×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Wonder. R.J. Palacio. Extracts., 07. Wonder by R.J. Palacio (extracts) Mr. Browne's October Precept.

07. Wonder by R.J. Palacio (extracts) Mr. Browne's October Precept.

Mr. Browne's October Precept. Mr. Browne's precept for October was: YOUR DEEDS ARE YOUR MONUMENTS.

He told us that this was written on the tombstone of some Egyptian guy that died thousands of years ago. Since we were just about to start studying ancient Egypt in history, Mr. Browne thought this was a good choice for a precept.

Our homework assignment was to write a paragraph about what we thought the precept meant or how we felt about it.

This is what I wrote:

This precept means that we should be remembered for the things we do. The things we do are the most important things of all. They are more important than what we say or what we look like. The things we do outlast our mortality. The things we do are like monuments that people build to honor heroes after they've died. They're like the pyramids that the Egyptians built to honor the pharaohs. Only instead of being made out of stone, they're made out of the memories people have of you. That's why your deeds are like your monuments. Built with memories instead of with stone.

07. Wonder by R.J. Palacio (extracts) Mr. Browne's October Precept. 07. Wonder von R.J. Palacio (Auszüge) Mr. Browne's October Precept. 07. Wonder by R.J. Palacio (extracts) Mr. Browne's October Precept. 07. Wonder de R.J. Palacio (extractos) Mr. Browne's October Precept. 07. Wonder de R.J. Palacio (extraits) Le précepte d'octobre de M. Browne. 07.R.J.パラシオ著『ワンダー』(抄訳) Mr.ブラウンの10月の教訓。 07. R.J. Palacio "Stebuklas" (ištraukos) Mr. Browne's October Precept. 07. Wonder de R.J. Palacio (extractos) O Preceito de outubro do Sr. Browne. 07. Wonder by R.J. Palacio (отрывки) Октябрьское наставление мистера Брауна. 07. R.J. Palacio'dan Wonder (alıntılar) Bay Browne'un Ekim Ayı İlkesi. 07. Диво від Р.Д. Паласіо (уривки) Жовтнева настанова містера Брауна. 07\. RJ Palacio 的《Wonder》(摘录)Mr. Browne's October Precept。 07.R.J.帕拉西奥的《奇迹》(摘录) 布朗先生的《十月戒律》。

Mr. Browne's October Precept. ブラウン氏の10月の戒律。 Mr. Browne's precept for October was: Bay Browne'un Ekim ayı vergisi: YOUR DEEDS ARE YOUR MONUMENTS. あなたの行いはあなたの記念碑です。 YAPTIKLARINIZ ANITLARINIZDIR.

He told us that this was written on the tombstone of some Egyptian guy that died thousands of years ago. Nos dijo que esto estaba escrito en la lápida de un tipo egipcio que murió hace miles de años. 彼は、これが数千年前に亡くなったエジプト人の墓碑に書かれていると私たちに話しました。 Bize bunun binlerce yıl önce ölmüş Mısırlı bir adamın mezar taşında yazılı olduğunu söyledi. Since we were just about to start studying ancient Egypt in history, Mr. Browne thought this was a good choice for a precept. Como estábamos a punto de comenzar a estudiar el antiguo Egipto en la historia, el Sr. Browne pensó que esta era una buena opción para un precepto. Tarih dersinde eski Mısır'ı incelemeye başlamak üzere olduğumuzdan, Bay Browne bunun bir ilke için iyi bir seçim olduğunu düşündü.

Our homework assignment was to write a paragraph about what we thought the precept meant or how we felt about it. Nuestra tarea fue escribir un párrafo sobre lo que pensábamos que significaba el precepto o cómo nos sentíamos al respecto. 私たちの宿題は、教訓が何を意味するか、またはそれについてどう感じたかについての段落を書くことでした。 Домашним заданием было написать абзац о том, что, по нашему мнению, означает эта заповедь или что мы о ней думаем. Ev ödevimiz, bu ilkenin ne anlama geldiğini düşündüğümüz ya da bu konuda ne hissettiğimiz hakkında bir paragraf yazmaktı.

This is what I wrote: Yazdığım şey buydu:

This precept means that we should be remembered for the things we do. この教訓は、私たちが行うことについて覚えておく必要があることを意味します。 Bu ilke, yaptığımız şeylerle hatırlanmamız gerektiği anlamına gelir. The things we do are the most important things of all. Las cosas que hacemos son las cosas más importantes de todas. 私たちがすることは、何よりも重要なことです。 Yaptığımız şeyler en önemli şeylerdir. They are more important than what we say or what we look like. Son más importantes de lo que decimos o de cómo nos vemos. 彼らは私たちが言うことや私たちがどのように見えるかよりも重要です。 Bunlar ne söylediğimizden ya da nasıl göründüğümüzden daha önemlidir. The things we do outlast our mortality. 私たちが行うことは、死亡率よりも長持ちします。 Yaptığımız şeyler ölümlülüğümüzden daha uzun ömürlüdür. The things we do are like monuments that people build to honor heroes after they've died. Las cosas que hacemos son como monumentos que la gente construye para honrar a los héroes después de su muerte. 私たちがやっていることは、人々が英雄を亡くした後に顕彰する記念碑のようなものです。 Yaptığımız şeyler, insanların öldükten sonra kahramanları onurlandırmak için inşa ettikleri anıtlar gibidir. They're like the pyramids that the Egyptians built to honor the pharaohs. 彼らは、エジプト人がファラオを称えるために建てたピラミッドのようなものです。 Only instead of being made out of stone, they're made out of the memories people have of you. Solo que en lugar de estar hechos de piedra, están hechos de los recuerdos que la gente tiene de ti. 石で作られるのではなく、人々があなたについて持っている思い出から作られます。 Только вместо камня они сделаны из воспоминаний людей о вас. Sadece taştan yapılmak yerine, insanların sizinle ilgili anılarından yapılırlar. That's why your deeds are like your monuments. それが、あなたの行いがあなたの記念碑のようなものである理由です。 İşte bu yüzden yaptıklarınız anıtlarınız gibidir. Built with memories instead of with stone. 石ではなく思い出で建てられました。 Построен из воспоминаний, а не из камня. Taş yerine anılarla inşa edildi.