×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

LingQ Mini Stories, 10 - Jacek idzie na przyjęcie urodzinowe

To jest opowieść o Jacku, który idzie na przyjęcie urodzinowe.

Jacek idzie na przyjęcie urodzinowe.

Musi kupić prezent dla Marty.

Jacek rzadko chodzi na przyjęcia.

Jest poddenerwowany i zastanawia się co kupić.

Marta lubi biżuterię, zwierzęta i niebieski kolor.

Jacek idzie do sklepu z biżuterią.

Widzi ładny srebrny naszyjnik.

Naszyjnik ma zawieszkę, niebieskiego kota.

Jacek jest zadowolony i kupuje naszyjnik.

Ma nadzieje, że naszyjnik spodoba się Marcie.

To jest ta sama historia opowiedziana przez Jacka.

Idę na przyjęcie urodzinowe.

Muszę kupić prezent dla Marty.

Rzadko chodzę na przyjęcia.

Jestem poddenerwowany i zastanawiam się co kupić.

Marta lubi biżuterię, zwierzęta i niebieski kolor.

Idę do sklepu z biżuterią.

Widzę ładny srebrny naszyjnik.

Naszyjnik ma zawieszkę, niebieskiego kota.

Jestem zadowolony i kupuję naszyjnik.

Mam nadzieję, że naszyjnik spodoba się Marcie.

Pytania:

Teraz usłyszysz kilka pytań.

Możesz spróbować nanie odpowiedzieć lub posłuchać odpowiedzi.

Jeden: Jacek idzie na przyjęcie urodzinowe Marty.

Czy Jacek idzie na przyjęcie urodzinowe?

Tak, Jacek idzie na przyjęcie urodzinowe Marty.

Dwa: Jacek rzadko chodzi na przyjęcia, dlatego czuje się poddenerwowany.

Czy Jacek często chodzi na przyjęcia?

Nie, Jacek rzadko chodzi na przyjęcia, dlatego czuje się poddenerwowany.

Trzy: Marta lubi zwierzęta i niebieski kolor.

Czy Marta lubi zwierzęta?

Tak, Marta lubi zwierzęta i niebieski kolor.

Cztery: Jacek idzie do sklepu z biżuterią.

Czy Marta idzie do sklepu z biżuterią?

Nie, Marta nie idzie do sklepu z biżuterią, ale Jacek tak.

Pięć: Jacek widzi srebrny naszyjnik.

Czy Jacek widzi srebrny pierścionek?

Nie, on widzi srebrny naszyjnik, a nie pierścionek.

Sześć: Naszyjnik jest srebrny.

Naszyjnik jest srebrny czy złoty?

Naszyjnik jest srebrny, nie złoty.

Siedem: Naszyjnik ma zawieszkę – niebieskiego kota.

Czy zawieszka na naszyjniku to fioletowy kot?

Nie.

Zawieszka na naszyjniku to niebieski kot.

Osiem: Jacek kupuje naszyjnik, ponieważ ma nadzieje, że spodoba się Marcie.

Czy Jacek kupuje naszyjnik?

Tak, Jacek kupuje naszyjnik, ponieważ ma nadzieje, że spodoba się Marcie.

To jest opowieść o Jacku, który idzie na przyjęcie urodzinowe. A) Dies ist die Geschichte von Jack, der zu einer Geburtstagsfeier geht. A) Now here's a story about Jacek who is going to a birthday party. A) Esta es la historia de Jacek que va a una fiesta de cumpleaños. A) C'est l'histoire de Jack qui va à une fête d'anniversaire. A) Questa è la storia di Jack che sta per una festa di compleanno. A)バースデーパーティーに行くヤチェクの話です。 A) 생일 ​​파티에가는 자섹에 관한 이야기입니다. Tai pasakojimas apie Džeką, einantį į gimtadienio vakarėlį. A) Dit is het verhaal van Jack die naar een verjaardagsfeestje gaat. Dette er en historie om Jacek som går i en bursdagsfest. A) Esta é a história de Jacek que vai a uma festa de aniversário. А) Это история о Яцек, который идет на день рождения. To je zgodba o Jaceku, ki gre na rojstnodnevno zabavo. A) Det här är historien om Jack som ska på födelsedagsfest. Це історія Джека, який збирається на день народження. A) 这是一个关于 Jacek 去参加生日聚会的故事。

