×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

TED, The secrets of learning a new language | Lýdia Machová

The secrets of learning a new language | Lýdia Machová

Prevodilac: Dragana Savanovic Lektor: Ivana Krivokuća

Ja volim da učim strane jezike.

U stvari, ja to toliko volim da svake dve godine naučim novi,

i trenutno radim na osmom jeziku.

Kada ljudi to saznaju, uvek me pitaju:

„Кako ti uspeva? Koja je tajna?“

Iskreno, moj odgovor je godinama bio:

„Ne znam. Prosto volim da učim jezike.“

Ali ljudi nikada nisu bili zadovoljni tim odgovorom.

Želeli su da znaju zašto oni godinama pokušavaju da nauče bar jedan jezik,

i nikada ga ne govore tečno,

a evo ja učim jezik za jezikom.

Želeli su da znaju tajnu poliglota,

ljudi koji govore više jezika.

A to me je nateralo da se zapitam kako zapravo drugim poliglotima uspeva.

Šta imamo zajedničko?

I šta nam to omogućava

da učimo jezike mnogo brže nego drugi ljudi?

Odlučila sam da upoznam druge ljude kao što sam ja i da saznam.

Najbolje mesto za upoznavanje mnogo poliglota

je događaj gde se stotine ljubitelja jezika

okuplja na jednom mestu da vežba svoje jezike.

Nekoliko takvih događaja se organizuje širom sveta,

pa sam odlučila da odem tamo

i pitam poliglote koje metode koriste.

Pa sam tako upoznala Benija iz Irske,

koji mi je rekao da je njegov metod da počnete da pričate od prvog dana.

On nauči par fraza iz rečnika za putovanja,

upoznaje izvorne govornike

i odmah započinje razgovor sa njima.

Ne smeta mu pravljenje ni po 200 grešaka dnevno,

jer tako uči, iz povratne informacije.

Najbolja stvar je što on ne mora mnogo da putuje danas,

jer lako možete razgovarati sa izvornim govornicima

iz udobnosti svog doma, koristeći internet.

Upoznala sam i Lukasa iz Brazila

koji je imao jako zanimljiv metod za učenje ruskog.

On je nasumice dodao sto ruskih govornika za prijatelje na Skajpu,

a zatim je otvorio prozor za čet sa jednim od njih

i napisao „Zdravo“ na ruskom.

Ta osoba je odgovorila: „Zdravo, kako si?“

Lukas je to kopirao i stavio u čet sa drugom osobom,

a ta osoba je odgovorila: „Dobro sam, hvala, kako si ti?“

Lukas je to kopirao prvoj osobi,

i na ovaj način, dva stranca su razgovarala jedan sa drugim,

a da nisu ni znali.

(Smeh)

Uskoro je i sam počeo da odgovara,

jer je vodio toliko tih razgovora

da je shvatio kako razgovor na ruskom uglavnom počinje.

Kakav kreativan metod, zar ne?

Upoznala sam i poliglote koji uvek počinju imitirajući zvuke jezika,

i one koji uvek uče 500 najčešćih reči jezika,

ali i one koji uvek na početku čitaju o gramatici.

Ako bih pitala stotinu poliglota,

čula bih stotinu različitih pristupa učenju jezika.

Izgleda da svi imaju jedinstven način na koji uče novi jezik,

a ipak, svi dolaze do istog rezultata - tečno pričanje više jezika.

Dok sam slušala kako mi poliglote pričaju o svojim metodama,

iznenada mi je sinulo:

jedna stvar koja nam je zajednička

je da smo prosto našli način da uživamo u procesu učenja jezika.

Sve te poliglote su govorile o učenju jezika kao o nečemu jako zabavnom.

Trebalo je da im vidite lica

kada su mi pokazivali svoje šarene tabele sa gramatikom

i svoje ručno napravljene fleš kartice,

i statistiku o učenju reči uz korišćenje aplikacija,

ili čak kako vole da kuvaju koristeći recepte na stranom jeziku.

Svi koriste različite metode,

ali se uvek postaraju da je to nešto u čemu lično uživaju.

Shvatila sam da i ja tako učim jezike.

Kada sam učila španski, tekst u udžbeniku mi je bio dosadan.

Mislim, ko želi da čita o Hoseu

koji se raspituje kako se stiže do železničke stanice, zar ne?

Umesto toga, htela sam da čitam „Harija Potera“,

jer je to u detinjstvu bila moja omiljena knjiga

koju sam pročitala više puta.

Nabavila sam španski prevod knjige i počela da čitam,

i naravno da nisam razumela skoro ništa na početku,

ali sam nastavila da čitam jer sam volela tu knjigu,

i pred kraj sam mogla da pratim skoro bez ikakvih problema.

Isto se dogodilo kada sam učila nemački.

Odlučila sam da gledam „Prijatelje“, moju omiljenu seriju, na nemačkom,

i opet, na početku je sve bilo besmisleno.

Nisam znala gde se jedna reč završava, a druga počinje,

ali sam nastavila da gledam svaki dan, ipak su to „Prijatelji.“

Mogu ih gledati na svakom jeziku. Toliko ih volim.

Nakon druge ili treće sezone,

dijalog je, najozbiljnije, dobio smisao.

Ovo sam shvatila tek nakon upoznavanja drugih poliglota.

Mi nismo genijalci

i nemamo prečicu za učenje jezika.

Samo smo našli načine da uživamo u tom procesu,

da pretvorimo učenje jezika iz dosadnog školskog predmeta

u prijatnu aktivnost u kojoj uživamo svaki dan.

Ako ne volite da zapisujete reči na papir,

uvek ih možete ukucati u aplikaciju.

Ako ne volite da slušate dosadan materijal iz udžbenika,

nađite zanimljiv sadržaj na Jutjubu ili podkast na bilo kom jeziku.

Ako ste introvertna osoba

i ne možete da zamislite da odmah pričate sa izvornim govornicima,

možete primeniti metodu monologa.

Možete pričati sami sa sobom u udobnosti svoje sobe,

da opisujete planove za vikend, kako vam je protekao dan,

ili čak da uzmete nasumičnu fotografiju iz telefona

i opišete je zamišljenom prijatelju.

Tako poliglote uče jezike,

a najbolje od svega je što je to dostupno svima

koji su voljni da uzmu učenje u svoje ruke.

Upoznavanje drugih poliglota mi je pomoglo da shvatim

da je jako važno pronaći užitak

u procesu učenja jezika,

ali i da užitak sam po sebi nije dovoljan.

Ako želite tečno da govorite strani jezik,

morate da primenite još tri principa.

Prvo, trebaće vam efektne metode.

Ako pokušate da zapamtite listu reči za sutrašnji test,

reči će se skladištiti u vašoj kratkotrajnoj memoriji

i zaboravićete ih nakon par dana.

Ako, pak, želite da sačuvate reči dugotrajno,

morate da ih ponavljate tokom nekoliko dana

koristeći takozvano intervalno ponavljanje.

Možete koristiti aplikacije zasnovane na ovom sistemu kao Anki ili Memrise,

ili možete zapisivati liste reči u svesku koristeći metod zlatne liste,

koji je takođe dosta popularan među mnogim poliglotama.

Ako niste sigurni koje metode su efektne i koje sve postoje,

samo pogledajte kanale na Jutjubu i internet stranice poliglota

kako biste dobili inspiraciju.

Ako funkcioniše kod njih, verovatno će i kod vas.

Treći princip je da napravite sistem u svom učenju.

Svi smo jako zauzeti, i niko danas nema vremena da uči jezik.

Ali možemo izdvojiti vreme ako malo planiramo unapred.

Da li možete da se probudite 15 minuta ranije nego inače?

To bi bilo savršeno vreme da ponovite reči.

Da li možete da slušate podkast na putu za posao dok vozite?

E, pa to je sjajno za sticanje iskustva u slušanju.

Toliko stvari možemo da uradimo a da ni ne planiramo dodatno vreme,

kao što je slušanje podkasta na putu do posla

ili dok radimo kućne poslove.

Važno je napraviti plan u učenju.

„Vežbaću pričanje svakog utorka i četvrtka

20 minuta sa prijateljem.

Slušaću video na Jutjubu dok doručkujem.“

Ako napravite sistem u učenju,

ne morate da nalazite dodatno vreme,

jer će postati deo vašeg svakodnevnog života.

I, naravno, ako želite da naučite jezik tečno,

treba vam i malo strpljenja.

Nemoguće je naučiti jezik za dva meseca,

ali je definitvno moguće ostvariti vidiljiv napredak,

ako učite manje celine svakog dana na način u kojem uživate.

A ništa nas ne motiviše više

od sopstvenog uspeha.

Jasno se sećam trenutka

kada sam razumela prvu šalu na nemačkom gledajući „Prijatelje.“

Bila sam tako srećna i motivisana

da sam tog dana pogledala još dve epizode,

i dok sam gledala,

sve više i više sam razumela, doživljavajući male pobede,

i korak po korak, došla sam do toga da mogu da koristim jezik

slobodno i tečno da izrazim bilo šta.

To je sjajan osećaj.

Nikad mi ga nije dosta,

i zato učim novi jezik svake dve godine.

U tome je tajna poliglota.

Naći efektne metode koje možete koristiti sistematično

tokom nekog vremena sa uživanjem,

i tako poliglote uče jezike za par meseci, a ne godina.

E sad, neki od vas možda misle:

„Baš je lepo uživati u procesu učenja jezika,

ali zar nije prava tajna to što su poliglote

jako talentovani, a većina nas nije?“

E, pa, jednu stvar vam nisam rekla o Beniju i Lukasu.

Beni je imao gejlski irski 11 godina, a nemački 5 godina u školi.

Uopšte ih nije govorio kad je maturirao.

Do 21. godine, mislio je da nema gen za jezike

i da ne može da govori drugi jezik.

Zatim je počeo da traži svoj način za učenje jezika,

pričanje sa izvornim govornicima i dobijanje povratne informacije od njih,

i Beni danas može s lakoćom da razgovara na 10 jezika.

Lukas je 10 godina pokušavao da nauči engleski u školi.

Bio je među najgorim učenicima u razredu.

Prijatelji su ga ismevali

i iz šale mu poklonili ruski udžbenik

jer su misili da nikada neće naučiti ruski ili bilo koji jezik.

Tada je Lukas počeo da eksperimentiše sa metodama,

tražeći svoj način za učenje,

na primer, razgovarajući preko Skajpa sa strancima.

I posle samo 10 godina,

Lukas može tečno da govori 11 jezika.

Da li to zvuči kao čudo?

E pa, ja viđam takva čuda svakog dana.

Kao mentor za jezike,

ja pomažem ljudima da sami uče jezike,

i to viđam svaki dan.

Ljudi se muče sa učenjem jezika po pet, 10, čak 20 godina,

a onda iznenada uzmu učenje u svoje ruke,

počnu da koriste materijale u kojima uživaju, efektnije metode,

ili počnu da prate svoje učenje

kako bi uočili sopstveni napredak,

kada iznenada,

kao magijom, pronađu talenat za jezik koji im je nedostajao celog života.

Ako ste i vi pokušavali da naučite jezik

i odustali, misleći da je preteško

ili da niste talentovani,

pokušajte još jednom.

Možda i vama fali samo jedan metod u kojem uživate

da naučite tečno da govorite jezik.

Možda vam treba samo jedan metod da postanete poliglota.

Hvala vam.

(Aplauz)


The secrets of learning a new language | Lýdia Machová Die Geheimnisse des Erlernens einer neuen Sprache | Lýdia Machová The secrets of learning a new language | Lýdia Machová Os segredos para aprender um novo idioma | Lídia Machová

Prevodilac: Dragana Savanovic Lektor: Ivana Krivokuća Translator: Dragana Savanovic Proofreader: Ivana Krivokuća

Ja volim da učim strane jezike. أنا أحب تعلم اللغات الأجنبية. Аз обичам изучаването на чужди езици. M'encanta aprendre idiomes. Hrozně ráda se učím cizí jazyky. Ich liebe es, Fremdsprachen zu lernen. Μου αρέσει πολύ να μαθαίνω ξένες γλώσσες. I love learning foreign languages. Me encanta aprender idiomas. من عاشق یادگرفتن زبان‌های خارجی‌ام. Rakastan oppia uusia vieraita kieliä. J'adore apprendre des langues étrangères. Szeretek idegen nyelveket tanulni. Saya sangat senang mempelajari bahasa asing. Adoro imparare le lingue straniere. 私 は 外国 語 を 学ぶ の が 大好きです 저는 외국어 배우는 걸 아주 좋아합니다. Saya suka belajar bahasa asing. Uwielbiam uczyć się języków obcych. Я люблю изучать иностранные языки. Cudzie jazyky sú mojou vášňou. Jag älskar att lära mig främmande språk. Ben dil öğrenmeyi çok seviyorum. Мені подобається вивчати мови.

U stvari, ja to toliko volim da svake dve godine naučim novi, في الواقع، إنني أعشق تعلم اللغات حتى أنني أحب تعلم لغة جديدة كل عامين، И то толкова много, че гледам да научавам по един нов език на всеки две години. De fet, m'agrada tant que cada dos anys aprenc un idioma nou. Učení mě tak baví, že se každé 2 roky naučím nový jazyk Tatsächlich liebe ich es so sehr, Μου αρέσουν τόσο πολύ που θέλω να μαθαίνω μία κάθε δύο χρόνια, In fact, I love it so much that I like to learn a new language every two years, Lo amo tanto que me gustaría aprender un nuevo idioma cada dos años راستش من آن‌قدر به این کار علاقه دارم که می‌خواهم هر دو سال یک زبان جدید یاد بگیرم، Itse asiassa rakastan sitä niin paljon, että haluan opiskella uuden kielen joka toinen vuosi, J'adore tellement cela Annyira szeretem, hogy kétévente új nyelvet tanulok, Amat senangnya sampai saya mempelajari bahasa baru setiap 2 tahun, E mi piace così tanto che imparo una nuova lingua ogni due anni. 語学 が 好き すぎて 2 年 おき に 新しい 言語 を 学ぶ ほど で 실제로, 2년 마다 새로운 말을 배울 만큼 좋아하는데, Malah, saya sangat suka hinggakan saya belajar bahasa baharu setiap dua tahun, Zo veel zelfs, dat ik iedere 2 jaar een nieuwe taal wil leren. Do tego stopnia, że co dwa lata uczę się nowego, Мне так нравится это занятие, что я учу новый язык каждые два года Mám ich tak rada, že sa nový cudzí jazyk učím každé dva roky Jag älskar det faktiskt så mycket att jag lär mig ett nytt språk vartannat år, Hatta öylesine çok seviyorum ki iki yılda bir yeni bir dil öğreniyorum, Я настільки це люблю, що кожні два роки вивчаю нову.

i trenutno radim na osmom jeziku. في الوقت الحالي أتعلم لغتي الثامنة. В момента работя върху осмия си език. Ja vaig pel vuitè. a právě teď pracuji na svém osmém. Aktuell arbeite ich an meiner achten. τώρα μαθαίνω την όγδοή μου. currently working on my eighth one. y actualmente voy por el octavo. الآن هم دارم هشتمین زبان جدید را یاد می‌گیرم. työstän tällä hetkellä kahdeksatta kieltäni. j'en suis actuellement à ma huitième. jelenleg a nyolcadiknál tartok. sekarang lagi mempelajari bahasa ke delapan. Adesso sto imparando la mia ottava lingua. 今 は 8 個 目 に 取り組んで い ます 지금 여덟 번째에 도전 중이죠. kini, sedang belajar bahasa kelapan. Op het moment ben ik met de achtste bezig. obecnie - ósmego. и сейчас работаю над восьмым по счёту. a práve pracujem na svojom ôsmom. och håller just nu på med mitt åttonde. şu anda da sekizinci dili öğreniyorum. На даний час я працюю над восьмою.

Kada ljudi to saznaju, uvek me pitaju: عندما يعلم الناس بأمري، يسألونني دائمًا، Когато хората разберат това за мен, те винаги ме питат: Quan ho explico a la gent, sempre em pregunten: Když se to lidé dozví, vždycky se mě ptají: Wenn Leute das über mich erfahren, fragen sie immer: Όταν ο κόσμος μαθαίνει αυτό για εμένα, πάντα με ρωτάει, When people find that out about me, they always ask me, Cuando la gente se entera, siempre me preguntan: وقتی مردم این موضوع را می‌فهمند، همیشه از من می‌پرسند، Kun ihmiset huomaavat tämän, he kysyvät minulta aina: Quand les gens découvrent cela, ils me demandent toujours : Mikor ez kiderül rólam, azt kérdezik: Saat orang lain mengetahuinya, mereka bertanya Quando le persone scoprono questa cosa, mi chiedono: そんな 私 が 必ず 聞か れる 質問 は これ です 이걸 알게된 사람들은 제게 묻습니다, Apabila orang dengar tentang ini, mereka tanya saya, Mensen vragen mij altijd: Gdy ludzie się o tym dowiadują, pytają: Когда люди об этом узнают, они всегда меня спрашивают: Keď sa to ľudia dozvedia, vždy sa ma pýtajú: När folk får veta det om mig, frågar de alltid, İnsanlar bu merakımı öğrendiğinde mutlaka soruyorlar, Коли люди чують про це, то завжди питають:

„Кako ti uspeva? Koja je tajna?“ "كيف تفعلين ذلك؟ ما هو سرك في ذلك؟" "Как го правиш? Каква е тайната ти? "Com ho fas? Quin és el secret?" „Jak to děláš? V čem je to tajemství?“ "Wie machst du das? Was ist dein Geheimnis?" «Πώς το κάνεις αυτό; Ποιο είναι το μυστικό;» "How do you do that? What's your secret?" "¿Cómo lo haces? ¿Cuál es tu secreto?". چطور این کار را انجام می‌دهی؟ چه رازی داری؟ "Miten teet sen? Mikä on salaisuutesi?" « Comment fais-tu ? Quel est ton secret ? » "Hogy valósítod meg? Mi a titkod?" "Bagaimana caranya? Apa rahasiamu?" 「 どんな 方法 で ?  秘訣 は ?」 "어떻게 그렇게 하죠? 비결이 뭐에요?" "Bagaimana kamu belajar? Apa rahsia kamu?" "Hoe doe je het toch? Wat is je geheim?" "Jak ty to robisz? Zdradź sekret!" «Как ты это делаешь? В чём твой секрет?» „Ako to robíš? Čo je tvojím tajomstvom?“ "Hur gör du? Vad är din hemlighet?" ''Bunu nasıl yapıyorsun? Sırrın ne?''

Iskreno, moj odgovor je godinama bio: وبصراحة، لمدة من الزمن، فإن إجابتي كانت، Да ви призная, много години отговорът ми беше: I, sincerament, durant molts anys la resposta era: Dlouhé roky jsem jim upřímně odpovídala: Ehrlich gesagt habe ich viele Jahre lang geantwortet: Ειλικρινά, για πολλά χρόνια, η απάντησή μου ήταν, And to be honest, for many years, my answer would be, Para ser honesta, durante años respondí: و صادقانه بگویم در تمام این سال‌ها، پاسخ من این بوده است، Totta puhuen, vuosien ajan vastaukseni olisi ollut; Honnêtement, durant de nombreuses années, ma réponse a été : Őszintén bevallom, hogy pár éve még azt mondtam volna: Sejujurnya, selama bertahun-tahun, saya akan menjawab Ad essere onesta, per molti anni la mia risposta è stata: 正直な ところ 長年 の 間 私 の 答え は こう でした 솔직히, 수년 간 전 이렇게 대답했어요, Sejujurnya, selama bertahun-tahun, jawapan saya ialah, En eerlijk gezegd was mijn antwoord dan: Szczerze mówiąc, przez wiele lat moja odpowiedź brzmiała: И по правде говоря, в течение многих лет я отвечала: Dlhé roky som im úprimne odpovedala: Och helt ärligt, under många år svarade jag, Aslında çok uzun bir süre cevabım şöyleydi, Чесно кажучи, багато років моя відповідь була такою:

„Ne znam. Prosto volim da učim jezike.“ "لا أدري. أنا أعشق تعلم اللغات ببساطة." "Не знам. Просто обичам да уча нови езици." "No ho sé. M'agrada aprendre idiomes." „Nevím. Prostě sa ráda učím jazyky.“ "Ich weiß nicht. Ich liebe es einfach, Sprachen zu lernen." «Δεν ξέρω, απλά μου αρέσει να μαθαίνω γλώσσες». "I don't know. I simply love learning languages." "No sé, simplemente me encanta aprender idiomas". «نمی‌دانم، من فقط عاشق یادگرفتن زبان هستم.» "En tiedä. Minä vain rakastan kielten opiskelua." « Je ne sais pas. J'adore apprendre des langues. » "Nem tudom. Egyszerűen szeretek nyelvet tanulni." "Aku tidak tahu, aku hanya suka mempelajari bahasa." "Non so, è solo che mi piace imparare le lingue". 「 さ あね 言語 を 学ぶ の が 大好きな だけ だ よ 」 "말 배우는게 그냥 재밌어요." "Saya tak tahu. Saya hanya suka belajar bahasa." "Ik weet het niet. Ik houd er gewoon van." "Po prostu uwielbiam uczyć się języków". «Не знаю. Я просто люблю изучать языки». "Jag vet inte. Jag älskar att lära mig språk." ''Bilmem. Dil öğrenmeyi çok seviyor olmamdan.'' "Не знаю. Я просто люблю вивчати мови".

Ali ljudi nikada nisu bili zadovoljni tim odgovorom. لكن هذه الإجابة لم تكن تعجبهم. Però mai els agradava la resposta, Ale s takovou odpovědí nejsou nikdy spokojení. Die Leute sind nie zufrieden mit dieser Antwort. Αυτή η απάντηση δεν ικανοποιούσε κανέναν. But people were never happy with that answer. Pero esa respuesta nunca satisfacía a la gente. ولی مردم هرگز با این پاسخ راضی نمی‌شوند. Mutta he eivät koskaan ole tyytyväisiä tähän vastaukseen. Mais cette réponse ne contentait jamais les gens. Nem szerették ezt a választ. Tapi orang lain kurang puas dengan jawaban itu Ma non erano mai contente di come rispondevo. でも 納得 して もらえ ませ ん でした 하지만, 사람들은 그 대답에 만족하지 않았죠. Tetapi orang tak berpuas hati dengan jawapan ini. Maar mensen namen hier nooit genoegen mee. Taka odpowiedź ich nie zadowalała. Но людей никогда не устраивал такой ответ. Táto odpoveď im však nestačila. Men folk var aldrig nöjda med det svaret. Ama insanlar bu cevaptan hiç tatmin olmuyorlardı.

Želeli su da znaju zašto oni godinama pokušavaju da nauče bar jedan jezik, فهم يرغبون أن يعرفوا لماذا يمضون سنوات في محاولة تعلم لغة واحدة، Искаха да знаят защо прекарват години, опитвайки се да научат само един език, volien saber per què ells necessiten anys per aprendre un sol idioma, Vždycky chtějí vědět, proč se roky trápí s jedním jazykem Sie wollten wissen, warum sie jahrelang eine Sprache lernen, Ήθελαν να ξέρουν γιατί χρειάζονται χρόνια προσπάθειας για να μάθουν μια γλώσσα, They wanted to know why they are spending years trying to learn even one language, Querían saber por qué pasaban años aprendiendo un idioma آن‌ها می‌خواهند بدانند که چطور آن‌ها سالیانی را صرف یادگیری فقط یک زبان می‌کنند، He halusivat tietää, miksi he kuluttavat vuosia yrittäessään oppia edes yhtä kieltä Ils voulaient savoir pourquoi ils passaient des années Szerették volna megtudni, hogy miért tart náluk évekig egyetlen nyelv megtanulása, Mereka ingin tahu mengapa mereka belajar bertahun-tahun untuk satu bahasa Volevano sapere perché loro impiegano anni per impararne una sola, 何 年 かけて 学んで も ひと つ の 言語 で さえ 몇년 동안 한가지 언어에 매달려도 Mereka ingin tahu kenapa mereka ambil masa bertahun-tahun untuk belajar satu bahasa. Zij wilden weten waarom zij jaren probeerden een taal te leren, Chcieli wiedzieć, dlaczego, mimo lat nauki zaledwie jednego języka, Они хотели знать, почему они тратят годы на изучение одного единственного языка, Chceli vedieť, prečo sa oni s jedným jazykom trápia dlhé roky De ville veta varför de lade år på att lära sig ens ett språk, Onlar tek bir dil öğrenmek için yıllarını harcarken Їх цікавить, чому в той час, як вони витрачають роки на лише одну мову,

i nikada ga ne govore tečno, ولا يصلون لمرحلة الطلاقة حتى، без да го овладеят, sense fluïdesa, a stejně nemluví plynule, diese aber nie perfekt beherrschen, χωρίς να αποκτήσουν ευφράδεια, never achieving fluency, y no llegaban a hablarlo fluidamente, هیچ‌وقت هم به آن مسلط نمی‌شوند، saavuttamatta koskaan sujuvuutta, sans parvenir à la maîtriser és akkor sem beszélik folyékonyan. tidak pernah fasih, senza mai raggiungere la fluidità, 流暢に 話せ ない のに 잘 하기 힘든데, tidak pernah fasih, maar nooit vloeiend werden, nie potrafią mówić nim płynnie. не достигая высокого уровня, a nedokážu dosiahnuť plynulosť utan att uppnå flyt, ve pek başarılı olamazken так і не подужавши вільно нею розмовляти,

a evo ja učim jezik za jezikom. وأنا هنا، أتعلم لغة جديدة بعد أخرى. а пък аз се появявам и усвоявам език след език. i, en canvi, jo aprenc un idioma rere l'altre. a pak si přijdu já, která se učím jeden jazyk za druhým. und ich lerne eine Sprache nach der Anderen. ενώ από την άλλη, εγώ μαθαίνω τη μία γλώσσα μετά την άλλη. and here I come, learning one language after another. mientras que yo aprendía un idioma tras otro. و بعد من، پشت سر هم زبان جدید یاد می‌گیرم. ja minä täällä opin kielen toisensa jälkeen. et me voilà, qui apprends une langue après l'autre. Aztán felbukkanok én, egyik nyelvet tanulom a másik után. sedangkan saya mempelajari bahasa lain setelah menekuni satu bahasa mentre io riesco a imparare una lingua dopo l'altra. 私 が 次々 に 言語 を 習得 できる の は なぜ な んだ と 저는 여러 나라 말을 배운다고 하니까요. dan saya pula, belajar satu bahasa selepas bahasa yang lain. en ik de ene na de andere taal leer. A ja uczę się jednego za drugim. и тут такая я, изучающая один язык за другим. a ja sa učím jeden za druhým. och så kommer jag och lär mig språk efter språk. benim nasıl dil üstüne dil öğrenebildiğimi bilmek istiyorlardı. і тут з'являюсь я, для якої вчити мови — що лускати горіхи.

Želeli su da znaju tajnu poliglota, يريدون أن يعرفوا سر متعددي اللغات، Те искаха да разберат тайната на полиглотите, Volien saber el secret dels poliglots, Chtějí znát tajemství polyglotů, Ήθελαν να μάθουν τα μυστικά των πολύγλωσσων, They wanted to know the secret of polyglots, Querían saber el secreto de los políglotas, آن‌ها می‌خواهند راز چندزبانه‌ها را بدانند، He halusivat tietää polyglottien salaisuuden, Ils voulaient connaître le secret des polyglottes, Szerették volna megtudni a poliglottok Mereka ingin tahu rahasia para poliglot, Volevano conoscere il segreto dei poliglotti, 多く の 言語 を 操る 「 ポリグロット 」 の 秘密 を 다중언어자, 즉 여러 언어에 능통한 사람이 되는 Mereka ingin tahu rahsia poliglot, Zij wilden het geheim weten van polyglotten, Chcieli poznać sekret poliglotów, Они хотят знать секрет полиглотов, Chceli zistiť tajomstvo polyglotov, ľudí, ktorí hovoria mnohými jazykmi. De ville veta polyglotternas, Poligotların sırrını bilmek istiyorlardı, Їх цікавить таємниця поліглотів,

ljudi koji govore više jezika. الأشخاص الذين يتحدثون عدة لغات. т.е. хората, говорещи много езици. aquells que parlen molts idiomes. lidí, kteří ovládají spousty jazyků. von Leuten, die viele Sprachen sprechen. αυτών που μιλάνε πολλές γλώσσες. people who speak a lot of languages. la gente que habla varios idiomas. همان‌هایی که به زبان‌های بسیاری صحبت می‌کنند. niiden, jotka puhuvat useaa kieltä. les gens parlant de nombreuses langues. vagy többnyelvűek titkát. seorang yang fasih dalam banyak bahasa. di quelle persone che parlano molte lingue. 知り たがった のです 비결을 알고 싶어 했는데, penutur pelbagai bahasa. mensen die veel talen spreken. ludzi mówiących wielu językami. людей, говорящих на многих языках. de flerspråkigas, hemlighet. yani çok dil konuşan insanların. людей, які знають кілька мов.

A to me je nateralo da se zapitam kako zapravo drugim poliglotima uspeva. ما جعلني أتساءل أنا أيضًا، Така започнах и аз да се питам: Llavors em vaig preguntar A to mě přivedlo k otázce, Da habe auch ich mich gefragt: Αυτό με έκανε να αναρωτηθώ, And that made me wonder, too, Eso hizo que me preguntara, también, ¿cómo lo hacen los otros políglotas? و این موضوع برای من هم شگفت‌آور است Ja se sai minutkin miettimään: Je me suis aussi demandé : Ez elgondolkodtatott engem is, Itu membuat saya berpikir, juga, Anche io cominciai a chiedermi come facciano gli altri poliglotti. そこ で 私 も 思い ました 저도 다른 다중언어자들은 Ini membuatkan saya terfikir, Toen vroeg ik mij ook af: Też zaczęłam się zastanawiać, Меня тоже заинтересовало, A tak som sa zamyslela: ako to vlastne robia ostatní polygloti? Det fick mig att fundera också, Bu bende de merak uyandırdı, І це змусило мене замислитися,

Šta imamo zajedničko? ما هو الرابط الذي يجمعنا؟ "Какво общо имаме?" Què tenim en comú? Co máme společného? Was haben wir gemeinsam? Τι κοινό έχουμε; What do we have in common? ¿Qué tenemos en común? چه چیز مشترکی بین ما وجود دارد؟ Mitä yhteistä meillä on? Qu'avons-nous en commun ? Mi a közös bennünk? Apa yang sama dari kami? Cosa abbiamo in comune? 私 たち に 共通 点 は ある の か ? 공통점이 뭐지? Apakah persamaan kami? Wat hebben we gemeen? Co mamy wspólnego? Что у нас есть общего? Čo máme spoločné? Vad har vi gemensamt? Ortak yanımız ne? Що у нас спільного?

I šta nam to omogućava وما الذي يجعلنا قادرين "Какво ни позволява да научаваме езиците толкова по-бързо от другите хора?" I què és el que ens permet A co nám umožňuje Woran liegt es, Και τι μας επιτρέπει And what is it that enables us ¿Qué es lo que nos permite aprender idiomas و آن چیست که این امکان را به ما می‌دهد Ja mikä mahdollistaa meidät Qu'est-ce qui nous permet Miért vagyunk képesek Apa yang membuat kami bisa E cos'è che ci permette そして 他の 人々 より 도대체 어떻게 Dan apakah yang membolehkan kami Wat maakt dat wij Co umożliwia nam naukę И что позволяет нам Vďaka čomu sa nám darí učiť sa jazyky omnoho rýchlejšie než ostatným? Och vad är det som gör att vi Ve diğer insanlara kıyasla І що дозволяє нам

da učimo jezike mnogo brže nego drugi ljudi? على تعلم اللغات بصورة أسرع من الآخرين؟ aprendre idiomes més ràpid que la resta de la gent? učit se jazyky mnohem rychleji než ostatním. να μαθαίνουμε γλώσσες πιο γρήγορα από τους άλλους; to learn languages so much faster than other people? mucho más rápido que los demás? تا زبان‌های دیگر را بسیار سریع‌تر از سایر افراد یاد بگیریم؟ oppimaan uusia kieliä niin paljon nopeammin kuin muut? d'apprendre des langues plus vite que les autres ? nyelveket másoknál gyorsabban tanulni? di imparare le lingue più velocemente degli altri? ずっと 速く 言語 を 学習 できる の は なぜ か ? 그렇게 빨리 말을 배우지? belajar bahasa lebih pantas daripada orang lain? zo veel sneller talen leren dan anderen? szybszą niż u reszty ludzi? изучать языки намного быстрее, чем другим людям? kan lära oss språk så mycket fortare än andra? çok daha hızlı dil öğrenmemizi mümkün kılan şey ne? вивчати мови набагато швидше за інших?

Odlučila sam da upoznam druge ljude kao što sam ja i da saznam. لذا قررت أن ألتقي بأشخاص مثلي لأكتشف السر. Реших да се срещна с други хора като мен и да разбера как се случва това. Vaig decidir conèixer altra gent com jo i descobrir-ho. Rozhodla jsem se sejít s lidmi jako jsem já a zjistit to. Ich beschloss, andere Leute wie mich zu treffen und es herauszufinden. Συζήτησα με άλλους ανθρώπους σαν εμένα για να το μάθω. I decided to meet other people like me and find that out. Decidí reunirme con otros como yo para averiguarlo. من تصمیم گرفتم افراد دیگری مانند خودم را ببینم و دلیل آن را پیدا کنم. Päätin tavata muita kaltaisiani ja selvittää tämän. J'ai décidé de rencontrer des gens comme moi pour le découvrir. Elhatároztam, hogy találkozom hozzám hasonlókkal, és kiderítem. Saya memutuskan untuk bertemu mereka dan mencari tahu. Così decisi di incontrare altri poliglotti e scoprirlo. 同じ ような 人 たち に 会って 調べて みる こと に し ました 결국 저 같은 사람들을 만나보기로 했어요. Saya mengambil keputusan untuk bertemu orang seperti saya dan bertanya. Ik besloot anderen zoals ik te ontmoeten om het uit te zoeken. Postanowiłam poznać poliglotów, żeby się tego dowiedzieć. Я решила встретиться с такими же людьми, как я, и выяснить это. Rozhodla som sa spoznať viac ľudí ako som ja, a zistiť to. Jag bestämde mig för att träffa andra som jag och ta reda på det. Benim gibi insanlarla tanışıp bunu bulmaya karar verdım.

