×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

English in 1 Minute, Forget to do vs forget doing - English In A Minute

Forget to do vs forget doing - English In A Minute

Hi everyone, James from BBC Learning English here.

Today, we're going to look at the difference

between 'forget to do' and 'forget doing'.

Take a look at these examples:

'I forgot to lock the door.'

'I forgot locking the door.'

Notice the difference in the way that I said

these examples.

When we use the verb 'forget' followed by the

infinitive with ‘to', it means that 'you

were supposed to do something, but you didn't

actually do it.'

So, I was supposed to lock the door, but I didn't.

However, when you we use the verb 'forget' followed by

an –ing verb, it means that 'you did do

something, but you have no memory of it'.

So I did lock the door, but I don't recall it.

Don't forget to subscribe to the BBC Learning English

channel. Bye everyone!

Forget to do vs forget doing - English In A Minute Vergessen zu tun vs. vergessen zu tun - English In A Minute Forget to do vs forget doing - English In A Minute Oublier de faire vs oublier de faire - English In A Minute Dimenticare di fare vs dimenticare di fare - Inglese in un minuto やることを忘れる vs やることを忘れる - English In A Minute 잊어버리는 것과 잊어버리는 것 - 1분 안에 끝내는 영어 Forget to do vs forget doing - Angielski w Minutę Forget to do vs forget doing - Inglês Num Minuto Forget to do vs forget doing - English In A Minute Glöm att göra vs glöm att göra - English In A Minute Forget to do vs forget doing - English In A Minute 忘记做与忘记做 - 一分钟英语 忘記做與忘記做 - 一分鐘英語

Hi everyone, James from BBC Learning English here.

Today, we're going to look at the difference Bugün, aradaki farka bakacağız

between 'forget to do' and 'forget doing'. "yapmayı unutmak" ve "yapmayı unutmak" arasında.

Take a look at these examples: Vessen egy pillantást ezekre a példákra: Şu örneklere bir göz atın:

'I forgot to lock the door.' – Elfelejtettem bezárni az ajtót. "Я забыл запереть дверь". "Kapıyı kilitlemeyi unuttum.

'I forgot locking the door.' – Elfelejtettem bezárni az ajtót. "Я забыл запереть дверь". "Kapıyı kilitlemeyi unutmuşum.

Notice the difference in the way that I said Vedd észre a különbséget abban, ahogy mondtam Söyleyiş tarzımdaki farka dikkat edin

these examples.

When we use the verb 'forget' followed by the 'Unutmak' fiilini kullandığımızda ve ardından

infinitive with ‘to', it means that 'you 'to' ile mastar, 'sen' anlamına gelir

were supposed to do something, but you didn't tenni kellett volna valamit, de nem tetted bir şey yapman gerekiyordu, ama yapmadın

actually do it.' gerçekten yap.'

So, I was supposed to lock the door, but I didn't. Szóval, be kellett volna zárnom az ajtót, de nem tettem. Я должен был запереть дверь, но не сделал этого. Kapıyı kilitlemem gerekiyordu ama kilitlemedim.

However, when you we use the verb 'forget' followed by Однако, когда вы используете глагол "забыть", за которым следует Ancak, 'unutmak' fiilini kullandığımızda ve ardından

an –ing verb, it means that 'you did do глагол на -ing означает, что "вы сделали bir -ing fiili, 'sen yaptın' anlamına gelir

something, but you have no memory of it'. bir şey var, ama onu hatırlamıyorsunuz'.

So I did lock the door, but I don't recall it. Szóval bezártam az ajtót, de nem emlékszem rá. Значит, я заперла дверь, но я этого не помню. Kapıyı kilitlemiştim ama hatırlamıyorum.

Don't forget to subscribe to the BBC Learning English BBC Learning English'e abone olmayı unutmayın

channel. Bye everyone! Kanal. Herkese güle güle!