Jacek idzie na przyjęcie urodzinowe. Jacek geht auf eine Geburtstagsfeier. Jacek is going to a birthday party. Jacek va a ir a una fiesta de cumpleaños. Jacques va à une soirée d'anniversaire. Jack deve andare ad una festa di compleanno. ジャック は 誕生日 会 に 行きます 。 정훈이는 생일 파티에 간다. Jack gaat naar 9 verjaardagsfeestje. Jack drar til en bursdagsfest. Jacek vai a uma festa de aniversário. Яцек идёт на день рождения. Jacek gre na rojstnodnevno zabavo. Jack ska gå på en födelsedagsfest. Яцек збирається на день народження. Jacek 要去参加一个生日聚会。

Musi kupić prezent dla Marty. Er muss für Marta noch ein Geschenk kaufen. He needs to buy a present for Marta. Necesita comprarle un regalo a Marta. Il a besoin d'acheter un cadeau pour Marta . Deve comprare un regalo per Marty. 彼 は メグ の ため に 誕生日 の プレゼント を 買う 必要 が あります 。 그는 수진이를 위해 선물을 사야 한다. Jis turi nupirkti dovaną Martai. Hij moet een cadeau kopen voor Marta. Han må kjøpe en gave til Marta. Ele precisa comprar um presente para Marta . Ему надо купить подарок для Марта . Kupiti mora darilo za Marto. Han måste köpa en present till Marty. Йому потрібно купити подарунок для Марти. 他需要给玛莎买礼物。

Jacek rzadko chodzi na przyjęcia. Jacek geht normalerweise nicht oft auf Partys. Jacek doesn't go to many parties, though. Pero Jacek no va a muchas fiestas. Cependant Jacques ne va pas souvent en soirée. Jack però non va a tante feste. ジャック は あまり 多く の パーティ に は いきません 。 그런데 정훈이는 파티에 자주 가지 않는다. Maar Jack gaat niet vaak naar feestjes. Jacek går sjelden på fester. Porém Jacek vai a poucas festas de aniversário. Но Яцек не часто ходит на вечеринки. Jacek redko hodi na zabave. Jack går dock inte på så många fester. Яцек рідко ходить на вечірки. Jacek 很少参加聚会。

Jest poddenerwowany i zastanawia się co kupić. Er ist nervös und weiß nicht, was für ein Geschenk er kaufen soll. He is nervous and wonders what to buy. Está nervioso y se pregunta qué comprar. Il est nerveux et se demande quoi acheter. E' nervoso e si domanda cosa comprare 彼 は 緊張 し 、 何 を 買おう か と 思います 。 그는 긴장되고 무엇을 사야 할지 고민한다 Jis irzlus ir svarsto, ką pirkti. Hij is zenuwachtig en vraagt zich af wat hij moet kopen. Han er nervøs og lurer på hva han skal kjøpe. Ele está nervoso e sem ideias sobre o que comprar. Он нервничает и думает, что бы купить. Živčen je in se sprašuje, kaj naj kupi. Han är nervös och undrar vad han ska köpa Він нервує і думає, що купити 他很紧张,不知道该买什么

Marta lubi biżuterię, zwierzęta i niebieski kolor. Marta mag Schmuck, Tiere und die Farbe Blau. Marta likes jewelry, animals, and the colour blue. A Marta le gustan las joyas, los animales y el color azul. Marta aime les bijoux, les animaux et la couleur bleue. A Marta piacciono i gioielli, gli animali e il colore blu. メグ は 宝石 、 動物 、 そして 青色 が 好き です 。 수진이는 쥬얼리, 동물, 그리고 파란색을 좋아한다. Martai patinka papuošalai, gyvūnai ir mėlyna spalva. Marta houdt van juwelen, dieren en de kleur blauw. Marta liker smykker, dyr og fargen blå. Marta gosta de joias, animais e colares azuis. Рита любит украшения, животных и голубой цвет. Marta ima rada nakit, živali in modro barvo. Marta gillar smycken, djur och färgen blå. Марта любить прикраси, тварин і блакитний колір. Marta 喜欢珠宝、动物和蓝色。