Najbolje mesto za upoznavanje mnogo poliglota إن أفضل مكان لمقابلة متعددي اللغات Най-доброто място да срещнеш много полиглоти El millor lloc per conèixer poliglots Nejlepším místem, kde se dají potkat, Το καλύτερο μέρος για να βρεις πολύγλωσσους The best place to meet a lot of polyglots El mejor sitio para encontrar un montón de políglotas بهترین جایی که می‌توان تعداد زیادی از چندزبانه‌ها را ملاقات کرد Paras paikka tavata useita polyglotteja Le mieux pour rencontrer des polyglottes Eszményi hely poliglottakkal olyan eseményen találkozni, Tempat terbaik untuk bertemu poliglot Il posto migliore dove trovare poliglotti 多く の ポリグロット に 会う 絶好 の 機会 は 수백 명의 다중언어자들이 모여, Tempat terbaik untuk bertemu ramai poliglot De beste plek om polyglotten te ontmoeten Najłatwiej jest spotkać ich tam, Проще всего встретить сразу много полиглотов Na stretnutie polyglotov sú najlepším miestom podujatia, Det bästa stället att träffa polyglotter på Poliglotlarla tanışmak için en iyi yer

je događaj gde se stotine ljubitelja jezika هو حدث يجمع مئات من محبي اللغات е събитие, където стотици любители на езиците és en esdeveniments on els amants de les llengües jsou setkání milovníků cizích jazyků, ist ein Event, bei dem sich hunderte Philophile an einem Ort treffen, είναι σε εκδηλώσεις όπου λάτρεις των γλωσσών is an event where hundreds of language lovers es un evento en el que centenares de amantes de la lengua on tapahtuma, jossa sadat kielten rakastajat est un événement où des amoureux des langues adalah di sebuah acara di mana pecinta bahasa è un evento dove centinaia di amanti delle lingue 何 百 人 も の 言語 好き が 여러 나라 말로 대화를 나누는 이 행사는 ialah di program untuk ratusan pencinta bahasa is op een evenement waar honderden taalfanaten gdzie spotykają się setki wielbicieli języków, на мероприятии, на котором сотни любителей языков är ett event där hundratals språkälskare yüzlerce dil tutkununun pratik yapmak için є заходи, де тисячі охочих

okuplja na jednom mestu da vežba svoje jezike. في مكان واحد لممارسة لغاتهم. се събират на едно място, за да практикуват своите езици. es reuneixen per practicar-les. kde se sejdou stovky lidí, aby se v nich procvičovali. συναντιούνται για να εξασκήσουν τις γλώσσες τους. meet in one place to practice their languages. tapaavat yhdessä paikassa harjoitellakseen kieliään. se rencontrent pour pratiquer leurs langues. bertemu di satu tempat untuk berlatih dalam bahasa mereka. si incontrano per esercitare le loro conoscenze linguistiche. 一堂 に 会して 言語 を 練習 する イベント です 그들을 만날 수 있는 가장 좋은 곳이었죠. bertemu untuk berlatih bahasa mereka. samenkomen om hun talen te oefenen. żeby je poćwiczyć. встречаются в одном месте, чтобы попрактиковаться. träffas på ett ställe för att träna på sina språk. aynı noktada bir araya geldiği bir etkinlik. зустрічаються в одному місці, щоб попрактикувати свої знання.

Nekoliko takvih događaja se organizuje širom sveta, تنظم العديد من الاحتفالات الخاصة بمتعددي اللغات حول العالم، Има няколко такива събития, които се организират из цял свят, Hi ha molts esdeveniments poliglots per tot el món. Na světě existuje několik takových organizovaných setkání, Es gibt weltweit mehrere solcher mehrsprachiger Events. Οργανώνονται πολλές τέτοιες εκδηλώσεις πολύγλωσσων σε όλο τον κόσμο, There are several such polyglot events organized all around the world, Existen varios de estos eventos organizados en todo el mundo, در سراسر دنیا چندین رویداد برای چندزبانه‌ها به‌طور مشابه برگزار می‌شود، Useita tälläisiä tapahtumia järjestetään ympäri maailmaa. Il y a plusieurs événements polyglottes organisés à travers le monde Van pár poliglott rendezvény világszerte, Banyak acara-acara poliglot yang diadakan di penjuru dunia Ci sono tanti eventi di questo tipo nel mondo, こうした イベント は 世界 各地 で 行なわ れて おり 세계 곳곳에서 열리는 다중언어자들을 위한 Terdapat pelbagai acara seperti ini yang dianjurkan di seluruh dunia. Er zijn meerdere van dit soort evenementen over de hele wereld, Na całym świecie organizuje się kilka takich wydarzeń. Есть несколько организуемых по всему миру мероприятий для полиглотов, Na celom svete sa organizuje niekoľko takýchto podujatí. Det organiseras ett antal sådana polyglottevenemang runt om i världen, Dünyada bunun gibi düzenlenen birkaç poliglot etkinliği var, По всьому світу проводиться кілька таких заходів,

pa sam odlučila da odem tamo فقررت أن أذهب إلى هناك така че аз реших да ги посетя Vaig decidir anar a un a tak jsem se tam vypravila So beschloß ich dorthin zu reisen κι έτσι αποφάσισα να πάω and so I decided to go there así que decidí participar Päätin siis osallistua sellaiseen alors j'ai décidé d'y aller elhatároztam, hogy odamegyek, dan saya memutuskan untuk pergi così decisi di partecipare a uno 私 も 参加 して 여러 행사에 찾아 다니며, Saya ambil keputusan untuk pergi dus ik besloot erheen te gaan Postanowiłam tam pojechać поэтому я решила посетить их A tak som sa tam vybrala a spýtala sa polyglotov na ich metódy. så jag beslöt att åka dit ben de oraya giderek тому я вирішила податись туди

i pitam poliglote koje metode koriste. وأسأل متعددي اللغات عن الطرق التي يستخدمونها. и да разпитам полиглотите за методите, които използват. i preguntar als poliglots quins mètodes utilitzen. a zeptala jsem se polyglotů na metody, které používají. und Polyglotte zu fragen, welche Methoden sie verwenden. και να ρωτήσω τους πολύγλωσσους για τις μεθόδους τους. and ask polyglots about the methods that they use. para preguntarle a los políglotas sobre sus métodos. ja kysyä muilta mitä menetelmiä he käyttävät. et de demander aux polyglottes quelles méthodes ils utilisaient. és megkérdezem a poliglottakat a módszereikről. dan bertanya kepada para poliglot tentang metode yang digunakan. e chiedere ai poliglotti quali metodi utilizzano. 他の 人 たち の 学習 方法 を 聞く こと に し ました 그들만의 비결을 물어봤어요. dan bertanya poliglot lain tentang kaedah mereka. en meertaligen te vragen naar hun werkwijze. i zapytać poliglotów o metody, których używają. и спросить полиглотов о методах, которые они используют. och fråga polyglotter om de metoder som de använder. poliglotlara yöntemlerini sormaya karar verdim. та запитати про методи, якими вони користуються.

Pa sam tako upoznala Benija iz Irske, قابلت هناك (بيني) من إيرلندا، Така срещнах Бени от Ирландия. Vaig conèixer el Benny, d'Irlanda, Seznámila jsem se s Bennym z Irska, Dort traf ich Benny aus Irland, Συνάντησα τον Μπένι από την Ιρλανδία, And so I met Benny from Ireland, Así conocí a Benny, de Irlanda, و بعد بنی از ایرلند را دیدم، Ja niin tapasin irlantilaisen Bennyn, J'ai rencontré Benny d'Irlande, Így találkoztam az ír Bennyvel, Saya bertemu Benny dari Irlandia, Là incontrai Benny dall'Irlanda, アイルランド 出身 の ベニー は 아일랜드 사람인 베니는 Saya bertemu Benny dari Ireland, Ik ontmoette Benny uit Ierland, Tak spotkałam Benny'ego z Irlandii. Так я встретила Бенни из Ирландии, Spoznala som Bennyho z Írska a prezradil mi, Och så träffade jag Benny från Irland, Ve İrlanda'dan Benny'yle tanıştım, Я познайомилася з Бенні з Ірландії,

koji mi je rekao da je njegov metod da počnete da pričate od prvog dana. الذي أخبرني أن منهجه يقوم على ممارسة مهارة المحادثة من اليوم الأول. Той ми каза, че неговият метод е да започне да говори от ден първи. que em va dir que el seu mètode és començar a parlar des del primer dia. který mi prozradil, že se učí mluvit hned od prvního dne. der mir erzählte, seine Methode sei es, von Anfang an zu sprechen. που η μέθοδός του είναι να αρχίσει να μιλάει από την πρώτη μέρα. who told me that his method is to start speaking from day one. que me dijo que su método es comenzar a hablar desde el primer día. که می‌گفت روش او این است که از همان روز اول شروع به صحبت کند. joka kertoi, että hänen menetelmänsä on aloittaa puhuminen heti. qui m'a dit que sa méthode est de commencer à parler dès le premier jour. aki azt mondta, hogy ő az első naptól beszélni kezd. yang menjabarkan metodenya dengan berbicara langsung dari hari pertama che mi spiegò che il suo metodo consiste in parlare dal primo giorno. 「 学習 初日 から 話す 」 と いう 方法 を 教えて くれ ました 첫날부터 아무 말이라도 무조건 하기 시작한다고 합니다. yang menyatakan dia mula bercakap dari hari pertama. die leert door vanaf dag 1 in de andere taal te spreken. Powiedział, że jego metodą jest mówienie который рассказал, что его метод состоит в практике общения с самого первого дня. som berättade att hans metod är att börja tala från dag ett. bana yönteminin ilk günden itibaren konuşmak olduğunu söyledi. він сказав мені, що його методом є починати розмовляти з першого дня.

On nauči par fraza iz rečnika za putovanja, يتعلم عبارات بسيطة من كتاب السفر Той заучава няколко фрази от разговорник за пътувания, Aprèn unes quantes frases d'un manual de conversa, Naučí se několik cestovních frází z dvojjazyčné konverzace, Er lernt ein paar Sätze aus einen Sprachführer, Μαθαίνει κάποιες εκφράσεις από έναν ταξιδιωτικό οδηγό He learns a few phrases from a travel phrasebook Él aprende un par de frases de los libros para viajeros او اصطلاحاتی را از کتاب‌های اصطلاحات متداول برای سفر یاد می‌گیرد Hän opettelee muutamia fraaseja matkasanakirjasta Il apprend quelques phrases d'un guide de conversation, Útiszótárból megtanul pár mondatot, Ia mempelajari beberapa frasa dari buku panduan percakapan saat berwisata, Benny impara qualche frase dai frasari per viaggi, トラベル 会話 帳 で いく つ か の フレーズ を 覚えたら 여행 책자에 나오는 몇몇 문장들을 익히고 Dia belajar beberapa frasa dari buku frasa pelancongan, Hij leert eerst een aantal zinnen uit een reiswoordenboek Uczy się kilku wyrażeń z rozmówek Он учит несколько фраз из разговорника Jednoducho sa naučí niekoľko fráz zo slovníka pre cestovateľov Han lär sig några fraser från en reseparlör Bir seyahat konuşma kılavuzundan birkaç şey öğreniyor

upoznaje izvorne govornike ثم يقابل متحدثي اللغة الأصليين отива да се срещне с носители на езика va a conèixer parlants nadius jde za nějakým rodilým mluvčím trifft sich mit Muttersprachlern και μετά συναντάει φυσικούς ομιλητές and goes to meet native speakers y se reúne con hablantes nativos و بعد به دیدار افرادی از همان زبان می‌رود ja menee keskustelemaan va rencontrer des locuteurs natifs majd elmegy anyanyelvi környezetbe, menemui penutur asli bahasa tersebut, va a conoscere madrelingua ネイティブスピーカー に 会い に 行って 원어민들을 만나 pergi bertemu penutur jati en zoekt dan 'native speakers' op i rusza ku rodzimym użytkownikom, и знакомится с носителями языка, a ihneď sa začne rozprávať s rodenými hovoriacimi. och går och träffar infödda talare ve o dili konuşanlarla tanışarak та вирушає спілкуватися з носіями мови

i odmah započinje razgovor sa njima. ويبدأ في الحديث معهم مباشرة. и започва да разговаря с тях веднага. i comença a conversar amb ells. a hned s ním začne konverzovat. und fängt direkt Gespräche mit ihnen an. και αρχίζει απευθείας να μιλάει μαζί τους. and starts having conversations with them right away. y entabla una conversación de inmediato. و از همان ابتدا با آن‌ها شروع به گفتگو می‌کند. äidinkielenään kieltä puhuvien kanssa. et entame des conversations avec eux immédiatement. és azonnal elkezd beszélgetni. dan langsung mulai berbicara bersamanya. e inizia subito a conversare con loro. すぐに 会話 を 始める のだ そうです 바로 대화를 해보는 거죠. dan terus berbual dengan mereka. en begint direct met hen te praten. od razu zaczyna z nimi rozmawiać. чтобы начать говорить с ними, не откладывая на потом. och samtalar med dem med en gång. hemen onlarla sohbet etmeye başlıyor. і одразу ж починає з ними говорити.

Ne smeta mu pravljenje ni po 200 grešaka dnevno, لا يأبه أن يرتكب مئتا خطأ في اليوم، Не се притеснява да сбърка дори 200 пъти на ден, Li és igual cometre 200 errors al dia, Nevadí mu, že udělá 200 chyb denně, Es stört ihn nicht, wenn er über 200 Fehler am Tag macht, Δεν τον νοιάζει αν κάνει ακόμη και 200 λάθη τη μέρα, He doesn't mind making even 200 mistakes a day, No le importa cometer 200 errores diarios او حتی از اینکه بیش از ۲۰۰ اشتباه در یک روز داشته باشد نگران نمی‌شود، Hän ei välitä, vaikka tekisi jopa 200 virhettä päivässä, Cela ne le gêne pas de faire 200 erreurs par jour Nem zavarja, még ha 200 hibát ejt is naponta, Ia tidak peduli meskipun membuat 200 kesalahan dalam sehari, Non gli importa di fare anche 200 errori al giorno, 1 日 に 200 回 間違おう と 気 に し ませ ん 매일 2백 개 정도 실수를 해도 신경쓰지 않습니다. Dia tidak kisah walaupun membuat 200 kesalahan sehari Hij is bereid op een dag 200 fouten te maken, Он не переживает, даже если ошибётся 200 раз за день, Vôbec mu nevadí, že denne spraví 200 chýb, Han bryr sig inte om han gör 200 fel på en dag, Günde 200 hata yapmayı kafasına takmıyor Він не задумується над тим, що робить 200 помилок в день,

jer tako uči, iz povratne informacije. لأن يتعلم هكذا، معتمدًا على التغذية الراجعة. защото така той се учи, с помощта на поправките отсреща. perquè aprèn gràcies al feedback. protože je to jeho způsob založený na zpětné vazbě. επειδή έτσι μαθαίνει, βασιζόμενος στις αντιδράσεις. because that's how he learns, based on the feedback. porque así aprende con las correcciones. koska niin hän oppii, palautteen perusteella. car il apprend ainsi, grâce aux retours qu'on lui fait. mert így tanul a válaszokból. karena itu caranya belajar, berdasarkan tanggapan orang lain. perchè impara proprio grazie alle correzioni. 相手 の 反応 から 学ぶ の が 彼 の やり 方 な のです 상대의 반응을 통해 배우는 과정이니까요. kerana itu cara dia belajar, berdasarkan maklum balas. want hij leert juist van de feedback die hij krijgt. bo uczy się z informacji zwrotnych. потому что так он учится — на обратной связи. pretože sa tak učí na základe spätnej väzby. för det är så han lär sig, baserat på responsen. çünkü geri bildirime bakılırsa bu onun öğrenme şekli. бо саме так він вчиться, на основі зворотнього зв'язку.

Najbolja stvar je što on ne mora mnogo da putuje danas, وأفضل ما في الأمر، أنه ليس بحاجة حتى للسفر كثيرًا هذه الأيام، А най-хубавото нещо е, че днес дори не трябва да пътува много, El millor és que, avui dia, no cal viatjar gaire, A nejlepší na tom je, že dnes nemusí ani moc cestovat, Und das Beste ist, er muss heutzutage nicht mal viel reisen, Το καλύτερο είναι ότι δεν χρειάζεται να ταξιδεύει συνέχεια, And the best thing is, he doesn't even need to travel a lot today, Y lo mejor es que hoy en día no le hace falta viajar Ja parasta on, että tänä päivänä hänen ei edes tarvitse matkustaa, Le mieux, c'est qu'aujourd'hui, il n'a pas besoin de voyager A legjobb, hogy manapság még sokat utaznia sem kell, Hal terbaiknya, kini ia tidak perlu sering bepergian Il bello è che oggi non deve neanche viaggiare tanto, 最大 の 利点 は 今や 頻繁に 旅 に 出 なくて も いい こと です 요샌 멀리 여행 다닐 필요가 없어 아주 좋다고 합니다. Dan kini, dia tidak perlu banyak mengembara Het mooie is dat hij er niet eens ver voor hoeft te reizen, В наше время ему не нужно для этого много путешествовать, и это здорово, Najlepšie na tom je, že ani nemusí veľa cestovať, Och det bästa är, att han inte ens behöver resa mycket idag, İşin en güzel yanı da artık o kadar seyahat etmesi de gerekmiyor І найкраще те, що в наш час йому не потрібно багато подорожувати,

jer lako možete razgovarati sa izvornim govornicima защото можем лесно и удобно да разговаряме с носители на езика protože s rodilým mluvčím se dá pohodlně konverzovat perché si possono avere conversazioni con madrelingua pretože dnes môžete konverzovať s rodenými hovoriacimi

iz udobnosti svog doma, koristeći internet. díky internetu v pohodlí vašeho obývacího pokoje. from the comfort of your home, using the internet. en la comodidad del hogar usando sitios web. dari nyamannya ruang tamu, menggunakan website. comodamente dal proprio soggiorno, utilizzando Internet. z pohodlia vašej obývačky, a to vďaka internetu.

Upoznala sam i Lukasa iz Brazila قابلتُ أيضًا (لوكاس) من البرازيل Запознах се и с Лукас от Бразилия. També vaig conèixer el Lucas, de Brasil, Potkala jsem i Lucase z Brazílie, Ich traf auch Lucas aus Brasilien, Γνώρισα τον Λούκας από τη Βραζιλία I also met Lucas from Brazil También conocí a Lucas, de Brasil, Tapasin myös Lucasin Braziliasta, J'ai aussi rencontré Lucas du Brésil Találkoztam a brazil Lucasszal, Saya juga bertemu Lucas dari Brazil Conobbi anche Lucas dal Brasile, ブラジル 出身 の ルーカス は 브라질 사람인 루카스가 Saya juga bertemu Lucas dari Brazil. Ik ontmoette ook Lucas uit Brazilië Poznałam też Lucasa z Brazylii. Ещё я встретила Лукаса из Бразилии Stretla som tiež Lucasa z Brazílie, Jag mötte också Lucas från Brasilien Bir de Brezilya'dan Lucas'la tanuştım, Я також познайомилася з Лукасом з Бразилії,

koji je imao jako zanimljiv metod za učenje ruskog. والذي امتلك منهجًا مشوقًا لتعلم اللغة الروسية. Той имаше много интересен подход за научаване на руски. que té un mètode molt interessant per aprendre rus. který se učil ruštinu velmi zajímavou metodou. der eine sehr interessante Methode hatte, Russisch zu lernen. που έχει μια ενδιαφέρουσα μέθοδο για να μάθει Ρώσικα. who had a really interesting method to learn Russian. que usó un método interesante para aprender ruso. jolla oli todella mielenkiintoinen tapa oppia venäjää. qui avait une méthode très intéressante pour apprendre le russe. akinek érdekes módszere volt orosztanulásra. yang punya cara menarik dalam belajar bahasa Rusia. che aveva un metodo interessante per imparare il russo. とても 興味深い 方法 で ロシア 語 を 学んで い ました 러시아어를 배운 방법은 아주 특이했어요. Kaedahnya belajar bahasa Rusia amat menarik. die een interessante manier had om Russisch te leren. Miał ciekawy sposób na naukę rosyjskiego. с его интереснейшим методом изучения русского языка. ktorý na učenie sa ruštiny používal veľmi zaujímavú metódu. som lärde sig ryska på ett mycket intressant sätt. çok ilginç bir Rusça öğrenme yöntemi vardı. який мав цікавий метод вивчення російської мови.

On je nasumice dodao sto ruskih govornika za prijatelje na Skajpu, قام ببساطة بإضافة مئة شخص من متحدثي اللغة الروسية بشكل عشوائي في السكايب كأصدقاء، Просто добавил в Скайп сто случайни рускоговорящи, Va afegir cent parlants de rus, desconeguts, a Skype, Jednoduše si na Skype přidal mezi přátele Er befreundete 100 zufällige Russischsprecher auf Skype, Πρόσθεσε εκατό τυχαίους Ρώσους σαν φίλους στο Skype, He simply added a hundred random Russian speakers on Skype as friends, Agregó a cientos de rusoparlantes a su lista de amigos en Skype او خیلی راحت صدها نفر روس زبان را به صورت تصادفی در اسکایپ به لیست دوستان اضافه کرد، Hän vaini lisäsi sata satunnaista venäjänpuhujaa Skypessä ystäviksi Il a ajouté aléatoirement une centaine de russophones en amis sur Skype, Egyszerűen találomra felvett 100 oroszt Skype-ismerősei közé, Dia hanya menambah ratusan teman penutur Bahasa Rusia di Skype, Aggiunse semplicemente diverse persone russe su Skype 無作為に 100 人 の ロシア 語 話 者 を Skype で 友だち に 追加 して 무작위로 러시아인 백명을 스카이프에 친구로 등록하고, Dia menambah seratus orang penutur Rusia secara rawak sebagai rakan di Skype. Hij voegde op Skype, willekeurig, 100 Russisch sprekende vrienden toe, Dodał na Skypie jako znajomych stu przypadkowych Rosjan. Он добавляет в друзья в Skype сотню случайных русскоговорящих людей, Na Skype si jednoducho pridal 100 ľudí hovoriacich po rusky. Han lade slumpvis till hundra rysktalande som vänner på Skype, Yüz kadar Rusça konuşmacısını Skype'ta rastgele arkadaş olarak eklemiş, Він випадковим чином додав у друзі сто російськомовних людей в Skype,

a zatim je otvorio prozor za čet sa jednim od njih ومن ثم فتح نافذة دردشة مع أحدهم после, това е истина, отворил чат-прозорец с един от тях va obrir una conversa amb un A pak u jednoho z nich otevřel chatovací okno dann öffnete er ein Chatfenster zu einem von Ihnen μετά άνοιξε το παράθυρο συνομιλίας ενός από αυτούς and then he opened a chat window with one of them y luego abrió una ventana de chat con uno de ellos و سپس پنجره چت با یکی از آن‌ها را باز کرد ja avasi sitten keskusteluikkunan yhden heistä kanssa a entamé une conversation avec l'un d'entre eux majd beszélgetni kezdett valamelyikükkel. lalu membuka percakapan dengan seseorang e iniziò una conversazione con uno di loro その うち の 1 人 と チャット を 始める そうです 개인 대화창을 열어, 러시아어로 "안녕"이라고 쓰는거죠. Kemudian, dia membuka tetingkap sembang dengan salah seorang opende met een van hen dan een chat-venster Otworzył okienko chatu do jednego z nich затем открывает окно чата с одним из них Potom si u jedného otvoril četovacie okno a po rusky napísal „Ahoj“. och öppnade sedan ett chattfönster med en av dem sonra bir tanesiyle bir sohbet başlatarak а потім відкрив чат з одним із них

i napisao „Zdravo“ na ruskom. وكتب "مرحبًا" باللغة الروسية. и написал "Здрасти" на руски. i va escriure "Hola" en rus. a rusky mu napsal: „Ahoj“. und schrieb "Hi" auf Russisch. και έγραψε «Γεια» στα Ρώσικα. and wrote "Hi" in Russian. y escribió "Hola" en ruso. و به زبان روسی نوشت "سلام". ja kirjoitti "Moi" venäjäksi. et a dit « Salut » en russe. "Szia" – írta oroszul. dan menulis "hai" dalam bahasa Rusia. scrivendo "ciao" in russo. ロシア 語 で 「 や あ 」 と 書く と dan tulis "Hi" dalam bahasa Rusia. en schreef "Hoi" in het Russisch. i napisał po rosyjsku: "Cześć". и пишет «Привет» на русском. och skrev "Hej" på ryska. Rusça ''Selam'' yazmış. і написав:"привіт" російською.

Ta osoba je odgovorila: „Zdravo, kako si?“ فرد الشخص الآخر، "مرحبًا، كيف حالك؟" Човекът отговорил: "Здрасти, как си?" La persona va respondre: "Hola, què tal?" A ten člověk odpověděl: „Ahoj, jak se máš?“ Die Person antwortete "Hallo, wie geht's?" Και ο άνθρωπος απάντησε «Γεια σου, τι κάνεις;» And the person replied, "Hi, how are you?" La persona respondía: "Hola, ¿cómo estás?". و آن فرد پاسخ داد، "سلام، حال شما چطور است؟" Ja henkilö vastasi "Moi, mitä kuuluu?" La personne a répondu : « Salut, comment vas-tu ? » "Szia, hogy vagy?" – jött a válasz. Orang tersebut menjawab, "Hai, apa kabar?" E l'altra persona rispose: "Ciao, come stai?" 相手 は 「 や あ 元気 ?」 と 返して き ます "안녕하세요?" 라고 상대방이 답하면, Orang tersebut menjawab, "Hi, apa khabar?" De andere persoon antwoorde dan: "Hoi, hoe gaat het?" Rosjanin odpowiedział: "Cześć! Jak się masz?". А человек отвечает: «Привет, как дела?» Ten človek odpovedal: „Ahoj, ako sa máš?“ Och personen svarade, "Hej, hur mår du?" Karşıdaki kişi cevap veriyor, ''Selam, nasılsın?'' Співрозмовник відповів: "Привіт, як справи?"

Lukas je to kopirao i stavio u čet sa drugom osobom, نسخ لوكاس هذه العبارة ووضعها في نافذة للدردشة مع شخص آخر، Лукас копирал това и го пратил на друг човек. El Lucas ho va copiar i ho va enganxar en una altra conversa Lucas text zkopíroval do okna, kde chatoval s dalším člověkem Lucas kopierte dies und leitete es an eine andere Person weiter, Ο Λούκας το αντέγραψε στη συνομιλία του με έναν άλλον άνθρωπο, Lucas copied this and put it into a text window with another person, Lucas copiaba la frase y la escribía en otro chat con otra persona, و بعد لوکاس این متن را کپی کرد در صفحه چت با یک نفر دیگر گذاشت، Lucas kopio tämän toiseen keskusteluikkunaan toisen henkilön kanssa, Lucas a copié cela et l'a collé dans un chat avec quelqu'un d'autre, Lucas ezt átmásolta más partner beszélgetőablakába, Lucas menyalinnya dan menaruhnya dalam percakapannya dengan orang lain Lucas copiò la frase e la inserì in un'altra chat, ルーカス は これ を コピー して 別の 人 と の チャット に 貼り 付け ます 그걸 복사해서 다른 대화창에 붙여 넣었고, Lucas salin ayat ini dan masukkan dalam tetingkap sembang dengan orang lain, Lucas kopieerde deze tekst dan en gebruikte dit in een ander gesprek. Lucas skopiował odpowiedź i wkleił do okienka chatu z inną osobą. Лукас копирует это и вставляет в чат с другим человеком, Lucas to skopíroval do druhého okna s inou osobou, Lucas kopierade detta och klistrade in det i ett chattfönster med en annan person, Lucas bunu kopyalıyor ve başka biriyle açtığı sohbet penceresıne yapıştırıyor Лукас скопіював це і вставив у повідомлення іншій людині,

a ta osoba je odgovorila: „Dobro sam, hvala, kako si ti?“ فرد الشخص: "أنا بخير، شكرًا لك، كيف حالك أنت؟" Този път му отговорили: "Добре съм, благодаря! А ти как си?" i la persona va respondre: "Molt bé, gràcies. I tu?" a ten na to reagoval: „Díky, mám se dobře. A jak ty?“ und die Person antwortete: "Mir geht's gut und dir?" και αυτός απάντησε «Είμαι καλά, ευχαριστώ, εσύ πώς είσαι;» and the person replied, "I'm fine, thank you, and how are you?" y esta le respondía, "Bien, ¿y tú?", و بعد آن فرد پاسخ داد، "من خوبم، متشکرم، حال شما چطور است؟" ja henkilö vastasi, "Kiitos hyvää, mitä sinulle kuuluu?" la personne a répondu : « Bien, merci. Comment vas-tu ? » "Kösz, jól, és te hogy vagy?" – jött a válasz. yang menjawab "Aku baik, terima kasih, bagaimana denganmu?" e questa persona rispose: "Sto bene, grazie, e tu?" その 相手 は 「 元気だ よ ありがとう あなた は ?」 と 返し ます "잘 지내요. 고마워요. 안녕하시죠?" 라고 답이 오면, dan orang tersebut menjawab, "Saya baik, terima kasih. Awak pula?" Ook daar reageerde de persoon met: "Goed, dank je. En met jou?" Ta osoba odpowiedziała: "W porządku, dziękuję. A Ty?". а тот ему отвечает: «Я хорошо, спасибо, а как ты?» ktorá odpovedala: „Ahoj, mám sa dobre. A ty?“ och den personen svarade, "Jag mår bra, tack, och du?" ve sonra o kişi cevap veriyor, ''İyiyim, teşekkürler, sen nasılsın?'' яка відповіла: "Чудово, дякую, а в тебе?"

Lukas je to kopirao prvoj osobi, فنسخ (لوكاس) تلك العبارة ورد بها على الشخص الأول، Лукас препратил това на първия човек, El Lucas ho va copiar a la primera persona Lucas odpověď zkopíroval zpět do prvního okna Lucas kopierte dies wieder in das erste Gespräch, Ο Λούκας το αντέγραψε στο πρώτο άτομο, Lucas copied this back to the first person, y Lucas copiaba esta frase de vuelta al chat con la primera persona لوکاس این متن را برای همان نفر اول کپی کرد، Lucas kopio tämän takaisin ensimmäiselle henkilölle Lucas a copié et collé cela à la première personne Lucas ezt átmásolta az első beszélgetésbe. Lucas menyalinnya kembali ke orang pertama, Copiò poi questa frase e la inserì nella prima chat. ルーカス は この 答え を 最初の 相手 に 送信 し ます 또 그걸 복사해서 처음 대화창에 붙여 넣었죠. Lucas salin ayat ini kepada orang pertama. Lucas gebruikte deze tekst weer in het eerste gesprek Lucas skopiował to z powrotem do pierwszego rozmówcy. Теперь Лукас копирует это и отправляет первому собеседнику, Lucas toto skopíroval naspäť do prvého okna. Lucas kopierade detta tillbaka till den första personen, Lucas da bunu kopyalayıp ilk kişiye yapıştırıyor Лукас знову скопіював це і відправив першому співрозмовнику,

i na ovaj način, dva stranca su razgovarala jedan sa drugim, وبهذه الطريقة، جعل شخصين غريبين يتحدثان معًا като по този начин имал двама непознати, които разговаряли помежду си, i, d'aquesta manera, tenia dos desconeguts conversant entre ells a tímto způsobem vedl konverzaci 2 cizích lidí, und so hatte er zwei Fremde, die ein Gespräch miteinander führten, και έτσι είχε δύο αγνώστους να μιλάνε μεταξύ τους and in this way, he had two strangers have a conversation with each other y así conseguía que dos extraños conversaran entre ellos sin saberlo. و به همین روش او باعث می‌شد تا دو غریبه باهم گفتگو کنند ja näin hän sai aikaan keskustelun kahden vieraan henkilön välille et il a ainsi eu deux inconnus qui se parlaient l'un à l'autre Két idegent egy beszélgetésbe kapcsolt össze dan menggunakan ini, dia membuat dua orang asing berbicara dengan satu sama lain In questo modo fece conversare tra di loro due sconosciuti, そう やって 本人 たち も 知ら ぬ 間 に 見知らぬ 者 同士 の 会話 を 이렇게 부지불식간에, 생판 모르는 두 사람이 Dengan cara ini, dia membuat dua orang asing berbual sesama mereka en zo chatten eigenlijk die twee vreemden met elkaar W ten sposób dwoje nieznajomych prowadziło ze sobą rozmowę, и таким образом у него два собеседника общаются друг с другом, Takýmto spôsobom vytvoril konverzáciu medzi dvoma cudzincami, och på det viset, fick han två främlingar att samtala med varandra ve bu şekilde iki yabancının birbiriyle sohbet etmesini sağlıyor, таким чином, у нього були два незнайомці, які спілкувалися між собою,

a da nisu ni znali. دون أن يعرفا ذلك. без те да подозират това. sense saber-ho. aniž by o tom věděli. ohne es zu wissen. χωρίς να το ξέρουν. without knowing about it. بدون اینکه چیزی در این باره بدانند. heidän tietämättään. sans le savoir. tudtuk nélkül. tanpa mengetahuinya. senza che questi lo sapessero. 取り持つ わけです 대화를 나누게 한 셈이죠. tanpa pengetahuan mereka. zonder dat zij het wisten. nawet o tym nie wiedząc. не подозревая об этом. ktorí o sebe vôbec nevedeli. utan att de visste om det. hem de hiç haberleri olmadan. навіть не знаючи про це.

(Smeh) (ضحك) Скоро, започнал да пише сам, (Riures) (smích) (Lachen) (Γέλια) (Laughter) (Risas) (خنده) (Naurua) (Rires) (Nevetés) (Tertawa) (Risate) ( 笑 ) (웃음) (Gelak tawa) (Gelach) (Śmiech) (Смех) (smiech) (Skratt) (Gülme sesleri)

Uskoro je i sam počeo da odgovara, وبعد مدة قصيرة بدأ يكتب بنفسه، Aviat va començar a escriure-ho ell, Brzy už jim začínal psát sám, protože měl pohromadě tolik konverzací, Bald fing er selbst an zu tippen, Σύντομα, άρχισε να γράφει ο ίδιος, And soon he would start typing himself, Pronto comenzaría a escribirlas él mismo و خیلی زود او شروع کرد که خودش هم بنویسد Ja pian hän alkoi kirjoittamaan itse, Il a vite tapé lui-même Hamarosan ő is elkezdett írni, Lalu ia mulai menulis sendiri, こうした 会話 を 繰り返す うち に 이걸 계속 반복하다 보니까, Akhirnya, dia mula menaip sendiri, Al snel kon hij zelf typen, Wkrótce sam zaczął tworzyć odpowiedzi. И вскоре он начнёт печатать сам, Čoskoro začal písať sám, Och snart började han skriva själv, Kısa bir zaman sonra kendisi yazabiliyor Згодом він почав сам набирати повідомлення,

jer je vodio toliko tih razgovora لأنه أجرى العديد من تلك المحادثات perquè havia tingut tantes converses així επειδή έκανε τόσες πολλές συζητήσεις because he had so many of these conversations porque tenía muchas de estas conversaciones زیرا بسیاری از این نوع مکالمات را داشت koska oli käynyt niin monia näitä keskusteluja, car il a eu tant de ces conversations mert a sok párbeszédből összerakta, ロシア 語 で の 会話 の 始め 方 が 見えて きて 러시아 사람들이 어떻게 인사하는지 알게 됐고, omdat hij dit zo vaak gedaan had Po przeprowadzeniu wielu rozmów zrozumiał, так как у него накапливается много таких разговоров, eftersom han hade så många sådana samtal çünkü bu sohbetleri o kadar tekrarladı ki тому що у нього накопичилося чимало таких розмов,

da je shvatio kako razgovor na ruskom uglavnom počinje. че се досетил как руснаците обикновено започват разговор. že poznal, jak rozhovor v ruštině obvykle začíná. dass er herausgefunden hatte, that he understood how a conversation in Russian generally begins. hinggakan dia belajar bagaimana perbualan dalam Rusia bermula.

