×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Focus on Vocabulary, Focus on Vocabulary: Part 7

Focus on Vocabulary: Part 7

Steve: Hello, Jill.

Jill: How are you, Steve?

Hi.

Steve: I'm doing just fine, thank you. Again, today is a typical Vancouver winter day.

Jill: Yes.

Well, it's nicer, I think, than a lot of our days. At least it's not raining.

Steve: Better than average.

Jill: Better than average.

Steve: Overcast. You know, it was once said that if you can see the mountains it's going to rain tomorrow. If you can't see the mountains it's raining today.

Steve: Alright. We are going to do the 9th Episode in The Power of the Linguist. Let's listen to it; but, before we get into that, of course, this is thelinguist.com. This is the English Link Podcast where we talk about words and phrases that are found in our content and this is the easy version where we talk about easy content. So, let's listen to Episode 9 of The Power of the Linguist: A Simple Story.

* * *

When did the girl move into the apartment?

Let me see.

I cannot remember.

Please try to remember.

I am trying to remember.

Roughly when was it? I need to know.

It seems to me that she moved into the apartment about two years ago.

Are you sure?

Yes.

In fact it is her apartment. The apartment belongs to her.

It is the girl's apartment? What a surprise!

Yes.

I remember when she moved in.

It was November. It was snowing that day.

Are you sure?

Yes.

Your brother just moved in six months ago.

Really? How do you know when my brother moved in?

I remember that it was late at night and it was raining.

Why did you notice him?

He made a lot of noise.

He had friends who helped him move.

They all made a lot of noise.

* * *

Steve: Well, Jill, did you notice any phrases in particular there?

Jill: Well, I would say the first one is: Let me see.

It's a whole sentence in this case. And, I think that it's people say Let me see all the time. It's very common and it's probably confusing to people because it's not really seeing with your eyes. It's not using the word see in that sense. It's really, it's kind of a filler sentence. Just sort of Let me think about that for a minute, is what it means.

Steve: Well, when I asked you to pick a phrase, I thought you would begin by saying Let me see because, as you say, it's a filler phrase. It gives you time to think; very, very common.

Jill: Yes.

Steve: Alright. What is the next phrase that caught your attention?

Jill: Please try to remember.

Steve: Please try; please; the use of please.

You know, at first, he can't remember. He says Let me see. I can't remember. He's looking for time; he can't remember. And, of course, Sally says: Please; Please try; Please try.

Jill: She is encouraging him.

Steve: She is encouraging and the structure there is please try to remember. You know, a mother might say to her child who doesn't want to eat her dinner or her vegetables Please try to eat. Please try to eat. Please try to think. Please try to pronounce your English or your French or your Chinese. Alright.

Steve: What else do you have here?

Jill: I am trying to remember.

Steve: Right.

Now here we have, again, try to remember; trying to remember. So, one form is please try asking you to do something -- and then the person says I am. I am in the middle of trying to remember.

Jill: It's, basically, a command; a gentle command; the first one.

Steve: Yes.

Jill: And then, this time, it's the regular subject verb.

Steve: Right and it's in the continuous, the present continuous, which

Jill: I'm trying.

You're doing it right now.

Steve: And, I think -- a very important point you said right now. I think, in many languages, they have one present, you know, I try now. But in English, wherever you can use the word now or right now, usually, it's the continuous form. I am eating now.

We don't say I eat now. I am eating now.

Jill: That's what you are in the process of doing

Steve: doing now. So, now is a very key word in order to get that tense correct.

Steve: What else do you have here?

Jill: The next one would be: It seems to me that.

Steve: Right.

You know, if I were learning English on The Linguist, I would save the word seems. That's a word that is used in many phrases and I could not begin to describe all the different examples, but if people will save seems in The Linguist they'll see many examples. And, it seems to me is the same as saying I think.

Jill: I think.

Steve: Exactly; I think. So, you could say I think that she moved. But, it seems to me is a little different in meaning from I think. How would you explain the difference?

Jill: You have a feeling; you're fairly confident; but, you know, you are not 100 percent sure.

Steve: Right.

Jill: It's pretty similar to saying I think.

Steve: But, you know, it's funny, to me it seems to me is a little less confident than I think.

I think that she moved in the apartment about two years ago. That's I'm fairly confident. It seems to me; you know, I'm kind of thinking; I'm trying to remember and it seems to me. So, it suggests that, as you said, the person is thinking about it.

Jill: Yeah.

Steve: It seems to me that she moved into the apartment. And what else do we have in that sentence?

Jill: About two years ago.

Steve: Right.

Jill: People have a lot of problem with that structure two years ago.

Steve: Yes.

And, I guess, the interesting thing is that even in languages that are close to English, the word ago doesn't seem to exist.

Jill: No.

It seems to be since is used a lot.

Steve: Since is used or for.

Jill: Yes.

Steve: You'll hear people say She moved into the apartment for two years or something. So, again, as we always say, save the word ago. Save the word ago and see how it performs. See how it is used. Alright.

Jill: And the next one is belongs to her.

Steve: So, here we're talking about how do you identify possession. You know, somebody has something so, belongs to. The apartment belongs to her.

You know, the dog belongs to me. It's that issue of possession, of ownership, of belonging, of being connected to. So, it's just a useful phrase belongs to her.

Jill: And the next one is, again, a sentence I remember when she moved in.

Steve: I remember when -- that's the phrase that I would really try to sort of put into my brain.

I remember when. I remember when I was in high school. I remember when I visited New York City.

Jill: I remember when that happened.

Steve: I remember when that happened. I remember when. Wasn't there a song Do You Remember When or something

Jill: There is.

I can't remember who, though.

Steve: I can't remember who. I can't remember when. I can't remember what.

Jill: Right.

Steve: Okay. I can't remember why. So, those are, I think, useful phrases to

Steve: And what do we have next?

Jill: Six months ago.

So, we've already talked about ago.

Steve: Right.

It's just to reinforce it again -- two years ago; six months ago. It's very important to get that phrase right.

Jill: Yup.

Jill: And then the next one is: You know when my brother moved in?

Steve: Because it's a question How do you know when my brother moved in? When did my brother move in? How do you know when my brother moved in?

Again, it's not so much a phrase as encouraging or helping people to become observant of the language of how these words come together. Alright.

Jill: And then: a lot of noise. He made a lot of noise.

Steve: Yeah.

We couldn't really say He made much noise.

Jill: No.

Steve: No.

And we certainly couldn't say He made many noise.

Jill: No, no.

Steve: So, when we are expressing quantity a lot of is actually used a great deal.

Jill: A great deal, yeah.

Steve: Yeah.

It is used a lot. We could say he made a great deal of noise.

Jill: Yes.

Steve: So, it seems like a great deal and a lot of are words that are used quite often.

Jill: Yes.

Jill: And friends who helped him move. He had friends who helped him move.

Steve: You know, here again, it's that use of what we call a relative pronoun. In some languages that structure is quite different and they say: The helped him move friends. And so, we find people writing that in English, our learners. The helped him move friends. Actually, that's quite a nice way of doing it, for those languages that have that structure.

Jill: Right.

Steve: You know, the Chinese, the Japanese do that. That's fine. I like that. When I'm in that language that works. But in English, as in French, you know, and in many European languages, we have this relative pronoun who. He had friends who helped him move.

He had a car which he liked. He had a place where he liked to go. So, it's just how that relative pronoun works there.

Jill: And there are relative pronouns all the time in English sentences and I think people make a lot of mistakes with them.

Steve: A lot of mistakes. And here, again again, I'm always repeating myself, but -- I would encourage people they know what the word who means; when, where, how. Save the word in The Linguist in order to create many, many example sentences. And then, get used to them because these sentences that you create then as examples in The Linguist, these come from your listening and reading, so they should be familiar to you. And so, gradually, you are reviewing that sound, you had heard it before and it starts to become a part of you so that when you go to speak or write it will come out naturally.

Steve: Okay, I think that's covered that. The content we are reviewing and we are talking about is from The Linguist www.thelinguist.com. We hope those of you who are members, we hope this helps you go back and review content that you have, hopefully, been listening to. Those of you who are not members, we have been talking about some easy content we have at The Linguist. Please come and join us. Regardless of your level, we feel that we can help you improve. Don't we?

Jill: We sure can.

Steve: Okay. Bye, bye, Jill.

Jill: Bye, bye.

Focus on Vocabulary: Part 7 Fokus auf Vokabeln: Teil 7 Focus on Vocabulary: Part 7 Centrarse en el vocabulario: Parte 7 تمرکز بر واژگان: قسمت 7 Focus sur le vocabulaire : Partie 7 Focus sul vocabolario: Parte 7 フォーカス・オン・ボキャブラリーパート7 어휘에 집중하기: 파트 7 Focus op woordenschat: Deel 7 Skup się na słownictwie: Część 7 Foco no vocabulário: Parte 7 Фокус на лексике: Часть 7 Kelime Dağarcığına Odaklanın: Bölüm 7 Зосередьтеся на лексиці: Частина 7 专注于词汇:第 7 部分 專注於詞彙:第 7 部分

Steve: Hello, Jill. Steve: Hello, Jill. Steve: Hola Jill. Стив: Привет, Джилл.

Jill: How are you, Steve? Jill: How are you, Steve? Джилл: Как ты, Стив?

Hi. Hi. Здравствуй.

Steve: I’m doing just fine, thank you. Steve: I'm doing just fine, thank you. Steve: Estoy bien, gracias. Steve: Jól vagyok, köszönöm. スティーブ:元気です、ありがとう。 Steve: Estou bem, obrigado. Стив: Я отлично справляюсь, спасибо. Steve: İyiyim, teşekkür ederim. Стів: У мене все добре, дякую. 史蒂夫:我过得很好,谢谢。 史蒂夫:我很好,謝謝。 Again, today is a typical Vancouver winter day. مرة أخرى، اليوم هو يوم شتاء نموذجي في فانكوفر. Auch heute ist ein typischer Wintertag in Vancouver. Again, today is a typical Vancouver winter day. De nuevo, hoy es un típico día de invierno en Vancouver. 오늘도 전형적인 밴쿠버 겨울 날입니다. Mais uma vez, hoje é um típico dia de inverno em Vancouver. Опять же, сегодня это типичный зимний день в Ванкувере. Bugün yine tipik bir Vancouver kış günü. Знову ж таки, сьогодні типовий зимовий день у Ванкувері. 同样,今天是典型的温哥华冬日。 同樣,今天是典型的溫哥華冬日。

Jill: Yes. Jill: Yes. ジルええ。 Джилл: Да.