Jacek idzie do sklepu z biżuterią. Jacek geht zum Juwelier. Jacek goes to a jewelry store. Jacek va a una joyería. Jacques se rend dans un magasin de bijoux. Jack va in una gioielleria. ジャック は 宝石 屋 に 行きます 。 정훈이는 쥬얼리 가게에 간다. Jack gaat naar een juwelenwinkel. Jacek vai a uma joalheria. Яцек идёт в ювелирный магазин. Jacek gre v zlatarno. Jack går till en juvelerare. Яцек заходить до ювелірної крамниці. Jacek 去了一家珠宝店。

Widzi ładny srebrny naszyjnik. Dort sieht er eine schöne silberne Halskette. He sees a pretty, silver necklace. Ve un bonito collar de plata. Il voit un joli collier en argent. Vede una collana d'argento carina. 彼 は かわいい シルバー の ネックレス を 見つけます 。 그는 예쁜 은목걸이를 본다. Hij ziet een mooie zilveren halsketting. Han ser et fint sølvkjede. Ele vê linda gargantilha de prata. Яцек идёт в ювелирный магазин. Zagleda lepo srebrno ogrlico. Han ser ett fint silverhalsband. Він бачить гарне срібне намисто. 他看到一条漂亮的银项链。

Naszyjnik ma zawieszkę, niebieskiego kota. Auf der Halskette ist ein Anhänger mit einer blauen Katze. The necklace has a blue cat on it. El collar tiene un gato azul. Le collier a un chat bleu dessus. Sopra la collana c'è un gatto blu. ネックレス に は 青い 猫 が ついています 。 목걸이에 파란색 고양이가 있다. Aan de halsketting hangt een blauwe kat. Halskjedet har et anheng, en blå katt. A gargantilha tem um gato azul. На ожерелье есть голубая кошка. Det är en blå katt på halsbandet. На намисті є кулон, синій кіт. 项链上有一个吊坠,一只蓝猫。

Jacek jest zadowolony i kupuje naszyjnik. Jacek freut sich und kauft die Halskette. Jacek is satisfied and buys a necklace. Jacek está contento y compra el collar. Jacques est content et achète le collier. Jack è felice e compra la collana. ヤチェクは幸せで、ネックレスを買います。 정훈이는 기뻐하고 목걸이를 산다. Jack is blij en koopt de halsketting. Jacek er fornøyd og kjøper et kjede. Jacek fica feliz, e compra a gargantilha. Яцек счастлив, он покупает это ожерелье. Jacek je vesel in kupi verižico. Jack är nöjd och han köper halsbandet. Яцек щасливий і купує намисто. Jacek 很高兴并买了一条项链。

Ma nadzieje, że naszyjnik spodoba się Marcie. Er hofft, dass Marta die Halskette gefallen wird. She hopes the necklace will appeal to Marta. Espera que a Marta le guste el collar. Il espère que Marta aimera ce collier. Spera che la collana piacerà a Marcie. 彼 は メグ が この ネックレス を 好き で ある こと を 願って います 。 그는 수진이가 목걸이를 마음에 들어 하길 바란다. Hij hoopt dat Marta de halsketting mooi zal vinden. Han håper Marta vil like kjedet. Ele espera que Marta goste da gargantilha. Он надеется, что Марта понравится ожерелье. Upa, da bo Marti všeč ogrlica. Han hoppas att Marcie kommer att gilla halsbandet. Вона сподівається, що Марті сподобається намисто. 她希望玛塔会喜欢这条项链。

To jest ta sama historia opowiedziana przez Jacka. B) Dies ist die gleiche Geschichte, die Jack erzählt hat. B) Now let's listen to the same story, this time told by Jacek. B) Esta es la misma historia contada por Jack. B) C'est la même histoire racontée par Jack. B) Questa è la stessa storia raccontata da Jack. B)これはジャックが語った同じ話です。 B) 이것은 Jack이 말한 것과 같은 이야기입니다. B) Dit is hetzelfde verhaal als Jack. B) Esta é a mesma história contada por Jacek . Б) Это та же история, рассказанная Яцек . To je ista zgodba, kot jo je povedal Jack. B) Det här är samma historia som berättas av Jack. B) 这和杰克讲的故事一样。