Kakav kreativan metod, zar ne? Какъв изобретателен подход, не мислите ли? Enginyós, oi? Docela vynalézavá metoda, že? What a creative method, right? Ötletes módszer, igaz? Un metodo geniale, non è vero? Bijakkan kaedah ini? Genialna metoda, prawda? Aká dôvtipná metóda, však?

Upoznala sam i poliglote koji uvek počinju imitirajući zvuke jezika, ومن ثم قابلت متعددي اللغات الذين يبدؤون بتقليد أصوات اللغة، Срещнах и полиглоти, които все започват с имитиране на звукове от езика, També vaig conèixer poliglots que comencen imitant sons de la llengua, Pak jsem potkala polygloty, kteří vždy začínají napodobováním zvuků, Ich traf Polyglotte, die immer damit anfangen, Γνώρισα πολύγλωσσους που ξεκινούν με το να μιμούνται ήχους της γλώσσας, And then I met polyglots who always start by imitating sounds of the language, Luego conocí a políglotas que siempre comienzan و بعد من چندزبانه‌هایی را دیدم که همیشه با تقلید کردن صدا‌های آن زبان شروع می‌کنند، Tapasin polyglotteja, jotka aloittavat aina uuden kielen äänteitä matkien, J'ai ensuite rencontré des polyglottes Találkoztam poliglottal, aki a nyelv hangzását utánozta először, Lalu saya bertemu poliglot yang belajar dengan meniru suara dari bahasa tersebut, Poi incontrai poliglotti che iniziano imitando i suoni della lingua 「 発音 の 真似 から 入る 」 と 言う ポリグロット に も 出会い ました 제가 만난 다중언어자 중 몇 몇은 항상 소리를 먼저 흉내내기고 Kemudian saya bertemu poliglot yang mula dengan meniru bunyi bahasa tersebut, Toen ontmoette ik meertaligen die leren door geluiden te imiteren uit een taal Spotkałam też poliglotów, którzy zaczynają od naśladowania dźwięków, Потом я встретила полиглотов, которые всегда начинают с имитации звуков языка, Potom som stretla polyglotov, ktorí vždy začínajú napodobovaním zvukov v jazyku. Sedan träffade jag polyglotter som alltid börjar med att härma ljuden i språket, O dile özgü sesleri taklit ederek işe koyulan poliglotlarla da tanıştım, Тоді я зустрілася з поліглотами, які починають з імітації звуків мови,

i one koji uvek uče 500 najčešćih reči jezika, وآخرون يتعلمون أكثر 500 كلمة منتشرة في اللغة التي يتعلمونها، както и такива, които научават 500-те най-използвани думи в езика. d'altres que aprenen les 500 paraules més comunes de l'idioma další se pokaždé naučí 500 nejfrekventovanějších slov und Andere, die immer die häufigsten 500 Wörter lernen, άλλους που μαθαίνουν τις 500 πιο συχνές λέξεις της γλώσσας, and others who always learn the 500 most frequent words of the language, otros que siempre aprenden las 500 palabras de uso más frecuente, افراد دیگری که همیشه ۵۰۰ واژه پرتکرار هر زبان را یاد می‌گیرند، ja toisia, jotka opettelevat uuden kielen 500 käytetyintä sanaa, d'autres apprennent les 500 mots les plus fréquents de la langue míg mások megtanulták az 500 leggyakrabban előforduló szót, dan yang mempelajari 500 kata yang paling sering digunakan dalam bahasa tersebut, e altri che imparano le 500 parole più comuni della lingua che studiano, 頻出 の 500 語 を 必ず 覚える 人 や 어떤 사람들은 가장 많이 쓰이는 단어 5백 개를 항상 먼저 외우며 dan yang belajar 500 perkataan yang sering digunakan dalam bahasa tersebut, en anderen die altijd de 500 meest gebruikte woorden leren i takich, którzy uczą się 500 najczęstszych słów, и тех, кто всегда учит 500 самых используемых слов языка, Ďalších, ktorí sa najskôr naučia 500 najpoužívanejších slov. andra som alltid lär sig de 500 vanligaste orden i språket, ilk önce o dilin en sık kullanılan 500 kelimesini öğrenenlerle de та з іншими, які завжди вивчають 500 найвживаніших слів,

ali i one koji uvek na početku čitaju o gramatici. وغيرهم من يبدؤون بتعلم القواعد. Други пък винаги започват с граматиката. i d'altres que comencen a llegir sobre la gramàtica. a jiní si zase nejdřív přečtou gramatiku. und noch Andere, die immer zuerst über die Grammatik lesen. και άλλους που πάντα ξεκινούν διαβάζοντας τη γραμματική. and yet others who always start by reading about the grammar. e incluso algunos que siempre leen primero sobre la gramática. و بازهم افرادی که همیشه با خواندن دستور زبان شروع می‌کنند. ja sitten vielä toisia, jotka aloittavat lukemalla kieliopista. et d'autres commencent par lire la grammaire. megint mások a nyelvtant tanulmányozták először. dan orang lain yang memulainya dengan membaca tentang tata bahasa. altri ancora che iniziano sempre dalla grammatica. まず 文法 書 を 読む と いう 人 も い ました 또 다른 사람들은 문법에 대한 책들을 보면서 시작하기도 합니다. dan yang bermula dengan membaca tentang tatabahasa. of die juist starten met de grammatica. i innych, zawsze zaczynających od czytania o gramatyce. и даже тех, кто всегда начинает с изучения грамматики. A iných, ktorí si najskôr prečítajú pravidlá gramatiky. och ytterligare andra som alltid börjar med att läsa om grammatiken. ve tabii her zaman öncelikle dil bilgisi çalışarak başlayanlarla. і ще з одними, які спершу відкривають граматику

Ako bih pitala stotinu poliglota, لو أني سألت مئة شخص مختلف من متعددي اللغات، Ако питах сто различни полиглота, Si preguntés a cent poliglots diferents, Kdybych se ptala stovky polyglotů, Αν ρωτούσα εκατό διαφορετικούς πολύγλωσσους, If I asked a hundred different polyglots, Si entrevistara a 100 políglotas, اگر من از صد نفر چندزبانه متفاوت می‌پرسیدم، Jos kysyin sadalta polyglotilta, Si j'interrogeais cent polyglottes, Megkérdeztem száz poliglottat, Se avessi fatto questa domanda a cento poliglotti, 100 人 の ポリグロット に 聞けば 묻는 사람마다 Jika saya bertanya seratus poliglot berbeza, Als ik 100 meertaligen zou vragen Jeśli zapytać stu różnych poliglotów, И спроси я сотню полиглотов, Ak by som sa spýtala 100 polyglotov, Om jag frågade hundra olika polyglotter, Yüz farklı poliglotla konuştuysam Якби я запитала 100 поліглотів,

čula bih stotinu različitih pristupa učenju jezika. لسمعت مئة منهج مختلف لتعلم اللغات. то чух сто различни начини за овладяването на езици. em dirien cent maneres diferents d'aprendre un idioma. poznala bych na sto různých metod, jak se učit cizí jazyk. Ich würde hundert verschiedene Ansätze zum Sprachenlernen hören. θα άκουγα εκατό διαφορετικές προσεγγίσεις για την εκμάθηση μιας γλώσσας. I heard a hundred different approaches to learning languages. escucharía 100 métodos diferentes para el aprendizaje de idiomas. صد رویکرد متفاوت برای یادگیری زبان جدید را می‌شنیدم. kuulin sata erilaista lähestymistä kielten oppimiseen. j'entendais cent approches différentes de l'apprentissage des langues. meghallgattam a nyelvtanulás száz különböző megközelítését. Saya akan mendengar seratus cara berbeda mempelajari bahasa. avrei sentito cento diversi metodi di apprendimento. 100 通り の 学習 方法 が 返って きた でしょう 백이면 백 다 방법이 달랐죠. saya mendengar seratus kaedah berbeza untuk mempelajari bahasa. zou ik 100 verschillende manieren horen. usłyszy się o stu różnych metodach uczenia się języków. я бы услышала о сотне различных способов изучения языков. dozvedela by som sa 100 rôznych spôsobov, ako sa naučiť cudzí jazyk. så hörde jag hundra olika sätt att lära sig språk på. dil öğrenmeye yönelik yüz farklı yaklaşım dinledim. я б почула 100 різних підходів до вивчення мов.

Izgleda da svi imaju jedinstven način na koji uče novi jezik, يبدو أن كل شخص يملك منهجًا فريدًا لتعلم اللغات، Изглежда, че всеки учи език по свой уникален метод, Sembla que tothom té una manera diferent d'aprendre una llengua, Zdá se, že každý máme svůj jedinečný způsob učení se, Jeder scheint seine einzigartige Art Sprachen zu lernen zu haben. Ο καθένας έχει έναν μοναδικό τρόπο να μαθαίνει μια γλώσσα, Everybody seems to have a unique way they learn a language, Todos parecen tener su propio método para aprender un idioma هرکسی روش خاص خود را برای یادگیری زبان جدید دارد، Jokaisella vaikuttaa olevan omalaatuinen tapa oppia kieliä, Tout le monde avait une façon unique d'apprendre une langue Úgy tűnik, mindenkinek egyéni módszere van, Setiap orang memiliki cara yang unik dalam menekuni bahasa Ognuno sembra avere un suo metodo per imparare le lingue, 学習 方法 は 皆 それぞれ 違う のに 언어를 익히는 방법은 저마다 다르지만, Semua orang mempunyai cara tersendiri mempelajari bahasa, Iedereen lijkt zijn eigen, unieke manier te hebben Похоже, что у каждого есть свой уникальный способ изучения языков, Zdá sa, že každý má jedinečný spôsob učenia sa. Alla verkade ha sitt unika sätt att lära sig språk, Herkesin kendine özgü bir dil öğrenme yöntemi var gibi görünüyor

a ipak, svi dolaze do istog rezultata - tečno pričanje više jezika. ومع ذلك نصل لنفس النتيجة ونتحدث عدة لغات بطلاقة. но всички ние постигаме същия резултат, говорим свободно няколко езици. però tots arriben a parlar idiomes amb fluïdesa. a přesto dospějeme ke stejnému výsledku – umíme mluvit plynule několika jazyky. Dennoch kommen alle zu demselben Ergebnis: mehrere Sprachen fließend zu sprechen. όμως όλοι μας καταλήγουμε τελικά να μιλάμε πολλές γλώσσες με ευφράδεια. and yet we all come to the same result of speaking several languages fluently. y aun así, todos alcanzamos la meta de hablar varios idiomas fluidamente. و بااین‌حال، همه ما در مورد صحبت کردن به چندین زبان به یک نتیجه رسیدیم. ja kuitenkin päädymme kaikki tuloksena puhumaan useita kieliä sujuvasti. mais nous arrivions tous au même résultat : végül mind odavezet, hogy folyékonyan beszélünk több nyelvet. tapi kita semua mendapat hasil yang sama, yaitu berbicara banyak bahasa dengan fasih ma alla fine il risultato è lo stesso, ossia parlare molte lingue fluentemente. 結果 は 同じで 全員 いく つ か の 言語 を 流暢に 話せる ように なる のです 결국 여러 언어를 유창하게 할 수 있게 됐습니다. tetapi kami akhirnya dapat bertutur dalam pelbagai bahasa dengan fasih. en toch komen we allemaal a jednak każdy z nas opanowuje płynnie kilka języków. но все мы приходим к одному результату: свободно говорим на нескольких языках. Všetci však dospejeme k rovnakému výsledku – plynule ovládame niekoľko jazykov. och ändå lyckas vi alla att lära oss tala flera språk flytande. ve hepimiz aynı sonuca ulaşarak birden çok dil akıcı konuşuyoruz. але ми всі досягли одного результату — вільне спілкування кількома мовами.

Dok sam slušala kako mi poliglote pričaju o svojim metodama, وبينما أنا أستمع لمتعددي اللغات هؤلاء وهم يطلعوني على طرقهم، Както си слушах тези полиглоти, които ми разказваха за методите си, Mentre m'explicaven els seus mètodes, A jak jsem je tak poslouchala vyprávět o svých metodách, Während diese Polyglotten mir von ihren Methoden erzählten, Καθώς άκουγα αυτούς τους πολύγλωσσους να μου λένε τις μεθόδους τους And as I was listening to these polyglots telling me about their methods, Mientras escuchaba a estos políglotas hablarme sobre sus métodos و وقتی‌که داشتم به صحبت‌های چندزبانه‌ها در مورد روش‌ مخصوص به خودشان گوش می‌کردم، Ja kun kuuntelin näitä polyglotteja heidän tavoistaan oppia, En écoutant ces polyglottes me parler de leurs méthodes, Hallgattam a poliglottak módszereit, Dan ketika saya mendengarkan mereka bercerita tentang metode mereka, Mentre ascoltavo questi poliglotti che mi parlavano dei loro approcci, 彼ら の 学習 方法 に 耳 を 傾ける うち に 그들이 말하는 자신만의 방법을 들으면서 Semasa saya mendengar kaedah pembelajaran poliglot-poliglot ini, Toen ik naar deze mensen luisterde, Gdy poligloci opowiadali o swoich metodach, И пока я слушала всех этих полиглотов, рассказывающих мне о своих методах, Ako som počúvala rozprávanie polyglotov o ich metódach, Medan jag lyssnade på dessa polyglotter som berättade om sina metoder, Bu poliglotların yöntemlerini bana anlatışlarını dinlerken

iznenada mi je sinulo: اتضح لي فجأةً أن: внезапно ме осени мисълта: em vaig adonar náhle jsem si něco uvědomila: dämmerte mir: μου ήρθε: it suddenly dawned on me: me di cuenta de algo, ناگهان در ذهنم جرقه‌ای زده شد: yhtäkkiä minulle valkeni: j'ai soudain eu une épiphanie : mikor hirtelen világossá vált számomra: ho capito all'improvviso: 突然 ピンと 来 ました 갑자기 깨닫게 된 akhirnya saya tersedar: drong het ineens tot mij door: nagle mnie oświeciło: мне вдруг стало ясно, zrazu som si niečo uvedomila: så slog det mig plötsligt: birden cevap kafamda beliriverdi: мене раптом осяяло:

jedna stvar koja nam je zajednička الأمر الذي يجمعنا Нещото, което споделяме, que el que teníem en comú všichni máme společnou jednu věc – Was wir alle gemein haben ist, το ένα κοινό που όλοι έχουμε the one thing we all have in common que lo único que tenemos en común تنها چیزی که در همه ما مشترک است yksi asia, mikä on meille kaikille yhteistä, la chose que nous avons tous en commun mindannyiunk közös vonása, satu hal yang sama yang kami miliki l'unica cosa che abbiamo in comune 私 たち 全員 に は 共通 点 が ひと つ あった んです 공통점 하나는 satu perkara yang sama tentang kami wat wij allemaal gemeen hebben jedna rzecz, wspólna nam wszystkim, to fakt, чтó нас всех объединяет: Všetci máme spoločné to, det vi alla har gemensamt Hepimizin ortak yanı єдине, що у нас є спільного -

je da smo prosto našli način da uživamo u procesu učenja jezika. هو أننا وجدنا طرقًا عدة للاستمتاع بعملية تعلم اللغة. е това, че намираме начини да се наслаждаваме на процеса. és que trobem la manera de gaudir del procés d'aprenentatge. prostě si vždycky najdeme způsob, dass wir Wege gefunden haben, Spaß am Sprachenlernen zu haben. είναι ότι βρήκαμε τρόπους να απολαμβάνουμε τη διαδικασία εκμάθησης μιας γλώσσας. is that we simply found ways to enjoy the language-learning process. es que buscamos la forma de disfrutar durante el aprendizaje. این است که ما راه‌هایی را پیدا می‌کنیم تا از فرآیند یادگیری زبان جدید لذت ببریم. on että me yksinkertaisesti löysimme tapoja kielten oppimisesta nauttimiseen. est que nous trouvions comment apprécier l'apprentissage d'une langue. hogy egyszerűen megleljük a módját a nyelvtanulás élvezetének. yaitu kami selalu menemukan jalan untuk menikmati proses pembelajaran tersebut. è che abbiamo semplicemente trovato un metodo divertente per imparare. それ は 言語 を 学ぶ 過程 の 楽しみ 方 を 知っている こと 모두들 그 과정을 즐긴다는 사실이었어요. ialah kami jumpa cara menyeronokkan untuk belajar bahasa. is dat we simpelweg manieren gevonden hebben że znajdujemy sposoby, żeby cieszyć się nauką języka. мы просто нашли способы получать наслаждение от процесса изучения языка. že si jednoducho nájdeme spôsoby, ako mať z učenia radosť! är att vi har hittat sätt att njuta av språkinlärningsprocessen. dil öğrenme sürecini keyiflendirecek yöntemler buluyor olmamız. це те, що ми просто знайшли способи насолоджуватися процесом вивчення мови.

Sve te poliglote su govorile o učenju jezika kao o nečemu jako zabavnom. جميع متعددي اللغات يتحدثون عن تعلم اللغات كما لو أنها Всички тези полиглоти говореха за изучаването на нов език, Tots parlaven de l'aprenentatge All diese Polyglotten erzählten vom Sprachenlernen Όλοι οι πολύγλωσσοι μιλούσαν για την εκμάθηση μιας γλώσσας All of these polyglots were talking about language learning Todos estos políglotas hablaban del aprendizaje de idiomas همه چندزبانه‌ها در مورد یادگرفتن زبان جدید طوری گفتگو می‌کردند Kaikki näistä polygloteista puhuivat kielten oppimisesta, Tous ces polyglottes disaient qu'apprendre une langue Mind úgy beszéltek a nyelvtanulásról semua poliglot berbicara tentang belajar bahasa Tutti parlavano di quanto fosse divertente ポリグロット は 皆 言語 の 学習 に ついて 그 모든 사람들이 새로운 언어를 배우는게 Semua poliglot ini bercakap tentang pembelajaran bahasa Al deze meertaligen spraken over het leren van een taal Wszyscy poligloci mówili o nauce języków Все полиглоты рассказывали об изучении языков Všetci polygloti učenie opisovali ako obrovskú zábavu. Alla dessa polyglotter pratade om språkinlärning Tüm bu poliglotlar dil öğrenme deneyimlerini Для всіх поліглотів вивчення мови

Trebalo je da im vidite lica كان عليكم رؤية وجوههم Hauríeu d'haver-los vist les cares Měli byste vidět jejich zápal, Du hättest ihre Gesichter sehen sollen Έπρεπε να βλέπατε τα πρόσωπά τους You should have seen their faces Deberían ver sus expresiones شما باید صورت آن‌ها را می‌دیدید Teidän olisi pitänyt nähdä heidän naamansa, Vous auriez dû voir leur visage Látnotok kellett volna az arcukat, Kalian harus lihat wajah mereka Avreste dovuto vederli 顔 を 輝か せて 그 사람들 표정을 봤어야 해요. Anda patut lihat wajah mereka Je had hun gezichten moeten zien Вам нужно было видеть их лица, Ni skulle ha sett deras ansikten Anlatırken yüzlerini görmeniz lazım, Бачили б ви їхні обличчя,

kada su mi pokazivali svoje šarene tabele sa gramatikom عندما عرضوا عليّ جداولهم الملونة لقواعد اللغة когато ми показваха цветните си таблици с граматика, mentre m'ensenyaven els quadres de gramàtica, když mi ukazovali svoje barevné gramatické tabulky, als sie mir ihre bunten Grammatiktabellen zeigten, όταν μου έδειχναν τα πολύχρωμα διαγράμματα γραμματικής, when they were showing me their colorful grammar charts cuando me mostraban sus coloridas tablas gramaticales وقتی به من نمودار‌های دستور زبان رنگارنگ خود را نشان می‌دادند kun he näyttivät minulle värikkäitä kielioppikaavioitaan quand ils me montraient leurs diagrammes de grammaire, mikor megmutatták színes nyelvtani táblázatukat, saat mereka menunjukkan saya bagan tata bahasa berwarna, mentre mi mostravano le loro tabelle grammaticali colorate, カラフルな 文法 の 一覧 表 や 형형색색의 문법표, semasa menunjukkan saya carta tatabahasa berwarna-warni, tijdens het tonen van hun gekleurde grammatica-overzichten, gdy pokazywali mi pokolorowane tabele z gramatyką, когда они показывали свои цветные таблицы по грамматике keď mi ukazovali svoje farebné gramatické tabuľky, när de visade mig sina färgglada grammatiktabeller bana o renkli dil bilgisi tablolarını коли вони показували мені свої граматичні схеми

i svoje ručno napravljene fleš kartice, وبطاقات تعلمهم المُصممة يديويًا بإتقان، внимателно направените ръчно флаш-карти, les fitxes fetes a mà pečlivě vystřižné karty se slovíčky, ihre sogfältig handgemachten Karteikarten, τις χειροποίητες κάρτες τους, and their carefully handmade flash cards, sus tarjetas de vocabulario creadas cuidadosamente, و فلش کارت‌هایی که با دقت فراوان درست کرده بودند، ja heidän huolella käsintehtyjä muistikorttejaan, leurs cartes de vocabulaire faites à la main, gondosan, házilagosan készített tanulókártyáikat, dan kartu buatan mereka sendiri, le loro flaschcard fatte a mano 丁寧に 手作り さ れた フラッシュ カード や 정성들여 손수 만든 암기 카드, dan kad imbas buatan sendiri, zorgvuldig handgeschreven notities własnoręcznie, starannie zrobione fiszki, и тщательно сделанные вручную карточки для изучения слов, doma vyrobené kartičky so slovíčkami och omsorgsfullt handgjorda bildkort, ve kendi yaptıkları flaş kartları gösterirken і їх ретельно виготовлені флеш-карти,

i statistiku o učenju reči uz korišćenje aplikacija, واحصائياتهم الخاصة عن تعلم المفردات باستخدام التطبيقات، своите статистики от приложенията за научаване на лексика, i les estadístiques d'aprendre vocabulari per aplicacions. aplikace se statistikami úspěšnosti výuky slovní zásoby und ihre Vokabellernstatistiken via Apps, και τα στατιστικά τους στο λεξιλόγιο μέσω εφαρμογών, and their statistics about learning vocabulary using apps, sus estadísticas en las aplicaciones para aprender vocabulario, ja tilastoja kielten sanaston oppimisesta sovelluksia käyttäen, leurs statistiques sur l'apprentissage du vocabulaire avec des applis és a szótanuláshoz használt program statisztikáját, dan statistika tentang pembelajaran bahasa menggunakan aplikasi, e le loro statistiche sull'apprendimento del lessico con le app, アプリ で の 語彙 の 学習 に 関する データ を 見せて くれ ます 언어 학습 앱에 올라온 통계치 등을 보여 주거나, dan statistik pembelajaran kosa kata menggunakan aplikasi, en de gebruikersstatistieken van de apps voor hun woordenschat, statystyki nauki słownictwa w aplikacji, и их статистики изучения слов при использовании приложений, či štatistiky o učení sa slovnej zásoby pomocou aplikácií, och statistik över ordinlärning med hjälp av appar, ve tabii uygulamalarla kelime öğrenme üzerine istatistiklerini та статистику вивчення слів у комп'ютерних додатках,

ili čak kako vole da kuvaju koristeći recepte na stranom jeziku. أو حتى حبهم للطبخ باستخدام وصفات بلغة أجنبية. или пък дори колко обичат да готвят, следвайки рецепти на чужд език. Fins i tot, com els agrada cuinar amb receptes en altres idiomes. a dokonce, jak prostřednictvím receptů v cizím jazyce našli zálibu ve vaření. oder gar wie sie es lieben, Rezepte aus fremdsprachigen Kochbüchern zu kochen. ή ακόμη το πώς τους αρέσει να μαγειρεύουν με βάση ξενόγλωσσες συνταγές. or even how they love to cook based on recipes in a foreign language. o incluso, cómo les encanta cocinar con una receta en otro idioma. tai jopa miten he tykkäävät tehdä ruokaa vieraskielisillä resepteillä. vagy akár azt, hogy idegen nyelvű receptből hogyan szeretnek főzni. atau bahkan senangnya saat mereka memasak berdasarkan resep dalam bahasa asing. o addirittura quanto adorano cucinare usando ricette scritte in altre lingue. 外国 語 の レシピ で 料理 する こと へ の 愛 を 語る 人 も い ます 외국어로 된 조리법을 보며 하는 요리가 얼마나 재밌는지 말하는 모습이요. atau bagaimana mereka suka memasak menggunakan resipi dalam bahasa asing. of zelfs hun plezier in koken met recepten in een andere taal. a nawet, jak uwielbiają gotować z obcojęzycznych przepisów. или даже то, как они любят готовить по рецептам на иностранных языках. alebo keď mi hovorili o varení podľa receptov v cudzom jazyku. eller hur de älskade att laga mat utifrån recept på ett främmande språk. ve hatta yabancı dilde bir tarifle yemek yapmayı nasıl sevdiklerini. чи навіть те, як їм подобається готувати за рецептами іноземною мовою.

Svi koriste različite metode, جميعهم استخدموا طرقًا مختلفة، Всички те използват различни методи, Tots utilitzen mètodes diferents, Každý z nich používá jinou metodu, Sie alle nutzen verschiedene Methoden, Όλοι έχουν διαφορετικές μεθόδους, All of them use different methods, Todos usan métodos diferentes همه از روش‌های متفاوتی استفاده می‌کنند، Kaikki heistä käyttävät eri tapoja, Ils utilisent des méthodes différentes Mind különböző módszert alkalmazunk, Mereka menggunakan metode yang berbeda, Ognuno di loro usa un metodo diverso, 方法 は バラバラ です が 방법은 모두 다르지만, Semua orang mempunyai cara berbeza, Ze hebben allemaal andere manieren, Używają różnych metod, Они все используют различные методы, Každý používa iné metódy, ale vždy je to niečo, čo ich osobne baví. De använde alla olika metoder, Her birinin farklı yöntemleri vardı

ali se uvek postaraju da je to nešto u čemu lično uživaju. لكنهم كانوا يحرصون دائمًا على أن يستمتعوا بالطريقة الخاصة بهم. но винаги се уверяват, че това е нещо, което на тях им е приятно. però s'asseguren que els agrada. ale vždycky je to něco, co je samotné baví. aber sie achten immer darauf, dass es ihnen persönlich Spaß macht. όμως πάντα κάνουν κάτι που τους αρέσει. but they always make sure it's something that they personally enjoy. pero siempre se aseguran de que sea algo que disfrutan. mutta he pitävät aina huolta, että he nauttivat siitä. mais ils s'assurent que ce soit quelque chose qu'ils apprécient. de mindenki biztos benne, hogy személy szerint élvezi azt, amit tesz. tetapi mereka selalu memastikan mereka menikmatinya. ma si assicurano sempre che sia qualcosa di divertente. どれ も 必ず 自分 が 楽しめる もの に して ある のです 반드시 각자 즐길 수 있는 것이었죠. tetapi mereka sering memastikan cara itu menyeronokkan bagi mereka. maar ze doen het altijd op een manier die zij prettig vinden. ale muszą one im osobiście odpowiadać. но они стремятся к тому, чтобы выбранный метод доставлял удовольствие лично им. men det var alltid något som de personligen gillade att göra. ama bu her zaman zevk alacakları bir şey oluyordu. але вони завжди впевнені, що вони цим насолоджуються.

Shvatila sam da i ja tako učim jezike. في الواقع أدركت أن هذه هي طريقتي التي تعلمت بها أيضًا اللغات. Осъзнах, че така всъщност и аз уча езици. Em vaig adonar que jo faig el mateix. Uvědomila jsem si, že se vlastně učím jazyky také tak. Ich realisierte, dass auch ich so meine Sprachen lerne. Συνειδητοποίησα ότι έτσι έμαθα κι εγώ γλώσσες. I realized that this is actually how I learn languages myself. Me di cuenta de que, en realidad, yo también aprendía así. من متوجه شدم که درواقع این همان روشی است که خود من هم به‌واسطه آن زبان یاد می‌گیرم. Huomasin, että tämä on todella tapa, jolla itsekin opin kieliä. J'ai réalisé que c'était ainsi que j'apprenais des langues. Rájöttem, hogy én is így tanulok nyelvet. Saya menyadari ini adalah cara saya belajar bahasa E ho capito che anche io faccio come loro. 思えば 私 自身 も そう やって 言語 を 学んで い ました 순간 저도 마찬가지라는 것을 깨달았습니다. Saya tersedar bahawa saya sendiri belajar seperti ini. Ik realiseerde mij dat ik eigenlijk ook zo nieuwe talen leer. Uświadomiłam sobie, że sama tak się uczę. Я осознала, что сама изучаю языки схожим образом. Uvedomila som si, že takto sa učím jazyky aj ja. Jag insåg att det är så här jag själv lär mig språk. Bu yöntemi aslında kendim de benimsediğimi fark ettim. Я помітила, що я так само вивчаю мови.

Kada sam učila španski, tekst u udžbeniku mi je bio dosadan. عندما كنت أتعلم اللغة الأسبانية، انتابني الملل من نص في كتاب مدرسي. Когато се занимавах с испански, текстът в учебника ми беше скучен. Quan aprenia el castellà, m'avorria el llibre de text. Když jsem se učila španělsky, texty v učebnici mě nudily. Als ich Spanisch lernte, langweilte mich der Text im Lehrbuch. Όταν μάθαινα Ισπανικά, βαριόμουν το διδακτικό βιβλίο. When I was learning Spanish, I was bored with the text in the textbook. Cuando estaba aprendiendo español, me aburría con los textos en los libros. وقتی داشتم اسپانیایی یاد می‌گرفتم، از کتاب‌های درسی خسته شدم. Kun opiskelin espanjaa, oppikirjan teksti tylsistytti minua. Quand j'apprenais l'espagnol, les textes dans les manuels m'ennuyaient. Mikor spanyolul tanultam, nagyon untam a tankönyv szövegét. Saat saya mempelajari bahasa Spanyol, saya bosan dengan teks di buku. Mentre studiavo lo spagnolo, mi annoiavo con il libro di testo. スペイン 語 の 勉強 中 教科 書 の 文章 に うんざり し ました 스페인어를 배울 때는, 교재가 좀 지루해서, Semasa belajar bahasa Sepanyol, saya bosan dengan buku teks. Toen ik Spaans leerde, vond ik de tekstboeken maar saai. Gdy uczyłam się hiszpańskiego, nudziły mnie teksty z podręcznika. Когда я изучала испанский, мне было скучно от текста из учебника. Keď som sa učila španielčinu, texty v učebnici ma nebavili. När jag höll på att lära mig spanska tröttnade jag på texten i läroboken. İspanyolca öğrenirken ders kitabındaki yazılardan sıkılmıştım. Коли я вивчала іспанську, мені було нудно читати підручник.

Mislim, ko želi da čita o Hoseu أعني، من يود أن يقرأ عن (جوزيه) Кой би искал да чете за Хосе, който моли да го насочат към гарата. A qui li agrada llegir sobre en José Vždyť koho by bavilo číst o Josem, Wer will schon über Jose lesen, Ποιος θέλει να διαβάζει για τον Χοσέ I mean, who wants to read about Jose Quién quiere leer sobre José منظورم این است که، چه کسی می‌خواهد در مورد خوزه بخواند Siis, ketä kiinnostaa lukea Josesta Qui veut parler de Jose Úgy értem, ki szeretne arról olvasni, Maksud saya, siapa yang mau membaca tentang Jose Insomma, chi vuole leggere di José che chiede indicazioni per la stazione? 「 ホセ が 駅 まで の 道順 を 尋ねる 」 と か どう で も いい でしょう ? 호세가 기차역 가는 길을 묻는게 Siapa yang mahu membaca tentang Jose Wie wil er nu lezen over Jose Kto chce czytać o José Ну кому захочется читать о Хосе, Veď kto by chcel čítať o Josém, ako sa pýta na cestu na vlakovú stanicu? Jag menar, vem vill läsa om Jose Jose'nin tren istasyonunda Хто хоче читати про Хосе,

koji se raspituje kako se stiže do železničke stanice, zar ne? وهو يسأل عن الاتجاهات إلى محطة القطار. أليس كذلك؟ preguntant com anar a l'estació de tren? jak se ptá na cestu k vlakovému nádraží. der nach dem Weg zum Bahnhof fragt? που ρωτάει πώς μπορεί να πάει στον σταθμό των τρένων. Σωστά; asking about the directions to the train station. Right? que pregunta sobre cómo llegar a la estación del tren, ¿cierto? که راه رسیدن به ایستگاه قطار را می‌پرسد. درسته؟ kysymässä ohjeita juna-asemalle. Eikö vaan? qui demande son chemin pour aller à la gare ? hogy kérdezi Jose az utat a vasútállomásra, igaz? menanyakan arah ke stasiun kereta api, kan? 무슨 재미가 있겠어요, 그쵸? bertanya tentang arah ke stesen kereta api. Betul tak? die de weg naar het station vraagt? который спрашивает, как пройти на железнодорожную станцию, верно? som frågar efter vägen till järnvägsstationen? insanlara yol sormasını kim okumak ister ki?