Well, it’s nicer, I think, than a lot of our days. Nun, es ist schöner, denke ich, als viele unserer Tage. Well, it's nicer, I think, than a lot of our days. Bueno, es mejor, creo, que muchos de nuestros días. Nos, szerintem szebb, mint sok napjainkban. まあ、僕らの多くの日々よりはいい感じだと思うよ。 Nou, het is leuker, denk ik, dan veel van onze dagen. Bem, é melhor do que muitos dos nossos dias. Мне кажется, это лучше, чем многие наши дни. Ну, я думаю, що це краще, ніж багато наших днів. 嗯,我认为,这比我们的很多日子都好。 好吧,我想,這比我們現在的很多日子都好。 At least it’s not raining. At least it's not raining. 少なくとも雨は降っていません。 Przynajmniej nie pada deszcz. Pelo menos não está chovendo. По крайней мере, не идет дождь. Принаймні, дощу немає. 至少没有下雨。 至少沒有下雨。

Steve: Better than average. Steve: Better than average. Steve: Mejor que el promedio. Steve: Jobb az átlagnál. スティーブ:平均よりはましだ。 Steve: Melhor que a média. Стив: Лучше среднего. Steve: Ortalamadan daha iyi. Стів: Вище середнього. 史蒂夫:好于平均水平。

Jill: Better than average. Jill: Better than average. ジル平均よりはいい。 Jill: Lepsza niż średnia. Jill: Melhor que a média. Джилл: Лучше, чем в среднем. 吉尔:好于平均水平。 吉爾:好於平均水平。

Steve: Overcast. Steve: Overcast. Steve: Nublado. Steve: Felhős. スティーブ:曇り空だ。 스티브 : 흐린 날씨. Steve: Pochmurno. Steve: Nublado. Стив: пасмурно. Steve: Bulutlu. 史蒂夫:阴天。 史蒂夫:陰天。 You know, it was once said that if you can see the mountains it’s going to rain tomorrow. Weißt du, es hieß einmal, wenn du die Berge sehen kannst, wird es morgen regnen. You know, it was once said that if you can see the mountains it's going to rain tomorrow. Ya sabes, una vez se dijo que si puedes ver las montañas, mañana lloverá. Vous savez, il a été dit un jour que si vous pouvez voir les montagnes, il va pleuvoir demain. Tudod, egyszer azt mondták, hogy ha látod a hegyeket, holnap esni fog. 山が見えたら明日は雨だ、と言われたことがある。 Você sabe, já foi dito que se você pode ver as montanhas, vai chover amanhã. Знаешь, когда-то было сказано, что если вы увидите горы, завтра будет дождь. Bilirsiniz, bir zamanlar dağları görebiliyorsanız yarın yağmur yağacağı söylenirdi. Знаєте, колись казали, що якщо ти бачиш гори, то завтра буде дощ. 你知道,曾经有人说,如果你能看到山,明天就会下雨。 你知道,有人曾經說過,如果你能看到山,明天就會下雨。 If you can’t see the mountains it’s raining today. If you can't see the mountains it's raining today. Ha nem látod a hegyeket, ma esik az eső. 山ががー!山がー!山がー!山がー Se você não pode ver as montanhas, está chovendo hoje. Если вы не можете увидеть горы, сегодня идет дождь. Eğer dağları göremiyorsanız bugün yağmur yağıyor. Якщо ви не бачите гір, то сьогодні йде дощ. 如果你看不到山,那今天在下雨。

Steve: Alright. Steve: Alright. スティーブ:わかった。 Steve: Tudo bem. Стив: Хорошо. 史蒂夫:好的。 We are going to do the 9th Episode in The Power of the Linguist. We are going to do the 9th Episode in The Power of the Linguist. A nyelvész hatalma 9. epizódját fogjuk csinálni. The Power of the Linguist(言語学者の力)』第9回をお送りします。 Nós vamos fazer o 9º episódio em The Power of the Linguist. Мы собираемся сделать 9-й эпизод в силе лингвиста. Ми збираємося зробити 9-й епізод "Сили лінгвіста". 我们要做语言学家的力量的第 9 集。 Let’s listen to it; but, before we get into that, of course, this is thelinguist.com. Let's listen to it; but, before we get into that, of course, this is thelinguist.com. その前に、もちろん、ここはthelinguist.comだ。 들어 보자. 그러나 우리가 그것에 들어가기 전에 이것은 thelinguist.com입니다. Vamos ouvir isso; mas, antes de entrarmos nisso, é claro, isso é thelinguist.com. Давайте послушаем его; но, прежде чем мы вникаем в это, конечно, это thelinguist.com. Давайте послухаємо, але перш ніж ми перейдемо до цього, звісно ж, це сайт thelinguist.com. 让我们听听吧;但是,在我们进入之前,当然,这是 thelinguist.com。 讓我們聽一聽;但是,在我們開始之前,當然,這是 thelinguist.com。 This is the English Link Podcast where we talk about words and phrases that are found in our content and this is the easy version where we talk about easy content. This is the English Link Podcast where we talk about words and phrases that are found in our content and this is the easy version where we talk about easy content. これは、コンテンツに含まれる単語やフレーズについて話す英語のリンクポッドキャストであり、簡単なコンテンツについて話す簡単なバージョンです。 콘텐츠에있는 단어와 구문에 대해 이야기하는 English Link Podcast이며 쉬운 콘텐츠에 대해 이야기하는 쉬운 버전입니다. Este é o Podcast em inglês, em que falamos sobre palavras e frases encontradas em nosso conteúdo e esta é a versão mais fácil em que falamos sobre conteúdo fácil. Это английский подкаст, где мы говорим о словах и фразах, которые находятся в нашем контенте, и это простая версия, где мы говорим о простом контенте. Bu, içeriğimizde bulunan kelimeler ve ifadeler hakkında konuştuğumuz English Link Podcast'idir ve bu, kolay içerikten bahsettiğimiz kolay versiyondur. Це подкаст про англійські посилання, де ми говоримо про слова та фрази, які зустрічаються в нашому контенті, а це легка версія, де ми говоримо про легкий контент. 这是英语链接播客,我们在其中谈论在我们的内容中找到的单词和短语,这是我们谈论简单内容的简单版本。 So, let’s listen to Episode 9 of The Power of the Linguist: A Simple Story. So, let's listen to Episode 9 of The Power of the Linguist: A Simple Story. Tehát hallgassuk meg a The Power of the Linguist: A Simple Story 9. részét. それでは、『言語学者の力』第9話「シンプルな物語」を聴いてみよう。 Então, vamos ouvir o episódio 9 de O poder do linguista: uma história simples. Отже, давайте послухаємо 9-й епізод "Сила лінгвіста: проста історія". 那么,让我们来听听《语言学家的力量:一个简单的故事》的第 9 集。

* * * * * * * * *

When did the girl move into the apartment? When did the girl move into the apartment? Mikor költözött a lány a lakásba? 女の子はいつアパートに移動しましたか? 소녀는 언제 아파트로 이사 했습니까? Kiedy dziewczyna wprowadziła się do mieszkania? Quando a garota se mudou para o apartamento? Когда девушка переехала в квартиру? Коли дівчина переїхала в квартиру? 女孩什么时候搬进公寓的?

Let me see. Let me see. そうねぇ。 Deixe-me ver. Дайте-ка подумать. Дай подивлюся. 让我看看。

I cannot remember. I cannot remember. 思い出せない。 Não me lembro. Не могу вспомнить. 我不记得。

Please try to remember. Please try to remember. 覚えておいてください。 Por favor, tente se lembrar. 请试着记住。

I am trying to remember. I am trying to remember. 思い出そうとしているんだ。 Eu estou tentando lembrar. Я пытаюсь вспомнить. 我在努力回忆。

Roughly when was it? تقريبا متى كان؟ Roughly when was it? Nagyjából mikor volt? 大体いつ頃ですか? Aproximadamente quando foi? Грубо когда это было? Kabaca ne zamandı? Приблизно коли це було? 大概是什么时候? I need to know. I need to know. 知りたいんだ。 Мне нужно знать. 我需要知道。

It seems to me that she moved into the apartment about two years ago. It seems to me that she moved into the apartment about two years ago. 彼女がこのアパートに引っ越してきたのは2年ほど前のようだ。 그녀가 약 2 년 전에 아파트로 이사 한 것 같습니다. Parece-me que ela se mudou para o apartamento há cerca de dois anos. Мне кажется, что она переехала в квартиру около двух лет назад. Bana öyle geliyor ki daireye yaklaşık iki yıl önce taşınmış. Мені здається, що вона переїхала в квартиру близько двох років тому. 在我看来,她大约在两年前搬进了公寓。

Are you sure? Are you sure? 本当か? Você tem certeza? Ты уверен? 你确定吗?

Yes. Yes. Да.

In fact it is her apartment. In fact it is her apartment. 実際、彼女のアパートだ。 사실 그녀의 아파트입니다. Na verdade, é o apartamento dela. На самом деле это ее квартира. Насправді це її квартира. 事实上,这是她的公寓。 事實上,這是她的公寓。 The apartment belongs to her. The apartment belongs to her. アパートは彼女のものだ。 O apartamento pertence a ela. Квартира належить їй. 公寓属于她。 公寓是她的。

It is the girl’s apartment? It is the girl's apartment? あの子のアパートですか? É o apartamento da garota? Это квартира девушки? Це квартира дівчини? 是女孩的公寓吗? 這是女孩的公寓? What a surprise! What a surprise! 驚いた! Que surpresa! Какой сюрприз! Яка несподіванка! 多么惊喜! 真是個驚喜!

Yes. Yes.

I remember when she moved in. I remember when she moved in. 彼女が引っ越してきたときのことを覚えている。 Lembro-me de quando ela se mudou. Я помню, когда она переехала. Пам'ятаю, як вона переїхала до нас. 我记得她搬进来的时候。

It was November. It was November. 11月のことだった。 Era novembro. 那是十一月。 It was snowing that day. It was snowing that day. その日は雪が降っていた。 그날 눈이 내리고있었습니다. Estava nevando naquele dia. В этот день шел снег. Того дня йшов сніг. 那天下着雪。

Are you sure? Are you sure? 本当か? Ты уверен? 你确定吗?

Yes. Yes.

