerpo como el del niño de dos años, mereka mengisi tubuhnya sebagai anak umur 2 tahun como uma criança de dois anos, ele estivesse recebendo

with the resources that he or she needed in that moment. con los recursos que él o ella necesitaban en ese momento. dengan sumber daya yang mereka perlukan saat itu. os recursos que ele ou ela precisasse naquele momento.

In that moment, there is healing. En ese instante, se produce la recuperación. Pada saat itu, terjadi penyembuhan. Nesse momento, a cura acontece.

You cannot change what has happened to you in the past. No puedes cambiar lo que te ocurrió en el pasado. Anda tidak bisa mengubah apa pun yang telah terjadi di masa lalu. Você não pode mudar o que aconteceu para você no passado.

Instead, you're changing the mind's perception En vez de eso, lo que cambias es la percepción de la mente Namun, Anda mengubah jalan pikiran Anda Em vez disso, você está mudando a percepção da mente

and the weight of the heavy feelings that the past memory holds. y la carga que representan los intensos sentimientos de los recuerdos del pasado. dan beban perasaan mendalam yang disimpan oleh ingatan masa lalu. e o peso dos sentimentos pesados que a memória do passado mantém.

Then after resolving that memory, Después, tras superar ese recuerdo, Setelah menuntaskan ingatan tersebut, Então, depois de resolver essa memória,

we would then proceed through other memories in a similar fashion. procedemos con otros recuerdos de manera similar. kita akan menangani ingatan-ingatan yang lain dengan metode yang serupa. nós passamos por outras memórias de uma maneira similar.

So what exactly is this doing? ¿Y qué es exactamente lo que eso está haciendo? Apa yang sebenarnya kita lakukan? Então, o que exatamente isso está fazendo?

It is completely allowing the subconscious mind Está permitiendo de manera absoluta que la mente subconsciente Kita membiarkan pikiran bawah sadar secara utuh Está permitindo completamente a mente subconsciente

to cope with things it never got to cope with in the past. se enfrente a asuntos a los que nunca plantó cara en el pasado. untuk berdamai dengan hal-hal yang dahulu tidak sempat kita lakukan. para lidar com as coisas que nunca chegou a lidar no passado.

This reduces the recorded stress that we've carried around our whole lives. Esto reduce el estrés acumulado con el que hemos cargado todas nuestras vidas. Ini mengurangi rekaman stres yang telah kita bawa seumur hidup kita. Isso reduz o stress registrado que carregamos por toda a nossa vida.