Umesto toga, htela sam da čitam „Harija Potera“, أردت أن أقرأ (هاري بوتر) بدلًا من ذلك، Вместо това аз исках да чета "Хари Потър", Volia llegir Harry Potter, Raději jsem si chtěla přečíst Harryho Pottera, Ich wollte stattdessen "Harry Potter" lesen, Ήθελα να διαβάσω το «Χάρι Πότερ», I wanted to read "Harry Potter" instead, Más bien quería leer "Harry Potter", من می‌خواستم به‌جای آن، کتاب "هری پاتر" را بخوانم Halusin lukea Harry Potteria sen sijaan, Je voulais plutôt lire « Harry Potter » Helyette Harry Pottert szerettem volna olvasni, Saya malah ingin membaca "Harry Potter" saja, Volevo leggere Harry Potter , それ より 『 ハリー ・ ポッター 』 を 読み たい と 思い ました 대신 저는 "해리포터"를 읽어야 겠다고 생각했습니다. Saya mahu membaca "Harry Potter" Ik las liever 'Harry Potter', Wolałam poczytać Harry'ego Pottera, Вместо этого я захотела прочитать «Гарри Поттера», Radšej som si chcela čítať Harryho Pottera, Jag ville läsa "Harry Potter" istället, Ben ''Harry Potter'' okumak istiyordum Натомість я хотіла прочитати "Гаррі Потера",

jer je to u detinjstvu bila moja omiljena knjiga لأنه كان كتابي المفضل في طفولتي، защото това бе любимата ми книга, когато бях дете, perquè era el meu llibre preferit de petita protože to byla má oblíbená kniha z dětství, weil das in meiner Kindheit mein Lieblingsbuch war γιατί μου άρεσε όταν ήμουν παιδί, because that was my favorite book as a child, porque era mi libro favorito de niña چون کتاب موردعلاقه من از دوران کودکی بود، koska se oli lempikirjani lapsena car, enfant, c'était mon livre préféré mert az volt a kedvenc könyvem gyerekkoromban, karena itu buku favorit saya saat kecil. perchè era il mio libro preferito da bambina, 子供 の 頃 大好きだった 本 で 어린 시절 제가 제일 좋아하던 책이고 kerana itu buku kegemaran saya semasa kecil want dat was mijn favoriete boek als kind, bo to była moja ulubiona książka w dzieciństwie мою любимую книгу детства, moju obľúbenú knihu z detstva, ktorú som prečítala už veľakrát. för det var min favoritbok när jag var barn, çünkü çocukken sen sevdiğim kitap buydu бо в дитинстві це була моя улюблена книга,

koju sam pročitala više puta. وقد قرأته مرات عديدة. и я бях чела много пъти. i l'havia llegit moltes vegades. kterou jsem četla už mnohokrát. und ich es schon oft gelesen habe. και το έχω διαβάσει πολλές φορές. and I have read it many times. y lo había leído muchas veces. و بارها آن را خوانده بودم. ja olen lukenut sen monta kertaa. et je l'ai lu de nombreuses fois. és többször kiolvastam. dan saya membacanya berkali-kali. e l'ho letto molte volte. 何度 も 読み返して いた から です 여러 번 읽었기 때문이지요. dan saya telah baca banyak kali. dat ik meerdere keren had gelezen. i przeczytałam ją wielokrotnie. которую я перечитала много раз. och jag har läst den många gånger. ve pek çok kez okudum da. яку я не раз перечитувала.

Nabavila sam španski prevod knjige i počela da čitam, لذا حصلت على الكتاب بترجمته الإسبانية وبدأت بقراءته، Затова взех испанския превод на книгата и започнах да я чета. Vaig agafar Harry Potter en castellà i vaig començar a llegir. Proto jsem si pořídila španělský překlad a začala číst Also habe ich mir die spanische Fassung von "Harry Potter" besorgt Έτσι πήρα την Ισπανική έκδοση του «Χάρι Πότερ» και άρχισα να διαβάζω, So I got the Spanish translation of "Harry Potter" and started reading, Así que conseguí "Harry Potter" en español y comencé a leer. به همین دلیل من ترجمه اسپانیایی کتاب "هری پاتر" را گرفتم و شروع به خواندن کردم، Joten hankin espanjankielisen version Harry Potterista ja aloin lukemaan Alors j'ai acheté la traduction espagnole de « Harry Potter » et j'ai lu. Ezért megszereztem a könyv spanyol fordítását, és elkezdtem olvasni. Jadi saya mendapat buku "Harry Potter" versi bahasa Spanyol dan mulai membaca, Così ho comprato Harry Potter in spagnolo e ho iniziato a leggerlo. そこ で 『 ハリー ・ ポッター 』 の スペイン 語 訳 を 読み 始め ました 그래서 저는 해리포터의 스페인어 번역판을 구해 시작했어요. Jadi, saya dapatkan buku "Harry Potter" terjemahan Sepanyol dan mula membaca, Dus ik kocht de Spaanse vertaling van 'Harry Potter' en begon te lezen. Więc dorwałam tłumaczenie i zaczęłam czytać po hiszpańsku. Я нашла «Гарри Поттера» в переводе на испанский и начала читать. Preto som si kúpila španielsky preklad a začala čítať. Jag skaffade den spanska översättningen av "Harry Potter" och började läsa, ''Harry Potter''ın İspanyolca çevirisini alıp okumaya başladım Тому я отримала іспанський переклад "Гаррі Потера" і почала читати.

i naravno da nisam razumela skoro ništa na početku, وبالتأكيد، لم أفهم شيئًا تقريبًا في البداية. Разбира се, в началото не разбирах почти нищо, Al principi, quasi no entenia res, a samozřejmě jsem ze začátku nerozuměla skoro ničemu, Natürlich habe ich am Anfang fast nichts verstanden και φυσικά στην αρχή δεν καταλάβαινα σχεδόν τίποτα, and sure enough, I didn't understand almost anything at the beginning, Claro, no entendía nada al comienzo, و تقریباً هیچ‌چیزی از آن را در ابتدا متوجه نمی‌شدم، ja tosiaankin, en ymmärtänyt aluksi lähes mitään, Bien sûr, au début je ne comprenais presque rien Természetesen majdnem semmit sem értettem az elején, tentu saja, saya tidak paham sama sekali pada awalnya, Ovviamente all'inizio non capivo nulla, もちろん 最初 は ほとんど 何も わかり ませ ん でした 아니나 다를까, 처음엔 정말 깜깜했죠. dan sudah tentu saya tidak faham satu pun pada mulanya. Natuurlijk begreep ik vrijwel niks aan het begin, В начале, конечно, я почти ничего не понимала, Na začiatku som nerozumela takmer nič. och naturligtvis förstod jag ingenting till att börja med, ve tabii ilk önce neredeyse hiçbir şey anlamadım

ali sam nastavila da čitam jer sam volela tu knjigu, لكنني واصلت القراءة لأنني أحب الكتاب، но продължих да чета, защото обичах книгата, però vaig seguir llegint, perquè m'encantava ale vydržela jsem, protože jsem tu knihu milovala, aber ich habe weitergelesen, weil ich das Buch liebe. όμως συνέχισα επειδή μου άρεσε το βιβλίο, but I kept on reading because I loved the book, pero seguí leyendo porque me encantaba el libro, اما به خواندن ادامه دادم چون این را دوست داشتم، mutta jatkoin, koska rakastin kirjaa, mais j'ai continué à lire car j'adorais le livre de kitartóan olvastam, mert tetszett a könyv. tapi saya terus membaca karena saya menyukainya, ma ho continuato perché adoro quel libro, それ でも 大好きな 本 な ので 読み 進めた ところ 그래도 워낙 좋아했던 책이라 계속 읽어 봤고, Tetapi saya terus baca kerana saya suka buku itu, maar ik las verder omdat ik dol ben op dit boek ale czytałam dalej, bo uwielbiam tę książkę. но я продолжала читать из-за своей любви к этой книге, men jag fortsatte läsa för jag älskade boken, ama okumaya devam ettim çünkü kitabı seviyordum. я продовжувала читати, бо мені це подобалось,

i pred kraj sam mogla da pratim skoro bez ikakvih problema. ومع نهايته، كنت قادرة تقريبًا على القراءة دون أي مشكلة. и още преди края ѝ, вече можех да я разбирам без проблем. i al final, el podia entendre quasi tot, sense problema. a ke konci už jsem byla schopná bez problémů porozumět textu. Am Ende des Buchs konnte ich der Handlung fast ohne Probleme folgen. και μέχρι να τελειώσει, το καταλάβαινα χωρίς ιδιαίτερο πρόβλημα. and by the end of the book, I was able to follow it almost without any problems. y al llegar al final ya podía entenderlo casi sin ningún problema. و تا آخر کتاب، می‌توانستم آن را بدون هیچ مشکلی دنبال کنم. ja loppua kohden pystyinkin seuraamaan sitä ilman mitään ongelmia. et à la fin du livre, j'arrivais à suivre presque sans problème. A végére már majdnem mindent tudtam követni. dan di akhir buku, saya bisa mengikutinya tanpa masalah e alla fine ero in grado di leggerlo senza troppi problemi. 終わる 頃 に は ほぼ 問題 なく 読める ように なって い ました 끝 무렵엔, 거의 막힘없이 이해할 수 있더라고요. dan pada penghujungnya, saya hampir memahaminya tanpa masalah. en aan het einde van het boek kon ik bijna alles zonder problemen volgen. Pod koniec byłam w stanie czytać niemalże bez problemów. и к концу я начала понимать изложение почти без каких-либо проблем. Na konci som jej bola schopná porozumieť bez väčších problémov. och i slutet av boken förstod jag det mesta utan större problem. Kitabın sonuna geldiğimde neredeyse hiç sorun olmadan takip edebiliyordum. коли я дійшла до кінця книги, я могла читати без жодних проблем.

Isto se dogodilo kada sam učila nemački. ونفس الشيء حدث عندما كنتُ أتعلم اللغة الألمانية. Същото се случи, когато учех немски. Amb l'alemany, em va passar el mateix. A stejné to bylo, když jsem se učila němčinu. So war es auch, als ich Deutsch lernte. Το ίδιο έγινε όταν μάθαινα Γερμανικά. And the same thing happened when I was learning German. Lo mismo me pasó cuando estaba aprendiendo alemán. و وقتی داشتم آلمانی یاد می‌گرفتم هم مورد مشابه پیش آمد. Sama juttu kävi, kun opiskelin saksaa. La même chose est arrivée quand j'ai appris l'allemand. Ugyanez történt, mikor németül tanultam. Hal yang sama terjadi saat saya mempelajari bahasa Jerman. E ho fatto lo stesso con il tedesco. ドイツ 語 の 時 に も 同じ こと が 起き ました 독일어를 배울 때도 마찬가지였어요. Perkara sama berlaku semasa saya belajar bahasa Jerman. Hetzelfde gebeurde toen ik Duits leerde. To samo miało miejsce, kiedy uczyłam się niemieckiego. То же самое случилось, когда я учила немецкий. To isté sa mi stalo, keď som sa učila nemecký jazyk. Och samma sak hände när jag lärde mig tyska. Almanca öğrenirken de aynı şeyi yaşadım. Те ж саме відбувалося, коли я вивчала німецьку.

Odlučila sam da gledam „Prijatelje“, moju omiljenu seriju, na nemačkom, قررت مشاهدة مسلسل (الأصدقاء) الهزلي، باللغة الألمانية، Реших да гледам "Приятели", любимия ми сериал, на немски, Vaig començar a mirar Friends, la meva sèrie preferida, en alemany. Rozhodla jsem se, že si Přátele, můj oblíbený sitcom, pustím v němčině, Ich beschloss "Friends", meine Lieblingssendung, auf Deutsch zu schauen, Αποφάσισα να δω τα «Φιλαράκια», την αγαπημένη μου σειρά, στα Γερμανικά, I decided to watch "Friends," my favorite sitcom, in German, Decidí ver "Friends", mi serie de televisión favorita, en alemán. تصمیم گرفتم "فرندز" را نگاه کنم که کمدی موردعلاقه من بود، البته به آلمانی، Päätin katsoa "Friendit"-sarjaa, lempi komediasarjaani, saksaksi. J'ai décidé de regarder « Friends », ma série préférée, en allemand Saya memutuskan menonton "Friends", sitcom favorit saya, dalam bahasa Jerman Decisi di guardare Friends , la mia serie preferita, in tedesco, 大好きな ドラマ 『 フレンズ 』 を ドイツ 語 で 見る こと に した んです 가장 좋아했던 시트콤 "프렌즈"를 독일어로 Saya mengambil keputusan untuk menonton "Friends" dalam bahasa Jerman. Ik besloot "Friends", mijn favoriete comedy, in het Duits te kijken. Postanowiłam oglądać po niemiecku mój ulubiony serial "Przyjaciele". Я решила посмотреть на немецком мой любимый ситком «Друзья», Rozhodla som sa pozerať Priateľov, môj obľúbený seriál, v nemčine. Jag bestämde mig för att titta på min favoritserie "Vänner" på tyska, En sevdiğim dizi 'Friends''i Almanca izlemeye karar verdim Я вирішила переглянути "Друзі" — мою улюблену комедію, німецькою.

i opet, na početku je sve bilo besmisleno. ومجددًا، في البداية كان مجرد ثرثرة غير مفهومة. и отново, в началото всичко беше неразбираемо. Al principi, tot era un guirigall. a ze začátku to zase znělo jako naprostá hatmatilka. και πάλι, αρχικά, ήταν όλα ασυναρτησίες. and again, at the beginning it was all just gibberish. De nuevo, al comienzo no entendía nada, ja taas, aluksi se oli kaikki siansaksaa. et, de nouveau, au début, c'était du charabia. Az elején ismét halandzsa volt az egész. e anche qui non capivo nulla all'inizio. 今度 も 最初の うち は ちんぷんかんぷんでした 보고 또 보고 했는데, 처음엔 다 헛소리로 들렸죠, 뭐. Sekali lagi, pada awalnya, semuanya merapu. Ook hier leek het aan het begin net wartaal, Na początku wszystko wydawało mi się bełkotem. и опять поначалу всё было невнятно и нечленораздельно. Na začiatku to bola pre mňa jedna veľká hatlanina. och återigen var allt bara rappakalja till att börja med. ve yine ilk başlarda hiçbir şey anlaşılmıyordu. І знову ж, на початку все здавалося тарабарщиною.

Nisam znala gde se jedna reč završava, a druga počinje, لم أدرِ أين تنتهي الكلمة وأين تبدأ الأخرى، Не разбирах къде свършва едната дума и откъде започва другата, No sabia on acabava una paraula i on començava l'altra, Nechápala jsem, kde jedno slovo končí a druhé začíná, Ich wusste nicht, wo ein Wort endete und das nächste anfing, Δεν ήξερα που τελείωνε μια λέξη και που άρχιζε η επόμενη, I didn't know where one word finished and another one started, no sabía cuándo terminaba una palabra y comenzaba otra, نمی‌دانستم که یک کلمه کجا تمام می‌شود و کلمه بعدی کجا شروع می‌شود، En tiennyt mihin yksi sana loppui ja mistä toinen alkoi, J'ignorais quand un mot terminait et quand le suivant commençait, Azt sem tudtam, hol ér véget az egyik szó és kezdődik a következő. Saya tidak tahu kapan suatu kata selesai dan kapan yang lainnya dimulai Non sapevo dove finiva una parola e dove iniziava l'altra, 単語 の 切れ目 さえ も わから ない ほど でした が 어디가 시작이고 끝인지도 몰랐지만, Saya tidak tahu bila satu perkataan berakhir dan satu lagi bermula. ik wist niet waar het ene woord eindigde en het nieuwe begon. Nie wiedziałam, gdzie kończy się jedno, a zaczyna drugie słowo. Я не знала, когда заканчивается одно слово и начинается другое, Nevedela som, kde sa jedno slovo končí a druhé začína. Jag visste inte var ett ord slutade och ett annat började, Cümlenin nerede başlayıp nerede bittiğini bile anlamıyordum Я не знала, де закінчується одне слово і починається інше,

ali sam nastavila da gledam svaki dan, ipak su to „Prijatelji.“ но продължих да гледам всеки ден, защото това бяха "Приятели" ale vydržela jsem to, protože to byli Přátelé. aber ich schaute täglich weiter, weil es "Friends" war. but I continued to watch it every day, after all, it's "Friends." но я продолжала смотреть каждый день, потому что это «Друзья». та я продовжувала дивитися кожного дня, бо це "Друзі".

Mogu ih gledati na svakom jeziku. Toliko ih volim. يمكنني مشاهدته بأي لغة لأنني أحبه بشغف. Мога да ги гледам на всеки език. Обичам ги толкова много. M'agrada tant que la puc mirar en qualsevol idioma. Pustila bych si je i v jiném jazyce. Tak je miluji! Ich kann das in allen Sprachen anschauen. So sehr liebe ich es. Μπορώ να το δω σε κάθε γλώσσα. Μου αρέσει πολύ. I can watch it in any language. I love it so much. Me gusta tanto que puedo verlo en cualquier idioma. من می‌توانم آن را به هر زبانی نگاه کنم. من این سریال را خیلی دوست دارم. voin katsoa sitä millä kielellä vain. Rakastan sitä niin paljon. Peu importe la langue, je les aime tellement. Bármelyik nyelven megnézhetem, annyira kedvelem! Saya bisa menontonnya dalam bahasa apapun. Saya sangat menyukainya. Posso guardarlo in qualsiasi lingua, mi piace e basta. どの 言語 でも 楽しめる くらい すごく 好きです 너무 좋아하니까, 어디 말이든 상관 없잖아요. saya boleh tonton dalam bahasa apapun. Saya sangat sukakannya. Ik kan het in iedere taal kijken, ik ben er dol op. mogłabym to oglądać w dowolnym języku. Я могу смотреть их на любом языке: я обожаю их. Veď Priateľov by som mohla pozerať v akomkoľvek jazyku, milujem ich. Jag älskar den och kan titta på den oavsett språk. Hangi dilde olsa izlerim. O kadar çok seviyorum ki. Я можу дивитися це будь-якою мовою. Я це люблю.

Nakon druge ili treće sezone, بعد الموسم الثاني أو الثالث، Така след втория или третия сезон, A la segona o tercera temporada, A někdy po druhé nebo třetí sérii Nach der zweiten oder dritten Staffel Μετά τη δεύτερη ή τρίτη σεζόν, And after the second or third season, Y en serio, luego de la segunda o tercera temporada, Ja toisen tai kolmannen kauden jälkeen, Après la deuxième ou troisième saison, A második vagy harmadik évad után, dan setelah musim kedua atau ketiga, シーズン を 2 つ か 3 つ 見 終わる 頃 に は 두 번째, 세 번째 시즌이 되니까, Dan selepas musim kedua atau ketiga, Na het tweede of derde seizoen Po drugim lub trzecim sezonie И вот после второго или третьего сезона A po druhej alebo tretej sérii začali dialógy dávať zmysel. Och efter andra eller tredje säsongen, İkinci veya üçüncü sezon sonunda Після другого чи третього сезону

dijalog je, najozbiljnije, dobio smisao. جديًا، بدأتُ أفهم الحوار. наистина, диалозите започнаха да имат смисъл. el diàleg començava a tenir sentit, de veritat. začaly dávat dialogy smysl. fingen die Dialoge an, Sinn zu ergeben. οι διάλογοι άρχισαν να βγάζουν νόημα. seriously, the dialogue started to make sense. los diálogos comenzaron a cobrar sentido. واقعاً دیالوگ‌ها برای من قابل‌درک بود. oikeasti, dialogi alkoi kuulostaa järkevältä. sérieusement, le dialogue a commencé à prendre sens. komolyan, a párbeszédek kezdtek érthetővé válni. sungguh, dialognya mulai masuk akal. i dialoghi iniziavano ad avere un senso. 本当に 会話 の 意味 が わかって きた んです 진짜로, 이해가 되기 시작했어요. saya mula faham dialognya. begon ik de gesprekken echt te volgen. dialogi zaczęły nabierać sensu. я стала понимать, о чём они говорят. började dialogen på fullt allvar bli förståelig. gerçekten de diyaloglar anlam kazanmaya başladı. діалог почав набувати сенсу.

Ovo sam shvatila tek nakon upoznavanja drugih poliglota. أدركت ذلك فقط بعد أن قابلت متعددي اللغات الآخرين. Осъзнах това едва след като се срещнах с други полиглоти. No me'n vaig adonar fins que vaig conèixer altres poliglots. Tohle jsem si uvědomila až po setkání s jinými polygloty. Das wurde mir erst bewusst, als ich andere Polyglotte traf. Το κατάλαβα όταν μίλησα με άλλους πολύγλωσσους. I only realized this after meeting other polyglots. Solo me di cuenta después de conversar con otros políglotas. من بعد از ملاقات با سایر چندزبانه‌ها این موضوع را فهمیدم. Tajusin tämän vasta tavattuani muita polyglotteja. Je n'ai réalisé cela qu'après avoir rencontré d'autres polyglottes. Ez csak akkor vált világossá számomra, amikor találkoztam poliglottakkal. Saya baru menyadarinya setelah bertemu dengan poliglot lain. Ho capito tutto ciò solo dopo aver incontrato dei poliglotti. これ に 気づいた の は 他の ポリグロット に 出会って から です 여러 다중언어자들을 통해 알게된 건, Saya sedar tentang perkara ini selepas bertemu poliglot lain. Ik ontdekte het pas nadat ik andere meertaligen ontmoette. To właśnie zauważyłam po spotkaniu z poliglotami. После встречи с другими полиглотами я поняла следующее: Toto som si uvedomila až po stretnutí s inými polyglotmi. Jag insåg detta först efter att ha träffat andra polyglotter. Başka poliglotlarla tanıştıktan sonra bunun farkına vardım.

Mi nismo genijalci نحن لسنا عباقرة. Не сме гении No som genis Nejsme žádní géniové Wir sind keine Genies. Δεν είμαστε ιδιοφυΐες We are no geniuses No somos genios ما نابغه نیستیم Emme ole mitään neroja Nous ne sommes pas des génies Nem vagyunk zsenik, Kami bukan genius Non siamo dei geni 私 たち は 天才 で は ない し 저희는 천재도 아니고, Kami bukan genius We zijn geen genieën Nie jesteśmy geniuszami, мы не гении Nie sme géniovia, Vi är inga genier Biz dâhi değiliz Ми не генії,

i nemamo prečicu za učenje jezika. ليست لدينا طرق مختصرة لتعلم اللغات. и нямаме преки пътища за научаването на езици. i no tenim cap drecera per aprendre llengües. a na učení se jazykům nemáme žádný fígl. Wir kennen keine Abkürzungen, um Sprachen zu lernen. και δεν κάνουμε παρακάμψεις για να μάθουμε μια γλώσσα. and we have no shortcut to learning languages. y no tenemos ningún truco para aprender idiomas. و هیچ راه کوتاهی هم برای یادگیری زبان نداریم. eikä meillä ole oikoteitä kielten oppimiseen. et n'avons pas de raccourci pour apprendre des langues. és nincs gyors módszerünk a nyelvtanuláshoz. e non abbiamo trucchi per imparare altre lingue. 言語 習得 の 近道 も 知り ませ ん 말을 배우는 데 지름길은 없다는 사실입니다. dan kami tiada jalan singkat untuk belajar bahasa. en hebben geen versnelde manier om talen te leren. nie uczymy się języków na skróty. и у нас нет быстрого и простого метода изучения языков. ani nepoznáme skratku na učenie sa jazykov. och vi har inga genvägar till att lära oss språk. dil öğrenmeye giden gizli bir kısa yolumuz yok. у нас немає швидких способів вивчити мову.

Samo smo našli načine da uživamo u tom procesu, ببساطة وجدنا طرقًا مختلفة لنستمتع بعملية التعلم، Ние просто сме намерили начини как да се наслаждаваме на процеса, Només trobem maneres de gaudir del procés, Jednoduše si najdeme způsob, jak si ten proces užít, Wir haben einfach Wege gefunden, den Prozess zu genießen, Απλά βρίσκουμε τρόπους να απολαύσουμε τη διαδικασία, We simply found ways how to enjoy the process, Simplemente descubrimos maneras de disfrutar del proceso, فقط خیلی ساده راه‌هایی را پیدا می‌کنیم تا از فرآیند یادگیری لذت ببریم، Me olemme vain löytäneet keinoja, joilla prosessista pystyy nauttimaan, Nous avons trouvé comment apprécier le processus, Egyszerűen megtaláljuk a módját, hogy élvezzük a folyamatot, Kami hanya menemukan jalan untuk menikmati prosesnya Abbiamo semplicemente trovato diversi modi per divertirci a farlo, ただ プロセス を 楽しむ 方法 を 見つけて 단지 그 과정을 즐길 수 있는 방법을 찾고, Kami hanya jumpa cara untuk menjadikan proses ini seronok, We hebben simpelweg manieren gevonden Po prostu znajdujemy sposób, żeby cieszyć się z nauki, Мы просто умеем получать от этого процесса удовольствие, Jednoducho používame metódy, vďaka ktorým si užívame proces Vi har bara hittat sätt att njuta av processen, Süreçten keyif almanın bir yolunu bulmuşuz, Ми просто знайшли способи цим насолоджуватися

da pretvorimo učenje jezika iz dosadnog školskog predmeta حولنا عملية تعلم اللغة من مواضيع المدرسة المملة как да превърнем ученето на език от скучен училищен предмет de fer que aprendre una llengua jak změnit nudný školní předmět Sprachenlernen von einem langweiligen Schulfach πώς να μετατρέψουμε τη μάθηση μιας γλώσσας από ένα βαρετό μάθημα how to turn language learning from a boring school subject de transformar la aburrida experiencia escolar de aprender idiomas تا یادگیری زبان را از یک موضوع مدرسه‌ای خسته‌کننده joilla kielten oppimisesta voi tehdä tylsän kouluaineen sijaan comment faire passer l'apprentissage d'une langue d'un cours ennuyeux hogy alakítsuk át a nyelvtanulást unalmas iskolai feladatból bagaimana mengubah pembelajaran bahasa dari pelajaran sekolah membosankan come trasformare lo studio delle lingue da una noiosa materia scolastica 言語 の 学習 を 退屈な 学校 の 科目 で は なく 지루한 교과목이 아닌 cara mengubah pembelajaran bahasa daripada sebuah subjek membosankan Manieren om talen leren, van een saai onderwerp op school, żeby zamienić ją z nudnego przedmiotu превращая изучение языка из скучного школьного предмета a učenie sa jazykov meníme z nudného školského predmetu att förvandla språkinlärning från ett tråkigt skolämne yabancı dili sıkıcı bir okul dersinden та перетворити вивчення мови з нудного шкільного предмету

u prijatnu aktivnost u kojoj uživamo svaki dan. إلى نشاط مرح لن تمانع من القيام به يوميًا. в приятно занимание, което бихме правили всеки ден. sigui tan divertit que ho vulguis fer cada dia. v příjemnou aktivitu, které se pak rádi věnujeme každý den. in eine angenehme Aktivität zu verwandeln, die man gerne täglich macht. σε μια ευχάριστη δραστηριότητα που θέλουμε να την κάνουμε κάθε μέρα. into a pleasant activity which you don't mind doing every day. en una actividad placentera que no nos importa hacer a diario. به یک کار خوشایند تبدیل کنیم که از انجام هرروزه آن خسته نشویم. hauskan aktiviteetin, jota ei haittaa tehdä joka päivä. à une activité plaisante que vous pouvez faire au quotidien. kellemes elfoglaltsággá, amelyet nap mint nap szívesen végzünk. menjadi aktivitas menyenangkan, yang Anda tidak keberatan melakukannya setiap hari. in un'attività piacevole che facciamo volentieri tutti i giorni. 毎日 やり たく なる 楽しい 活動 に して いる だけ な のです 매일 해도 좋은 일과로 만드는 거죠. menjadi aktiviti menyeronokkan hinggakan anda tidak kisah buat setiap hari. te veranderen in een leuke activiteit die je dagelijks wilt doen. na przyjemną czynność, którą chętnie wykonuje się codziennie. в приятное занятие, которое хочется повторять каждый день. na príjemnú aktivitu, ktorej sa s radosťou venujeme každý deň. till en trevlig aktivitet som du gärna gör varje dag. her gün yapmaktan zevk alacağımız bir aktiviteye dönüştürmüşüz. в приємну діяльність, яка буде такою щодня.

Ako ne volite da zapisujete reči na papir, إذا كنت لا تحب كتابة الكلمات على الورق، Si no t'agrada escriure en paper, Když si neradi píšete slovíčka po papírech, Αν δεν σας αρέσει να γράφετε λέξεις σε χαρτί, If you don't like writing words down on paper, Jos et pidä sanojen kirjoittamisesta paperille, Si vous n'aimez pas écrire des mots sur du papier, Ha nem szeretünk papírra írogatni szavakat, Jika Anda tidak suka menulis kata pada kertas Se non vi piace scrivere parole su un foglio, 単語 を 紙 に 書き出す の が 嫌 なら 단어를 받아 적는게 싫으면, Jika anda tidak suka menulis di atas kertas, Als je niet houdt van woorden op papier zetten Jeśli nie lubisz spisywać słów na kartce, Ak neradi zapisujete slovíčka na papier, nahoďte si ich do aplikácie. Om du inte gillar att skriva ord på papper, Kağıda yazı yazmayı sevmiyorsanız

uvek ih možete ukucati u aplikaciju. فيمكنك طباعة الحروف على التطبيقات винаги може да ги запишете в приложение. escriu en una aplicació; dávejte si je prostě do aplikace. kann man sie immer noch in eine App eingeben. γράψτε σε μια εφαρμογή. you can always type them in an app. puedes escribir en una aplicación. همیشه می‌توانید آن‌ها را در اپلیکیشن‌ها بنویسید. voit kirjoittaa niitä sovellukseen. tapez-les dans une appli. akkor begépelhetjük őket programokba. Anda bisa menuliskannya di aplikasi. potete sempre digitarle in una app. アプリ で 入力 すれば いい で すし 앱을 이용하세요. anda boleh taip dalam aplikasi. kun je deze ook typen in een app. zrób to w aplikacji. вы можете сохранить их в приложении. kan du alltid skriva dem i en app. yerine uygulama kullanabilirsiniz. можна ввести їх у програму.

Ako ne volite da slušate dosadan materijal iz udžbenika, إذا كنت لا تحب الاستماع إلى مواد الكتب المدرسية المملة، si no t'agrada escoltar àudios del llibre de text, Když nemáte rádi poslechy nudných textů z učebnice, Αν δεν σας αρέσει να ακούτε το βαρετό υλικό του διδακτικού βιβλίου, If you don't like listening to boring textbook material, Si no te gusta escuchar los aburridos libros de texto Jos et tykkää kuunnella tylsää oppikirjamateriaalia, Si vous n'aimez pas écouter du contenu ennuyeux de manuel, Ha unjuk az unalmas tankönyvszövegeket hallgatni, Jika Anda tidak suka mendengarkan materi buku membosankan, Se non vi piace ascoltare i noiosi materiali dei manuali, 教科 書 の つまらない 内容 を 聞き たく ない なら 교재가 지루하면, Jika anda tidak suka mendengar bahan buku teks yang membosankan, Als je niet houdt van luisteren naar saai cursusmateriaal, Jeśli nie odpowiadają ci nudne audio z podręcznika, Если вам не нравится слушать скучные материалы из учебника, Ak vás nudia nahrávky v učebnici, Om du inte gillar att lyssna på ett tråkigt läromedel, Sıkıcı ders kitabı materyallerini dinlemeyi sevmiyorsanız Якщо ви не любите слухати нудний матеріал з підручника,

nađite zanimljiv sadržaj na Jutjubu ili podkast na bilo kom jeziku. فاعثر على محتوى يثير اهتمامك على اليوتيوب أو في ملف صوتي لأي لغة. намерете интересно съдържание в Ютюб или в аудио записи на всякакъв език. busca continguts de YouTube o podcasts en la llengua que sigui. najdete něco zajímavého na YouTube nebo mezi podcasty ve spoustě jazyků. kann man auf Youtube oder in Podcasts für jede Sprache interessante Inhalte finden. find interesting content on YouTube or in podcasts for any language. ve contenido interesante en YouTube o podcasts en cualquier idioma. etsi mielenkiintoista sisältöä YouTubesta tai eri kielisistä podcasteista. trouvez du contenu intéressant sur YouTube ou dans des podcasts dans la langue. akkor keressünk érdekes YouTube- és egyéb videókat bármelyik nyelven. cari konten menarik di Youtube atau podcast bahasa manapun. cercate contenuti interessanti su YouTube o podcast in qualsiasi lingua. YouTube や ポッドキャスト に いろんな 言語 の 面白い 番組 が あり ます よ 유투브나 팟캐스트에서 재밌는 걸 찾아보세요. cari kandungan menarik dalam YouTube atau podcast dalam apapun bahasa. zoek dan interessante content op YouTube of in een podcast voor talen. znajdź coś interesującego na YouTubie, albo obcojęzyczny podcast. найдите интересные материалы на YouTube или подкасты на любом языке. nájdite si zaujímavý obsah na YouTube alebo podcast v hocijakom jazyku. hitta något intressant på YouTube eller i poddar på andra språk. YouTube'da veya podcast'lerde her dilde ilginç içerik bulabilirsiniz. знайдіть цікаву сторінку на YouTube каналі чи подкасти будь-якою мовою.

Ako ste introvertna osoba إن كنت شخصًا انطوائيًا Ако сте по-интровертни, Si ets una persona introvertida Pokud jste spíš introvertní typ Wenn man introvertiert ist Αν είστε πιο εσωστρεφές άτομο If you're a more introverted person Si eres una persona introvertida اگر فرد درون‌گرایی هستید Jos olet introvertimpi tyyppi, Si vous être plus introverti Aki befelé forduló, Jika Anda seorang introvert Se siete una persona introversa どちら か と 言う と 内 向 的で 너무 쑥스러워서 Jika anda seorang introvert Ben je een meer introvert persoon Jeśli jesteś introwertykiem Если по характеру вы скорее интроверт Ak ste introvert a neodvážite sa osloviť rodených hovoriacich, Om du är en mer introvert person Daha çok içe dönük biriyseniz Якщо ви більш інтровертна людина

i ne možete da zamislite da odmah pričate sa izvornim govornicima, ولا يمكنك التحدث إلى متحدثي اللغة الأصليين مباشرة، и не може да си представите да говорите с носители на езика от самото начало, i no vols començar a parlar amb nadius, a nedokážete si představit rozhovor přímo s rodilým mluvčím, und sich nicht vorstellen kann, gleich mit Muttersprachlern zu sprechen, και δεν μπορείτε να μιλήσετε αμέσως με φυσικούς ομιλητές, and you can't imagine speaking to native speakers right away, y no te imaginas conversando con nativos inmediatamente, و نمی‌توانید با افراد بومی بی‌درنگ شروع به صحبت کنید، etkä voi kuvitella puhuvasi natiivipuhujien kanssa heti alusta, et ne pouvez pas imaginer parler immédiatement à un locuteur natif, és nem tudja elképzelni, hogy anyanyelvűvel beszélgessen, dan Anda kurang nyaman berbicara langsung dengan penutur asli, e vi intimorisce l'idea di parlare subito con dei madrelingua, 「 ネイティブスピーカー と 話す の は ちょっと …」 と 思う なら 원어민들과 바로 대화하기 힘들면, dan tidak dapat membayangkan terus bercakap dengan penutur jati, en durf je niet meteen met 'natives' in gesprek te gaan i nie wyobrażasz sobie bezpośredniej rozmowy z obcokrajowcem, и пока не можете себе представить разговор с носителем языка, och inte kan tänka dig att prata med infödda talare genast, ve ana dilinde biriyle konuşmaktan çekiniyorsanız і вам складно дається розмова з носієм мови,

možete primeniti metodu monologa. يمكنك استخدام طريقة التحدث الذاتي. може да приложите метода на монолога. parla amb tu mateix. můžete zkusit rozhovor sami se sebou. μπορείτε να καταφύγετε στον αυτοδιάλογο. you can apply the method of self-talk. puedes usar el método de hablar contigo mismo. می‌توانید روش صحبت کردن با خودتان را اجرا کنید. voit käyttää itsellesi puhumisen tekniikkaa. appliquez la méthode du dialogue intérieur. az beszélgethet önmagával. Anda bisa menggunakan cara berbicara seorang diri. potete usare il metodo di parlare a voi stessi. 独り言 で 学習 して みて ください '자기 대화'를 해보세요. anda boleh bercakap dengan diri sendiri. pas dan de methode van 'self-talk' toe. zawsze możesz mówić do siebie. вы можете применить метод внутреннего монолога. použite metódu rozhovoru samého so sebou. kan du använda dig av metoden självprat. self konuşma yöntemini uygulayabilirsiniz. то можна застосувати метод самостійної розмови.