Your brother just moved in six months ago. Your brother just moved in six months ago. A bátyád most költözött be hat hónapja. お兄さんは半年前に引っ越してきたばかりだ。 네 형은 6 개월 전에 이사 했어 Seu irmão acabou de se mudar há seis meses. Ваш брат только что переехал шесть месяцев назад. Твій брат переїхав до нас лише півроку тому. 你哥哥六个月前刚搬进来

Really? Really? 本当に? Sério? 真的吗? How do you know when my brother moved in? How do you know when my brother moved in? 兄がいつ引っ越してきたか、どうして知ってるの? 내 동생이 언제 들어 왔는지 어떻게 알지? Como você sabe quando meu irmão se mudou? Откуда вы знаете, когда вошел мой брат? 你怎么知道我哥哥什么时候搬进来的?

I remember that it was late at night and it was raining. I remember that it was late at night and it was raining. 夜遅く、雨が降っていたことを覚えている。 Lembro que era tarde da noite e estava chovendo. Я помню, что было поздно, и шел дождь. 我记得那是深夜,下着雨。

Why did you notice him? Why did you notice him? ¿Por qué te fijaste en él? なぜ彼に気づいたのですか? 왜 그를 알아 차렸어요? Dlaczego go zauważyłeś? Por que você notou ele? Почему ты его заметил? 你为什么注意到他? 你為什麼注意到他?

He made a lot of noise. لقد أحدث الكثير من الضوضاء. He made a lot of noise. 彼はたくさんの音を立てた。 Ele fez muito barulho. Он сделал много шума. 他大声喧哗。

He had friends who helped him move. He had friends who helped him move. 彼には彼が動くのを手伝ってくれた友達がいました。 Miał przyjaciół, którzy pomogli mu w przeprowadzce. Ele tinha amigos que o ajudaram a se mudar. У него были друзья, которые помогали ему двигаться. У нього були друзі, які допомогли йому переїхати. 他有朋友帮助他搬家。

They all made a lot of noise. They all made a lot of noise. Todos fizeram muito barulho. 他们都大声喧哗。

* * * * * *

Steve: Well, Jill, did you notice any phrases in particular there? Steve: Well, Jill, did you notice any phrases in particular there? スティーブ:ええと、ジル、特にそこに何かフレーズに気づきましたか? Steve: Bem, Jill, você notou alguma frase em particular aí? Стив: Ну, Джилл, ты заметил какие-то конкретные фразы? Steve: Peki Jill, orada özellikle dikkatini çeken bir cümle oldu mu? Стів: Джилл, ви помітили там якісь особливі фрази? 史蒂夫:嗯,吉尔,你注意到那里有什么特别的短语吗? 史蒂夫:嗯,吉爾,你注意到那裡有什麼特別的短語嗎?

Jill: Well, I would say the first one is: Let me see. Jill: Řekla bych, že první z nich je: Podívejme se na to. Jill: Well, I would say the first one is: Let me see. ジルそうですね、まず一つ目は:見せて。 Jill : 글쎄요, 첫 번째는 다음과 같습니다. Jill: Bem, eu diria que o primeiro é: deixe-me ver. Джилл: Ну, я бы сказала, первое: дай мне посмотреть. Джилл: Ну, я б сказала, що перша: Дай подивлюся. 吉尔:嗯,我想说第一个是:让我看看。

It’s a whole sentence in this case. It's a whole sentence in this case. この場合は全文だ。 이 경우 전체 문장입니다. É uma frase inteira neste caso. Это целое предложение в этом случае. Bu durumda tam bir cümle. У цьому випадку це ціле речення. 在这种情况下,这是一个完整的句子。 在這種情況下,這是一個完整的句子。 And, I think that it’s people say Let me see all the time. And, I think that it's people say Let me see all the time. Y creo que la gente dice Déjame ver todo el tiempo. そして、人々はいつも「見せてくれ」と言うのだと思う。 I myślę, że ludzie mówią: Pozwól mi cały czas widzieć. E acho que as pessoas dizem Deixe-me ver o tempo todo. И я думаю, что люди говорят: «Позволь мне видеть все время». І я думаю, що люди постійно кажуть: "Дайте мені подивитися". 而且,我认为人们一直在说让我看看。 而且,我認為人們總是說讓我看看。 It’s very common and it’s probably confusing to people because it’s not really seeing with your eyes. It's very common and it's probably confusing to people because it's not really seeing with your eyes. C'est très courant et c'est probablement déroutant pour les gens parce que ce n'est pas vraiment voir avec les yeux. とても一般的なことで、目で見ているわけではないので、おそらく人々は混乱するだろう。 그것은 매우 일반적이며 사람들의 눈으로는 보이지 않기 때문에 사람들에게 혼란을 줄 것입니다. Het komt heel vaak voor en is waarschijnlijk verwarrend voor mensen omdat het niet echt met je ogen te zien is. É muito comum e provavelmente é confuso para as pessoas, porque não está realmente vendo com seus olhos. Это очень распространено и, вероятно, сбивает с толку людей, потому что на самом деле не видит вашими глазами. Çok yaygındır ve muhtemelen insanlar için kafa karıştırıcıdır çünkü gerçekten gözlerinizle görmezsiniz. Це дуже поширене явище, яке, мабуть, збиває людей з пантелику, адже це не зовсім те, що ви бачите очима. 这是很常见的,它可能会让人们感到困惑,因为它不是真的用你的眼睛看到的。 It’s not using the word see in that sense. It's not using the word see in that sense. Nem ebben az értelemben használja a lásd szót. 、、のののののののののののののの............ 그런 의미에서 단어를 사용하지 않습니다. Het gebruikt het woord zien niet in die zin. Não está usando a palavra ver nesse sentido. Это не использование слова видеть в этом смысле. Görmek kelimesini bu anlamda kullanmıyor. Вона не використовує слово "бачити" в цьому сенсі. 从这个意义上说,它没有使用“看到”这个词。 It’s really, it’s kind of a filler sentence. It's really, it's kind of a filler sentence. Es realmente, es una especie de oración de relleno. 本当に、フィラーみたいな文章なんだ。 정말, 그것은 일종의 필러 문장입니다. Het is echt, het is een soort opvulzin. To naprawdę, to rodzaj zdania wypełniającego. É realmente, é uma espécie de frase de preenchimento. Это действительно, это своего рода наполняющее предложение. 真的,这是一个填充句。 真的,這是一個填充句。 Just sort of Let me think about that for a minute, is what it means. Just sort of Let me think about that for a minute, is what it means. Déjame pensar en eso por un minuto, eso es lo que significa. Hadd gondolkozzam ezen egy percre, ez mit jelent. ちょっと考えさせてください、それが意味するところです。 Po prostu pozwól mi się nad tym chwilę zastanowić. Apenas meio que deixe-me pensar sobre isso por um minuto, é o que isso significa. Просто позвольте мне подумать об этом на минуту, вот что это значит. Sadece bir dakika bunun hakkında düşünmeme izin ver, ne anlama geldiği. Просто дайте мені подумати про це хвилину, ось що це означає. 让我想一想,这就是它的意思。 讓我想一想,這就是它的意思。

Steve: Well, when I asked you to pick a phrase, I thought you would begin by saying Let me see because, as you say, it’s a filler phrase. Steve: Well, when I asked you to pick a phrase, I thought you would begin by saying Let me see because, as you say, it's a filler phrase. Steve : Eh bien, quand je vous ai demandé de choisir une phrase, j'ai pensé que vous commenceriez par dire Laissez-moi voir parce que, comme vous le dites, c'est une phrase de remplissage. Steve: Nos, amikor megkértem, hogy válasszon ki egy kifejezést, azt hittem, azzal kezdi, hogy hadd nézzem meg, mert ahogy mondod, ez egy töltelék kifejezés. スティーブ:さて、私があなたにフレーズを選ぶように言ったとき、私はあなたがLet me seeと言い始めるだろうと思いました。 스티브 : 음, 당신이 문구를 고르라고했을 때, 나는 당신이 말한 것처럼 필러 문구이기 때문에 봅시다. Steve: Bem, quando eu pedi para você escolher uma frase, pensei que você começaria dizendo Deixe-me ver porque, como você diz, é uma frase de preenchimento. Стив: Ну, когда я попросил вас выбрать фразу, я подумал, что вы начнете с того, что скажете: «Позвольте мне увидеть, потому что, как вы говорите, это фраза наполнителя». Steve: Peki, sizden bir cümle seçmenizi istediğimde, Dur bir bakayım diyerek başlayacağınızı düşünmüştüm çünkü dediğiniz gibi bu bir dolgu cümlesi. Стів: Ну, коли я попросив вас вибрати фразу, я думав, що ви почнете зі слів "Дайте подумати", тому що, як ви кажете, це фраза-заповнювач. 史蒂夫:嗯,当我让你选择一个短语时,我以为你会先说让我看看,因为正如你所说,这是一个填充短语。 史蒂夫:嗯,當我讓你選一個短語時,我想你會先說讓我看看,因為正如你所說,這是一個填充短語。 It gives you time to think; very, very common. It gives you time to think; very, very common. Időt ad a gondolkodásra; nagyon-nagyon gyakori. Dá-lhe tempo para pensar; muito, muito comum. Это дает вам время подумать; очень, очень часто Це дає вам час подумати; дуже, дуже поширене явище. 它让你有时间思考;非常非常普遍。

Jill: Yes. Jill: Yes.

Steve: Alright. Steve: Alright. What is the next phrase that caught your attention? ما هي العبارة التالية التي لفتت انتباهك؟ What is the next phrase that caught your attention? 관심을 끄는 다음 문구는 무엇입니까? Wat is de volgende zin die je aandacht trok? Jaka jest kolejna fraza, która przykuła twoją uwagę? Qual é a próxima frase que chamou sua atenção? Какая следующая фраза, которая привлекла ваше внимание? Яка наступна фраза привернула вашу увагу? 下一个引起你注意的短语是什么?