Idę na przyjęcie urodzinowe. Ich gehe auf eine Geburtstagsfeier. I am going to a birthday party. Voy a ir a una fiesta de cumpleaños. Je vais à une soirée d'anniversaire. Devo andare ad una festa di compleanno. 私 は 誕生日 会 に 行きます 。 나는 생일 파티에 간다. Ik ga naar een verjaardagsfeestje. Eu vou a uma festa de aniversário. Я иду на день рождения. Grem na rojstnodnevno zabavo. Jag ska gå på en födelsedagsfest. Йду на день народження. 我要 去 一个 生日 晚会 。

Muszę kupić prezent dla Marty. Ich muss für Marta noch ein Geschenk kaufen. I need to buy a present for Meg. Necesito comprarle un regalo a Marta . J'ai besoin d'acheter un cadeau pour Marta . Devo comprare un regalo per Marty. 私 は メグ の ため に 誕生日 の プレゼント を 買う 必要 が あります 。 나는 수진이를 위해 선물을 사야 한다. Ik moet een cadeau kopen voor Marta. Eu preciso comprar um presente para Marta . Мне надо купить подарок для Марта . Moram kupiti darilo za Marto. Jag måste köpa en present till Marty. Мені треба купити подарунок для Марти. 我要 给 梅根 买 一个 礼物 。

Rzadko chodzę na przyjęcia. Ich gehe normalerweise nicht oft auf Partys. I don't go to many parties, though. Pero no voy a muchas fiestas. Cependant je ne vais pas souvent en soirée. Però non vado a molte feste. 私 は あまり 多く の パーティ に は いきません 。 그런데 난 파티에 자주 가지 않는다. Maar ik ga niet vaak naar feestjes. Jeg går sjelden på fester. Porem eu vou a poucas festas. Но я не часто хожу на вечеринки. Redko hodim na zabave. Jag går dock inte på så många fester. Я рідко ходжу на вечірки. 我很少去聚会。

Jestem poddenerwowany i zastanawiam się co kupić. Ich bin nervös und weiß nicht, was für ein Geschenk ich kaufen soll. I am nervous and wonder what to buy. Estoy nervioso y me pregunto qué comprar. Je suis nerveux et me demande quoi acheter. Sono nervoso e mi domando cosa comprare. 私 は 緊張 し 、 何 を 買おう か と 思います 。 나는 긴장되고 무엇을 사야 할지 고민한다. Ik ben zenuwachtig en vraag me af wat ik moet kopen. Jeg er nervøs og lurer på hva jeg skal kjøpe. Eu estou nervoso e sem saber o que comprar. Я нервничаю и думаю, что же купить. Živčen sem in se sprašujem, kaj naj kupim. Jag är nervös och undrar vad jag ska köpa. Я нервую і думаю, що купити. 我很紧张,不知道该买什么。

Marta lubi biżuterię, zwierzęta i niebieski kolor. Marta mag Schmuck, Tiere und die Farbe Blau. Marta likes jewelry, animals, and the colour blue A Marta le gustan las joyas, los animales y el color azul. Marta aime les bijoux, les animaux et la couleur bleue. A Marta piacciono i gioielli, gli animali e il colore blu. メグ は 宝石 、 動物 、 そして 青色 が 好き です 。 수진이는 쥬얼리, 동물, 그리고 파란색을 좋아한다. Marta houdt van juwelen, dieren en de kleur blauw. Marta liker smykker, dyr og fargen blå. Marta gosta de joias, animais e colares azuis. Рита любит украшения, животных и синий цвет. Marta ima rada nakit, živali in modro barvo. Marta gillar smycken, djur och färgen blå. Marta 喜欢珠宝、动物和蓝色。

Idę do sklepu z biżuterią. Ich gehe zum Juwelier. I go to a jewelry store. Voy a una joyería. Je me rends dans un magasin de bijoux. Vado in una gioielleria. 私 は 宝石 屋 に 行きます 。 나는 쥬얼리 가게에 간다. Ėjimas į juvelyrinių dirbinių parduotuvę. Ik ga naar een juwelenwinkel. Eu vou a uma joalheria. Я иду в ювелирный магазин. Grem v zlatarno. Jag går till en juvelerare. 我 去 了 首饰店 。