Možete pričati sami sa sobom u udobnosti svoje sobe, يمكنك أن تتحدث إلى نفسك وأنت داخل غرفتك، Можете да говорите на себе си в уютната си стая, където Pots parlar en veu alta a la teva habitació, V pohodlí domova se můžete rozhovořit Man kann in seinem Zimmer mit sich selbst sprechen, Μπορείτε να μιλάτε στον εαυτό σας μέσα στο δωμάτιό σας, You can talk to yourself in the comfort of your room, Puedes conversar contigo mismo en la comodidad de tu habitación, شما می‌توانید با خودتان در اتاق نشمین صحبت کنید، Voit puhua itsellesi mukavasti omassa huoneessasi, Vous pouvez vous parler depuis votre chambre, Beszélgethet önmagával szobája komfortzónájában: Anda bisa berbicara di kamar Anda Potete parlare a voi stessi comodamente nella vostra camera 気楽な 自分 の 部屋 で 自分 に 話しかける んです 집에서 편하게 Anda boleh bercakap dengan diri sendiri di dalam bilik, Je praat dan tegen jezelf in je eigen veilige omgeving Możesz to robić w zaciszu własnego pokoju, Спокойно разговаривайте сами с собой у себя в комнате, V pohodlí svojej izby opíšte vaše víkendové plány, aký ste mali deň Du kan prata med dig själv i hemmets trygga vrå, Odanızda rahatça kendi kendinize konuşabilirsiniz, Можна поговорити з собою в комфорті своєї кімнати,

da opisujete planove za vikend, kako vam je protekao dan, وتصف خططك لعطلة نهاية الأسبوع، да описвате плановете си за уикенда, как е минал денят ви explica't què faràs el cap de setmana, com t'ha anat el dia o svých plánech na víkend, jak jste se celý den měli, Wochenendpläne beschreiben, wie der Tag gelaufen ist, για τα σχέδιά σας για το σαββατοκύριακο, το πώς ήταν η μέρα σας, describing your plans for the weekend, how your day has been, برنامه‌هایتان را برای آخر هفته شرح دهید، روزتان چطور بوده است، kuvaillen viikonloppusuunnitelmiasi, miten päiväsi on mennyt, décrire vos projets pour le week-end, comment a été votre journée, hétvégi terveiről, arról, hogy telt a napja, menjelaskan rencana akhir minggu Anda, bagaimana hari Anda, di cosa farete nel weekend, di com'è andata la vostra giornata 週 末 の 予定 や 一 日 の 出来事 を 話したり 주말 계획이나, 하루 일상을 표현해 보거나, menerangkan rancangan anda pada hujung minggu, bagaimana hari anda, en omschrijft je weekendplannen of hoe je dag was opisując plany na weekend albo jak ci minął dzień, описывая планы на неделю и рассказывая, как прошёл ваш день, beskriva dina planer för helgen, hur din dag har varit, haftasonu planlarınız, gününüzün nasıl geçtiği hakkında описуючи свої плани на тиждень, розказуючи, як пройшов день,

ili čak da uzmete nasumičnu fotografiju iz telefona أو حتى أن تأخذ صورة عشوائية من هاتفك или дори може да вземете случайна снимка от телефона си o tria una foto del mòbil nebo třeba něco náhodně vyfotit telefonem oder einfach ein zufälliges Handyfoto ή διαλέξτε μια φωτογραφία από το κινητό σας or even take a random picture from your phone یا حتی عکسی با گوشی تلفن همراه خود بگیرید tai voit vaikka katsoa kuvaa puhelimestasi prendre une photo sur votre téléphone vagy a telefonjáról találomra kiválasztott képről atau mungkin ambil foto random dari ponsel anda o prendere un'immagine a caso dal telefono 携帯 に 保存 さ れた 写真 を 適当に 選んで 전화기에서 아무 사진이나 골라 ataupun ambil gambar dengan telefon anda of je pakt een foto op je telefoon a nawet wziąć dowolne zdjęcie z komórki или даже взяв случайную картинку в телефоне, alebo si v telefóne vyberte ľubovoľnú fotografiu eller ta ett slumpvis foto från din telefon hatta telefonunuzla rastgele bir fotoğraf çekip чи обрати будь-яке фото з телефону

i opišete je zamišljenom prijatelju. einem imaginären Freund beschreiben. και περιγράψτε την σε έναν φανταστικό φίλο σας. and describe it to an imaginary friend. y describírsela a un amigo imaginario. dan menjelaskan foto tersebut kepada teman imajinasi Anda. a opíšte ju svojmu imaginárnemu priateľovi.

Tako poliglote uče jezike, هذه هي الطريقة التي يتعلم بها متعددي اللغات، Ето така полиглотите научават езици, Els poliglots aprenen així Takhle se polygloti učí jazyky So lernen Polyglotte Sprachen. Έτσι μαθαίνουν γλώσσες οι πολύγλωσσοι, This is how polyglots learn languages, Así es como los políglotas aprenden idiomas این‌طوری هست که چندزبانه‌ها زبان جدید یاد می‌گیرند، Tämä on, miten polyglotit oppivat kieliä, C'est ainsi que les polyglottes apprennent des langues Így tanulnak nyelveket a poliglottak. Inilah bagaimana poliglot belajar bahasa, I poliglotti imparano così le lingue ポリグロット は こうして 言語 を 学んで い ます 다중언어자들 뿐 아니라, Beginilah cara poliglot belajar bahasa, Dat is hoe meertaligen talen leren. W ten sposób poligloci uczą się języków. Вот как полиглоты изучают языки, Takto sa jazyky učia polygloti. Det är så här polyglotter lär sig språk, Poliglotlar bu şekilde dil öğreniyorlar. Саме так поліглоти вивчають мови,

a najbolje od svega je što je to dostupno svima والخبر السار أنها طريقة متاحة للجميع и най-добрите новини са, че това е достъпно за всеки, i el millor de tot és que qualsevol a dobrá zpráva je, že je to způsob dostupný každému, Das Beste daran ist, das kann jeder machen, και το καλύτερο είναι, ότι μπορεί να το κάνει ο καθένας and the best news is, it's available to anyone y la mejor noticia es que está disponible para cualquiera و بهترین خبر این است که برای همه افراد قابل استفاده است ja parasta on, että se on kaikkien niiden saavutettavissa, et la bonne nouvelle est que c'est accessible à quiconque A jó hír az, hogy bárki alkalmazhatja, dan berita terbaiknya, hal ini tersedia bagi semua orang e la notizia migliore è che possono farlo 何より の 朗報 は 自ら 学習 を 物 に する 気 さえ あれば 누구나 의지만 있다면 dan berita terbaik adalah semua orang boleh En het goede nieuws is dat het voor iedereen mogelijk is die Najlepsze jest to, że może to robić każdy, и хорошая новость заключается в том, что эти методы доступны всем, A dobrou správou je, že tento spôsob môže využiť každý, och det bästa är att det är tillgängligt för den İyi haber de şu ki dil öğrenme konusunu і найкраще те, що це може робити кожен,

koji su voljni da uzmu učenje u svoje ruke. ممن هم على استعداد لتعلم اللغات بأنفسهم. който желае да вземе ученето в своите собствени ръце. que vulgui aprendre una llengua ho pot fer. kdo chce převzít iniciativu s učením do vlastních rukou. der gewillt ist, das Lernen selbst in die Hand zu nehmen. αρκεί να θέλει να πάρει τη μάθηση στα χέρια του. who is willing to take the learning into their own hands. que esté dispuesto a tomar las riendas de su propio aprendizaje. آن‌هایی که می‌خواهند یادگیری به‌واسطه خودشان انجام شود. jotka ovat valmiita ottamaan oppimisen omiin käsiinsä. prêt à prendre en main son apprentissage. aki önálló nyelvtanulásra határozta el magát. yang ingin belajar bahasa sendiri. 誰 に でも できる 方法 だ と いう こと です 이런 식으로 새로운 언어를 배울 수 있습니다. jika mereka sanggup mencari kaedah belajar sendiri. het leren van een taal in eigen handen wilt nemen. kto chce wziąć naukę we własne ręce. кто хочет взять изучение в свои руки. kto sa rozhodne vziať svoje učenie do vlastných rúk. som är villig att ta ansvar för sitt eget lärande. kendi ellerine almak isteyen herkese açık bir yol bu.

Upoznavanje drugih poliglota mi je pomoglo da shvatim Да обобщим, другите полиглоти ми помогнаха да осъзная, Andere Polyglotte zu treffen, hat mir geholfen zu verstehen, Meeting other polyglots helped me understand A poliglott-találkozó segített rájönnöm: Bertemu dengan poliglot lain membuat saya sadar Встреча с другими полиглотами помогла мне понять,

da je jako važno pronaći užitak أن الاستمتاع أمر جوهري че е изключително важно да намираме удоволствие que és essencial gaudir že najít zábavu v procesu učení je opravdu klíčové, κατάλαβα ότι είναι σημαντικό να βρίσκετε ευχαρίστηση that it is really crucial to find enjoyment de que es realmente importante disfrutar این واقعاً تعیین‌کننده است که لذت را پیدا کنید että on ratkaisevaa löytää nautintoa qu'il est crucial de trouver du plaisir kulcsfontosságú, menemukan kesenangan sangat penting che divertirsi è fondamentale 言語 学習 の プロセス に 楽しみ を 見いだす こと が 말을 배울 때, 정말 중요한 것은 bahawa amat penting mencari keseronokan dat het echt cruciaal is om plezier te vinden że najistotniejsza jest przyjemność что получение удовольствия является крайне важной составляющей att det verkligen är viktigt att finna glädje dil öğrenme süreci boyunca що дуже важливо знайти задоволення

u procesu učenja jezika, في عملية تعلم اللغات، в процеса по изучаване на езици, quan aprens llengües, Freude am Sprachen lernen zu finden, στη διαδικασία της μάθησης μιας γλώσσας, in the process of learning languages, del proceso de aprendizaje de idiomas, آن‌هم در فرایند یادگیری زبان، kielten oppimisen prosessista, dans le processus d'apprentissage des langues dalam proses mempelajari bahasa nell'apprendimento linguistico, すごく 重要だ と 気づき ました が 그 과정을 즐기는 것이란 걸 알았지만, dalam proses mempelajari bahasa, in het leerproces, podczas procesu nauki. в процессе изучения языков, i språkinlärningsprocessen, zevk alabilmek gerçekten çok önemli в процесі вивчення мови.

ali i da užitak sam po sebi nije dovoljan. إلا أن الاستمتاع بحد ذاته ليس كافيًا. но не само това, тъй като само удоволствието не е достатъчно. però gaudir no ho és tot. ale také, že samotná zábava nestačí. aber auch, das Freude allein nicht aussreicht. όμως αυτή η ευχαρίστηση δεν είναι αρκετή. but also that joy in itself is not enough. pero el disfrute solo no es suficiente. و حتی آن لذت به‌خودی‌خود هم کافی نیست. mutta myös, että nautinto itsessään ei vielä riitä. mais que le plaisir en lui-même ne suffit pas. de ez önmagában még nem elég. tapi senang saja tidak cukup. ma anche quella gioia non è abbastanza. 楽しい だけ で は 不十分です 그게 다는 아니었어요. tetapi juga keseronokan sahaja tidak cukup. maar ook dat plezier alleen niet genoeg is. Jednak sama radość nie wystarcza. но самого по себе удовольствия недостаточно. Ale taktiež, že radosť sama o sebe nestačí. men också att den glädjen inte är nog i sig själv. ama sadece zevk yeterli değil. Але цього не достатньо.

Ako želite tečno da govorite strani jezik, إذا أردت تحدث لغة أجنبية بطلاقة، Ако искате да постигнете свобода в използването на чуждия език, Si vols parlar amb fluïdesa en un altre idioma, Pokud chcete mluvit cizím jazykem plynule, Για να επιτύχετε ευφράδεια σε μια ξένη γλώσσα, If you want to achieve fluency in a foreign language, Para alcanzar la fluidez en otro idioma, اگر می‌خواهید در یک زبان خارجی به روان صحبت کردن برسید، Jos haluat saavuttaa sujuvuuden vieraassa kielessä, Si vous voulez maîtriser une langue étrangère, Ha folyékonyan akarunk beszélni egy nyelvet, Jika Anda ingin fasih dalam bahasa asing Se volete raggiungere la fluenza in una lingua straniera, 外国 語 を 流暢に 話せる ように なり たい なら 외국어에 유창하려면 Jika anda ingin fasih berbahasa asing, Als je een andere taal vloeiend wilt spreken Jeśli chcecie płynnie mówić w języku obcym, Если вы хотите достичь свободного владения иностранным языком, Om du vill tala ett främmande språk flytande, Yabancı bir dilde akıcı konuşmayı başarmak istiyorsanız

morate da primenite još tri principa. فعليك بتطبيق 3 مبادئ أخرى: трябва да приложите още три принципа. cal aplicar tres principis bàsics. budete muset aplikovat ještě další tří principy. θα πρέπει επιπλέον να εφαρμόσετε τρεις ακόμη αρχές. you'll also need to apply three more principles. necesitas aplicar otros tres principios. شما نیاز دارید تا سه اصل مهم دیگر را هم به کار بگیرید. sinun täytyy myös soveltaa kolmea muuta periaatetta. vous devez appliquer trois autres principes. akkor még három elvet kell betartanunk. Anda akan butuh 3 prinsip lain dovrete mettere in pratica anche altri tre principi. さらに 3 つ の 原則 を 実践 し なければ なり ませ ん 지켜야 하는 원칙이 세 가지 더 있습니다. anda juga perlu mempunyai tiga lagi prinsip. zijn er nog drie beginselen die je toe moet passen. potrzeba jeszcze trzech zasad. вам также нужно применить три других принципа. musíte aplikovať ďalšie tri princípy. måste du också tillämpa tre andra principer. uygulamanız gereken üç ilke daha var. вам доведеться застосувати ще три принципи.

Prvo, trebaće vam efektne metode. أولها: عليك أن تتعلم طرقًا فعالة. Първо, трябва да имате ефективни методи. Primer, calen mètodes efectius. Jako vůbec první budete potřebovat efektivní metodu. Erstens braucht man effektive Methoden. Αρχικά, πρέπει να βρείτε αποδοτικές μεθόδους. First of all, you'll need effective methods. Primero, necesitarás métodos efectivos. اول ازهمه، به یک روش موثر نیاز دارید. Ensinnäkin tarvitset tehokkaita menetelmiä. Premièrement, vous aurez besoin de méthodes efficaces. Elsősorban konkrét módszerek szükségesek. Pertama-tama, Anda butuh cara yang efektif Innanzitutto avrete bisogno di metodi efficaci. まず 効果 的な 方法 が 必要です 우선 효과적인 방법을 찾아야겠죠. Pertama, kaedah berkesan. Allereerst heb je effectieve methoden nodig. Po pierwsze, potrzebujecie skutecznych metod. Во-первых, используйте эффективные методы. Predovšetkým potrebujete efektívne metódy. För det första behöver du effektiva metoder. Öncelikle etkili yöntemlere ihtiyacınız var.

Ako pokušate da zapamtite listu reči za sutrašnji test, إذا أردت تذكر مجموعة من الكلمات لاختبار الغدٍ، Ако се опитате да запомните списък с думи за някакъв тест утре, Si intentes memoritzar una llista de paraules per a un examen, Když se nadrtíte seznam slovíček na zítřejší test, Wenn man sich eine Vokabelliste für einen Test morgen einprägt, Αν προσπαθήσετε να αποστηθίσετε κάποιες λέξεις για το αυριανό τεστ, If you try to memorize a list of words for a test tomorrow, Si tratas de memorizar una lista de palabras para el examen de mañana, اگر بخواهید فهرستی از واژگان را برای امتحان فردا به خاطر بسپارید، Jos yrität oppia ulkoa listan sanoja huomista koetta varten, Si vous essayez de mémoriser une liste de mots pour un examen demain, A másnapi dolgozathoz memorizált szavak Jika Anda mencoba menghafal kata-kata untuk ujian besok Se provate a memorizzare delle parole per il compito di domani, 明日 の 試験 に 備えて 単語 の リスト を 覚えよう と する 場合 내일 볼 시험 때문에 줄줄이 외운 단어들은 Jika anda cuba menghafal senarai perkataan untuk ujian esok, Wanneer je een woordenlijst probeert te onthouden voor een test morgen Jeśli spróbujecie zapamiętać listę słów na jutrzejszy test, Если вы стараетесь запомнить список слов для завтрашнего тестирования, Ak sa pokúsite zapamätať si slovíčka na zajtrajší test, Om du försöker memorera en lista med ord inför morgondagens prov, Yarınki test için bir liste kelime ezberlemeye çalışırsanız

reči će se skladištiti u vašoj kratkotrajnoj memoriji ستُحفظ الكلمات في الذاكرة قصيرة المدى думите ще влязат в краткосрочната ви памет les paraules es guarden en la memòria a curt termini uloží se vám do krátkodobé paměti οι λέξεις θα αποθηκευτούν στη βραχυπρόθεσμη μνήμη the words will be stored in your short-term memory las palabras se archivarán en tu memoria de corto plazo این واژه‌ها در حافظه کوتاه‌مدت شما ذخیره می‌شود sanat tallentuvat lyhytaikaiseen muistiisi vous les mémoriserez dans votre mémoire à court terme a rövidtávú memóriába kerülnek. kata-katanya tersimpan dalam memori jangka pendek. verranno archiviate nella memoria a breve termine, 単語 は 短期 記憶 に 記憶 さ れる ため 잠깐은 기억할 수 있어도, worden deze opgeslagen in je kortetermijngeheugen słowa zostaną w pamięci krótkotrwałej слова останутся в вашей кратковременной памяти uložia sa do krátkodobej pamäti a po pár dňoch ich zabudnete. kommer orden att lagras i ditt korttidsminne kelimeler kısa süreli hafızanızda depolanacak вони збережуться в короткочасній пам'яті,

i zaboravićete ih nakon par dana. وسوف تنساهم بعد أيام قليلة. и ще ги забравите след няколко дни. i les oblidaràs en pocs dies. a po pár dnech je zapomenete. und man vergisst sie nach wenigen Tagen. και θα τις ξεχάσετε σε λίγες μέρες. and you'll forget them after a few days. y las olvidarás en pocos días. و بعد از چند روز آن‌ها را فراموش خواهید کرد. ja unohdat ne parin päivän jälkeen. et les oublierez quelques jours plus tard. Elfelejtjük őket pár nap alatt. dan Anda akan melupakannya setelah beberapa hari e le dimenticherete in pochi giorni. 数 日 後 に は 忘れて しまい ます 며칠 후엔 다 잊어 버리게 됩니다. dan anda akan lupa selepas beberapa hari. en ben je ze na een paar dagen vergeten. i zapomnicie je za kilka dni. и вы забудете их через несколько дней. och några dagar senare har du glömt dem. ve birkaç gün sonra onları unutacaksınız. ви забудете їх через кілька днів.

Ako, pak, želite da sačuvate reči dugotrajno, لكن إن أردت حفظ الكلمات لمدة طويلة، Обаче ако искате да помните думите в дългосрочен план, En canvi, si vols guardar-les en la memòria a llarg termini, Ale když si je chcete pamatovat delší dobu, Wenn man die Vokabeln jedoch langfristig lernen will, Αν όμως θέλετε να θυμάστε τις λέξεις μακροπρόθεσμα, If you, however, want to keep words long term, Si quieres recordar las palabras a largo plazo, اگر بخواهید این واژگان را برای مدت طولانی‌تری حفظ کنید، Jos haluat kuitenkin tallentaa sanat pitkäaikaisesti, Cependant, si vous voulez conserver des mots à long terme, Mivel hosszútávra szeretnénk elraktározni, Jika Anda ingin menyimpannya dalam jangka panjang Se invece volete conservarle per un lungo periodo, 長期 的に 単語 を 記憶 して おき たければ 오래 기억하려면, Jika anda ingin menyimpan perkataan untuk jangka masa panjang, Wanneer je daarentegen woorden op lange termijn wilt onthouden Jeśli jednak chcecie zatrzymać je w pamięci, Но если вы хотите, чтобы слова остались в долговременной памяти, Ak si ich však chcete pamätať dlhodobo, Om du istället vill minnas orden på lång sikt, Ama eğer kelimeleri uzun süre hatırlamak istiyorsanız Якщо ви хочете зберегти слова в довготривалій пам'яті,

morate da ih ponavljate tokom nekoliko dana فعليك مراجعتهم على مدار الأيام بشكل متكرر трябва многократно да ги преговаряте в продължение на няколко дни, les has de revisar durant diversos dies. musíte si je vždy po několika dnech zopakovat muss man sie innerhalb weniger Tage mehrmals wiederholen. πρέπει να κάνετε επανάληψη κάθε λίγες μέρες you need to revise them in the course of a few days repeatedly debes repasarlas repetidamente durante de varios días, باید در دوره‌های زمانی چندروزه آن‌ها را با برنامه تکرار کنید sinun pitää kerrata niitä parin päivän ajan jatkuvasti vous devez les revoir de façon répétée durant quelques jours ezért több napon át ismételni kell őket Anda perlu mengulangnya dalam waktu beberapa hari secara berulang dovete ripassarle spesso nel giro di qualche giorno 数 日 ごと に 繰り返し 復習 を し なければ なり ませ ん 며칠에 걸쳐 계속 복습하는 것이 좋습니다. anda perlu mengulang kaji selama beberapa hari moet je deze dagelijks herzien należy powtarzać je co kilka dni вам нужно повторять их неоднократно в течение нескольких дней, opakujte si ich v priebehu viacerých dní pomocou intervalového opakovania. behöver du repetera dem återkommande under några dagars tid onları birkaç gün boyunca sürekli tekrar etmeniz gerek, їх неодноразово потрібно переглядати протягом декількох днів,

koristeći takozvano intervalno ponavljanje. باستخدام ما يسمى بالتكرار المكاني. използвайки така наречените "интервални повторения". Això s'anomena repàs espaiat. metodou intervalového opakování. Das ist die "verteilte Wiederholung". εφαρμόζοντας την επανάληψη ανά διαστήματα. using the so-called space repetition. usando lo que se conoce como repaso espaciado. و از برنامه‌هایی که اصطلاحاً تکرارهای بافاصله نامیده می‌شوند استفاده کنید. käyttäen niin sanottua aikavälikertausta. en utilisant la répétition espacée. az időközönkénti ismétlés módszerével. menggunakan "space repetition." usando la cosiddetta ripetizione dilazionata. これ は 間隔 反復 と 呼ば れ ます '시차 반복'이라고 하죠. menggunakan kaedah pengulangan berkala. metodą tak zwaną "powtórki w interwałach". используя так называемое интервальное повторение. genom att använda så kallad spaced repetition. sözde aralıklı tekrar yöntemini kullanarak. використовуючи так званий простір для повторення.

Možete koristiti aplikacije zasnovane na ovom sistemu kao Anki ili Memrise, يمكنك استخدام التطبيقات التي تعتمد على هذه العمليات مثل Anki أوMemrise، Може да използвате приложения, базирани на тази система, като Anki или Memrise. Pots fer servir aplicacions basades en això, com Anki o Memrise, Můžete použít aplikace Anki a Memrise, které jsou na tomto systému založené, Es gibt Apps, die auf diesem System beruhen z.B. Anki oder Memrise, Μπορείτε να το κάνετε με εφαρμογές όπως το Anki ή το Memrise, You can use apps which are based on this system such as Anki or Memrise, Puedes usar aplicaciones que se basan en este sistema como Anki o Memrise, Voit käyttää avuksi sovelluksia, kuten Anki tai Memrise, Vous pouvez utiliser des applis basées sur ce système comme Anki ou Memrise, Használhatunk ehhez alkalmazásokat, mint az Anki vagy Memrise, Anda bisa menggunakan app yang menerapkan sistem ini seperti Anki atau Memrise Potete usare app basate su questo sistema, come Anki o Memrise, この やり 方 に は Anki や Memrise など の アプリ が 使え ます 이를 응용한 '안키'나 '메므라이즈' 같은 앱을 사용하거나, Anda boleh menggunakan aplikasi berasaskan sistem ini seperti Anki atau Memrise. Je kunt hiervoor apps gebruiken zoals 'Anki' of 'Memrise' Takie aplikacje jak Anki lub Memrise bazują na tej metodzie. Вы можете использовать основанные на этой модели приложения вроде Anki и Memrise, Môžete použiť aplikácie pracujúce na tomto systéme ako Anki alebo Memrise, Du kan använda appar baserade på det här systemet som Anki eller Memrise, Anki veya Memrise gibi bu sisteme dayalı uygulamalar kullanabilir Можна використовувати додатки, такі як Anki чи Memrise,

ili možete zapisivati liste reči u svesku koristeći metod zlatne liste, أو بإمكانك كتابة مجموعة من الكلمات في مفكرة باستخدام طريقة Goldlist، Може да напишете списък с думи в тетрадка, използвайки Goldlist метода, o escriure llistes en una llibreta, seguint el mètode Goldlist, nebo si můžete do sešitu přepisovat seznamy slovíček metodou Goldlist, ή μπορείτε να τις γράφετε με τη μέθοδο της χρυσής λίστας, or you can write lists of word in a notebook using the Goldlist method, o escribir una lista de palabras en un cuaderno con el método Goldlist, یا اینکه می‌توانید لیستی از واژگان را در دفترچه یادداشت بنویسید و از روش لیست طلایی استفاده کنید، tai voit kirjoittaa sanalistoja käyttäen Goldlist-menetelmää, écrire des listes de mots dans un carnet avec la méthode Goldlist vagy készíthetünk Goldlist módszer szerinti szótáblákat, atau kamu bisa menulisnya di buku tulis dengan metode Goldlist, o scrivere liste di parole in un quaderno usando il metodo Goldlist, ゴールドリスト 法 で ノート に 書き出す の も いい でしょう 다중언어자들도 많이 이용하는 Atau tulis senarai perkataan dalam buku menggunakan kaedah Goldlist of je kunt woorden opschrijven volgens de 'Goldlist'-methode, Można także tworzyć listy słów w zeszycie, używając metody Goldlist, или напишите списки слов в тетради по методу «Золотого списка», alebo si zoznamy slovíčok zapíšte do zošita pomocou metódy Goldlist, eller så kan du skriva listor med ord och använda Goldlistmetoden, veya Goldlist yötemiyle bir deftere kelime listesi çıkarabilirsiniz, або написати списки слів у блокноті за допомогою методу Goldlist,

koji je takođe dosta popularan među mnogim poliglotama. والتي هي طريقة شائعة للعديد من متعددي اللغات. който е много популярен при голям брой полиглоти. que és molt popular entre els poliglots. která je mezi polygloty také hodně oblíbená. Diese Methode ist bei vielen Polyglotten sehr beliebt. που είναι επίσης πολύ δημοφιλής στους πολύγλωσσους. which is also very popular with many polyglots. que es también muy popular entre muchos políglotas. joka on suosittu monien polyglottien joukossa. qui est très populaire parmi les polyglottes. melyek szintén nagyon népszerűek a poliglottak körében. yang juga sangat popular di antara poliglot. che è molto in voga tra i poliglotti. この 方法 も 多く の ポリグロット に 支持 さ れて い ます yang juga sangat terkenal dalam kalangan ramai poliglot. die ook erg populair is onder meertaligen. która również jest wśród poliglotów bardzo popularna. который также весьма популярен среди полиглотов. ktorú obľubuje mnoho polyglotov. som också är mycket omtyckt av många polyglotter. pek çok poliglot arasında bu oldukça yaygın bir yöntem. який дуже популярний серед багатьох поліглотів.

Ako niste sigurni koje metode su efektne i koje sve postoje, إن لم تكن متأكدًا من الطرق الفعالة معك أو لا تعرف ما هو المتوفر، Ако не сте сигурни кои методи действат и какви са опциите ви, Si no saps quins mètodes existeixen i si són efectius, Pokud si nejste jistí, které metody jsou efektivní nebo které existují, Wenn man nicht sicher ist, welche Methoden effektiv sind und welche es gibt, Αν δεν είστε σίγουροι για τις αποδοτικές μεθόδους που υπάρχουν, If you're not sure which methods are effective and what is available out there, Si no sabes cuál método es el más efectivo y lo que está disponible, اگر مطمئن نیستید که کدام روش قابل‌اجرا است و چه روشی در دسترس شما است، Jos et ole varma mitkä menetelmät ovat tehokkaita ja mitä on olemassa, Si vous n'êtes pas sûrs des méthodes qui sont efficaces et disponibles, Aki nem tudja, melyik a hatékony módszer, és mi érhető el, Jika Anda tidak yakin metoda mana yang efektif dan yang tersedia di luar sana, Se non sapete quali metodi siano efficaci e quali possiate utilizzare, どんな 方法 が あって どれ が 有効 か わから ない なら 어떤 방법이 효과적이고 나한테 맞는지 잘 모르겠으면, Jika anda tidak pasti kaedah mana berkesan dan apa kaedah lain yang ada, Wanneer je niet weet welke methode effectief is en wat het aanbod is, Jeśli nie wiecie, jakie metody są dostępne i efektywne, Если вы не уверены, какие методы эффективны и что вообще доступно для вас, Ak si nie ste istí, ktoré metódy sú dostupné a efektívne, Om du inte är säker på vilka metoder som är effektiva och vad som finns, Hangi yöntemlerin etkili olduğunu ve daha neler olduğunu bilemiyorsanız Якщо ви не впевнені, які методи ефективні, які доступні,

samo pogledajte kanale na Jutjubu i internet stranice poliglota ابحث فقط عن قنوات اليوتيوب ومواقع الإنترنت الخاصة بمتعددي اللغات просто проверете Ютюб канали и сайтове на полиглоти, busca webs i canals de YouTube de poliglots mrkněte se na kanály v YouTube nebo na stránky polyglotů kann man auf Youtube die Channels und Webseiten von Polyglotten ansehen δείτε κανάλια στο YouTube και ιστοσελίδες για πολύγλωσσους just check out polyglots' YouTube channels and websites visita los canales de YouTube y sitios webs de políglotas کافی است تا کانال یوتیوب و وب‌سایت چندزبانه‌ها را بررسی کنید niin käy katsomassa polyglottien YouTube kanavia ja nettisivuja consultez des chaînes YouTube et des sites de polyglottes cek saja channel YouTube dan website poliglot ポリグロット に よる YouTube や サイト を 見て 다중언어자들이 운영하는 유투브 채널이나 웹사이트 등을 보고 lihat saluran YouTube dan laman web poliglot kijk dan op YouTube naar polyglots en op hun websites zajrzyjcie na kanały na YouTubie oraz strony poliglotów проверьте YouTube-каналы и вебсайты полиглотов, sledujte kanály YouTube a internetové stránky polyglotov kolla på polyglotters YouTube-kanaler och webbsidor poliglotların YouTube kanallarına veya internet sitelerine girin просто подивіться YouTube канали і веб-сайти поліглотів

kako biste dobili inspiraciju. واحصل على الإلهام منهم. и почерпете вдъхновение от тях. i busca-hi idees. a nechejte se jimi inspirovat. und sich von ihnen inspirieren lassen. και πάρτε έμπνευση από αυτά. and get inspiration from them. y busca inspiración en ellos. و از آن‌ها الهام بگیرید. ja hanki niistä inspiraatiota. et inspirez-vous en. és kapjon ihletet tőlük. dan dapatkan inspirasi dari mereka. e prendetene ispirazione. アイデア を もらって ください 영감을 얻어 보세요. dan dapatkan inspirasi daripada mereka. en doe daar inspiratie van hen op. aby się zainspirować. чтобы почерпнуть из них вдохновение. a inšpirujte sa nimi. och bli inspirerad av dem. ve onlardan esinlenin. і отримайте натхнення від них.

Ako funkcioniše kod njih, verovatno će i kod vas. إذا نجحت تلك الطرق معهم، فربما ستنجح معك أيضًا. Ако действа за тях, най-вероятно ще подейства и за вас. Si a ells els funciona, probablement a tu també. Když jim jejich metody fungují, budou většinou fungovat i vám. Wenn es für sie klappt, klappt es für einen vermutlich auch. Αν λειτουργεί για αυτούς, λογικά θα λειτουργεί και για εσάς. If it works for them, it will most probably work for you too. Si funciona para ellos, es probable que también te funcione. اگر روشی برای آن‌ها کار کرده است، به احتمال خیلی زیاد برای شما هم کار می‌کند. Jos se toimii heille, se luultavasti toimii myös sinulle. Si cela fonctionne pour eux, cela fonctionnera probablement pour vous. Ha náluk működött, akkor nagy valószínűséggel nála is fog. jika itu berhasil bagi mereka, kemungkinan juga Anda akan berhasil. Se con loro funziona, probabilmente funzionerà anche con voi. 他の 人 に 効果 が ある なら あなた の 場合 も 期待 でき そうです 그들에게 효과가 있다면, 분명 여러분께도 도움이 될거에요. Jika ia berkesan untuk mereka, ia kemungkinan akan berkesan untuk anda. Als het voor hen werkt, werkt het waarschijnlijk ook voor jou. Если это работает с ними, скорее всего, это поможет и вам. S veľkou pravdepodobnosťou to bude fungovať aj vám. Om det funkar för dem, kommer det säkert också funka för dig. Onlar için işe yarıyorsa muhtemelen sizin için de yarayacaktır.