Jill: Please try to remember. Jill: Please try to remember. Jill: Kérlek, próbálj emlékezni. Jill: Por favor, tente se lembrar. Джилл: Будь ласка, спробуйте згадати. 吉尔:请试着记住。

Steve: Please try; please; the use of please. Steve: Please try; please; the use of please. 스티브 : 시도하십시오; 부디; 사용하십시오. Steve: Por favor, tente; por favor; o uso de por favor. Стив: Пожалуйста, попробуйте; пожалуйста; использование пожалуйста. Steve: Lütfen deneyin; lütfen; lütfen kelimesinin kullanımı. Стів: Будь ласка, спробуйте; будь ласка; використання будь ласка. 史蒂夫:请尝试;请;请的使用。

You know, at first, he can’t remember. You know, at first, he can't remember. Você sabe, a princípio, ele não consegue se lembrar. Вы знаете, сначала он не может вспомнить. Знаєте, спочатку він не може згадати. 你知道,起初,他不记得了。 He says Let me see. He says Let me see. Azt mondja, hadd lássam. Ele diz: Deixe-me ver. Он говорит, дай мне посмотреть. 他说让我看看。 I can’t remember. I can't remember. Não me lembro. Я не могу вспомнить 我不记得了。 He’s looking for time; he can’t remember. He's looking for time; he can't remember. Está buscando tiempo; no puede recordar. Ele está procurando tempo; ele não consegue se lembrar. Он ищет время; он не может вспомнить. Він шукає час, він не може згадати. 他在寻找时间;他不记得了。 And, of course, Sally says: Please; Please try; Please try. And, of course, Sally says: Please; Please try; Please try. E, é claro, Sally diz: Por favor; Tente por favor; Tente por favor. И, конечно же, Салли говорит: пожалуйста; Пожалуйста, попробуй; Пожалуйста, попробуй. 而且,当然,莎莉说:请;请试试;请试试。

Jill: She is encouraging him. Jill: She is encouraging him. Jill: Ella lo está animando. Jill: Bátorítja őt. Jill: Ela está encorajando-o. Джилл: Она его ободряет. Джилл: Вона підбадьорює його. 吉尔:她在鼓励他。

Steve: She is encouraging and the structure there is please try to remember. Steve: She is encouraging and the structure there is please try to remember. Steve: Bátorító, és az ottani szerkezetre, kérlek próbálj emlékezni. 스티브 : 그녀는 격려하고 있으며 그 구조는 기억하십시오. Steve: Ela é encorajadora e a estrutura existe, por favor, tente se lembrar. Стив: Она обнадеживает, и структура там, пожалуйста, постарайтесь запомнить. Стів: Вона підбадьорює, і, будь ласка, постарайтеся запам'ятати її структуру. 史蒂夫:她很鼓舞人心,请记住其中的结构。 史蒂夫:她很鼓舞人心,請盡量記住其中的結構。 You know, a mother might say to her child who doesn’t want to eat her dinner or her vegetables Please try to eat. You know, a mother might say to her child who doesn't want to eat her dinner or her vegetables Please try to eat. Vous savez, une mère pourrait dire à son enfant qui ne veut pas manger son dîner ou ses légumes S'il vous plaît essayez de manger. Tudod, egy anya azt mondhatja gyermekének, aki nem akarja megenni a vacsoráját vagy a zöldségeit, próbáljon meg enni. Você sabe, uma mãe pode dizer ao filho que não quer comer o jantar ou os legumes. Tente comer. Вы знаете, мать может сказать своему ребенку, который не хочет есть ее обед или овощи. Знаєте, мама може сказати своїй дитині, яка не хоче їсти обід або овочі: "Будь ласка, спробуй поїсти". 你知道,一位母亲可能会对她不想吃晚餐或蔬菜的孩子说请尽量吃。 你知道,母親可能會對不想吃晚飯或蔬菜的孩子說請嘗試吃。 Please try to eat. Please try to eat. Пожалуйста, попробуйте поесть. Будь ласка, спробуйте поїсти. 请尝试吃。 Please try to think. Please try to think. Por favor, tente pensar. Будь ласка, спробуйте подумати. Please try to pronounce your English or your French or your Chinese. Please try to pronounce your English or your French or your Chinese. Por favor, tente pronunciar seu inglês, francês ou chinês. Пожалуйста, попробуйте произнести свой английский или французский или китайский. Будь ласка, спробуйте вимовити англійською, французькою або китайською мовою. 请尽量发音你的英语或法语或汉语。 請試著說出你的英文、法文或中文。 Alright. Alright.

Steve: What else do you have here? Steve: What else do you have here? 스티브 : 여기 또 뭐 있어요? Steve: O que mais você tem aqui? Стив: Что еще у вас есть здесь? 史蒂夫:你这里还有什么? 史蒂夫:你這裡還有什麼?

Jill: I am trying to remember. Jill: I am trying to remember. Jill: Estou tentando lembrar. Джилл: Я пытаюсь вспомнить. Джилл: Я намагаюся згадати. 吉尔:我在努力回忆。

Steve: Right. Steve: Right. Steve: Certo.

Now here we have, again, try to remember; trying to remember. Now here we have, again, try to remember; trying to remember. Most ismét meg kell próbálnunk emlékezni; próbál emlékezni. 이제 우리는 다시 기억하려고 노력합니다. 기억하려고합니다. Agora, aqui, novamente, tentamos lembrar; tentando lembrar. Şimdi burada yine hatırlamaya çalışıyoruz; hatırlamaya çalışıyoruz. Тепер ми знову намагаємося згадати, намагаємося пригадати. 现在,我们再次尝试记住;试图记住。 現在,我們再次嘗試記住;試圖記住。 So, one form is please try asking you to do something -- and then the person says I am. So, one form is please try asking you to do something -- and then the person says I am. Tehát az egyik forma az, hogy kérem, hogy tegyen valamit – és akkor a személy azt mondja, hogy igen. 따라서 한 가지 형태는 당신이 무언가를하도록 요청하는 것입니다. Então, um formulário é, por favor, tente pedir para você fazer algo - e então a pessoa diz que eu sou. Итак, одна форма, пожалуйста, попробуйте попросить вас что-то сделать - и тогда человек говорит, что я. Bunun bir şekli lütfen sizden bir şey yapmanızı istemektir -- ve sonra kişi ben yapıyorum der. Так, одна з форм - це, будь ласка, спробувати попросити вас щось зробити - і тоді людина каже: "Я вже роблю". 所以,一种形式是请尝试要求你做某事——然后那个人说我是。 所以,一種形式是請嘗試要求你做某事——然後那個人說我是。 I am in the middle of trying to remember. I am in the middle of trying to remember. Estoy en medio de tratar de recordar. Az emlékezési próbálkozás közepén vagyok. 나는 기억하려고 노력하고있다. Jestem w trakcie próby przypomnienia sobie. Estou no meio de tentar lembrar. Я пытаюсь вспомнить. Hatırlamaya çalışmanın tam ortasındayım. Я зараз намагаюся згадати. 我正在努力回忆。 我正在努力回憶。

Jill: It’s, basically, a command; a gentle command; the first one. Jill: It's, basically, a command; a gentle command; the first one. Jill: Es, básicamente, una orden; una orden suave; el primero. Jill: É, basicamente, um comando; um comando gentil; o primeiro. Джилл: Это, в основном, команда; нежная команда; первый. Джилл: Це, по суті, команда, м'яка команда, перша команда. 吉尔:基本上,这是一个命令;温和的命令;第一个。 吉爾:基本上,這是一個命令;溫柔的命令;第一個。

Steve: Yes. Steve: Yes. 史蒂夫:是的。

Jill: And then, this time, it’s the regular subject verb. Jill: A tentokrát je to pravidelné předmětové sloveso. Jill: And then, this time, it's the regular subject verb. Jill: Y luego, esta vez, es el verbo sujeto regular. Jill: És akkor ezúttal ez a szokásos alany ige. ジルそれから、今度は普通の主語動詞よ。 Jill : 그리고 이번에는 일반 동사입니다. Jill: E então, desta vez, é o verbo regular do assunto. Джилл: А потом, на этот раз, это обычный предметный глагол. Джилл: І цього разу це звичайне підметове дієслово. 吉尔:然后,这一次,它是常规主语动词。 吉爾:然後,這一次,它是常規的主語動詞。

Steve: Right and it’s in the continuous, the present continuous, which Steve: Right and it's in the continuous, the present continuous, which スティーブ:そう、そしてそれは現在進行形だ。 스티브 : 그렇습니다. 그것은 현재의 연속적인 것입니다. Steve: Certo e está no contínuo, no presente contínuo, que Стив: Правильно, и это в продолжении, в настоящем продолжении, которое Steve: Doğru ve sürekli, şimdiki zamanda, ki Стів: Так, і це в безперервному часі, теперішньому безперервному часі, який 史蒂夫:是的,它在进行中,现在进行中, 史蒂夫:對,它是連續的,現在的連續的,它

Jill: I’m trying. Jill: I'm trying. Jill: Ci sto provando. Jill: Estou tentando. Джилл: Я намагаюся. 吉尔:我在努力。

You’re doing it right now. You're doing it right now. Você está fazendo isso agora. Ти робиш це прямо зараз. 你现在正在做。

Steve: And, I think -- a very important point you said right now. Steve: And, I think -- a very important point you said right now. Steve: E eu acho - um ponto muito importante que você disse agora. Стив: И я думаю - очень важный момент, который вы сказали прямо сейчас. Стів: І я думаю, що ви зараз сказали дуже важливу річ. 史蒂夫:而且,我认为——你现在说的一个非常重要的观点。 I think, in many languages, they have one present, you know, I try now. I think, in many languages, they have one present, you know, I try now. 많은 언어에서 하나의 선물이 있다고 생각합니다. Eu acho que, em muitas línguas, eles têm um presente, você sabe, eu tento agora. Я думаю, что на многих языках у них есть один подарок, вы знаете, я пытаюсь сейчас. Sanırım birçok dilde bir hediyeleri var, bilirsiniz, şimdi deniyorum. Я думаю, що в багатьох мовах є один подарунок, знаєте, я зараз намагаюся. 我认为,在许多语言中,他们都有一个礼物,你知道,我现在试试。 But in English, wherever you can use the word now or right now, usually, it’s the continuous form. Ale v angličtině, kdekoli můžete použít slovo now nebo right now, se obvykle jedná o průběhový tvar. But in English, wherever you can use the word now or right now, usually, it's the continuous form. 그러나 영어로, 지금 또는 지금 당장 단어를 사용할 수있는 곳이면 어디에서나 그것은 보통 연속적인 형태입니다. Mas em inglês, onde você pode usar a palavra agora ou agora, geralmente, é a forma contínua. Ancak İngilizcede, şimdi veya şu anda kelimesini kullanabileceğiniz her yerde, genellikle sürekli formdur. Але в англійській мові, де б ви не використовували слово now або right now, зазвичай, це безперервна форма. 但是在英语中,无论您何时可以使用现在或现在这个词,通常都是连续形式。 I am eating now. I am eating now. 今、食事中。 Eu estou comendo agora. 我现在正在吃饭。

We don’t say I eat now. We don't say I eat now. Nós não dizemos que eu como agora. 我们不说我现在吃。 I am eating now. I am eating now. Eu estou comendo agora. 我现在正在吃饭。

Jill: That’s what you are in the process of doing Jill: That's what you are in the process of doing 질 : 당신이하는 과정에서 Jill: É isso que você está fazendo Джилл: Это то, что вы делаете в процессе Джилл: Це те, що ви зараз робите 吉尔:这就是你正在做的事情

Steve: doing now. Steve: doing now. Steve: fazendo agora. 史蒂夫:现在做。 So, now is a very key word in order to get that tense correct. So, now is a very key word in order to get that tense correct. 따라서 이제는 시제를 정확하게 맞추기위한 매우 중요한 단어입니다. Então, agora é uma palavra muito importante para corrigir esse tempo. Итак, сейчас это очень ключевое слово, чтобы исправить это время. Dolayısıyla, bu zamanı doğru ayarlamak için şimdi çok anahtar bir kelimedir. Отже, "зараз" є ключовим словом для того, щоб правильно визначити цей час. 因此,现在是一个非常关键的词,以使该时态正确。

Steve: What else do you have here? Steve: Was hast du noch hier? Steve: What else do you have here? Steve: O que mais você tem aqui? Стив: Что еще у вас есть здесь? Steve: Burada başka ne var? Стів: Що ще у вас тут є? 史蒂夫:你这里还有什么?