Widzę ładny srebrny naszyjnik. Dort sehe ich eine schöne silberne Halskette. I see a pretty, silver necklace. Veo un bonito collar de plata. Je vois un joli collier en argent. Vedo una collana d'argento carina. 私 は かわいい シルバー の ネックレス を 見つけます 。 나는 예쁜 은목걸이를 본다. Ik zie een mooie zilveren halsketting. Jeg ser et fint sølvkjede. Eu vejo uma linda gargantilha de prata. Я вижу красивое серебряное ожерелье. Vidim lepo srebrno ogrlico. Jag ser ett fint silverhalsband. Бачу гарне срібне намисто. 我可以看到一条漂亮的银项链。

Naszyjnik ma zawieszkę, niebieskiego kota. Auf der Halskette ist ein Anhänger mit einer blauen Katze. The necklace has a blue cat on it. El collar tiene un gato azul. Le collier a un chat bleu dessus. Sopra la collana c'è un gatto blu. ネックレス に は 青い 猫 が ついています 。 목걸이에 파란색 고양이가 있다. Aan de halsketting hangt een blauwe kat. A gargantilha tem um gato azul. На ожерелье есть синяя кошка. Ogrlica ima obesek, modra mačka. Det är en blå katt på halsbandet. На намисті є підвіска - блакитний кіт. 项链 上 有 一个 蓝色 的 猫 。

Jestem zadowolony i kupuję naszyjnik. Ich freue mich und kaufe die Halskette. I am happy, and I buy the necklace. Estoy contento y compro el collar. Je suis content et achète le collier. Sono felice e compro la collana. 私は幸せで、ネックレスを買っています。 나는 기뻐하고 목걸이를 산다. Ik ben blij en koop de halsketting. Eu fico feliz e compro a gargantilha. Я счастлив и покупаю это ожерелье. Sem zadovoljna in kupujem verižico. Jag är nöjd och köper halsbandet. Я задоволена і купую намисто. 我很满意,我正在买一条项链。

Mam nadzieję, że naszyjnik spodoba się Marcie. Ich hoffe, dass Marta die Halskette gefallen wird. I hope Meg will like the necklace. Espero que a Marta le guste el collar. J'espère que Marta aimera ce collier. Spero che la collana piacerà a Marcie. 私 は メグ が この ネックレス を 好き で ある こと を 願って います 。 나는 수진이가 목걸이를 마음에 들어 하길 바란다. Ik hoop dat Marta de halsketting mooi zal vinden. Eu espero que Marta goste da gargantilha. Я надеюсь, что Марта понравится ожерелье. Upam, da bo Marti všeč verižica. Jag hoppas Marcie kommer gilla halsbandet. Сподіваюся, Марті сподобається намисто. 我希望玛塔会喜欢这条项链。

Pytania: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : 질문: Vragen: Perguntas: Вопросы: Frågor: 问题:

Teraz usłyszysz kilka pytań. Jetzt werden Sie einige Fragen hören. Now you will hear a few questions. Ahora escuchará algunas preguntas. Maintenant, vous allez entendre quelques questions. Ecco alcune domande. これで、いくつかの質問が聞こえます。 이제 몇 가지 질문을들을 것입니다. Nu hoor je wat vragen. Nå vil du høre noen spørsmål. Agora você ouvirá algumas perguntas. Теперь вы услышите несколько вопросов. Nu kommer du att höra några frågor. 现在您将听到一些问题。

Możesz spróbować nanie odpowiedzieć lub posłuchać odpowiedzi. Sie können versuchen, sie zu beantworten oder auf die Antwort zu hören. You can try to answer or listen to the answer. Puedes intentar responderlo o escuchar la respuesta. Vous pouvez essayer d'y répondre ou d'écouter la réponse. Puoi provare a rispondere o semplicemente ascoltare le risposte. 答えないようにしたり、答えを聞いたりすることができます。 답변을 받거나들을 수 있습니다. U kunt proberen niet te antwoorden of naar het antwoord te luisteren. Du kan prøve å svare på det eller lytte til svaret. Você pode tentar atender ou ouvir a resposta. Вы можете попытаться ответить на него или послушать ответ. Du kan försöka att inte svara eller lyssna på svaret. 您可以尝试不回答或不听答案。