Treći princip je da napravite sistem u svom učenju. المبدأ الثالث الذي عليك اتباعه Третият принцип, който да следвате, El tercer principi Třetí princip spočívá v tom, Das dritte Prinzip ist, Η τρίτη αρχή που πρέπει να εφαρμόσετε The third principle to follow El tercer principio a seguir سومین اصلی که باید دنبال کنید Kolmas seurattava periaate on Le troisième principe à suivre A harmadik követendő elv, Prinsip ketiga adalah Il terzo principio da seguire 3 つ 目 の 原則 は 세번째 원칙은 Prinsip ketiga untuk diikuti Het derde beginsel dat je moet volgen Trzecią zasadą jest Третий принцип, которому нужно следовать, — Tretím princípom je vytvoriť si v učení systém. Den tredje principen att följa Uymanız gereken üçüncü ilke de

Svi smo jako zauzeti, i niko danas nema vremena da uči jezik. جميعنا مشغولون لا أحد لديه الوقت ليتعلم لغة جديدة. Всички ние сме твърде заети и никой няма много време, за да учи език. Estem sempre molt ocupats i ningú té temps d'aprendre un idioma. Dnes jsou všichni zaneprázdnění a nikdo nemá čas se učit jazyky. Είμαστε πολυάσχολοι και κανείς δεν έχει χρόνο για να μάθει μια γλώσσα. We're all very busy and no one really has time to learn a language today. Todos estamos ocupados y nadie tiene tiempo para aprender idiomas hoy. امروزه همه ما خیلی شلوغ هستیم و درواقع هیچ‌کس وقتی برای یادگیری زبان ندارد. Olemme hyvin kiireisiä, eikä kellään ole oikein aikaa oppia kieliä nykyään. Nous sommes tous occupés et personne n'a le temps d'apprendre une langue. Mind elfoglaltak vagyunk, és napjainkban senki nem ér rá nyelvet tanulni. Kita semua sangat sibuk dan tidak ada yang punya waktu untuk belajar bahasa sekarang. Siamo tutti impegnati e nessuno ha tempo per imparare una lingua oggi. 皆 が 忙しく 暮らす 現代 で は 言語 学習 の 時間 は なかなか あり ませ ん 요즘 같이 바쁜 세상에 다들 시간이 없지만, Kita semua sangat sibuk dan tiada masa untuk belajar bahasa pada hari ini. Iedereen heeft het druk en niemand heeft meer tijd om een taal te leren, Wszyscy jesteśmy bardzo zajęci i nikt nie ma czasu na naukę języków, Мы все очень заняты и нам сильно недостаёт времени на изучения языка. Dnes sme všetci veľmi zaneprázdnení a nikto nemá čas na učenie sa jazykov. Vi är alla upptagna idag och ingen har egentligen tid att lära sig ett språk. Hepimiz çok meşgulüz ve gerçekten de bugün kimsenin dil öğrenmeye vakti yok.

Ali možemo izdvojiti vreme ako malo planiramo unapred. لكن بإمكاننا إيجاد ذلك الوقت إن خططنا لذلك مسبقًا. Все пак можем да отделим време за това, ако го планираме предварително. Però podem trobar-ne si ens organitzem. Ale když si dopředu věci trochu naplánujete, dá se čas ušetřit. Aber wir können diese Zeit schaffen, wenn wir nur ein bisschen vorausplanen. Όμως μπορούμε να βρούμε τον χρόνο αν κάνουμε ένα πρόγραμμα. But we can create that time if we just plan a bit ahead. Pero podemos conseguir el tiempo si lo planificamos por adelantado. اما می‌توانیم آن زمان را ایجاد کنیم اگر فقط قدری برنامه‌ریزی داشته باشیم. Mutta voimme luoda aikaa jos vain suunnittelemme hieman eteenpäin. Mais nous pouvons avoir le temps si nous le prévoyons. Találhatunk rá időt, ha kicsit megtervezzük. Tetapi kita bisa menyisakan waktu itu jika kita merencanakannya. Ma possiamo ritagliarcelo se pianifichiamo in anticipo. でも 少し 先 の 計画 を 立てる だけ で 時間 は 作れる んです 미리 계획하면 얼마든 가능하죠. Tetapi kita boleh meluangkan masa jika kita merancang sedikit awal. maar we kunnen die tijd creëren als we wat vooruit plannen. ale możemy wygospodarować czas, jeśli będziemy planować z wyprzedzeniem. Но мы можем освободить время, если спланируем его наперёд. Ak si však dopredu spravíme plán, dokážeme si čas vytvoriť. Men vi kan skapa den tiden om vi bara planerar lite i förväg. Fakat biraz ileriye yönelik plan yaparsak o zamanı yaratabiliriz. Але ми можемо знайти час, якщо просто заплануємо заздалегідь.

Da li možete da se probudite 15 minuta ranije nego inače? هل يمكنك الاستيقاظ قبل موعدك المعتاد ب 15 دقيقة؟ Можете ли да се събудите 15 минути по-рано от обикновено? Et pots llevar 15 minuts abans? Zvládli byste třeba vstávat o 15 minut dřív než obvykle? Kann man 15 Minuten früher aufstehen als gewohnt? Μπορείτε να ξυπνάτε 15 λεπτά νωρίτερα από το συνηθισμένο; Can you wake up 15 minutes earlier than you normally do? ¿Puedes levantarte 15 minutos más temprano de lo que acostumbras? می‌توانید از زمانی که معمولاً بیدار می‌شوید ۱۵ دقیقه زودتر بیدار شوید؟ Voitko herätä 15 minuuttia aikaisemmin kuin yleensä? Pouvez-vous vous réveiller 15 minutes plus tôt que d'habitude ? Kelhetünk 15 perccel korábban, mint ahogy szoktunk? Apakah Anda bisa bangun 15 menit lebih awal daripada biasanya:? Riuscite a svegliarvi 15 minuti prima del solito? いつも より 15 分 早く 起きる の は どう でしょう ? 평소보다 15분 씩 일찍 일어날 수 있으세요? Bolehkah anda bangun 15 minit lebih awal daripada kebiasaan? Kun je 15 minuten eerder opstaan dan normaal? Czy możecie wstać o 15 minut wcześniej? Можете ли вы проснуться на 15 минут раньше, чем обычно? Vedeli by ste ráno vstať o 15 minút skôr ako obvykle? Kan du stiga upp 15 minuter tidigare än du brukar? Her zamankinden 12 dakika daha erken kalkabilir misiniz? Ви ж можете прокинутися на 15 хвилин раніше, ніж зазвичай?

To bi bilo savršeno vreme da ponovite reči. سيكون ذلك وقتًا مناسبًا لتراجع فيه بعض الكلمات. Това би било перфектното време за преговаряне на лексиката ви. És el moment perfecte per revisar vocabulari. Ten čas by se dal skvěle využít na zopakování slovíček. Das wäre die perfekte Zeit, um Vokabeln zu üben. Είναι η τέλεια ώρα για μια επανάληψη λεξιλογίου. That would be the perfect time to revise some vocabulary. Ese sería el momento perfecto para repasar un poco de vocabulario. این زمان خیلی خوبی است که تعدادی از واژه‌ها را مرور کنید. Se olisi täydellinen aika sanaston kertaamiseen. Ce serait le moment parfait pour réviser du vocabulaire. Ez tökéletes idő szavak ismétlésére. Itu waktu sempurna untuk belajar beberapa kata baru. Sarebbe il momento ideale per ripassare un po' di lessico. 単語 を 復習 する の に ぴったりな はずです 단어 복습하는데 쓰면 딱이겠죠. Itu merupakan masa terbaik untuk mengulang kaji kosa kata. Dat is de perfecte tijd om wat vocabulaire te herzien. To byłby idealny czas na powtórkę słownictwa. Это было бы идеальным временем для повторения лексики. Získali by ste tak skvelý čas na opakovanie slovnej zásoby. Det vore en perfekt tid att repetera glosor. Biraz kelime tekrarı için harika bir zaman olurdu. Це був би ідеальний час для перегляду деяких слів.

Da li možete da slušate podkast na putu za posao dok vozite? هل يمكنك الاستماع لملف صوتي وأنت في طريقك إلى العمل بينما تقود سيارتك؟ Можете ли да слушате някакъв запис на път за работа, докато шофирате? Pots escoltar un podcast de camí a la feina? Nešlo by třeba poslouchat podcasty v autě cestou do práce? Kann man auf dem Weg zur Arbeit einen Podcast hören? Μπορείτε να ακούτε ένα podcast οδηγώντας για τη δουλειά σας; Can you listen to a podcast on your way to work while driving? ¿Puedes escuchar un podcast mientras conduces al trabajo? می‌توانید در حین رانندگی به محل کارتان به پادکست گوش کنید؟ Voitko kuunnella podcastia ajaessasi töihin? Pouvez-vous écouter un podcast en conduisant pour aller au travail ? Hallgathatunk felvételt munkába menet vezetés közben? Apakah Anda bisa mendengarkan podcast di perjalanan sambil menyetir? Riuscite ad ascoltare un podcast mentre guidate per andare al lavoro? 通勤 の 車 の 中 で ポッドキャスト を 聞く の は ? 출근길에 팟캐스트는 어떠세요? Bolehkah anda mendengar podcast semasa memandu ke tempat kerja? Kun je een podcast beluisteren in de auto onderweg naar werk? A może w drodze do pracy uda się wam posłuchać podcastu? Можете ли вы послушать подкаст по пути на работу за рулём автомобиля? Mohli by ste počúvať podcast počas cesty do práce? Kan du lyssna på en podd medan du kör till jobbet? Arabayla işe giderken bir podcast dinleyebilir misiniz?

E, pa to je sjajno za sticanje iskustva u slušanju. حسنًا، هذا سيكون هذا رائعًا لتتدرب على مهارة الاستماع. Ами, това би било чудесен начин за подобряване на слушането ви. És una bona manera d'escoltar la llengua. Skvěle by se to hodilo k procvičování poslechu. Das wäre großartig, um eine Hörerfahrung einzuschieben. Θα ήταν ωραίο να αποκτούσατε λίγη ακουστική εμπειρία. Well, that would be great to get some listening experience. Eso sería genial para obtener alguna experiencia auditiva. خیلی خوب می‌شود که تمرین گوش کردن هم انجام دهید. No, se olisi erinomainen tapa hankkia kuuntelukokemusta. Ce serait génial pour avoir de l'expérience d'écoute. Hallás utáni szöveggyakorlásra nagyszerű. Itu bisa menjadi pengalaman pendengaran. Sarebbe perfetto per praticare un po' l'ascolto. リスニング の 良い 練習 に なる でしょう 듣기 공부하는데 좋겠죠. Itu masa terbaik untuk mendapatkan pengalaman mendengar. Dat is perfect om luistervaardigheid te ontwikkelen. Byłoby to świetnie ćwiczenie na słuchanie. Вам будет очень полезно начать слушать иностранную речь. Výborne si tak precvičíte počúvanie. Det vore ett bra sätt att träna hörförståelse. İşte size harika bir dinleme pratiği deneyimi. Ну, це було б чудово, щоб попрактикувати слухання.

Toliko stvari možemo da uradimo a da ni ne planiramo dodatno vreme, هناك العديد من الأشياء التي يمكننا القيام بها دون الحاجة إلى وقت فائض، Има много неща, които да правим, без дори да отделяме допълнително време, Hi ha moltes coses que es poden fer sense organitzar temps extra, Spousta věcí se dá dělat, aniž byste museli šetřit časem Es gibt viele Dinge, die man tun kann, ohne diese extra Zeit einzuplanen, Μπορούμε να κάνουμε πολλά χωρίς να υπολογίσουμε τον επιπλέον χρόνο, There are so many things we can do without even planning that extra time, Hay muchas cosas que podemos hacer sin tener que planificar tiempo extra, On paljon asioita, joita voimme jopa tehdä suunnittelematta ajankäyttöä, Nous pouvons faire tant de choses sans prévoir de temps supplémentaire Annyi mindent megtehetünk, plusz időráfordítás nélkül is. Ada banyak hal yang kita bisa melakukan tanpa merencanakan waktu sisa itu, Ci sono molte cose che possiamo fare senza pianificare questo tempo extra, 特別に 時間 を 割か なくて も できる こと は たくさん あり ます 일부러 시간을 내지 않아도 출근길이나 집안일을 하면서 Banyak perkara boleh kita lakukan tanpa merancang masa tambahan We kunnen zo veel doen zonder er zelfs extra tijd voor te maken, Wiele rzeczy można robić nawet bez wygospodarowania dodatkowego czasu. Существует множество дел, которые можно делать не планируя, Veľa aktivít môžeme robiť aj bez toho, aby sme si na ne vyhradili čas navyše, Det finns så många saker vi kan göra utan att ens planera för det, Hatta bu ekstra zamanı planlamadan bile yapabileceğimiz bir sürü şey var, Є багато речей, які ми можемо робити, не плануючи додаткового часу,

kao što je slušanje podkasta na putu do posla كالاستماع إلى ملفات صوتية وأنت في طريقك إلى العمل. като слушането на радио записи по пътя ни за работа com escoltar podcasts de camí a la feina jako v případě poslouchání podcastů cestou do práce όπως ακούγοντας podcast στο δρόμο για τη δουλειά such as listening to podcasts on our way to work como oìr podcasts al trabajo o mientras hacemos las tareas domésticas. مثل گوش دادن به پادکست در راه رفتن به سرکار kuten podcastien kuunteleminen työmatkalla comme écouter des podcasts en allant au travail felvételek hallgatása munkába menet seperti mendengarkan podcast pada perjalanan menuju tempat kerja, come ascoltare i podcast sulla strada per il lavoro ポッドキャスト を 聞く の は 通勤 中 や 팟캐스트를 듣는 등 seperti mendengar podcast semasa ke tempat kerja, zoals het beluisteren van podcasts onderweg naar werk Jak słuchanie podcastów w drodze do pracy, например, прослушать подкасты по пути на работу ako napríklad počúvanie podcastu cestou do práce som att lyssna på poddar på väg till jobbet işe giderken veya ev işlerini yaparken наприклад, слухати подкасти дорогою до роботи

ili dok radimo kućne poslove. أو أثناء قيامك بالأعمال المنزلية. или докато вършим домакинската си работа. o fent les feines de casa. nebo při dělání domácích prací. oder während der Hausarbeit. ή κάνοντας τις δουλειές του σπιτιού. or doing our household chores. یا در حین انجام کار‌های خانه. tai kotitöitä tehdessä. ou en faisant des tâches ménagères. vagy házimunka közben. atau sambil melakukan pekerjaan rumah. o mentre si fanno le faccende. 家事 を し ながら も でき ます 할 수 있는게 많습니다. atau semasa membuat kerja rumah. of tijdens huishoudelijke klusjes. albo podczas sprzątania. или убираясь дома. alebo pri domácich prácach. eller vid hushållsarbete. podcast dinlemek gibi. або коли займаємось домашніми справами.

Važno je napraviti plan u učenju. الأمر المهم هو أن تضع خطة لعملية التعلم. Важното нещо е да създадете план за ученето. L'important és crear un pla d'aprenentatge. Důležité je vytvořit si plán, kdy se máte učit. Das Wichtige ist einen Lernplan zu schaffen. Το σημαντικό είναι να φτιάξετε ένα πλάνο μάθησης. The important thing is to create a plan in the learning. Lo importante es crear un plan para el aprendizaje. مهم‌ترین چیز این است که برای یادگیری خود یک برنامه‌ریزی ایجاد کنیم. Tärkeää on luoda suunnitelma oppimiselle. L'important est de créer un projet d'apprentissage. Fontos, hogy legyen tanulási ütemtervünk. Yang penting adalah merencanakan belajarnya. La cosa importante è creare un piano nell'apprendimento. 大切な の は 学習 に 計画 を 組み込む こと です 중요한 건 바로 계획이죠. Perkara penting ialah menyediakan rancangan pembelajaran. Belangrijk is om het leren planmatig te maken. Najważniejsze to stworzyć plan nauki. Важно придумать план изучения языка. Dôležité je vytvoriť si učebný plán. Det viktigaste är att skapa en plan för lärandet. Önemli olan nokta öğrenme sürecinde bir plan yapmak. Найважливіше — створити план навчання.

„Vežbaću pričanje svakog utorka i četvrtka "سأمارس مهارة التحدث كل خميس وثلاثاء "Ще упражнявам говорене всеки вторник и четвъртък "Practicaré parlant cada dimarts i dijous „Každé úterý a čtvrtek si budu s kamarádem "Ich werde jeden Dienstag und Donnerstag «θα κάνω εξάσκηση στα προφορικά κάθε Τρίτη και Τετάρτη "I will practice speaking every Tuesday and Thursday "Practicaré conversación todos los martes y jueves "من هر سه‌شنبه و پنجشنبه می‌خواهم مکالمه تمرین کنم "Aion harjoitella puhumista joka tiistai ja torstai « Je m'entraînerai à parler chaque mardi et jeudi "Beszélgetek minden kedden és csütörtökön "Aku akan belajar berbicara setiap Selasa dan Kamis "Praticherò il parlato ogni martedì e giovedì 「 火曜 と 木曜 に 友達 と 20 分間 "매주 화요일, 목요일마다 친구와 20분 동안 "Saya akan berlatih bertutur setiap Selasa dan Khamis "Ik oefen iedere dinsdag en donderdag met spreken "Będę ćwiczyć mówienie we wtorki i czwartki «Я буду практиковаться говорить каждый вторник и четверг „Každý utorok a štvrtok si budem 20 minút precvičovať "Jag ska träna på att tala varje tisdag och torsdag ''Her Salı ve Perşembe günü bir arkadaşımla "Я буду розмовляти щовівторка і четверга

20 minuta sa prijateljem. مع صديق لمدة 20 دقيقة. по 20 минути с приятел. amb un amic durant 20 minuts." 20 minut procvičovat konveraci.“ mit einem Freund 20 Min Sprechen üben. με έναν φίλο μου για 20 λεπτά. with a friend for 20 minutes. durante 20 minutos con un amigo". با یکی از دوستانم برای مدت ۲۰ دقیقه. ystävän kanssa 20 minuutin ajan. durant 20 minutes avec un ami. egy barátommal 20 percig. bersama teman selama 20 menit. con un amico per 20 minuti. 会話 の 練習 を する ぞ 」 회화 연습을 해야지. dengan seorang kawan selama 20 minit." door 20 minuten met een vriend te praten. z przyjacielem przez 20 minut. rozprávanie s kamarátom.“ med en vän i 20 minuter. 20 dakika konuşma pratiği yapacağım. з другом протягом 20 хвилин.

Slušaću video na Jutjubu dok doručkujem.“ سأستمع إلى فيديو في اليوتيوب بينما أتناول فطوري." Ще слушам Ютюб видеа, докато закусвам "Escoltaré un vídeo de YouTube mentre esmorzo." „Během snídaně budu poslouchat video na YouTube.“ Ich werde währen des Frühstücks ein YouTube Video anhören." Θα ακούω ένα βίντεο στο YouTube ενώ τρώω πρωινό». I will listen to a YouTube video while having breakfast." "Escucharé un video de YouTube mientras desayuno". من می‌خواهم در حین خوردن صبحانه به ویدیوهای یوتیوب هم گوش دهم." Aion kuunnella YouTube-videota aamiaisella." J'écouterai une vidéo YouTube durant mon petit-déjeuner. » YouTube-videót hallgatok reggelizéskor." Ascolterò un video di YouTube mentre faccio colazione." 「 朝食 を 食べ ながら YouTube の ビデオ を 見よう 」 など 아침 먹으면서 유투브를 보면서 공부해야지." "Saya akan mendengar video Youtube semasa bersarapan." Ik luister naar een YouTube video tijdens het ontbijt." Będę słuchać filmu z YouTube'a w czasie śniadania". Я буду слушать видео на YouTube во время завтрака». „Počas raňajok budem počúvať video na YouTube.“ Jag ska lyssna på en YouTube-video medan jag äter frukost." Kahvaltımı yaparken bir YouTube videosu dinleyeceğim.''

Ako napravite sistem u učenju, لو وضعت خطة لعملية التعلم، Ако си създадете система за учене, Si crees un sistema d'aprenentatge, Když se budete učit systematicky, Wenn man ein Lernsystem schafft, Αν φτιάξετε ένα σύστημα μάθησης, If you create a system in your learning, Si creas un sistema en tu aprendizaje اگر در روند یادگیری نظم و ترتیب ایجاد کنید، Jos luot systeemin oppimiselle, Si vous créez un système d'apprentissage, Ha felépítjük a tanulási rendszerünket, Jika Anda membuat sistem dalam pembelajaran Anda, Se create un sistema nel vostro apprendimento, 学習 に 約束 事 を 作って おけば 체계있게 공부하면, Jika anda menyediakan sistem pembelajaran, Wanneer je een systeem maakt in het leren Jeśli stworzy się plan działania, Если вы примените системный подход к обучению, Ak si vytvoríte systém, nebudete musieť hľadať čas navyše, Om du skapar ett system i ditt lärande, Öğrenme sürecinde bir plan geliştirirseniz Якщо створити план навчання,

ne morate da nalazite dodatno vreme, لن تحتاج إلى إيجاد المزيد من الوقت، няма да ви е нужно допълнително време, no cal que trobis temps extra, nebude vás to stát žádný čas navíc, braucht man nicht extra Zeit finden, δεν χρειάζεστε αυτό τον έξτρα χρόνο, you don't need to find that extra time, no tendrás que conseguir tiempo extra نیاز نیست زمان اضافه‌ای برای آن پیدا کنید، et tarvitse ylimääräistä aikaa, vous n'avez pas besoin de temps supplémentaire akkor nem kell plusz idő, Anda tidak perlu menyisakan waktu itu, non dovrete trovare tempo extra, それ は 生活 の 一部 に なる ので 일상이 되기 때문에, anda tidak perlu mencari masa tambahan hoef je geen extra tijd te vinden, nie trzeba szukać dodatkowego czasu, вы не почувствуете нехватку времени, behöver du inte hitta den extra tiden, o ekstra zamana ihtiyacınız olmaz вам не знадобиться додатковий час,

jer će postati deo vašeg svakodnevnog života. لأن ذلك سيصبح جزءًا من حياتك اليومية. защото то ще бъде част от ежедневието ви. perquè ja formarà part de la rutina. protože se učení stane součástí vašeho každodenního života. denn es wird ein Teil des Alltags. επειδή θα γίνει μέρος της καθημερινότητάς σας. because it will become a part of your everyday life. porque se hará parte de tu vida cotidiana. زیرا این به بخشی از زندگی روزمره شما تبدیل می‌شود. koska siitä tulee osa jokapäiväistä elämääsi. car cela fera partie de votre vie quotidienne. mert része lesz a napi teendőinknek. karena waktu itu akan menjadi bagian dari kehidupan Anda. perché diventerà parte della vostra vita quotidiana. 特別に 時間 を 割く 必要 が なくなり ます 여분의 시간을 따로 낼 필요가 없습니다. kerana ia akan menjadi sebahagian daripada hidup anda sehari-hari. omdat het een dagdagelijks onderdeel wordt. bo nauka stanie się częścią życia codziennego. так как обучение станет частью вашей повседневной жизни. pretože učenie sa stane súčasťou vášho každodenného života. eftersom det blir en del av din vardag. çünkü bunlar günlük hayatınızın bir parçası olur. тому що це стане частиною повсякденного життя.

I, naravno, ako želite da naučite jezik tečno, وأخيرًا، إن أردت تعلم لغة بطلاقة، И за финал, ако искате да се научите да говорите някой език свободно, Finalment, si vols aprendre a parlar amb fluïdesa, A konečně, pokud se chcete naučit plynně ovládat jazyk, Und schließlich braucht man um Sprachkompetenz zu bekommen, Και τελικά, αν θέλετε να μάθετε μια γλώσσα καλά, And finally, if you want to learn a language fluently, Finalmente, si quieres aprender un idioma de forma fluida, و در آخر، اگر می‌خواهید زبانی را به‌صورت روان یاد بگیرید، Ja lopuksi, jos haluat oppia kielen sujuvaksi, Finalement, si vous voulez maîtriser une langue, Végül, ha folyékonyan szeretnénk beszélni egy nyelvet, Terakhir, jika Anda ingin menguasai sebuah bahasa, Infine, se volete imparare a parlare una lingua fluentemente, 最後に 流暢に 話せる ように なり たい なら 마지막으로, 외국어를 유창하게 하려면, Akhirnya, jika anda ingin fasih berbahasa asing, En tot slot, wanneer je een taal vloeiend wilt beheersen, Poza tym, żeby nauczyć się płynnie języka, И в заключение, если вы хотите в совершенстве овладеть языком, A nakoniec, pre dosiahnutie plynulosti v jazyku Slutligen, om du vill lära dig ett språk flytande, Ve son olarak da bir dili akıcı olarak öğrenmek istiyorsanız І, нарешті, якщо ви хочете вільно розмовляти мовою,

treba vam i malo strpljenja. عليك أن تتحلى بالقليل من الصبر. ви трябва и малко търпение. cal paciència. bude to chtít i trochu trpělivosti. auch ein bisschen Geduld. θα πρέπει να έχετε και λίγη υπομονή. you need also a bit of patience. debes tener un poco de paciencia. باید تا حدی هم صبر داشته باشید. tarvitset myös hieman kärsivällisyyttä. il vous faut un peu de patience. akkor legyünk türelmesek. Anda juga harus mempunyai sedikit kesabaran dovete avere anche un po' di pazienza. 少し の 辛抱 も 必要です 참을성이 많이 필요한데요. anda memerlukan sedikit kesabaran. heb je ook wat geduld nodig. będzie potrzebne nieco cierpliwości. вам также понадобится немного терпения. potrebujeme aj trochu trpezlivosti. behöver du också ha lite tålamod. biraz sabırlı olmanız gerek. вам потрібно набратися трохи терпіння.

Nemoguće je naučiti jezik za dva meseca, من غير الممكن أن تتعلم لغة في شهرين، Невъзможно е да научите език за два месеца, És impossible aprendre una llengua en 2 mesos, Jazyk se nedá naučit během dvou měsíců, Δεν μπορείτε να μάθετε μια γλώσσα μέσα σε δύο μήνες, It's not possible to learn a language within two months, No es posible aprender un idioma en dos meses, امکان ندارد که بتوانید یک زبان را در مدت ۲ ماه یاد بگیرید، Ei ole mahdollista oppia uutta kieltä kahdessa kuukaudessa, Il n'est pas possible d'apprendre une langue en deux mois, Két hónap alatt nem lehet megtanulni egy nyelvet, Menguasai sebuah bahasa dalam dua bulan tidak realistis, È impossibile imparare una lingua nel giro di due mesi, 2 か月 で 言語 を 習得 する こと は でき ませ ん が 두 달만에 말을 배울 순 없지만, Mustahil untuk belajar bahasa dalam masa dua bulan, Het is niet mogelijk om een taal te leren in twee maanden, Nie da się nauczyć go w dwa miesiące, Невозможно выучить язык за два месяца, Jazyk sa nedá naučiť za dva mesiace. Det är omöjligt att lära sig ett språk på två månader, İki ay içinde bir dil öğrenmek imkânsız

ali je definitvno moguće ostvariti vidiljiv napredak, لكن بكل تأكيد يمكنك تحقيق تقدم ملموس خلال شهرين، но е напълно възможно видимо да напреднете за тези два месеца, però si que pots millorar en aquest temps, ale když se budete bavit učením po malých krůčcích každý den, όμως είναι δυνατόν να έχετε εμφανή βελτίωση μέσα σε δύο μήνες, but it's definitely possible to make a visible improvement in two months, pero es definitivamente posible tener una mejora visible en dos meses اما مطمئناً می‌شود در مدت ۲ ماه پیشرفت قابل‌توجهی داشته باشید، mutta on takuuvarmasti mahdollista edistyä näkyvästi kahdessa kuukaudessa, mais il est possible d'obtenir une amélioration visible en deux mois, de látványos eredményt el lehet érni két hónap alatt, tetapi perbaikan yang terlihat bisa dibuat dalam dua bulan, ma è sicuramente possibile compiere un visibile miglioramento in due mesi, 目 に 見える 進歩 を 遂げる こと は 確実に でき ます 즐기면서 매일 조금씩 하다 보면, tetapi kita boleh melihat peningkatan ketara dalam dua bulan, maar het is zeker mogelijk om zichtbaar te verbeteren in twee maanden ale w takim czasie można poczynić widoczne postępy. но за два месяца точно можно добиться ощутимого прогресса, Ale ak sa učíte s radosťou dá sa dosiahnuť viditeľný pokrok, men det är absolut möjligt att göra tydliga framsteg på två månader, ama iki ay içinde bariz bir ilerleme kaydetmek kesinlikle mümkün, але, безумовно, за цей час можна покращити рівень володіння,

ako učite manje celine svakog dana na način u kojem uživate. لو كنت تتعلم بمقدار ضئيل يوميًا وبالطريقة التي تستمتع بها. ако учите на малки порции всеки ден по начин, който ви е приятен. si aprens a poc a poc cada dia mentre t'ho passes bé. dá se během té doby udělat viditelný pokrok. wesentlich zu verbessern, αν μαθαίνετε μικρά κομμάτια κάθε μέρα με έναν τρόπο που σας αρέσει. if you learn in small chunks every day in a way that you enjoy. si aprendes un poco a diario con un método que disfrutes. اگر در بخش‌های کوچک، هرروز یاد بگیرید و به روشی که از آن لذت می‌برید. jos opit pienissä paloissa joka päivä tavalla, josta nautit. si vous apprenez de petits bouts chaque jour en y prenant plaisir. ha apránként naponta élvezettel haladunk. jika Anda belajar sedikit demi sedikit setiap hari dengan cara yang menyenangkan. se si impara un po' alla volta ogni giorno in modo divertente. 楽しめる 方法 で 毎日 少しずつ 取り組めば いい のです 눈에 띄게 늘 순 있어요. jika anda belajar sedikit demi sedikit setiap hari dengan penuh keseronokan. wanneer je dagelijks kleine stukjes leert op een manier die jij leuk vindt. jeśli chętnie uczysz się po trochu każdego dnia. если вы учите язык небольшими порциями каждый день, получая удовольствие. ak sa budete po troche učiť každý deň metódou, ktorá vás baví. om du lär dig lite varje dag på ett sätt som du gillar. tabii eğer her gün biraz biraz keyifle öğrenecekseniz. якщо ви навчаєтеся маленькими порціями щодня у приємний для вас спосіб.

A ništa nas ne motiviše više ولا شيء يحفزنا أكثر Няма нищо, което да ни мотивира повече, No hi ha res que motivi més Na světě není nic, co by nás motivovalo víc než vlastní úspěch. Es gibt nichts, was uns mehr motiviert Τίποτα δεν μας παρακινεί παραπάνω And there is nothing that motivates us more Y nada nos motiva más و هیچ چیزی نیست که به ما Eikä mikään motivoi meitä enemmän Il n'y a rien qui nous motive plus Semmi nem motivál jobban, Dan tidak ada yang lebih memotivasikan E non esiste nulla che ci motivi 成功 体験 ほど やる 気 の 出る もの は あり ませ ん 나아지는 자신의 모습을 보는 것 만큼 Tiada yang lebih memotivasikan kita En er is niks dat ons meer motiveert Nic nie motywuje bardziej И нет ничего более мотивирующего, Nič nás nemotivuje viac, ako náš vlastný úspech. Och det finns inget som motiverar oss mer Ve hiçbir şey bizi Нічого не мотивує більше,

od sopstvenog uspeha. من نجاحنا الشخصي. от нашия собствен успех. que l'èxit. als unser eigener Erfolg. από την επιτυχία μας. than our own success. que nuestro propio éxito. بیشتر از موفقیت خودمان انگیزه بدهد. kuin oma menestyksemme. que notre propre réussite. mint a sikerünk. daripada sukses kita sendiri. più del nostro successo. 좋은 자극은 없으니까요. berbanding kejayaan kita sendiri. dan ons eigen succes. niż własny sukces. чем наш собственный успех. än vår egen framgång. kendi başarımızdan daha çok motive edemez. ніж власний успіх.

Jasno se sećam trenutka أتذكر بوضوح اللحظة التي Ясно си спомням момента, Recordo clarament el moment Dodnes si živě pamatuji ten okamžik, Ich erinnere mich lebhaft an den Moment, Θυμάμαι καθαρά τη στιγμή I vividly remember the moment Recuerdo vívidamente el momento من به روشنی آن لحظه را به یاد می‌آورم Muistan selvästi hetken, Je me souviens très bien du moment Élénken emlékszem arra a pillanatra, Saya mengingat dengan jelas saat Ricordo chiaramente il momento 『 フレンズ 』 を 見 ながら 독일어로 "프렌즈"를 보면서 Saya ingat dengan jelas saat Ik herinner me levendig het moment Dobrze pamiętam chwilę, Я очень хорошо помню момент, Dodnes si živo pamätám okamih, Jag kommer tydligt ihåg ögonblicket ''Friends'' dizisini Almanca izlerken Я дуже добре запам'ятала момент,

kada sam razumela prvu šalu na nemačkom gledajući „Prijatelje.“ فهمت فيها لأول مرة مزحة باللغة الألمانية عندما كنت أشاهد برنامج "الأصدقاء". когато разбрах първата шега на немски, докато гледах "Приятели". en què vaig entendre el primer acudit en alemany a Friends. kdy jsem při sledování Přátel pochopila první vtip v němčině. als ich den ersten Witz auf Deutsch verstand, als ich "Friends" schaute. που κατάλαβα το πρώτο ανέκδοτο στα Γερμανικά όταν έβλεπα τα «Φιλαράκια». when I understood the first joke in German when watching "Friends." cuando entendí el primer chiste en alemán mientras veía "Friends". وقتی‌که "فرندز" را تماشا می‌کردم و اولین لطیفه به زبان آلمانی را فهمیدم kun ymmärsin ensimmäisen vitsin saksaksi katsoessani Frendejä. où j'ai compris la première blague en allemand en regardant « Friends ». amikor az első viccet megértettem németül a Jóbarátok ban. di mana saya mengerti lelucon pertama bahasa Jerman sambil menonton "Friends." in cui capii la prima battuta in tedesco mentre guardavo Friends . 初めて ドイツ 語 の ジョーク が 分かった 瞬間 を 今 でも 鮮明に 覚えて い ます 처음 농담을 알아 들었을 때가 지금도 생생히 기억납니다. saya memahami jenaka pertama dalam bahasa Jerman semasa menonton "Friends". dat ik de eerste grap in het Duits begreep toen ik "Friends" keek. kiedy po raz pierwszy zrozumiałam kawał z "Przyjaciół" po niemiecku. когда поняла первую шутку на немецком во время просмотра «Друзей». keď som pri pozeraní Priateľov porozumela prvému vtipu v nemčine. när jag förstod det första skämtet på tyska när jag tittade på "Vänner." o ilk espriyi anladığım anı çok net hatırlıyorum. коли я дивилася "Друзі", і зрозуміла перший жарт німецькою мовою.