Jill: The next one would be: It seems to me that. Jill: Das nächste wäre: Es scheint mir so. Jill: The next one would be: It seems to me that. Jill: Seuraava olisi: Minusta näyttää siltä. ジル:次は次のようになります:私にはそう思われます。 Jill: O próximo seria: Parece-me isso. Джилл: Наступним буде: Мені здається, що. 吉尔:下一个是:在我看来是这样。 吉爾:下一個是:在我看來是這樣。

Steve: Right. Steve: Right.

You know, if I were learning English on The Linguist, I would save the word seems. Weißt du, wenn ich Englisch bei The Linguist lernen würde, würde ich mir das Wort Schein sparen. You know, if I were learning English on The Linguist, I would save the word seems. もし私が言語学者で英語を学んでいたなら、私はその言葉を保存するでしょう。 Você sabe, se eu estivesse aprendendo inglês no The Linguist, salvaria a palavra parece. Знаете, если бы я учил английский на «Лингвисте», я бы сохранил слово «кажется». Знаєте, якби я вивчала англійську на The Linguist, я б зберегла слово здається. 你知道,如果我在 The Linguist 上学习英语,我会保存“似乎”这个词。 你知道,如果我在 The Linguist 上學習英語,我會保留 seems 這個詞。 That’s a word that is used in many phrases and I could not begin to describe all the different examples, but if people will save seems in The Linguist they’ll see many examples. That's a word that is used in many phrases and I could not begin to describe all the different examples, but if people will save seems in The Linguist they'll see many examples. Essa é uma palavra usada em muitas frases e não pude começar a descrever todos os exemplos diferentes, mas se as pessoas salvarem aparecerem no The Linguist, elas verão muitos exemplos. Это слово используется во многих фразах, и я не смог начать описывать все разные примеры, но если люди спасут, то, кажется, в «Лингвисте» они увидят много примеров. Bu, pek çok ifadede kullanılan bir sözcük ve tüm farklı örnekleri anlatmaya başlayamam, ancak insanlar The Linguist'e bakarlarsa pek çok örnek görecekler. Це слово використовується в багатьох фразах, і я не змогла б описати всі можливі приклади, але якщо люди збережуть, здається, The Linguist, вони побачать багато прикладів. 这是一个在许多短语中使用的词,我无法开始描述所有不同的例子,但如果人们愿意保存似乎在 The Linguist 中,他们会看到很多例子。 這是一個用在很多短語中的詞,我無法描述所有不同的例子,但如果人們願意在《語言學家》中看到,他們會看到很多例子。 And, it seems to me is the same as saying I think. And, it seems to me is the same as saying I think. E, para mim, é o mesmo que dizer, eu acho. И, мне кажется, это то же самое, что сказать, что я думаю. Ve bana öyle geliyor ki, bence demekle aynı şey. І мені здається, що це те саме, що сказати "я думаю". 而且,在我看来,这与我认为是一样的。 而且,在我看來,這與說我認為是一樣的。

Jill: I think. Jill: I think. Jill: Eu acho.

Steve: Exactly; I think. Steve: Exactly; I think. Steve: Exatamente; Eu acho que. So, you could say I think that she moved. Man könnte also sagen, ich glaube, sie ist umgezogen. So, you could say I think that she moved. Można więc powiedzieć, że chyba się przeprowadziła. Então, você poderia dizer que acho que ela se mudou. Так что, можно сказать, я думаю, что она переехала. Тож, можна сказати, я думаю, що вона переїхала. 所以,你可以说我认为她动了。 But, it seems to me is a little different in meaning from I think. But, it seems to me is a little different in meaning from I think. Pero, me parece que tiene un significado un poco diferente de lo que creo. 그러나 그것은 나에게 생각과 조금 다른 의미로 보인다. Mas, parece-me um pouco diferente em significado do que penso. Но, мне кажется, немного отличается по смыслу от того, что я думаю. Але мені здається, що за змістом воно трохи відрізняється від того, що я думаю. 但是,在我看来,意思和我想的有点不同。 How would you explain the difference? How would you explain the difference? Como você explicaria a diferença? Як би ви пояснили цю різницю? 你会如何解释差异?

Jill: You have a feeling; you’re fairly confident; but, you know, you are not 100 percent sure. جيل: لديك شعور. أنت واثق إلى حد ما. لكن، كما تعلم، أنت لست متأكدًا بنسبة 100%. Jill: You have a feeling; you're fairly confident; but, you know, you are not 100 percent sure. Jill: Tienes un presentimiento; tienes bastante confianza; pero, ya sabes, no estás 100 por ciento seguro. Jill : Vous avez un pressentiment ; vous êtes assez confiant ; mais, vous savez, vous n'êtes pas sûr à 100 %. Jill: Você tem um sentimento; você é bastante confiante; mas, você sabe, você não tem 100% de certeza. Джилл: У тебя есть чувство; вы достаточно уверены в себе; но, знаете ли, вы не уверены на 100 процентов. Джилл: У вас є відчуття, ви досить впевнені, але, знаєте, ви не впевнені на 100 відсотків. 吉尔:你有感觉;你相当有信心;但是,你知道,你不是 100% 确定的。

Steve: Right. Steve: Right.

Jill: It’s pretty similar to saying I think. Jill: It's pretty similar to saying I think. Jill: Es bastante similar a decir que creo. Jill: É bem parecido com dizer, eu acho. Джилл: Это похоже на то, что я думаю. Джилл: Це дуже схоже на те, як сказати "я думаю". 吉尔:这和我想的很相似。

Steve: But, you know, it’s funny, to me it seems to me is a little less confident than I think. Steve: But, you know, it's funny, to me it seems to me is a little less confident than I think. Steve: Pero, ya sabes, es gracioso, me parece que tiene un poco menos de confianza de lo que creo. Steve: Mas, você sabe, é engraçado, para mim, parece-me um pouco menos confiante do que eu penso. Стив: Но, вы знаете, это забавно, мне кажется, это немного менее уверенно, чем я думаю. Стів: Але, знаєте, забавно, мені здається, що він трохи менш впевнений у собі, ніж я думаю. 史蒂夫:但是,你知道,这很有趣,在我看来,我似乎没有我想象的那么自信。

I think that she moved in the apartment about two years ago. I think that she moved in the apartment about two years ago. 그녀는 약 2 년 전에 아파트로 이사했다고 생각합니다. Eu acho que ela se mudou no apartamento cerca de dois anos atrás. 我想她大约两年前搬进了公寓。 That’s I’m fairly confident. Das ist, ich bin ziemlich zuversichtlich. That's I'm fairly confident. Eso es lo que tengo bastante confianza. 나는 확신합니다. Estou bastante confiante. Это я довольно уверен. Bu oldukça eminim. У цьому я впевнений. 这是我相当有信心的。 It seems to me; you know, I’m kind of thinking; I’m trying to remember and it seems to me. It seems to me; you know, I'm kind of thinking; I'm trying to remember and it seems to me. Il me semble; vous savez, je suis un peu en train de penser; J'essaie de me souvenir et il me semble. Parece para mim; você sabe, eu meio que estou pensando; Estou tentando lembrar e isso me parece. Мне кажется; Вы знаете, я вроде думаю; Я пытаюсь вспомнить, и мне кажется. Мені здається; знаєте, я думаю, намагаюся пригадати, і мені здається, що це так. 在我看来;你知道,我有点想;我试图记住,在我看来。 So, it suggests that, as you said, the person is thinking about it. So, it suggests that, as you said, the person is thinking about it. 그래서 그것은 당신이 말했듯이 그 사람이 그것에 대해 생각하고 있다고 제안합니다. Então, sugere que, como você disse, a pessoa está pensando sobre isso. Итак, это говорит о том, что, как вы сказали, человек думает об этом. Bu da, dediğiniz gibi, kişinin bu konu hakkında düşündüğünü gösteriyor. Отже, це говорить про те, що, як ви сказали, людина думає про це. 所以,它表明,正如你所说,这个人正在考虑它。

Jill: Yeah. Jill: Yeah.

Steve: It seems to me that she moved into the apartment. Steve: It seems to me that she moved into the apartment. Steve : 그녀가 아파트로 이사 한 것 같습니다. Steve: Parece-me que ela se mudou para o apartamento. Стів: Мені здається, що вона переїхала в квартиру. 史蒂夫:在我看来,她搬进了公寓。 And what else do we have in that sentence? Und was haben wir noch in diesem Satz? And what else do we have in that sentence? E o que mais temos nessa frase? А що ще ми маємо в цьому реченні? 那句话中还有什么?

Jill: About two years ago. Jill: About two years ago. Jill: Cerca de dois anos atrás. 吉尔:大约两年前。

Steve: Right. Steve: Right.

Jill: People have a lot of problem with that structure two years ago. Jill: People have a lot of problem with that structure two years ago. ジル:2年前、人々はその構造に多くの問題を抱えています。 Jill: As pessoas têm muitos problemas com essa estrutura há dois anos. Джилл: Два роки тому люди мали багато проблем з цією структурою. 吉尔:两年前人们对这种结构有很多问题。

Steve: Yes. Steve: Yes.