Jeden: Jacek idzie na przyjęcie urodzinowe Marty. 1) Jacek geht auf Martas Geburtstagsfeier. 1) Jacek is going to a birthday party for Meg. 1) Jacek va a ir a una fiesta de cumpleaños para Marta. 1) Jacques va à une soirée d'anniversaire pour Marta . 1) Jack deve andare ad una festa di compleanno. 1) ジャック は メグ の 誕生日 会 に 行きます 。 1) 정훈이는 수진이의 생일 파티에 가요. 1) Jack gaat naar het verjaardagsfeestje van Marta. En: Jacek drar til Martas bursdagsfest. 1) Jacek vai a festa de aniversário de Marta . 1) Яцек идёт на день рождения Марта . Ena: Jacek gre na Marthino rojstnodnevno zabavo. 1) Jack ska gå på en födelsedagsfest för Marty. 1) 杰克 要 去 梅根 的 生日 晚会 。

Czy Jacek idzie na przyjęcie urodzinowe? Geht Jacek auf eine Geburtstagsfeier? Is Jacek going to a birthday party? ¿Va a ir Jacek a una fiesta de cumpleaños? Jacques va-t-il à une soirée d'anniversaire? Jack deve andare ad una festa di compleanno? ジャック は 誕生日 会 に 行きます か ? 정훈이가 생일 파티에 가요? Gaat Jack naar een verjaardagsfeestje? Skal Jack på bursdagsfesten? Jacek vai a uma festa de aniversário? Яцек идёт на день рождения? Gre Jacek na rojstnodnevno zabavo? Ska Jack gå på en födelsedagsfest? 杰克 要 去 一个 生日 晚会 么 ?

Tak, Jacek idzie na przyjęcie urodzinowe Marty. Ja, Jacek geht auf Martas Geburtstagsfeier. Yes, Jacek is going to a birthday party for Meg. Si, Jacek va a ir una fiesta de cumpleaños para Marta. Oui, Jacques va à une soirée d'anniversaire pour Marta . Si, Jack deve andare alla festa di compleanno di Marty. はい 、 ジャック は メグの 誕生日 会 に 行きます 。 네, 정훈이는 수진이의 생일 파티에 가요. Ja, Jack gaat naar het verjaardagsfeestje van Marta. Sim, Jacek vai a festa de aniversário de Marta . Да, Яцек идёт на день рождения Марта . Ja, Jacek gre na Martino rojstnodnevno zabavo. Ja, Jack ska gå på en födelsedagsfest för Marty. 是 的 , 杰克 要 去 梅根 的 生日 晚会 。

Dwa: Jacek rzadko chodzi na przyjęcia, dlatego czuje się poddenerwowany. 2) Jacek ist nervös, weil er normalerweise nicht oft auf Partys geht. 2) Jacek does not go to many parties, so he feels nervous 2) Jacek no va a muchas fiestas, por eso está nervioso. 2) Jacques ne va pas souvent en soirée donc il se sent nerveux. 2) Jack non va a molte feste, perciò si sente nervoso. 2) ジャック は あまり 多く パーティ に は いきません 、 だから 彼 は 緊張 して います 。 2) 정훈이는 파티에 자주 가지 않아서 긴장 돼요. 2) Jack gaat niet vaak naar feestjes, dus hij is zenuwachtig. To: Jacek går sjelden på fester, og det er derfor han føler seg nervøs. 2) Jacek não vai a muitas festas, então ele está nervoso. 2) Яцек не часто ходит на вечеринки, поэтому нервничает. Drugič: Jacek redkokdaj hodi na zabave, zato je živčen. 2) Jack går inte på många fester, så han känner sig nervös. 2) Яцек рідко ходить на вечірки, через що нервує. 2) 杰克 不常去 晚会 , 所以 他 有点 紧张 。

Czy Jacek często chodzi na przyjęcia? Geht Jacek oft auf Partys? Does Jacek go to many parties? ¿Va Jacek a muchas fiestas? Jacques va-t-il souvent en soirée? Jack si sente nervoso? ジャック は パーティ に 多く いきます か ? 정훈이는 파티에 자주 가요? Gaat Jack vaak naar feestjes? Jacek vai a muitas festas? Яцек часто ходит на вечеринки? Hodi Jacek pogosto na zabave? Går Jack på många fester? Яцек часто ходить на вечірки? 杰克 经常 去 参加 晚会 么 ?