Bila sam tako srećna i motivisana كنت سعيدة ومتحفزة جدًا Бях щастлива и мотивирана, Estava tant contenta i motivada Byla jsem tak šťastná a motivovaná, Ich war so froh und motiviert, Χάρηκα και ενθουσιάστηκα τόσο πολύ I was so happy and motivated Estaba tan feliz y motivada من خیلی خوشحال و باانگیزه بودم Olin niin iloinen ja motivoitunut, J'étais si contente et motivée Boldog voltam és motivált, Saya sangat senang dan termotivasi, Ero così contenta e motivata あまり の 嬉し さ に やる 気 が わいた ので 정말 신나고 의욕이 솟아나서 Saya sangat gembira dan termotivasi, Ik was zo blij en gemotiveerd Czułam się tak szczęśliwa i zmotywowana, Я была так счастлива и вдохновлена, Bola som taká šťastná a motivovaná, Jag var så glad och motiverad O kadar mutlu ve motive olmuştum ki Я була така щаслива і мотивована,

da sam tog dana pogledala još dve epizode, حتى أنني شاهدت حلقتين متتاليتين ذلك اليوم، че изгледах още два епизода в същия ден. que vaig mirar dos capítols més aquell dia. že jsem si hned ten den pustila další dva díly, dass ich an dem Tag noch zwei Episoden ansah που είδα άλλα δύο επεισόδια εκείνη τη μέρα, that I just kept on watching that day two more episodes, que ese día vi dos episodios más, و این باعث شد تا در آن روز من دو قسمت بیشتر از سریال را تماشا کنم، että jatkoin katsomista sinä päivänä kahden jakson verran lisää, que ce jour-là, j'ai regardé deux épisodes de plus ezért aznap még megnéztem két részt, hingga saya terus menonton dua episode lagi hari itu, che quel giorno guardai altri due episodi. その 日 は さらに 2 話 視聴 し ました 연달아 두 편이나 더 봤는데, dan terus menonton dua lagi episod pada hari tersebut. dat ik die dag nog twee afleveringen keek. że tego dnia obejrzałam kolejne dwa odcinki. что посмотрела в тот день на две серии больше, že som si hneď pozrela ďalšie dve časti. att jag tittade på två avsnitt till den dagen, o gün iki bölüm daha izledim. що подивилася того дня ще два епізоди.

i dok sam gledala, وباستمراري في المشاهدة، Докато гледах, I mentre ho mirava, a čím déle jsem se dívala, und als ich weiterschaute, και καθώς συνέχισα να παρακολουθώ, and as I kept watching, y mientras más lo veía, و همان‌طور که تماشا می‌کردم ja jatkaessani katsomista et, en regardant, és ahogy kitartóan néztem, dan saat saya menonton, E mentre continuavo a guardare, 見 続ける うち に 계속 볼수록 Semakin lama saya menonton. En terwijl ik bleef kijken Gdy je oglądałam, и, продолжая просмотр, A ako som pozerala stále viac, och när jag fortsatte titta, İzlemeye devam ettikçe По мірі того, як я переглядала серіал,

sve više i više sam razumela, doživljavajući male pobede, حصلت على المزيد والمزيد من لحظات الفهم تلك، هذه الانتصارات الصغيرة، имах все повече моменти на разбиране, малки победи. vaig entendre moltes més coses, petites victòries. tím častěji se u mě dostavovaly ony okamžiky pochopení, ta malá vítězství, häuften sich solche Momente des Verstehens, diese kleinen Siege. είχα όλο και περισσότερες στιγμές όπου καταλάβαινα, αυτές τις μικρές νίκες, I had more and more of those moments of understanding, these little victories, experimentaba más de esos momentos de entendimiento, los pequeños logros, لحظات بیشتر و بیشتری از آن را می‌فهمیدم، با همین پیروزی‌های کوچک، koin lisää noita ymmärtämisen hetkiä, niitä pieniä voittoja, j'ai eu d'autres moments de compréhension, ces petites victoires, egyre többet értettem meg, apró győzelmeim voltak, saya lebih mempunyai saat-saat kecil di mana saya mengerti, kemenangan kecil, avevo sempre più momenti di questo tipo, delle piccole vittorie, 「 分かる 」 と いう 小さな 達成 感 を どんどん 経験 し ました 조금씩 더 이해가 됐고, lebih banyak saat yang saya fahami, kejayaan-kejayaan kecil. had ik meer en meer momenten van begrip, die kleine overwinningen, tych małych zwycięstw, chwil zrozumienia, było coraz więcej. я стала понимать всё больше и больше сцен — моих маленьких побед, opakovane som zažívala tieto malé víťazstvá porozumenia. upplevde jag alltfler ögonblick av förståelse, dessa små segrar, daha sık anlamaya başlıyor, o küçük zaferlerden ediniyordum такі моменти траплялись частіше. Це маленькі перемоги.

i korak po korak, došla sam do toga da mogu da koristim jezik وتدريجيًا، وصلت إلى مرحلة يمكنني فيها استخدام اللغة Така стъпка по стъпка достигнах ниво, което ми позволяваше да изполвам езика A poc a poc, vaig arribar a un punt on podia parlar a krok za krokem jsem se dostávala na úroveň, Schritt für Schritt kam ich auf ein Niveau, auf dem ich die Sprache και βήμα βήμα, έφτασα στο σημείο όπου μπορούσα να χρησιμοποιήσω τη γλώσσα and step by step, I got to a level where I could use the language y poco a poco, llegué a un nivel en el que podía usar el idioma و گام‌به‌گام، به‌جایی رسیدم که می‌توانستم از زبان استفاده کنم ja askel kerrallaan pääsin tasolle, jossa pystyin käyttämään kieltä et peu à peu, je suis arrivée à un niveau où je pouvais utiliser la langue és lépésről lépésre olyan szintre jutottam, dan sedikit demi sedikit, saya bisa menggunakan bahasanya e, passo dopo passo, raggiunsi un livello in cui potevo usare la lingua 徐々に ドイツ 語 が 上達 して 이런 작은 승리의 순간들이 모여 Selangkah demi selangkah, saya mencapai tahap saya boleh bertutur en stap voor stap kwam ik tot een niveau waar ik de taal Krok po kroku doszłam do poziomu, z którego mogę używać języka, и так шаг за шагом я подобралась к уровню, когда могла использовать язык Postupne som dosiahla takú úroveň, že som mohla jazyk slobodne používať, och steg för steg kom jag till en nivå där jag kunde använda språket ve adım adım o dili bağımsız ve akıcı bir şekilde Крок за кроком я досягла такого рівня,

slobodno i tečno da izrazim bilo šta. بحرية وطلاقة للتعبير عن أي شيء. свободно, за да изразявам каквото пожелая. lliurement i fluïda per expressar-me. ελεύθερα και με ευφράδεια για να πω οτιδήποτε ήθελα. freely and fluently to express anything. de forma espontánea y fluida para expresar cualquier cosa. به‌طور آزاد و روان برای بیان کردن هر چیزی. vapaasti ja sujuvasti ilmaistakseni mitä vaan. librement et couramment pour tout exprimer. hogy szabadon és folyékonyan fejeztem ki magam az adott nyelven. untuk menyatakan apapun secara bebas dan fasih. liberamente e fluentemente per esprimere qualsiasi cosa. 自由 かつ 流暢に なんでも 表現 できる レベル に 達し ました 이제 자유자재로 말할 수 있게 됐어요. secara bebas dan fasih untuk menyampaikan apa-apa sahaja. vrij en vloeiend kon gebruiken om alles uit te drukken. by wyrażać się płynnie i swobodnie. для выражения любой мысли легко и не задумываясь. a dokázala som plynule vyjadriť čokoľvek. fritt och flytande för att prata om vadsomhelst. her şeyi ifade edebileceğim bir seviyeye geldim. що могла спокійно і без проблем висловлюватись.

To je sjajan osećaj. هذا شعور رائع. Това е великолепно чувство. És una sensació meravellosa. Je to báječný pocit. Das ist ein wunderbares Gefühl. Είναι ένα μοναδικό συναίσθημα. This is a wonderful feeling. Se siente maravilloso. و این یک حس فوق‌العاده است. Se on mahtava tunne. C'est un sentiment merveilleux. Ez csodálatos érzés! Ini adalah perasaan yang luar biasa. È una sensazione meravigliosa. これ は 素晴らしい 気分 です 기분 정말 좋습니다. Perasaan ini sangat hebat. Dat is zo een heerlijk gevoel. To cudowne uczucie. Это изумительное чувство! Bol to skvelý pocit. Det är en fantastisk känsla. Bu harika bir his.

Nikad mi ga nije dosta, لا يمكنني الاكتفاء من ذلك الشعور، Не мога да му се наситя No en tinc mai prou. Nikdy se ho dost nenabažím, a proto se učím každé dva roky nový jazyk. Ich bekomme davon nie genug Δεν χορταίνω αυτό το συναίσθημα, I can't get enough of that feeling, No me canso de ese sentimiento من نمی‌توانم این حس را پایان دهم، En saa tarpeekseni siitä tunteesta. Je ne me lasse pas de ce sentiment Nem győzök betelni vele, Saya ingin merasakannya lagi, Non posso farne a meno, この 気持ち を もっと 味わい たい から 중독성이 강해서, Saya tak puas dengan perasaan ini Daar kan ik geen genoeg van krijgen Nigdy nie mam go dość, Я так подсела на это чувство, Toho pocitu sa neviem nabažiť, a preto sa nový jazyk učím každé dva roky. Jag får inte nog av den känslan, Bu hisse asla doyamam Мені не вистачає його,

i zato učim novi jezik svake dve godine. وهذا سبب تعلمي لغة جديدة كل سنتين. Per això aprenc un idioma cada dos anys. und deshalb lerne ich alle zwei Jahre eine neue Sprache. και γι' αυτό μαθαίνω μια γλώσσα κάθε δύο χρόνια. and that's why I learn a language every two years. y por eso aprendo un nuevo idioma cada dos años. و به همین دلیل است که من هر دو سال یک زبان جدید یاد می‌گیرم. Siksi opettelen uuden kielen joka toinen vuosi. et c'est pour cela que j'apprends une langue tous les deux ans. és ezért tanulok kétévente új nyelvet. 2 年 ごと に 新しい 言語 を 学ぶ のです 저는 2년마다 새로운 말을 배우고 있어요. dan kerana itulah saya belajar bahasa setiap dua tahun. en dat is waarom ik iedere 2 jaar een nieuwe taal leer. что учу новый язык каждые два года. det är därför jag lär mig ett nytt språk vartannat år. ve bu yüzden her iki yılda bir yeni bir dil öğreniyorum.

U tome je tajna poliglota. إذًا هذا هو سر متعددي اللغات. Ето това е цялата тайна на полиглота. Aquest és el secret dels poliglots. V tom spočívá celé tajemství polyglotů. Das ist das ganze polyglotte Geheimnis. Αυτό είναι λοιπόν το μυστικό των πολύγλωσσων. So this is the whole polyglot secret. Este es el secreto de los políglotas. این تمام راز چندزبانه‌ها است. Joten tämä on koko polyglottien salaisuus. Cela est le secret des polyglottes. Ez a teljes poliglott rejtély. Jadi ini adalah rahasia para poliglot. Questo è il segreto dei poliglotti. これ が ポリグロット の 秘密の すべて です 이게 바로 다중언어자가 되는 비결입니다. Inilah rahsia keseluruhan poliglot. Dus dit is het geheim van meertaligheid. Na tym polega ten cały sekret poliglotów. Вот и весь секрет полиглотов. Takže toto je celé tajomstvo polyglotov: Så det är polyglotternas hela hemlighet. İşte poliglotların bütün sırrı bu. Ось і весь секрет поліглотів.

Naći efektne metode koje možete koristiti sistematično جد طرق فعالة تستطيع استخدامها بشكل منظم Намерете ефективни методи, които да използвате систематично Trobar mètodes efectius que es poden usar sistemàticament Najděte si efektivní metody, které budete systematicky Man muss effektive Methoden finden, die man systematisch, Find effective methods which you can use systematically Consigue métodos efectivos que puedas usar sistemáticamente, روش‌ کارآمدی را پیدا کنید که بتوانید منظم از آن استفاده کنید Etsi tehokkaita menetelmiä, joita voit käyttää systemaattisesti Trouvez des méthodes efficaces à utiliser systématiquement Találjunk hatékony módszert a rendszeres tanuláshoz, Carilah metode efektif yang bisa digunakan secara sistematis Trovare metodi efficaci da poter usare sistematicamente 体系 的に 実践 できる 効果 的な 方法 を 見つけ ましょう 일정 기간 동안 체계적으로 즐기며 할 수 있는 Cari kaedah berkesan yang anda boleh gunakan secara bersistem Vind effectieve methoden die je systematisch kunt gebruiken Znajdźcie efektywne metody i używajcie ich regularnie Найти эффективные методы, чтобы использовать их систематически efektívne metódy, ktoré budete používať systematicky Hitta effektiva metoder som du kan använda systematiskt Sistematik olarak kullanabileceğiniz etkili yöntemler bulun, Знайти ефективні методи, які можна систематично використовувати певний час

tokom nekog vremena sa uživanjem, لمدة من الزمن بطريقة تستمتع بها، за определен период от време, по начин, който ви е приятен. durant un període de temps mentre t'ho passes bé. nějaký čas používat tak, aby vás to bavilo, για μια χρονική περίοδο με έναν τρόπο που τους αρέσει, over the period of some time in a way which you enjoy, durante un tiempo, de manera que lo disfrutes, آن‌هم در طول زمان به روشی که از آن لذت می‌برید، ajan kuluessa tavalla, josta nautit, au fil du temps, en y prenant du plaisir alkalmazzuk számunkra szórakoztató módon egy ideig! untuk beberapa waktu dalam cara yang Anda senangi, in un certo periodo di tempo in un modo che trovate divertente, ある 程度 の 時間 を かけて 楽しめる 方法 です 효과적인 방법을 찾아보세요. untuk tempoh tertentu dengan cara yang menyeronokkan. gedurende een bepaalde periode, op een manier die jij leuk vindt. oraz z radością przez pewien okres czasu. в течение определённого периода времени, получая при этом удовольствие, — počas určitého obdobia a spôsobom, ktorý vás bude baviť. över en viss tid på ett sätt som du gillar, zevk alacağınız bir şekilde bir süre boyunca bunları uygulayın.

i tako poliglote uče jezike za par meseci, a ne godina. وهذه هي الكيفية التي يتعلم بها متعددي اللغات اللغاتَ في شهور، وليس في سنين. Така полиглотите учат езици за месеци, а не години. És així com els poliglots aprenen idiomes en qüestió de mesos i no d'anys. a tímto způsobem se polygloti učí jazyky namísto roků jen měsíce. So lernen Polyglotte Sprachen in Monaten, nicht Jahren. και έτσι μαθαίνουν γλώσσες οι πολύγλωσσοι σε λίγους μήνες αντί για χρόνια. and this is how polyglots learn languages within months, not years. y así es como los políglotas aprenden idiomas en meses y no años. و این‌طوری است که چندزبانه‌ها در چند ماه و نه چند سال، زبان جدیدی یاد می‌گیرند. ja tämä on, miten polyglotit oppivat kieliä parissa kuukaudessa, ei vuosissa. et c'est ainsi que les polyglottes apprennent des langues Így tanulnak nyelveket a poliglottak hónapok alatt évek helyett. dan inilah cara poliglot belajar bahasa selama beberapa bulan, bukan tahun. ed è così che i poliglotti imparano le lingue in mesi, non anni. こうして ポリグロット は ほんの 数 か月 の うち に 言語 を 習得 し ます 다중언어자들이 몇 달 만에 말을 배울 수 있는 비결이니까요. Beginilah poliglot belajar bahasa dalam beberapa bulan bukan beberapa tahun. Dat is hoe polyglotten talen leren binnen een paar maanden, geen jaren. W ten sposób poligloci uczą się języków w ciągu miesięcy, a nie lat. именно так полиглоты учат языки за месяцы, а не за годы. Vďaka tomu sa polygloti naučia jazyk za niekoľko mesiacov, nie rokov. och det är såhär polyglotter lär sig språk på några månader, inte år. Poliglotlar bu şekilde yıllar içinde değil aylar içinde dil öğreniyorlar. Таким чином, поліглоти вивчають мови протягом кількох місяців, а не років.

E sad, neki od vas možda misle: الآن، قد يفكر بعضكم، Някои от вас може да си мислят: Algú pensarà que Možná si teď někteří z vás myslí: „Je sice hezké bavit se učením jazyků, Manche werden jetzt denken, Βέβαια, κάποιοι μπορεί να σκεφτούν, Now, some of you may be thinking, Algunos de Uds. seguro pensarán: بعضی از شما ممکن است فکر کنید که، Jotkut teistä saattavat ajatella, Vous pensez peut-être : Páran önök közül azt gondolhatják: Sekarang, mungkin kalian ada yang berpikir, Alcuni di voi penseranno: さて 中 に は こう 思う 人 も いる でしょう 이런 분들도 계세요, Anda mungkin terfikir, Sommige van jullie zullen denken; Pewnie niektórzy z was myślą: Сейчас некоторые могли подумать: Teraz si možno myslíte: Nu tänker säkert några av er, Bir kısmınız şöyle düşünebilir: Деякі з вас можуть подумати:

„Baš je lepo uživati u procesu učenja jezika, "كل هذا رائع الاستمتاع بتعلم اللغات، "Всичко това за удоволствието от ученето е много хубаво, gaudir d'aprendre una llengua està molt bé, "Das ist ja ganz nett, Freude am Sprachenlernen zu finden, «Είναι ωραίο να σου αρέσει η μάθηση μιας γλώσσας, "That's all very nice to enjoy language learning, "Disfrutar del proceso suena muy bien, "این خیلی خوب است که از یادگرفتن زبان لذت ببریم، "Onpa mukavaa tuo kielten oppimisesta nauttiminen, « C'est bien de prendre plaisir à apprendre une langue "Jól hangzik, hogy szeretnek nyelvet tanulni, "Itu semua sangat bagus, menikmati belajar bahasa, 「 言語 学習 を 楽しむ の は 大いに 結構だ けど "즐기라는 건 다 좋은데, "Bagusnya belajar bahasa dengan seronok, "Allemaal leuk en aardig, er plezier in hebben, "Fajnie jest cieszyć się z nauki, „Mať radosť z učenia sa je síce pekné, "Det låter ju bra att njuta av språkinlärning, ''Dil öğrenirken zevk alma fikri çok hoş "Дуже добре насолоджуватися вивченням мови,

ali zar nije prava tajna to što su poliglote لكن ألا يكمن السر الحقيقي لمتعددي اللغات но истинската тайна не е ли в това, че вие полиглотите però el veritable secret dels poliglots ale nespočívá skutečné tajemství polyglotů v tom, αλλά μήπως το πραγματικό μυστικό των πολύγλωσσων but isn't the real secret that you polyglots pero ¿acaso el verdadero secreto de los políglotas اما این راز اصلی نیست که شما چندزبانه‌ها mutta eikö teidän polyglottien oikea salaisuus ole, mais le vrai secret n'est-il pas que les polyglottes de az igazi rejtély nem abban van, tetapi bukannya rahasia yang asli adalah kalian para poliglot ma il vero segreto non è forse che voi poliglotti 実は 君 たち ポリグロット は 才能 の かたまり で 다중언어자가 된 진짜 비결은 tetapi bukankah rahsia sebenar ialah maar is het echte geheim niet dat jullie meertaligen ale czy prawdziwym sekretem nie jest fakt, но не кроется ли настоящий секрет в том, ale nie je tým skutočným tajomstvom, že vy, polygloti, men är inte hemligheten egentligen att ni polyglotter ama siz poliglotların gerçek sırrı але хіба справжня таємниця полягає не в тому, що ви, поліглоти,

jako talentovani, a većina nas nije?“ بكونهم أناسًا خارقين ونحن لسنا كذلك؟" сте свръх надарени, а повече от нас не са?" no serà que teniu molta facilitat i la majoria no? že oni jsou super nadaní, ale většina z nás není?“ dass ihr Polyglotte super talentiert seid und die meisten von uns nicht?" είναι ότι είναι ταλαντούχοι και εμείς δεν είμαστε;» are just super talented and most of us aren't?" no es que son más talentosos que la mayoría de nosotros?". بسیار با استعداد هستید درحالی‌که بیشتر ما نیستیم؟" että olette vain todella lahjakkaita, ja suurin osa meistä ei ole?" sont très talentueux et la plupart d'entre nous ne le sont pas ? » hogy sokkal tehetségesebbek vagytok, mint mi többiek?" lebih berbakar daripada kami?" avete un enorme talento che gran parte di noi non hanno?" ほとんど の 人 に は 才能 が ない ので は ?」 と 타고났기 때문 아닌가?" gewoon supertalentvol zijn en de meesten van ons niet?" że poligloci mają talent, a większość z nas nie?". ste na rozdiel od nás jednoducho mimoriadne talentovaní?“ är superbegåvade medan de flesta av oss inte är det?" çok yetenekli olmanız ama bizim olmamamız değil mi?'' просто суперталановиті, а більшість з нас такого таланту не мають?

E, pa, jednu stvar vam nisam rekla o Beniju i Lukasu. حسنًا، هناك شيء لم أخبركم عنه بشأن (بيني) و(لوكاس). Е, има едно нещо, което не ви казах за Бени и Лукас. No us he explicat una cosa sobre el Benny i el Lucas. Nuže, neřekla jsem vám o Bennym and Lucasovi ještě něco. Δεν σας είπα κάτι για τον Μπένι και τον Λούκας. Well, there's one thing I haven't told you about Benny and Lucas. Hay algo que no les dije sobre Benny y Lucas. خوب، در مورد بنی و لوکاس چیزی وجود دارد که به شما نگفتم. No, on vielä yksi asia, jota en ole kertonut teille Bennystä ja Lucasista. Il y a une chose que je ne vous ai pas dite au sujet de Benny et Lucas. Egy dolgot nem említettem Bennyről és Lucasról. Baik, ada satu hal yang belum saya ceritakan tentang Benny dan Lucas. C'è una cosa che non vi ho detto di Benny e Lucas. ベニー と ルーカス に ついて お 話し して い ない こと が あり ます 한가지 말씀 안 드린 게 있어요. Ada satu perkara lagi yang saya tidak beritahu tentang Benny dan Lucas. Er is 1 ding dat ik jullie niet verteld heb over Benny en Lucas. Jest coś czego wam nie powiedziałam o Bennym i Lucasie. Есть ещё кое-что, чего я не рассказала вам о Бенни и Лукасе. Nuž, niečo som vám o Bennym a Lucasovi ešte neprezradila. Nåväl, det är något som jag inte har berättat om Benny och Lucas. Size Benny ve Lucas hakkında söylemediğim bir şey var. Ну, є одна річ, яку я не розповідала про Бенні і Лукаса.

Beni je imao gejlski irski 11 godina, a nemački 5 godina u školi. قضى (بيني) 11 عامًا في تعلم الإيرلندية و5 أعوام في تعلم الألمانية في المدرسة. Бени е имал 11 години уроци по ирландски и 5 години по немски в училище. El Benny havia estudiat 11 anys d'irlandès i 5 d'alemany a l'escola. Benny se ve škole učil 11 let irštinu a 5 let němčinu. Ο Μπένι έκανε 11 χρόνια Ιρλανδικά και πέντε χρόνια Γερμανικά στο σχολείο. Benny had 11 years of Irish Gaelic and five years of German at school. Benny estudió 11 años de gaélico irlandés بنی تجربه یادگیری ۱۱ سال زبان ایرلندی و ۵ سال زبان آلمانی را در مدرسه داشت. Benny opiskeli koulussa 11 vuotta gaelin kieltä ja viisi vuotta saksaa. Benny a eu 11 ans de gaélique d'Irlande et cinq ans d'allemand à l'école. Benny iskolában 11 évig tanulta az ír nyelvet és öt évig a németet. Benny belajar bahasa Gaelik Irlandia dan bahasa Jerman selama 16 tahun. Benny a scuola aveva studiato per 11 anni il gaelico irlandese ベニー は アイルランド ・ ゲール 語 を 11 年 ドイツ 語 を 5 年 学校 で 学び ました 베니는 학교에서 11년 동안 게일어를, 5년 동안 독일어를 배웠지만, Benny ada 11 tahun pengalaman Irish Gaelic dan lima tahun Jerman di sekolah. Benny heeft 11 jaar keltisch Iers en 5 jaar Duits gehad op school. Benny miał w szkole przez 11 lat irlandzki, a niemiecki przez pięć. Бенни в школе 11 лет учил гэльский ирландский и пять лет учил немецкий. Benny sa v škole učil 11 rokov po írsky a 5 rokov po nemecky. Benny hade läst irländsk gaeliska i 11 år och tyska i 5 år i skolan. Benny 11 yıl boyunca okulda İrlandaca ve Almanca dersi aldı. Бенні 11 років вивчав ірландську мову і п'ять років німецьку в школі.

Uopšte ih nije govorio kad je maturirao. لكنه لم يستطع تحدث أي منهما إطلاقًا بعد التخرج. Изобщо не е могъл да ги говори, когато завършил обучението си. Però quan es va graduar, no podia parlar-ne cap. Když maturoval, neuměl ani jedno ani druhé. Als er die Schule abschloss, konnte er sie kaum sprechen. Δεν μπορούσε να τα μιλήσει καθόλου όταν αποφοίτησε. He couldn't speak them at all when graduating. No los podía hablar cuando se graduó. زمانی که فارغ‌التحصیل شد نمی‌توانست به هیچ‌کدام از آن‌ها صحبت کند. Hän ei osannut puhua kumpaakaan valmistuessaan. Il ne parlait aucun des deux quand il a eu son diplôme. Egyiket sem beszélte, amikor végzett. Ia masih belum bisa menguasainya saat ia lulus sekolah. Quando si diplomò, non riusciva affatto a parlarli. 卒業 する まで に どちら も 全く 話せ ませ ん でした 졸업하면서도, 전혀 말을 하지 못했죠. Dia langsung tidak boleh bertutur bahasa tersebut semasa tamat sekolah. Hij sprak geen van beide talen bij zijn eindexamen. Nawet po skończeniu szkoły, nie był w stanie się nimi posługiwać. Закончив школу, он совсем не мог на них говорить. Keď maturoval, neovládal ani jeden z nich. Han kunde inte tala dem när han tog examen. Mezun olduğunda bunları hiç konuşamıyordu. Він не міг розмовляти ними зовсім, коли закінчив школу.

Do 21. godine, mislio je da nema gen za jezike وبقي هكذا حتى عمر ال21، أعتقد أنه لا يملك جين اللغة До 21 годишна възраст той мислил, че няма езиковия ген Fins als 21, pensava que no tenia el gen per als idiomes Až do svých 21 si myslel, že nemá buňky na jazyky Bis er 21 war, dachte er, er habe nicht das Sprachen-Gen Μέχρι τα 21, πίστευε ότι δεν είχε το γονίδιο της γλώσσας Up to the age of 21, he thought he didn't have the language gene Hasta los 21 años creía que no tenía el gen de los idiomas حتی تا سن ۲۱ سالگی، او فکر می‌کرد که ژن زبان را ندارد 21-vuotiaaksi asti hän luuli, ettei hänellä ole "kieligeeniä" Jusqu'à l'âge de 21 ans, il pensait ne pas avoir la bosse des langues 21 éves koráig abban a hitben volt, hogy nincs nyelvi génje, Hingga usia 21, ia berpikir bahwa ia tidak mempunyai gen bahasa Fino all'età di 21 anni, pensava di non avere il "gene del linguaggio" 彼 は 21 歳 に なる まで 「 語学 の 遺伝子 が ない から 21살까지, 언어에 대한 재능이 없다고 생각했고, Sehingga umur 21 tahun, dia ingat dia tiada gen bahasa Tot een jaar of 21, dacht hij dat hij geen enkel taalgevoel had Do 21 roku życia myślał, że brakuje mu genu językowego, До 21 года он думал, что у него нет «языкового гена» Až do svojich 21 rokov si myslel, že nemá na jazyky bunky Fram till 21 års ålder trodde han inte att han hade språkgenen 21 yaşına geldiğinde o dil genine sahip olmadığına До 21 року він думав, що у нього немає мовних генів

i da ne može da govori drugi jezik. وأنه لا يستطيع تحدث لغة أخرى. и не може да говори втори език. i que no podia parlar cap llengua. a že další jazyk už nezvládne. und er könne keine Fremdsprache sprechen. και δεν μπορούσε να μιλήσει άλλη γλώσσα. and he could not speak another language. y que no podía hablar ningún otro idioma. و نمی‌تواند به زبان دیگری صحبت کند. ja, ettei hän pysty puhumaan muita kieliä. et ne pouvais pas parler d'autre langue. és nem tanulhat meg még egy nyelvet. dan ia tidak bisa berbicara dalam bahasa lain. e di non poter parlare un'altra lingua. 外国 語 が 話せ ない 」 と 思って い ました 외국어는 하나도 못했어요. dan dia tidak boleh bertutur bahasa lain. en sprak hij geen enkele andere taal. dlatego nie potrafi nauczyć się języka obcego. и что он не может говорить на неродном языке. och han kunde inte tala något annat språk. ve başka bir dil konuşamacağına ikna olmuştu. і він не зможе вивчити іншу мову.

Zatim je počeo da traži svoj način za učenje jezika, لكن عندما بدأ بالبحث عن طريقته الخاصة في تعلم اللغات، После започнал да търси своя начин за учене на езици, Va començar a analitzar la seva manera d'aprendre idiomes, Pak si začal hledat vlastní způsob učení, Τότε άρχισε να ψάχνει τον τρόπο για να μάθει ξένες γλώσσες Then he started to look for his way of learning languages, Pero entonces comenzó a buscar su método de aprender idiomas, و بعد او شروع به دنبال کردن راه خودش برای یادگرفتن زبان کرد، Sitten hän alkoi etsiä omaa keinoaan kielten oppimiseen, Puis il a cherché sa façon d'apprendre des langues, Később megkereste a megfelelő nyelvtanulási módszerét: Lalu ia mencoba mencari caranya untuk belajar bahasa, Poi cominciò a cercare il suo modo di imparare le lingue, それ から 彼 は 自分 なり の 学習 法 を 探し 그러다, 원어민들과 직접 부딪치며 대화해 보는 Kemudian, dia mula mencari cara tersendiri mempelajari bahasa Toen begon hij te zoeken naar zijn manier van talen leren Jednak zaczął szukać własnej drogi w uczeniu się. Тогда он начал искать свой путь изучения языков, Potom začal skúšať vlastné spôsoby učenia sa jazykov, Sedan börjande han leta efter sitt sätt att lära sig språk på, Sonra dil öğrenme yollarını araştırmaya başladı, Потім він почав шукати свої шляхи вивчення мов,

pričanje sa izvornim govornicima i dobijanje povratne informacije od njih, والتي هي التحدث إلى أصحاب اللغة الأصليين والحصول على تغذيتهم الراجعة، който включвал говорене с носители на езика и учене от грешките си. que era parlar amb nadius i rebre'n feedback. jímž se mu staly konverzace s rodilými mluvčími a zpětná vazba, Dieser war, mit Muttersprachlern zu sprechen που ήταν να μιλάει με ντόπιους και να ακούει τα σχόλιά τους, which was speaking to native speakers and getting feedback from them, que fue hablar con nativos y ser corregido por ellos, که همان صحبت کردن با افراد بومی بود و گرفتن بازخورد از آن‌ها، mikä oli natiivipuhujien kanssa keskustelu ja heiltä palautteen saaminen, qui était de parler à des locuteurs natifs et qu'ils fassent des commentaires, ez a beszélgetés és visszajelzés volt anyanyelvi környezetben, yaitu berbicara dengan penutur asli dan mendapatkan balikan dari mereka, che consisteva in parlare con madrelingua e ricevere feedback da loro, ネイティブスピーカー と 話して フィードバック を もらう ように なり 자신만의 방법을 찾았고, iaitu bercakap dengan penutur jati dan mendapatkan maklum balas mereka. wat inhield; spreken met 'natives' en feedback van hen ontvangen. Zaczął mówić i używać informacji zwrotnych od rodzimych użytkowników. который оказался общением с носителями языка и получением обратной связи от них, ako je rozhovor s rodenými hovoriacimi, od ktorých dostával spätnú väzbu. och det var genom att tala med infödda talare och få respons från dem, bu da ana dilinde insanlarla konuşup onlardan geri bildirim almaktı. а саме спілкування з носіями мови і отримання від них зворотньої відповіді.

i Beni danas može s lakoćom da razgovara na 10 jezika. أصبح يتحدث (بيني) اليوم 10 لغات بكل سهولة. Днес Бени може без проблем да говори на 10 езици. Avui, el Benny pot conversar en 10 idiomes. a dnes už se Benny snadno domluví 10 jazyky. Heute kann Benny locker in 10 Sprachen ein Gespräch führen. και σήμερα ο Μπένι μπορεί εύκολα να συζητήσει σε 10 γλώσσες. and today Benny can easily have a conversation in 10 languages. y hoy día Benny puede conversar fácilmente en 10 idiomas. و امروز بنی می‌تواند به‌آسانی به ۱۰ زبان دنیا صحبت کند. ja tänä päivänä hän voi helposti käydä keskustelua 10:llä kielelllä. et aujourd'hui Benny peut facilement tenir une conversation dans 10 langues. és Benny ma már tíz nyelven könnyedén beszélget. dan hari ini Benny bisa bercakap dalam 10 bahasa. e oggi Benny riesce agevolmente a tenere una conversazione in 10 lingue. 今では 10 も の 言語 で やすやす と 会話 を する こと が でき ます 지금은 10개 국어를 자유롭게 할 수 있게 됐습니다. Hari ini, Benny boleh bertutur dalam 10 bahasa dengan mudah. Nu kan Benny makkelijk een gesprek voeren in 10 verschillende talen. Dziś Benny bez problemu rozmawia w 10 językach. и сегодня Бенни легко может поддерживать разговор на 10 языках. Dnes je Benny schopný konverzovať v desiatich jazykoch. och idag kan Benny lätt samtala på 10 olika språk. Bugün Benny tam 10 dilde kolaylıkla sohbet edebiliyor. Сьогодні Бенні легко може розмовляти десятьма мовами.

Lukas je 10 godina pokušavao da nauči engleski u školi. حاول (لوكاس) تعلم الإنجليزية لمدة 10 سنوات في المدرسة. Лукас се опитвал да научи английски цели 10 години в училище. El Lucas va intentar aprendre anglès durant 10 anys a l'escola. Lucas se ve škole učil angličtinu 10 let. Lucas versuchte in der Schule 10 Jahre lang Englisch zu lernen. Ο Λούκας προσπαθούσε να μάθει Αγγλικά στο σχολείο για 10 χρόνια. Lucas tried to learn English at school for 10 years. Lucas intentó por 10 años aprender inglés en la escuela. لوکاس به مدت ۱۰ سال در مدرسه تلاش کرد تا انگلیسی یاد بگیرد. Lucas yritti oppia englantia koulussa 10 vuotta. Lucas a essayé d'apprendre l'anglais à l'école pendant 10 ans. Lucas tíz évig próbált megtanulni angolul az iskolában. Lucas mencoba belajar bahasa Inggris di sekolah selama 10 tahun. Lucas ha provato a imparare l'inglese a scuola per 10 anni. ルーカス は 10 年間 学校 で 英語 の 勉強 を し ました が 학교에서 10년이나 영어를 배운 Lucas cuba belajar bahasa Inggeris di sekolah selama 10 tahun. Lucas probeerde 10 jaar lang Engels te leren op school. Lucas starał się nauczyć angielskiego w szkole przez 10 lat. Лукас пытался учить английский в школе на протяжении 10 лет. Lucas sa pokúšal naučiť sa v škole angličtinu desať rokov. Lucas försökte lära sig engelska i skolan under 10 års tid. Lucas okulda 10 yıl boyunca İngilizce öğrenmeye çalıştı.