And, I guess, the interesting thing is that even in languages that are close to English, the word ago doesn’t seem to exist. وأعتقد أن الشيء المثير للاهتمام هو أنه حتى في اللغات القريبة من الإنجليزية، لا يبدو أن كلمة "قبل" موجودة. Zajímavé je, že ani v jazycích, které jsou blízké angličtině, slovo ago zřejmě neexistuje. Und ich schätze, das Interessante ist, dass selbst in Sprachen, die dem Englischen nahe stehen, das Wort Ago nicht zu existieren scheint. And, I guess, the interesting thing is that even in languages that are close to English, the word ago doesn't seem to exist. Y, supongo, lo interesante es que incluso en idiomas cercanos al inglés, la palabra atrás no parece existir. 흥미로운 점은 영어에 가까운 언어에서도 단어가 존재하지 않는 것 같습니다. E, eu acho, o interessante é que, mesmo em idiomas próximos ao inglês, a palavra atrás parece não existir. И, наверное, интересно то, что даже в языках, близких к английскому, слово назад, кажется, не существует. Ve sanırım ilginç olan şey, İngilizceye yakın dillerde bile ago kelimesinin var olmaması. І, мабуть, найцікавіше те, що навіть у мовах, близьких до англійської, слова ago, здається, не існує. 而且,我想,有趣的是,即使在接近英语的语言中,似乎也不存在 ago 这个词。

Jill: No. Jill: No.

It seems to be since is used a lot. Zdá se, že od té doby se používá hodně. Es scheint, da wird viel verwendet. It seems to be since is used a lot. Il semble être depuis est beaucoup utilisé. 이후 많이 사용 된 것 같습니다. Parece que é porque é usado muito. Кажется, так как используется много. Çok kullanıldığı için öyle görünüyor. Здається, так і є, оскільки його часто використовують. 这似乎是因为使用了很多。

Steve: Since is used or for. Steve: Da wird verwendet oder für. Steve: Since is used or for. Steve: Desde que é usado ou para. Стив: Так как используется или для. Стів: Оскільки використовується або для. Steve:since is used or for。

Jill: Yes. Jill: Yes.

Steve: You’ll hear people say She moved into the apartment for two years or something. Steve: You'll hear people say She moved into the apartment for two years or something. Steve: Você ouvirá as pessoas dizerem que ela se mudou para o apartamento por dois anos ou algo assim. Стів: Ви можете почути, як люди кажуть, що вона переїхала в квартиру на два роки чи щось таке. 史蒂夫:你会听到人们说她搬进公寓两年了。 So, again, as we always say, save the word ago. So, again, as we always say, save the word ago. Então, novamente, como sempre dizemos, salve a palavra atrás. Итак, опять же, как мы всегда говорим, сохранить слово назад. Тож, знову ж таки, як ми завжди говоримо, прибережіть слово "раніше". 所以,再次,正如我们常说的,保存这个词。 Save the word ago and see how it performs. احفظ الكلمة السابقة وشاهد مدى أدائها. Save the word ago and see how it performs. Guarde la palabra anterior y vea cómo funciona. 전에 단어를 저장하고 어떻게 작동하는지 확인하십시오. Sla het woord geleden op en kijk hoe het presteert. Salve a palavra atrás e veja como ela funciona. Сохраните слово назад и посмотрите, как оно работает. Kelimeyi önce kaydedin ve nasıl performans gösterdiğini görün. Збережіть слово раніше і подивіться, як воно працює. 保存单词 ago 并查看它的执行情况。 See how it is used. See how it is used. Veja como é usado. Посмотрите, как это используется. Подивіться, як його використовують. 看看它是如何使用的。 Alright. Alright.

Jill: And the next one is belongs to her. Jill: And the next one is belongs to her. Jill: Y el siguiente es de ella. Jill: E o próximo é pertence a ela. Джилл: А наступна належить їй. 吉尔:下一个是属于她的。

Steve: So, here we’re talking about how do you identify possession. Steve: So, here we're talking about how do you identify possession. Steve : 자, 여기서 우리는 당신이 소유물을 식별하는 방법에 대해 이야기하고 있습니다. Steve: Então, aqui estamos falando sobre como você identifica a posse. Стив: Итак, здесь мы говорим о том, как вы определяете владение. Стів: Отже, тут ми говоримо про те, як визначити володіння. Steve: Vậy ở đây chúng ta đang nói về cách xác định sự chiếm hữu. 史蒂夫:所以,我们在这里讨论你如何识别占有。 You know, somebody has something so, belongs to. Weißt du, jemand hat so etwas, gehört dazu. You know, somebody has something so, belongs to. Ya sabes, alguien tiene algo así, pertenece a. Você sabe, alguém tem algo assim, pertence. Вы знаете, у кого-то есть что-то, принадлежит. Знаєте, у когось є щось таке, що йому належить. 你知道的,有人有这样的东西,属于。 The apartment belongs to her. The apartment belongs to her. O apartamento pertence a ela. 公寓属于她。

You know, the dog belongs to me. You know, the dog belongs to me. Você sabe, o cachorro pertence a mim. Знаєте, собака належить мені. 你知道,这条狗是属于我的。 It’s that issue of possession, of ownership, of belonging, of being connected to. إنها مسألة التملك، والملكية، والانتماء، والارتباط. Es ist diese Frage des Besitzes, des Eigentums, der Zugehörigkeit, der Verbundenheit. It's that issue of possession, of ownership, of belonging, of being connected to. Es ese tema de posesión, de propiedad, de pertenencia, de estar conectado. それは、所有、所有、帰属、つながりの問題です。 É essa questão de posse, de propriedade, de pertencer, de estar conectado. Это вопрос владения, собственности, принадлежности, связи. Це питання володіння, власності, приналежності, зв'язку. 这是拥有、所有权、归属感、联系的问题。 So, it’s just a useful phrase belongs to her. So, it's just a useful phrase belongs to her. Então, é apenas uma frase útil que pertence a ela. Так что, просто полезная фраза принадлежит ей. Отже, просто корисна фраза належить їй. 所以,这只是一个有用的短语,属于她。

Jill: And the next one is, again, a sentence I remember when she moved in. Jill: And the next one is, again, a sentence I remember when she moved in. Jill: E a próxima é, novamente, uma frase que eu lembro quando ela se mudou. Джилл: А наступна фраза, яку я пам'ятаю, коли вона переїхала до нас, - це знову ж таки речення. 吉尔:下一句是我记得她搬进来时的一句话。

Steve: I remember when -- that’s the phrase that I would really try to sort of put into my brain. Steve: I remember when -- that's the phrase that I would really try to sort of put into my brain. Steve : Je me souviens quand -- c'est la phrase que j'essayais vraiment de mettre dans mon cerveau. 스티브 : 언제 기억 나는가? 내 두뇌에 실제로 들어 가려고하는 문구입니다. Steve: Eu lembro quando - essa é a frase que eu realmente tentava colocar no meu cérebro. Стив: Я помню, когда - это фраза, которую я действительно попытался бы вставить в мой мозг. Стів: Я пам'ятаю, коли - це фраза, яку я дійсно намагався вбити собі в голову. 史蒂夫:我记得什么时候——那是我真的会试着放进我脑子里的一句话。

I remember when. I remember when. 我记得当。 I remember when I was in high school. I remember when I was in high school. Lembro-me de quando estava no ensino médio. Я помню, когда я учился в средней школе. Я пам'ятаю, коли я був у старших класах. 我记得我上高中的时候。 I remember when I visited New York City. I remember when I visited New York City. ニューヨークを訪れたときのことを覚えています。 Lembro-me de quando visitei a cidade de Nova York. Я помню, когда я был в Нью-Йорке. 我记得当我访问纽约市时。

Jill: I remember when that happened. Jill: I remember when that happened. ジル:それがいつ起こったのか覚えています。 Jill : 언제 그런 일이 있었는지 기억합니다. Jill: Lembro quando isso aconteceu. Джилл: Я помню, когда это случилось. Джилл: Я пам'ятаю, коли це сталося. 吉尔:我记得那是什么时候发生的。

Steve: I remember when that happened. Steve: I remember when that happened. Steve: Lembro quando isso aconteceu. 史蒂夫:我记得那是什么时候发生的。 I remember when. I remember when. Я пам'ятаю, коли. Wasn’t there a song Do You Remember When or something Gab es da nicht ein Lied Do You Remember When oder so Wasn't there a song Do You Remember When or something ¿No había una canción, ¿recuerdas cuándo o algo así? いつか何かを覚えていますか? 노래가 없었나요 언제 또는 무언가를 기억하십니까 Não havia uma música Você se lembra de quando ou algo assim? Там не было песни, которую ты помнишь, когда или что-то Там була пісня "Ти пам'ятаєш, коли" чи щось таке. 难道没有一首歌你还记得什么时候吗?

Jill: There is. Jill: There is. Jill: Existe. Джилл: Так, є. 吉尔:有。

I can’t remember who, though. Nemohu si však vzpomenout, kdo to byl. I can't remember who, though. Aunque no puedo recordar quién. 그래도 누가 기억이 나지 않습니다. Não me lembro quem, no entanto. Я не могу вспомнить, кто, хотя. Kim olduğunu hatırlayamıyorum. 不过我不记得是谁了。

Steve: I can’t remember who. Steve: I can't remember who. Steve: Não me lembro de quem. Стив: Я не могу вспомнить, кто. Стів: Я не пам'ятаю, хто. 史蒂夫:我不记得是谁了。 I can’t remember when. I can't remember when. Não me lembro quando. Не пам'ятаю, коли саме. 我不记得什么时候了。 I can’t remember what. I can't remember what. Não me lembro o quê. Не пам'ятаю, що саме. 我不记得是什么了。

Jill: Right. Jill: Right. Jill: Certo.

Steve: Okay. Steve: Okay. Steve: Ok. I can’t remember why. I can't remember why. 我不记得为什么了。 So, those are, I think, useful phrases to So, those are, I think, useful phrases to Creo que esas son frases útiles para Итак, это, я думаю, полезные фразы для Отже, я вважаю, що це корисні фрази для того, щоб 所以,我认为这些是有用的短语

Steve: And what do we have next? Steve: And what do we have next? Steve: ¿Y qué tenemos a continuación? Стів: І що у нас далі? 史蒂夫:我们接下来要做什么?