Nie, Jacek rzadko chodzi na przyjęcia, dlatego czuje się poddenerwowany. Nein, Jacek geht nicht oft auf Partys, weswegen er auch nervös ist. No, Jacek does not go to many parties, so he feels nervous. No, Jacek no va a muchas fiestas, por eso está nervioso. Non, Jacques ne va pas souvent en soirée donc il se sent nerveux. Sì, Jack si sente nervoso perché non va a molte feste. いいえ 、 ジャック は あまり 多く の パーティ に は いきません 、 だから 彼 は 緊張 して います 。 아니요, 정훈이는 파티에 자주 가지 않아서 긴장 되요. Nee, Jack gaat niet vaak naar feestjes, dus hij is zenuwachtig. Não, Jacek não vai a muitas festas, ele está nervoso. Нет, Яцек не часто ходит на вечеринки, поэтому нервничает. Ne, Jacek redko hodi na zabave, zato je živčen. Nej, Jack går inte på många fester, så han känner sig nervös. 不 , 杰克 不 经常 去 晚会 , 所以 他 比较 紧张 。

Trzy: Marta lubi zwierzęta i niebieski kolor. 3) Marta mag Schmuck, Tiere und die Farbe Blau. 3) Marta likes animals, and the colour blue. 3) A Marta le gustan los animales y el color azul. 3) Marta aime les animaux et la couleur bleue. 3) A Marta piacciono gli animali, e il colore blu. 3) メグ は 動物 と 青色 が 好き です 。 3) 수진이는 동물과 파란색을 좋아해요. 3) Marta houdt van dieren en de kleur blauw. Tre: Martha liker dyr og fargen blå. 3) Marta gosta de animais e colares azuis. 3) Марта нравятся животные и синий цвет. Tretje: Marta ima rada živali in modro barvo. 3) Marta gillar djur och färgen blå. Третє: Марта любить тварин і синій колір. 3) 梅根 喜欢 动物 , 和 蓝 颜色 。

Czy Marta lubi zwierzęta? Mag Marta Tiere? Does Marta like animals? ¿Le gustan a Marta los animales? Marta aime-t-elle les animaux? A Marta piacciono gli animali? メグ は 動物 が 好き です か ? 수진이가 동물을 좋아해요? Houdt Marta van dieren? Marta gosta de animais? Марта нравятся животные? Ima Marta rada živali? Gillar Marta djur? 梅根 喜欢 动物 么 ?

Tak, Marta lubi zwierzęta i niebieski kolor. Ja, Marta mag Tiere, aber sie mag auch Schmuck und die Farbe Blau. Yes, Marta likes animals, and she also likes the colour blue. Sí, a Marta le gustan los animales y también el color azul. Oui, Marta aime les animaux, elle aime aussi la couleur bleue. Sì, a Marta piacciono gli animali e il colore blu. はい、マルタは動物と青い色が好きです。 네, 수진이는 동물과 파란색을 좋아해요. Ja, Marta houdt van dieren en ze houdt ook van de kleur blauw. Sim, Marta gosta de animais, e ela também gosta de colares azuis. Да, Рита любит животных, а ещё она любит синий цвет. Ja, Marta ima rada živali in modro barvo. Ja, Marta gillar djur och hon gillar också färgen blå. 是 的 , 梅根 喜欢 动物 , 她 还 喜欢 蓝 颜色 。