Bio je među najgorim učenicima u razredu. كان من أسوأ الطلاب في الصف. Бил един от най-слабите ученици в класа. Era un dels pitjors alumnes. Ve třídě byl jedním z nejhorších studentů. Er war der Schlechteste in seiner Klasse. Ήταν από τους χειρότερους μαθητές στην τάξη του. He was one of the worst students in class. Era uno de los peores de su clase. او یکی از بدترین دانش‌آموزان کلاس بود. Hän oli yksi luokkansa huonoimmista oppilaista. C'était l'un des pires élèves de la classe. Ő volt az egyik legrosszabb tanuló az osztályban. Ia merupakan salah satu siswa terburuk. Era uno degli studenti peggiori della sua classe. クラス で の 成績 は 最低 レベル でした 루카스는 항상 꼴등이었어요. Dia salah seorang pelajar paling teruk dalam kelas. Hij was één van de slechtste leerlingen van de klas. Był jednym z najgorszych w klasie. Он был одним из худших учеников в классе. Patril medzi najhorších žiakov v triede. Han var en av de sämsta eleverna i klassen. Sınıftaki en kötü öğrencilerden biriydi. він був одним з найгірших студентів у класі.

Prijatelji su ga ismevali حتى أن أصدقاءه كانوا يسخرون منه Приятелите му дори му се подигравали Els seus amics se'n reien Kamarádi se bavili na jeho účet a z legrace mu dali učebnici ruštiny, Seine Freunde lachten ihn aus Οι φίλοι του τον κορόιδευαν His friends even made fun of him Sus amigos se burlaban de él دوستانش حتی او را مسخره می‌کردند Hänen ystävänsä jopa kiusasivat Ses amis se sont moqués de lui A barátai gúnyt űztek belőle: Temannya mengejeknya I suoi amici lo prendevano in giro 友人 たち が 彼 を からかって 친구들은 러시아어 교과서를 Malah, kawan-kawannya mengejeknya Zijn vrienden lachten hem zelfs uit Znajomi wyśmiewali się z niego, Даже его друзья смеялись над ним Kamaráti mu dokonca zo žartu darovali učebnicu ruštiny, Hans vänner retades med honom Arkadaşları onunla dalga geçiyor, Друзі навіть сміялися з нього

i iz šale mu poklonili ruski udžbenik ويعطونه كتاب باللغة الروسية كمزحة и му дали на шега учебник по руски, i, com a broma, li van regalar un llibre de rus, und gaben ihm ein Russischbuch als Scherz, και του έδωσαν ένα Ρώσικο βιβλίο σαν αστείο and gave him a Russian textbook as a joke y le hicieron la broma de regalarle un libro de ruso و به او یک کتاب درسی روسی برای خنده دادند ja antoivat venäjän kielioppikirjan vitsinä, et lui ont offert un manuel de russe pour blaguer orosz tankönyvet adtak neki, mert meg voltak győződve, dan memberikan buku paket bahasa Rusia sebagai lelucon, e gli regalarono un manuale di russo per scherzo ロシア 語 の 教科 書 を プレゼント した ほど です 던져주며 놀리기도 했는데, dan memberikannya buku teks Rusia sebagai jenaka en gaven hem als grapje een Russisch woordenboek jako żart dając mu podręcznik do rosyjskiego. и дали ему учебник русского языка в качестве шутки, och gav honom en rysk textbok som ett skämt ona espri olsun diye Rusça ders kitabı veriyorlardı і жартома подарували йому російський підручник,

jer su misili da nikada neće naučiti ruski ili bilo koji jezik. لأنهم كانوا يعتقدون أنه لا يمكنه تعلم تلك اللغة، أو أي لغة. защото мислили, че той никога няма да научи този език или който и да е друг. perquè pensaven que mai aprendria cap idioma. protože si mysleli, že se ten jazyk nikdy nenaučí, vlastně jakýkoliv jazyk. weil sie dachten, er könne niemals diese oder eine andere Sprache lernen. επειδή πίστευαν ότι δεν θα μάθαινε ποτέ Αγγλικά ή κάποια άλλη γλώσσα. because they thought he would never learn that language, or any language. porque pensaron que nunca aprendería ni ruso ni cualquier otro idioma. چون فکر می‌کردند که او هرگز آن زبان را یاد نخواهد گرفت، یا حتی هیچ زبان دیگری. koska ajattelivat, ettei hän koskaan voisi oppia sitä, tai muutakaan kieltä. car ils pensaient qu'il n'apprendrait jamais cette langue, ni aucune autre. karena mereka pikir ia tidak akan bisa belajar bahasa itu, atau bahasa apapun. perché pensavano che non avrebbe mai imparato né quella né altre lingue. どの 言語 であろう と 絶対 できる ように なら ない と 思わ れて いた んです 영어든 다른 어떤 말도 못 배울거라 생각했죠. kerana mereka sangka dia tidak akan belajar bahasa tersebut, atau bahasa lain. omdat ze dachten dat hij het nooit zou leren, ook geen andere taal. Sądzili, że nigdy nie nauczy się ani tego, ani żadnego innego języka. потому что они думали, что он никогда не выучит этот или любой другой язык. pretože si mysleli, že sa tento jazyk, alebo iný, nikdy nenaučí. eftersom de trodde att han aldrig skulle lära sig det, eller något annat språk. çünkü onun hiçbir dili konuşamayacağı kanısındaydılar. тому що вони думали, що він ніколи не вивчить цю мову, або будь-яку іншу.

Tada je Lukas počeo da eksperimentiše sa metodama, لكن (لوكاس) بدأ في تجريب أساليبه الخاصة، Тогава Лукас започнал да експериментира с методи, Va començar a experimentar amb els mètodes, A Lucas pak začal zkoušet různé metody a hledal vlastní způsoby učení, Dann fing Lucas an, neue Methoden auszuprobieren, Τότε ο Λούκας πειραματίστηκε με διάφορες μεθόδους, And then Lucas started to experiment with methods, Entonces, Lucas comenzó a probar varios métodos, و بعد لوکاس شروع کرد تا این روش‌ها را امتحان کند، Sitten Lucas alkoi kokeilla menetelmiä Puis Lucas a commencé à essayer des méthodes, Akkor Lucas kísérletezni kezdett a módszerekkel, Lalu Lucas mulai mencoba metode-metode lain, Poi Lucas cominciò a sperimentare vari metodi, それ から ルーカス は 様々な 方法 を 試し 그래서, 루카스는 자신에게 맞는 방법을 찾아 보려고, Kemudian Lucas mula menguji pelbagai kaedah, Toen begon Lucas te experimenteren met methodes, Wtedy Lucas zaczął eksperymentować z metodami, И тогда Лукас начал экспериментировать со своими методами Lucas vtedy začal experimentovať s metódami Sedan började Lucas testa olika metoder, Sonra Lucas bazı yöntemler denemeye başladı, Тоді Лукас почав експериментувати з методами,

tražeći svoj način za učenje, باحثُا عن أسلوب يميزه في تعلم اللغة، търсейки своя начин за учене, buscant la seva manera d'aprendre. auf der Suche nach einer für ihn passenden, προσπαθώντας να μάθει με τον δικό του τρόπο, looking for his own way to learn, descubriendo su propia forma de aprender, و راه خودش را برای یادگیری جستجو کند، etsien omaa oppimiskeinoaan, à chercher sa façon d'apprendre, hogy rátaláljon a saját tanulási stílusára, mencari caranya untuk belajar, alla ricerca del suo modo di imparare, 自分 なり の 学習 方法 を 探し ました 낯선 사람들과 스카이프에서 mencari cara belajarnya sendiri, op zoek naar zijn eigen manier van leren, в поиске собственного способа изучения, och letade efter sitt sätt att lära, öğrenmeye yönelik yollar aradı,

na primer, razgovarajući preko Skajpa sa strancima. مثلًا، من خلال الدردشة عبر سكايب من الغرباء. като това да чати в скайп с непознати. Per exemple, amb converses de Skype amb desconeguts. například prostřednitvím konverzací s cizími lidmi na Skype. z. B. Skype Chats mit Fremden. για παράδειγμα, μέσω συνομιλιών με αγνώστους στο Skype. for example, by having Skype chat conversations with strangers. por ejemplo, entablando conversaciones برای مثال، با برقراری مکالمه اسکایپی با افراد غریبه. esimerkiksi jutellen tuntemattomien kanssa Skypen välityksellä. par exemple, en ayant des discussions sur Skype avec des étrangers. pl. Skype-on beszélgetett idegenekkel. contohnya, dengan mempunyai percakapan melalui Skype dengan orang asing. chattando, ad esempio, su Skype con sconosciuti. Skype で 知ら ない 人 と 話す の も その ひと つ です 대화를 해보는 등 여러 가지를 시도했어요. contohnya dengan bersembang di Skype dengan orang asing. Na przykład poprzez rozmowy z nieznajomymi na Skypie. например, с помощью чата в Skype с незнакомцами. Napríklad četovaním s cudzincami na Skype. till exempel genom att ha Skypesamtal med främlingar. Skype üzerinden yabancılarla sohbet etmek gibi. наприклад, розмовляти по Skype з незнайомцями.

I posle samo 10 godina, وبعد 10 سنوات فقط، Само след 10 години 10 anys després, Trvalo mu to jen 10 let Nach nur 10 Jahren Μετά από 10 χρόνια, And after just 10 years, Y apenas 10 años después, و فقط بعد از ۱۰ سال، Ja vain 10 vuodessa Après seulement 10 ans, Tíz év elteltével Dan setelah 10 tahun, E dopo soli 10 anni, たった 10 年 の 間 に 그리고, 딱 10년만에 Dan selepas 10 tahun, En na slechts 10 jaar Po 10 latach И спустя 10 лет A ani nie po desiatich rokoch dokáže Lucas plynule hovoriť 11 jazykmi. Och efter bara 10 år, 10 yılın ardından І вже через 10 років

Lukas može tečno da govori 11 jezika. أصبح (لوكاس) قادرًا على تحدث 11 لغة بطلافة. Лукас може да говори свободно 11 езици. parla amb fluïdesa 11 idiomes. a už dokáže plynně mluvit 11 jazyky. spricht Lukas 11 Sprachen fließend. Ο Λούκας μιλάει άνετα 11 γλώσσες. Lucas is able to speak 11 languages fluently. Lucas puede hablar fluidamente 11 idiomas. لوکاس می‌تواند به ۱۱ زبان به‌طور روان صحبت کند. Lucas pystyy puhumaan 11 kieltä sujuvasti. Lucas parle couramment 11 langues. Lucas folyékonyan beszél 11 nyelven. Lucas mampu berbicara dalam 11 bahasa dengan fasih. Lucas è in grado di parlare fluentemente 11 lingue. ルーカス は 11 も の 言語 を 流暢に 話せる ように なり ました 11개 국어를 유창하게 하게 됐습니다. Lucas boleh bertutur 11 bahasa dengan fasih. spreekt Lucas 11 talen vloeiend. Lucas mówi płynnie w 11 językach. Лукас свободно говорит на 11 языках. kan Lucas nu tala 11 språk flytande. Lucas bugün akıcı olarak 11 dil konuşabiliyor.

Da li to zvuči kao čudo? ألا تبدو هذه كمعجزة؟ Звучи ли ви като чудо? Sona a miracle? Zdá se vám to jako zázrak? Klingt das nach einem Wunder? Δεν μοιάζει με θαύμα; Does that sound like a miracle? ¿Esto les suena como un milagro? آیا شگفت‌انگیز نیست؟ Kuulostaako tuo ihmeeltä? Cela semble être un miracle ? Úgy hangzik ez, mint valami csoda? Apakah itu terdengar seperti mukjizat? Vi sembra un miracolo? 奇跡 みたいな 話 でしょう か ? 기적일까요? Bunyi seperti keajaiban? Klinkt dat als een wonder? Brzmi jak cud? Звучит ли это как чудо? Znie to ako zázrak? Låter det som ett mirakel? Kulağa bir mucize gibi mi geliyor? Це звучить як диво?

E pa, ja viđam takva čuda svakog dana. حسنًا أرى العديد من المعجزات يوميًا. Виждам такива чудеса всеки божи ден. Doncs veig miracles com aquest cada dia. Vídám takové zázraky každý den. Nun, ich sehe solche Wunder jeden Tag. Βλέπω τέτοια θαύματα κάθε μέρα. Well, I see such miracles every single day. Bueno, yo veo milagros así todos los días. خوب، من چنین موارد شگفت‌انگیزی را هرروز می‌بینم. No, näemme tällaisia ihmeitä joka ikinen päivä. Je vois de tels miracles au quotidien. Hát ilyen csodákkal találkozom naponta. Saya melihat mukjizat setiap hari. Vedo ogni giorno miracoli di questo tipo. 私 の 周り で は そんな 奇跡 は 日常茶飯事 です 그런 기적을 저는 매일 목격합니다. Saya lihat keajaiban seperti ini setiap hari. Ik zie dit soort wonderen iedere dag. Ja takie cuda widzę na co dzień. Я вижу такие чудеса каждый день. Ja takéto zázraky vidím úplne každý deň. Jag ser sådana mirakel varenda dag. Ben bu mucizeleri her gün görüyorum. Ну, я бачу такі дива кожного дня.

Kao mentor za jezike, كمعلمة لغة، Като езиков ментор, Com a mentora d'idiomes, Jako mentorka výuky jazyků Als Sprachmentor helfe ich Leuten, Σαν μέντορας γλωσσών, As a language mentor, Como mentora de idiomas, به‌عنوان یک مربی زبان، Kielten oppimisen mentorina Étant mentor linguistique, Nyelvi mentorként Sebagai penasihat bahasa, Come mentore linguistico, 語学 メンター と して 언어 공부의 선배로서, Sebagai mentor bahasa, Als taalmentor Jako mentorka językowa Ako jazyková mentorka pomáham ľuďom pri ich samostatnom učení. Som språkmentor, Bir dil rehberi olarak

ja pomažem ljudima da sami uče jezike, أساعد الناس على أن يتعلموا اللغات بأنفسهم، аз помагам на хората да научават езици сами, ajudo a la gent a aprendre idiomes tots sols pomáhám lidem naučit se jazyk vlastními silami βοηθάω ανθρώπους να μάθουν γλώσσες μόνοι τους, I help people learn languages by themselves, ayudo a la gente a aprender idiomas por su cuenta, من به مردم کمک می‌کنم که خودشان یاد بگیرند، autan ihmisiä oppimaan kieliä itsekseen, j'aide les gens à apprendre des langues d'eux-mêmes segítek az embereknek önállóan nyelvet tanulni, saya membantu orang belajar bahasa sendirian, aiuto le persone a imparare le lingue da sole, 言語 の 自己 学習 を サポート する 中 で 私 は 사람들이 스스로 배울 수 있도록 도와주면서 saya membantu orang belajar bahasa secara sendiri. help ik mensen om zelfstandig talen te leren pomagam ludziom w samodzielnej nauce języków. я помогаю людям изучать языки самостоятельно hjälper jag folk att lära sig språk på egen hand, Yardımsız dil öğrenmelerinde insanlara yardım ediyor я допомагаю людям самостійно вивчати мови,

i to viđam svaki dan. وأرى ذلك كل يوم. и виждам това всеки ден. i ho veig cada dia. a tohle vídám každý den. und ich sehe das täglich. και το βλέπω κάθε μέρα. and I see this every day. y esto lo veo a diario. و من این را هرروز می‌بینم. ja näen tätä joka päivä. et je vois cela au quotidien. e lo vedo ogni giorno. 毎日 奇跡 を 目 に し ます 매일 이런 기적을 체험합니다. Saya lihatnya setiap hari. en zie ik dit dagelijks. I widzę to codziennie. и вижу это каждый день. och ser det här dagligen. ve bunu her gün görüyorum.

Ljudi se muče sa učenjem jezika po pet, 10, čak 20 godina, يصارع الناس في تعلم لغة ما لمدة 5 أو 10 أو حتى 20 سنة، Хората се мъчат да научат език в продължение на пет, 10, дори 20 години Hi ha gent a qui li costa aprendre'n un durant 5, 10 o 20 anys Lidé bojují s jazykem třeba 5, 10 nebo i 20 let Leute kämpfen 5, 10, sogar 20 Jahre mit dem Sprachenlernen Άνθρωποι αγωνίζονται να μάθουν μια γλώσσα για πέντε, 10, ακόμη και 20 χρόνια, People struggle with language learning for five, 10, even 20 years, La gente pasa cinco, 10 o incluso, 20 años aprendiendo un idioma, مردم با یادگیری زبان به مدت ۵، ۱۰ یا حتی ۲۰ سال درگیر هستند، Ihmiset kamppailevat kielten oppimisen kanssa 5, 10, jopa 20 vuotta, Les gens ont des difficultés à apprendre une langue pendant 5, 10 ou même 20 ans, Küszködnek öt, tíz, akár húsz évig a nyelvtanulással, Orang-orang berusaha belajar bahasa selama lima, 10, bahkan 20 tahun Le persone lottano con lo studio delle lingue per cinque, 10, 20 anni, 言語 の 習得 に 5 年 10 年 いや 20 年 も 苦労 した 人々 が 5년, 10년, 심지어 20년 동안 힘겨워 하던 사람들이 Orang bersusah payah mempelajari bahasa selama lima, 10, malah 20 tahun, Mensen worstelen met het leren van talen gedurende 5, 10 of zelfs 20 jaar Ludzie męczą się z nauką przez pięć, 10, 20 lat Люди пытаются выучить язык в течение пяти, 10 или даже 20 лет, Folk som kämpar med språkinlärning i 5, 10, till och med 20 år, İnsanlar dil öğrenme konusunda beş, on hatta 20 yıl mücadele ediyor Люди боряться з вивченням мови п'ять, десять, навіть двадцять років,

a onda iznenada uzmu učenje u svoje ruke, ومن ثم فجأةً يستقلون في عملية التعلم، и после внезапно вземат ученето в своите собствени ръце, i, de cop, aprenen pel seu compte a když pak konečně vezmou učení do vlastních rukou, und dann nehmen sie plötzlich selbst das Lernen in die Hand, και τότε παίρνουν ξαφνικά την εκμάθηση στα χέρια τους, and then they suddenly take their learning into their own hands, y de repente, comienzan a tomar el control de su propio aprendizaje, و بعد یک‌دفعه یادگیری زبان را خودشان به دست می‌گیرند، ja sitten yhtäkkiä he ottavat oppimisen omiin käsiinsä, puis ils prennent soudainement leur apprentissage en main, aztán hirtelen törődni kezdenek a tanulásukkal, dan tiba-tiba mereka belajar dengan cara mereka sendiri, e poi all'improvviso prendono in mano il loro apprendimento, 突然 積極 的に 学習 に 取り組み 스스로 즐겨서 더 효과적일 수 밖에 없는 kemudian, mereka mula belajar mengikut cara mereka sendiri, en nemen dan het leren plotseling in eigen handen. i nagle biorą naukę w swoje ręce, и когда они вдруг берут изучение в свои собственные руки, Keď však zrazu vezmú svoje učenie do vlastných rúk, och sedan tar de plötsligt inlärningen i egna händer, ve sonra birden öğrenme sürecini kendi ellerine alıyorlar, і тоді вони раптом беруть навчання в свої руки,

počnu da koriste materijale u kojima uživaju, efektnije metode, ويبدؤون باستخدام الطرق التي يستمتعون بها، الطرق الفعالة، използват материали, които им харесват, по-ефективни методи, i comencen a fer servir materials que gaudeixen, mètodes més efectius když začnou používat materiály, které je baví, efektivnější metody, nutzen Materialien, die ihnen gefallen, effektivere Methoden χρησιμοποιώντας υλικά τους αρέσουν, πιο αποδοτικές μεθόδους, start using materials which they enjoy, more effective methods, comienzan a usar materiales que disfrutan, métodos más efectivos, روش‌هایی را استفاده می‌کنند که از آن لذت می‌برند، روش‌هایی که کارآمدتر است، alkavat käyttää aineistoa, josta pitävät, tehokkaampia menetelmiä, utilisent du contenu qu'ils apprécient, des méthodes plus efficaces szórakoztató anyagot keresnek, hatékonyabb módszereket, menggunakan materi yang mereka senangi, metode yang lebih efektif, cominciano a usare materiali divertenti, metodi più efficaci, 楽しめる 教材 や より 効果 的な 方法 を 使ったり 자신만의 방법을 찾아 공부를 시작하거나, mula menggunakan bahan yang menyeronokkan, kaedah yang lebih berkesan, Ze gaan middelen gebruiken die zij leuk vinden, effectievere methodes, zaczynają używać materiałów, które lubią, oraz efektywnych metod. začnú používať zábavné materiály, efektívnejšie metódy börjar använda material som de gillar, effektivare metoder, zevk aldıkları materyalleri kullanıyorlar, daha etkili yöntemleri використовують цікаві матеріали, більш ефективні методи,

ili počnu da prate svoje učenje أو يبدؤون في تتبع عملية تعلمهم или пък започват да следят резултатите си, o a seguir l'aprenentatge nebo měřit, jak jim jde učení, aby cítili, jak se zlepšují, oder sie beginnen ihren Lernprozess zu verfolgen, ή καταγράφουν την εκμάθησή τους or they start tracking their learning o monitorear su aprendizaje para poder apreciar sus propios progresos, یا روند یادگیری خود را دنبال می‌کنند tai he alkavat seurata oppimistaan, ou commencent à suivre leur apprentissage követik a tanultakat, atau mereka mulai melacak pembelajaran mereka o a tracciare il loro apprendimento 自分 の 進歩 が 分かる ように 스스로 동기부여가 되는 atau mula menjejak pembelajaran mereka of ze houden hun leercurve bij, Zaczynają śledzić swoją naukę, или начинают отслеживать своё обучение, alebo zaznamenávať svoje výsledky, aby sa mohli tešiť z pokroku, eller börjar hålla koll på lärandet ya da öğrendiklerini takip ediyor, або починають відстежувати навчання,

kako bi uočili sopstveni napredak, وتقييم تقدمهم، за да могат да видят и оценят напредъка си. per observar-ne el progrés. so dass sie ihren eigenen Fortschritt sehen können, έτσι ώστε να εκτιμήσουν την πρόοδό τους, so that they can appreciate their own progress, تا بتوانند از پیشرفت خود قدردانی کنند، jotta voivat arvostaa omaa edistymistään afin d'apprécier leurs progrès tehát értékelhetik a haladásukat, agar mereka bisa mengapresiasi progresnya, in modo da potersi rendere conto dei propri progressi, 学習 過程 を 記録 したり し はじめる のです 체계를 갖추면서부터, agar mereka dapat menghargai pencapaian mereka sendiri, zodat ze hun vooruitgang kunnen waarderen. żeby móc ocenić własne postępy. чтобы таким образом оценивать собственный прогресс, så att de kan värdera sina framsteg, böylelikle kendi ilerlemelerinden memnun oluyorlar. щоб можна було оцінити власний прогрес,

kada iznenada, عندها يكتشفون فجأةً По този начин изведнъж De cop, nastane znenadání ten okamžik, und dann plötzlich και τότε ξαφνικά and that's when suddenly y allí es cuando, de pronto, و این‌طوری است که ناگهان ja sitten yhtäkkiä et c'est là que soudainement, és ilyenkor varázslatosan rátalálnak a nyelvérzékre, dan itulah saat di mana e all'improvviso そう する と 突然 갑자기 dan ketika itulah tiba-tiba En op dat moment Nagle w cudowny sposób именно тогда priam zázračne nachádzajú jazykový talent, ktorý im celý život chýbal. och det är då de plötsligt İşte bu noktada sihirli bir şekilde і ось раптом

kao magijom, pronađu talenat za jezik koji im je nedostajao celog života. موهبة اللغة التي افتقدوها طيلة حياتهم. те успяват магически да открият липсващата им с години дарба за езици. troben la facilitat que els faltava. kdy v sobě jako zázrakem najdou nadání, které jim celý život chybělo. finden sie wie durch Zauberei με έναν μαγικό τρόπο βρίσκουν το ταλέντο που δεν είχαν σε όλη τους τη ζωή. they magically find the language talent that they were missing all their lives. consiguen mágicamente el talento lingüístico que no habían visto antes. استعداد زبانی که در زندگی‌شان نداشتند را به‌طور اسرارآمیزی پیدا می‌کنند. he taianomaisesti löytävät lahjakkuuden, jota eivät uskoneet olevan olemassa. ils découvrent le talent pour les langues qu'il leur a manqué toute leur vie. mereka menemukan bakat bahasa ajaib mereka kehilangan seluruh hidup mereka. trovano magicamente il talento per le lingue che non avevano mai avuto. なかった はずの 語学 の 才能 が 魔法 の ように 出現 する のです 평생 몰랐던 언어에 대한 재능을 발견했다고 합니다. mereka menemui bakat bahasa mereka yang hilang sebelum ini. vinden ze magischer wijze ineens het taalgevoel dat ze altijd misten. odkrywają w sobie talent do języków, o którym przez całe życie nie wiedzieli. они чудесным образом обнаруживают талант к языкам, которого недоставало всю жизнь. och helt magiskt hittar språkbegåvningen som de har saknat hela livet. hayatları boyunca yokluğunu çektikleri o dil yeteneğini birdenbire keşfediyorlar. вони знаходять мовний талант, якого їм не вистачало протягом всього життя.

Ako ste i vi pokušavali da naučite jezik فإن كنت حاولت أيضًا تعلم لغة ما Така че, ако сте се опитвали да научите някакъв език Si heu intentat aprendre un idioma Pokud jste se také zkoušeli naučit jazyk Falls Sie also auch versucht haben, eine Sprache zu lernen Αν κι εσείς προσπαθήσατε να μάθετε κάποια γλώσσα So if you've also tried to learn a language Si alguna vez intentaste aprender otro idioma اگر شما هم تلاش کردید که زبانی را یاد بگیرید Jos olet itse yrittänyt oppia uutta kieltä Si vous avez essayé d'apprendre une langue Ha már próbáltak nyelvet tanulni, Jadi jika Anda juga mencoba belajar bahasa Quindi, se avete provato a imparare una lingua もし 言語 を 学ぼう と して 외국어를 배워 보려고 했지만, Jadi, jika anda pernah cuba mempelajari bahasa Als jij ook geprobeerd hebt een taal te leren Jeśli także staraliście się nauczyć języka Поэтому если вы тоже пытались изучать язык Ak ste preto aj vy v minulosti vzdali pokusy naučiť sa jazyk, Så om du också har försökt lära dig ett språk Siz de bir dili öğrenmeye çalışıp

i odustali, misleći da je preteško واستسلمت، معتقدًا أنها بالغة الصعوبة и сте се отказали, мислейки че е прекалено трудно i us heu donat per vençuts, perquè és massa difícil a vzdali jste to, protože se vám zdál moc těžký und aufgegeben haben, weil Sie dachten, es ist zu schwer και τα παρατήσατε επειδή σας φάνηκε πολύ δύσκολο and you gave up, thinking it's too difficult y te rendiste porque pensabas que era muy difícil ولی آن را رها کردید فکر کردید که خیلی سخت است ja luovuttanut, koska se on liian vaikeaa et avez abandonné, pensant que c'était trop difficile és feladták, mert túl bonyolult, dan Anda putus asa karena terlalu susah e vi siete arresi pensando che fosse troppo difficile 難し すぎる と か 才能 が ない んだ と 思って 너무 어려워서, 또는 재능이 없는 것 같아서 dan berputus asa, merasakannya sangat susah en je opgaf, omdat je dacht dat het te moeilijk was i poddaliście się, myśląc, że to za trudne, и сдались, думая, что это очень сложно och gav upp eftersom du tyckte det var för svårt sonra çok zor olduğunu düşünerek але опускаєте руки від думки про складність

ili da niste talentovani, أو اعتقدت أنك لا تملك موهبة تعلم اللغة، или пък че нямате дарба за това, o perquè no teniu facilitat, nebo jste mysleli, že nemáte nadání na jazyky, ή πιστέψατε ότι δεν έχετε το ταλέντο, or you don't have the language talent, o que no tenías talento para los idiomas, یا اینکه شما استعداد یادگیری زبان ندارید، tai koska et ole kielellisesti lahjakas, ou que vous n'avez pas de talent linguistique, vagy mert úgysincs nyelvérzékük, atau Anda tidak mempunyai bakat bahasa, o che non eravate fatti per parlare altre lingue, 諦めた こと が ある なら 포기하셨다면, atau anda tidak mempunyai bakat bahasa, of dat je geen gevoel voor taal hebt, albo że nie macie talentu do języków, или что у вас нет таланта к языкам, eller att du saknar språkbegåvning, ya da yeteneğiniz olmadığından pes ettiyseniz і думаєте, що взагалі не маєте таланту до вивчення мов —

pokušajte još jednom. فحاول مرة أخرى. дайти си още един шанс. intenteu-ho un altre cop. dejte tomu ještě šanci. versuchen Sie es nochmal. δοκιμάστε ξανά. give it another try. inténtalo una vez más. یک‌بار دیگر امتحان کنید. yritä vielä kerran. réessayez. adjanak maguknak még egy esélyt. coba lagi. riprovateci. もう 一 度 試して みて ください 다시 도전해 보세요. cuba sekali lagi. geef het dan nog een kans. spróbujcie jeszcze raz. попробуйте ещё раз. skúste to ešte raz. gör ett nytt försök. bir kez daha deneyin. спробуйте ще раз.

Možda i vama fali samo jedan metod u kojem uživate فربما أنت على بُعد أسلوب ممتع واحد Може би вие също сте на един приятен метод разстояние Potser esteu a un mètode Třeba i vás dělí od úspěšného zvládnutí jazyka Vielleicht sind Sie ebenfalls nur eine unterhaltsame Methode. Ίσως απλώς να απέχετε μόλις μια απολαυστική μέθοδο Maybe you're also just one enjoyable method away Quizás solo necesitas un método que disfrutes شاید روش لذت بخشی را کنار گذاشته باشید Ehkä sinäkin olet vain yhden nautinnollisen keinon päässä Vous n'êtes peut-être qu'à une méthode ludique Talán csak egy megfelelően élvezhető módszernyire vannak attól, Mungkin Anda juga satu metode menyenangkan lebih dekat Magari siete a un passo dal trovare un metodo divertente もしかしたら 流暢に 話せる まで に 足りない の は 즐기면서 배울 수만 있다면, Mungkin anda hanya satu langkah menyeronokkan Misschien ben je ook slechts één fijne methode verwijderd Może jesteście tylko o jedną, przyjemną metodę od celu, Возможно, вам не хватает какого-нибудь увлекательного метода, Možno vás od plynulosti v jazyku delí len jedna zábavná metóda. Kanske är du också bara en rolig metod bort Belki o dili akıcı olarak öğrenmekten Можливо, ви за крок від того, щоб знайти власний приємний спосіб

da naučite tečno da govorite jezik. من تعلم تلك اللغة بطلاقة. от това да научите езика свободно. d'aprendre una llengua amb fluïdesa. jen jedna další zábavná metoda. von ihrer gewünschten Sprachkompetenz entfernt. από το να μάθετε άπταιστα εκείνη τη γλώσσα. from learning that language fluently. para aprenderlo de manera fluida. که با آن، می‌توانید آن زبان را به روانی یاد بگیرید. sen kielen sujuvasti oppimisesta. de maîtriser cette langue. hogy folyékonyan beszéljék a nyelvet. dari berbicara dalam bahasa itu secara fasih. per imparare quella lingua fluentemente. 楽しめる 方法 な の かも しれ ませ ん 그 말을 유창하게 할 수도 있을 테니까요. daripada mempelajari bahasa dengan fasih. van een vloeiende taalbeheersing. do płynnej znajomości języka. чтобы в совершенстве овладеть языком. från att lära dig språket flytande. вивчення мови до вільного володіння.

Možda vam treba samo jedan metod da postanete poliglota. فربما أنت على بُعد طريقة واحدة من أن تصبح ضمن متعددي اللغات. Може бе сте само на един приятен метод разстояние от това да станете полиглот. Potser esteu a un mètode de ser poliglots. A třeba se díky té jedné jediné metodě stanete polyglotem i vy. Vielleicht sind Sie nur eine Methode von einem Polyglotten entfernt. Ίσως απέχετε μόλις μια μέθοδο από το να γίνετε πολύγλωσσοι. Maybe you're just one method away from becoming a polyglot. Quizás solo sea descubrir ese método que te convertirá en políglota. شاید فقط یک روش با چندزبانه شدن فاصله داشته باشید. Ehkä olet vain yhden keinon päässä polyglotiksi tulemisesta. Peut-être qu'une seule méthode ludique vous sépare de devenir polyglotte. Tán csak a módszer hiányzik ahhoz, hogy poliglottak legyenek. Mungkin Anda hanya satu metode lebih dekat dari menjadi seorang poliglot. Magari siete a un passo dal diventare poliglotti. 方法 ひと つ で あなた も ポリグロット に なれる かも しれ ない のです 그 방법만 찾으면 여러분도 다중언어자가 될 수 있습니다. Mungkin anda hanya satu langkah daripada menjadi seorang poliglot. Misschien ben je maar één methode verwijderd van een leven als polyglot. Może jesteście tylko o jedną metodę od stania się poliglotą. Возможно, вам не хватает всего лишь одного метода, чтобы стать полиглотом. A možno sa vďaka tej jednej metóde stanete polyglotom aj vy. Kanske är du också bara en metod bort från att bli en polyglott. Belki de bir poliglot olmaktan yalnızca bir yöntem uzaktasınız Можливо, від того, щоб стати поліглотом, вас відділяє лише метод.

Hvala vam. شكرًا لكم. Благодаря. Gràcies. Děkuji. Danke. Σας ευχαριστώ. Thank you. Gracias. متشکرم. Kiitos. Merci. Köszönöm. Terima kasih. Grazie. ありがとう ございました 감사합니다. Terima kasih. Dank jullie wel. Dziękuję. Спасибо. Ďakujem. Tack. Teşekkürler. Дякую.

(Aplauz) (تصفيق) (Аплодисменти) (Aplaudiments) (potlesk) (Applaus) (Χειροκρότημα) (Applause) (Aplausos) (تشویق) (Suosionosoituksia) (Applaudissements) (Taps) (Tepuk tangan) (Applausi) ( 拍手 ) (박수) (Tepukan) (Applaus) (Brawa) (Аплодисменты) (potlesk) (Applåder) (Alkışlar) (Оплески)