Jill: Six months ago. Jill: Six months ago. 吉尔:六个月前。

So, we’ve already talked about ago. So, we've already talked about ago. Então, nós já conversamos sobre isso atrás. Отже, ми вже говорили про це раніше. 所以,我们之前已经谈过了。

Steve: Right. Steve: Right.

It’s just to reinforce it again -- two years ago; six months ago. Es ist nur, um es noch einmal zu verstärken – vor zwei Jahren; vor sechs Monaten. It's just to reinforce it again -- two years ago; six months ago. É apenas para reforçá-lo novamente - dois anos atrás; seis meses atrás. Это просто для того, чтобы еще раз подчеркнуть это - два года назад; шесть месяцев назад. Це просто для того, щоб ще раз підкріпити його - два роки тому, півроку тому. 这只是为了再次强化它——两年前;六个月前。 It’s very important to get that phrase right. It's very important to get that phrase right. 그 문구를 올바르게 얻는 것이 매우 중요합니다. É muito importante acertar essa frase. Очень важно правильно понять эту фразу. Дуже важливо правильно сформулювати цю фразу. 正确使用该短语非常重要。

Jill: Yup. Jill: Yup. Jill: Sí. Jill : Ouais. Джилл: Да. Джилл: Так. 吉尔:是的。

Jill: And then the next one is: You know when my brother moved in? Jill: And then the next one is: You know when my brother moved in? Jill: E então o próximo é: Você sabe quando meu irmão se mudou? Джилл: А потім наступний: Знаєш, коли мій брат переїхав до нас? 吉尔:然后下一个是:你知道我哥哥什么时候搬进来的吗?

Steve: Because it’s a question How do you know when my brother moved in? Steve: Because it's a question How do you know when my brother moved in? Steve: Porque é uma pergunta. Como você sabe quando meu irmão se mudou? Стив: Потому что это вопрос. Как узнать, когда въехал мой брат? Стів: Тому що це питання Звідки ви знаєте, коли мій брат переїхав? 史蒂夫:因为这是个问题,你怎么知道我哥哥搬进来的? When did my brother move in? When did my brother move in? ¿Cuándo se mudó mi hermano? Quando meu irmão se mudou? Коли мій брат переїхав? 我哥什么时候搬进来的? How do you know when my brother moved in? How do you know when my brother moved in? Como você sabe quando meu irmão se mudou? Звідки ви знаєте, коли мій брат переїхав? 你怎么知道我哥哥什么时候搬进来的?

Again, it’s not so much a phrase as encouraging or helping people to become observant of the language of how these words come together. Opět nejde ani tak o frázi, jako spíše o povzbuzení nebo pomoc lidem, aby si všímali jazyka, jak se tato slova spojují. Again, it's not so much a phrase as encouraging or helping people to become observant of the language of how these words come together. Una vez más, no se trata tanto de una frase como de animar o ayudar a las personas a observar el lenguaje de cómo se unen estas palabras. 繰り返しになりますが、これは、人々がこれらの単語がどのように組み合わされるかについて言語を観察するように奨励または支援するほどのフレーズではありません。 다시 말하지만, 사람들이이 단어들이 어떻게 조합되는지 언어를 관찰하도록 격려하거나 도움을주는 것만 큼 중요한 문구는 아닙니다. Novamente, não é apenas uma frase, mas incentivar ou ajudar as pessoas a se tornarem atentas à linguagem de como essas palavras se reúnem. Опять же, это не столько фраза, сколько поощрение или помощь людям в наблюдении за языком того, как эти слова объединяются. Знову ж таки, це не стільки фраза, скільки заохочення або допомога людям стати уважними до мови, до того, як ці слова поєднуються. 同样,这与其说是鼓励或帮助人们观察这些词如何组合在一起的语言,不如说是一个短语。 Alright. Alright.

Jill: And then: a lot of noise. Jill: And then: a lot of noise. Jill: Y luego: mucho ruido. Jill: E então: muito barulho. Джилл: А потом: много шума. 吉尔:然后:很多噪音。 He made a lot of noise. He made a lot of noise. Zrobił dużo hałasu. Ele fez muito barulho. 他大声喧哗。

Steve: Yeah. Steve: Yeah.

We couldn’t really say He made much noise. We couldn't really say He made much noise. 우리는 그분이 많은 소음을 냈다고 말할 수 없었습니다. Nós realmente não poderíamos dizer que Ele fez muito barulho. Ми не можемо сказати, що Він створював багато шуму.

Jill: No. Jill: No.

Steve: No. Steve: No.

And we certainly couldn’t say He made many noise. And we certainly couldn't say He made many noise. 그리고 우리는 그분이 많은 소음을 냈다고 말할 수 없었습니다. E certamente não poderíamos dizer que Ele fez muito barulho. 我们当然不能说他制造了很多噪音。

Jill: No, no. Jill: No, no.

Steve: So, when we are expressing quantity a lot of is actually used a great deal. ستيف: إذن، عندما نعبر عن الكمية، يتم في الواقع استخدام الكثير من الأشياء بشكل كبير. Steve: Takže když vyjadřujeme množství, hodně se toho používá. Steve: Also, wenn wir Quantität ausdrücken, wird viel tatsächlich viel verwendet. Steve: So, when we are expressing quantity a lot of is actually used a great deal. Steve: Entonces, cuando expresamos cantidad, en realidad se usa mucho. Steve : 우리가 수량을 표현할 때 실제로 많은 양이 사용됩니다. Steve: Então, quando estamos expressando quantidade, muito é realmente usado. Стив: Итак, когда мы выражаем количество, на самом деле много используется. Стів: Отже, коли ми виражаємо кількість, багато насправді використовується дуже багато. 史蒂夫:所以,当我们表达数量时,很多实际上使用了很多。

Jill: A great deal, yeah. Jill: A great deal, yeah. Jill: Mucho, sí. Jill : Beaucoup, oui. Jill : 그렇습니다. Jill: Muita coisa, sim. Джилл: Отлично, да. Джилл: Дуже багато, так.

Steve: Yeah. Steve: Yeah.

It is used a lot. Es wird viel benutzt. It is used a lot. É muito usado. Він дуже часто використовується. 它被大量使用。 We could say he made a great deal of noise. We could say he made a great deal of noise. Podríamos decir que hizo mucho ruido. 우리는 그가 많은 소음을 냈다고 말할 수 있습니다. Poderíamos dizer que ele fez muito barulho. Можна сказати, що він наробив багато шуму. 我们可以说他制造了很大的噪音。

Jill: Yes. Jill: Yes.

Steve: So, it seems like a great deal and a lot of are words that are used quite often. Steve: So, it seems like a great deal and a lot of are words that are used quite often. Steve: Entonces, parece mucho y muchas son palabras que se usan con bastante frecuencia. Steve : Donc, cela semble beaucoup et beaucoup sont des mots qui sont utilisés assez souvent. Steve: Então, parece muita coisa e muitas são palavras que são usadas com bastante frequência. Стив: Значит, это очень здорово, и многие слова используются довольно часто. Стів: Отже, здається, що дуже багато і багато - це слова, які використовуються досить часто. 史蒂夫:所以,这似乎很多,而且很多都是经常使用的词。

Jill: Yes. Jill: Yes.

Jill: And friends who helped him move. Jill: And friends who helped him move. Jill: E amigos que o ajudaram a se mudar. Джилл: І друзі, які допомогли йому переїхати. 吉尔:还有帮他搬家的朋友。 He had friends who helped him move. He had friends who helped him move. Tenía amigos que lo ayudaron a moverse. Ele tinha amigos que o ajudaram a se mudar. У нього були друзі, які допомогли йому переїхати. 他有朋友帮助他搬家。

Steve: You know, here again, it’s that use of what we call a relative pronoun. Steve: You know, here again, it's that use of what we call a relative pronoun. Steve: Sabes, aquí de nuevo, es ese uso de lo que llamamos un pronombre relativo. 스티브 : 여기 다시 우리가 상대 대명사라고 부르는 것을 사용한다는 것을 알고 있습니다. Steve: Você sabe, aqui novamente, é o uso do que chamamos de pronome relativo. Steve: Burada da yine ilgi zamiri dediğimiz şeyin kullanımı söz konusu. Стів: Знаєте, знову ж таки, це використання того, що ми називаємо відносним займенником. 史蒂夫:你知道,这里又是我们所说的关系代词的使用。 In some languages that structure is quite different and they say: The helped him move friends. In some languages that structure is quite different and they say: The helped him move friends. 一部の言語では、その構造はまったく異なり、次のように述べています。 Em algumas línguas, essa estrutura é bem diferente e eles dizem: Eles o ajudaram a mover amigos. В некоторых языках эта структура совершенно иная, и они говорят: «Помог ему переехать в друзья» У деяких мовах ця структура зовсім інша, і вони кажуть: Вони допомогли йому перевезти друзів. 在某些语言中,结构完全不同,他们说:帮助他移动朋友。 And so, we find people writing that in English, our learners. And so, we find people writing that in English, our learners. 그래서, 우리는 사람들이 영어로 배우는 것을 발견합니다. E assim, encontramos pessoas escrevendo isso em inglês, nossos alunos. Итак, мы находим людей, пишущих это по-английски, наших учеников. І ось ми знаходимо людей, які пишуть це англійською, наших учнів. 因此,我们发现人们用英语写作,我们的学习者。 The helped him move friends. Das half ihm, Freunde zu bewegen. The helped him move friends. 彼が友達を動かすのを手伝った。 그를 도와 친구를 옮겼습니다. O ajudaram a mover amigos. Вони допомогли йому перевезти друзів. 帮助他移动了朋友。 Actually, that’s quite a nice way of doing it, for those languages that have that structure. Actually, that's quite a nice way of doing it, for those languages that have that structure. 実際、その構造を持つ言語にとって、これは非常に優れた方法です。 사실, 그것은 그 구조를 가진 언어들에게는 아주 좋은 방법입니다. Na verdade, é uma ótima maneira de fazer isso, para as linguagens que possuem essa estrutura. Насправді, це досить гарний спосіб зробити це для тих мов, які мають таку структуру. 实际上,对于那些具有这种结构的语言来说,这是一种很好的方法。

Jill: Right. Jill: Right.

Steve: You know, the Chinese, the Japanese do that. Steve: You know, the Chinese, the Japanese do that. Steve: Você sabe, os chineses, os japoneses fazem isso. 史蒂夫:你知道,中国人、日本人就是这么做的。 That’s fine. That's fine. Отлично. 没关系。 I like that. I like that. Мне нравится это. Мені це подобається. 我喜欢。 When I’m in that language that works. Wenn ich in dieser Sprache bin, funktioniert das. When I'm in that language that works. Quando estou nessa linguagem que funciona. Когда я на этом языке, который работает. Коли я розмовляю тією мовою, яка працює. 当我使用那种有效的语言时。 But in English, as in French, you know, and in many European languages, we have this relative pronoun who. But in English, as in French, you know, and in many European languages, we have this relative pronoun who. Mas em inglês, como em francês, e em muitas línguas européias, temos esse pronome relativo quem. Але в англійській мові, як і у французькій, як ви знаєте, і в багатьох європейських мовах, ми маємо цей відносний займенник who. 但是在英语中,就像在法语中一样,你知道,在许多欧洲语言中,我们有这个关系代词 who。 He had friends who helped him move. He had friends who helped him move. Ele tinha amigos que o ajudaram a se mudar. У него были друзья, которые помогали ему двигаться. Hareket etmesine yardım eden arkadaşları vardı. 他有朋友帮助他搬家。

He had a car which he liked. He had a car which he liked. 彼は好きな車を持っていた。 Ele tinha um carro que ele gostava. У него была машина, которая ему нравилась. Sevdiği bir arabası vardı. У нього була машина, яка йому подобалася. 他有一辆他喜欢的车。 He had a place where he liked to go. He had a place where he liked to go. 그는 가고 싶은 곳이 있었다. Ele tinha um lugar para onde gostava de ir. У него было место, куда он любил ходить. Gitmeyi sevdiği bir yer vardı. У нього було місце, куди він любив ходити. 他有一个他喜欢去的地方。 So, it’s just how that relative pronoun works there. So, it's just how that relative pronoun works there. Entonces, así es como funciona ese pronombre relativo allí. 그래서 그것은 상대 대명사가 어떻게 작동하는지입니다. Chodzi więc o to, jak działa ten zaimek względny. Então, é assim que esse pronome relativo funciona lá. Отже, це просто те, як працює цей відносний займенник. 所以,这就是那个相对代词在那里的作用。

Jill: And there are relative pronouns all the time in English sentences and I think people make a lot of mistakes with them. Jill: And there are relative pronouns all the time in English sentences and I think people make a lot of mistakes with them. Jill: E há pronomes relativos o tempo todo nas frases em inglês e acho que as pessoas cometem muitos erros com elas. 吉尔:在英语句子中总是有关系代词,我认为人们在使用它们时会犯很多错误。

Steve: A lot of mistakes. Steve: A lot of mistakes. 史蒂夫:很多错误。 And here, again again, I’m always repeating myself, but -- I would encourage people they know what the word who means; when, where, how. And here, again again, I'm always repeating myself, but -- I would encourage people they know what the word who means; when, where, how. Y aquí, una vez más, siempre me estoy repitiendo a mí mismo, pero... animaría a las personas a que sepan lo que significa la palabra que; cuando donde como. E aqui, novamente, estou sempre me repetindo, mas - eu incentivaria as pessoas a saberem o que significa a palavra; quando, onde, como. И здесь, опять же, я всегда повторяюсь, но - я бы поощрял людей, которых они знают, что означает это слово; когда, где, как. Ve burada, yine, her zaman kendimi tekrar ediyorum, ama -- insanları kimin kelimesinin ne anlama geldiğini bilmelerini teşvik ederim; ne zaman, nerede, nasıl. І тут, знову ж таки, я завжди повторююсь, але - я б заохочував людей, які знають, що означає слово "хто"; коли, де, як. 在这里,再一次,我总是在重复自己,但是 - 我会鼓励人们知道这个词的含义;何时,何地,如何。 Save the word in The Linguist in order to create many, many example sentences. Save the word in The Linguist in order to create many, many example sentences. 많은 예제 문장을 만들기 위해 The Linguist에 단어를 저장하십시오. Salve a palavra no The Linguist para criar várias frases de exemplo. Pek çok örnek cümle oluşturmak için kelimeyi The Linguist'e kaydedin. Збережіть слово в Linguist, щоб створити багато прикладів речень. 保存 The Linguist 中的单词,以便创建很多很多例句。 And then, get used to them because these sentences that you create then as examples in The Linguist, these come from your listening and reading, so they should be familiar to you. And then, get used to them because these sentences that you create then as examples in The Linguist, these come from your listening and reading, so they should be familiar to you. E então, acostume-se a elas, porque essas frases que você cria, como exemplos no The Linguist, provêm da sua audição e leitura, portanto devem ser familiares para você. А потом привыкните к ним, потому что эти предложения, которые вы создаете в качестве примеров в «Лингвисте», взяты из вашего прослушивания и чтения, поэтому они должны быть вам знакомы. А потім звикайте до них, тому що ці речення, які ви створюєте як приклади в The Linguist, походять з вашого аудіювання та читання, тому вони повинні бути вам знайомі. 然后,习惯它们,因为您在 The Linguist 中创建的这些句子作为示例,这些句子来自您的听力和阅读,因此您应该熟悉它们。 And so, gradually, you are reviewing that sound, you had heard it before and it starts to become a part of you so that when you go to speak or write it will come out naturally. And so, gradually, you are reviewing that sound, you had heard it before and it starts to become a part of you so that when you go to speak or write it will come out naturally. Y así, poco a poco, vas revisando ese sonido, lo habías escuchado antes y empieza a formar parte de ti para que cuando vayas a hablar o escribir te salga con naturalidad. それで、徐々に、あなたはその音を見直しています、あなたはそれを以前に聞いたことがあり、あなたが話したり書いたりするときにそれが自然に出てくるようにそれはあなたの一部になり始めます。 E assim, gradualmente, você está revendo esse som, já o tinha ouvido antes e ele começa a se tornar parte de você, de modo que, quando você vai falar ou escrever, ele sai naturalmente. Итак, постепенно вы просматриваете этот звук, вы слышали его раньше, и он начинает становиться частью вас, так что когда вы идете говорить или писать, он будет звучать естественно. Ve böylece yavaş yavaş o sesi gözden geçiriyorsunuz, daha önce duymuştunuz ve konuşmaya başladığınızda veya yazdığınızda doğal olarak ortaya çıkması için sizin bir parçanız olmaya başlıyor. І так, поступово, ви переглядаєте цей звук, ви чули його раніше, і він починає ставати частиною вас, так що, коли ви говорите або пишете, він буде виходити природно. 所以,逐渐地,你正在回顾那个声音,你以前听过它,它开始成为你的一部分,所以当你说话或写作时,它会自然而然地出现。

Steve: Okay, I think that’s covered that. Steve: Okay, I think that's covered that. Steve : D'accord, je pense que c'est couvert. スティーブ:わかりました、それでカバーできたと思います。 Steve: Ok, acho que isso é coberto por isso. Стив: Хорошо, я думаю, что это покрыто. Стів: Гаразд, я думаю, що це все. 史蒂夫:好的,我想这已经涵盖了。 The content we are reviewing and we are talking about is from The Linguist www.thelinguist.com. The content we are reviewing and we are talking about is from The Linguist www.thelinguist.com. O conteúdo que estamos analisando e de que falamos é do The Linguist www.thelinguist.com. 我们正在审查和谈论的内容来自 The Linguist www.thelinguist.com。 We hope those of you who are members, we hope this helps you go back and review content that you have, hopefully, been listening to. Wir hoffen, dass diejenigen von Ihnen, die Mitglieder sind, dass dies Ihnen hilft, zurückzugehen und Inhalte zu überprüfen, die Sie sich hoffentlich angehört haben. We hope those of you who are members, we hope this helps you go back and review content that you have, hopefully, been listening to. Esperamos que aquellos de ustedes que son miembros, esto los ayude a regresar y revisar el contenido que, con suerte, han estado escuchando. 우리는 회원 인 여러분을 희망하며, 이것이 여러분이 듣고있는 컨텐츠를 되돌아 가서 검토하는 데 도움이되기를 바랍니다. Esperamos que vocês sejam membros, esperamos que isso ajude você a voltar e revisar o conteúdo que, esperamos, esteja ouvindo. Мы надеемся, что те из вас, кто являются членами, мы надеемся, что это поможет вам вернуться и просмотреть контент, который вы, надеюсь, слушали. Ми сподіваємося, що ті з вас, хто є учасниками, сподіваємося, що це допоможе вам повернутися назад і переглянути контент, який ви, сподіваємося, слухали. 我们希望你们中的成员,我们希望这可以帮助您返回并查看您希望一直在收听的内容。 Those of you who are not members, we have been talking about some easy content we have at The Linguist. Those of you who are not members, we have been talking about some easy content we have at The Linguist. Aqueles de vocês que não são membros, temos falado sobre algum conteúdo fácil que temos no The Linguist. Тем из вас, кто не является членом, мы говорили о некотором простом контенте, который есть в The Linguist. Ті з вас, хто не є учасником, знають, що ми розповідали про деякі легкі матеріали, які ми маємо на The Linguist. 那些不是会员的人,我们一直在谈论我们在 The Linguist 上的一些简单内容。 Please come and join us. Please come and join us. Por favor, venha e junte-se a nós. Пожалуйста, приходите и присоединяйтесь к нам. Будь ласка, приходьте та приєднуйтесь до нас. 请来加入我们。 Regardless of your level, we feel that we can help you improve. Regardless of your level, we feel that we can help you improve. Independientemente de su nivel, creemos que podemos ayudarlo a mejorar. 당신의 레벨에 관계없이, 우리는 당신이 향상하도록 도울 수 있다고 생각합니다. Independentemente do seu nível, acreditamos que podemos ajudá-lo a melhorar. Независимо от вашего уровня, мы считаем, что можем помочь вам улучшить. Seviyeniz ne olursa olsun, gelişmenize yardımcı olabileceğimizi düşünüyoruz. Незалежно від вашого рівня, ми відчуваємо, що можемо допомогти вам покращити його. 无论您的水平如何,我们都认为我们可以帮助您提高。 Don’t we? Nicht wir? Don't we? No nosotros Prawda? Não é? Не так ли? Чи не так? 我们不是吗?

Jill: We sure can. Jill: Das können wir auf jeden Fall. Jill: We sure can. Jill: Seguro que podemos. Jill: Com certeza podemos. Джилл: Мы уверены, что можем.

Steve: Okay. Steve: Okay. Bye, bye, Jill. Bye, bye, Jill.

Jill: Bye, bye. Jill: Bye, bye.