Cztery: Jacek idzie do sklepu z biżuterią. 4) Jacek geht zum Juwelier. 4) Jacek goes to a jewelry store. 4) Jacek va a una joyería. 4) Jacques se rend dans un magasin de bijoux. 4) Jack va in una gioielleria. 4) ジャック は 宝石 や に 行きます 。 4) 정훈이가 쥬얼리 가게에 가요. 4) Jack gaat naar een juwelenwinkel. 4) Jacek vai a uma joalheria. 4) Яцек идёт в ювелирный магазин. Četrti: Jacek gre v zlatarno. 4) Jack går till juveleraren. 4) 杰克 去 了 首饰店 。

Czy Marta idzie do sklepu z biżuterią? Geht Marta zum Juwelier? Does Marta go to a jewelry store? ¿Va Marta a una joyería? Marta se rend-elle dans un magasin de bijoux? Marta va in una gioielleria? メグ は 宝石 や に 行きます か ? 수진이가 쥬얼리 가게에 가요? Gaat Marta naar een juwelwinkel? Marta vai a uma joalheria? Рита идёт в ювелирный магазин? Ali gre Marta v zlatarno? Går Marta till en juvelerare? 梅根 去 了 首饰店 么 ?

Nie, Marta nie idzie do sklepu z biżuterią, ale Jacek tak. Nein, nicht Marta , sondern Jacek geht zum Juwelier. No, Marta does not go to a jewelry store, but Jacek does. No, Marta no va a una joyería, pero Jacek sí. Non, Marta ne se rend pas dans un magasin de bijoux, mais Jacques oui. No, Marta non va in una gioielleria, ma Jack sì. いいえ 、 メグ は 宝石 や に 行きません 、 ジャック が 行きます 。 아니요, 수진이가 쥬얼리 가게에 가지 않고 정훈이가 가요. Nee, Marta gaat niet naar een juwelenwinkel, maar Jack wel. Não, Marta não vai a uma joalheria, mas Jacek vai. Нет, Рита не идёт в ювелирный магазин, Яцек идёт. Ne, Marta ne hodi v zlatarno, ampak Jacek. Nej, Marta går inte till en juvelerare men det gör Jack. 不是 , 梅根 没有 去 首饰店 , 是 杰克 去 了 首饰店 。

Pięć: Jacek widzi srebrny naszyjnik. 5) Jacek sieht dort eine schöne silberne Halskette. 5) Jacek sees a silver necklace. 5) Jacek ve un collar de plata. 5) Jacques voit un collier en argent. 5) Jack vede una collana d'argento. 5) ジャック は シルバー の ネックレス を 見つけます 。 5) 정훈이가 은목걸이를 봐요. 5) Jack ziet een zilveren halsketting. Fem: Jack ser et sølvkjede. 5) Jacek vê uma gargantilha de prata. 5) Яцек видит серебряное ожерелье. Pet: Jacek vidi srebrno ogrlico. 5) Jack ser ett silverhalsband. 5) 他 看到 一条 银项链 。

Czy Jacek widzi srebrny pierścionek? Sieht Jacek beim Juwelier einen silbernen Ring? Does Jacek see a silver ring? ¿Ve Jacek un anillo de plata? Jacques voit-il une bague en argent? Jack vede un anello d'argento? ジャック は シルバー の 指輪 を みつけます か ? 정훈이가 은반지를 봐요? Ziet Jack een zilveren ring? Jacek vê um anel de prata? Яцек видит серебряное кольцо? Ali Jacek vidi srebrni prstan? Ser Jack en silverring? Чи бачить Яцек срібний перстень? 杰克 看到 一个 银 戒指 么 ?

Nie, on widzi srebrny naszyjnik, a nie pierścionek. Nein, er sieht eine silberne Halskette, keinen Ring. No, he sees a silver necklace, not a ring. No, ve un collar de plata, no un anillo. Non, il voit un collier en argent, pas une bague. No, lui non vede un anello, vede una collana d'argento. いいえ 、 彼 は シルバー の ネックレス を みつけます 、 指輪 では ありません 。 아니요, 그는 반지가 아니라 은 목걸이를 봐요. Nee, hij ziet een zilveren halsketting, geen ring. Não, ele vê uma gargantilha de prata, não um anel de prata. Нет, он видит серебряное ожерелье, а не кольцо. Ne, vidi srebrno ogrlico, ne prstana. Nej, han ser ett silverhalsband, inte en ring. 不是 , 他 看到 一个 银项链 , 而 不是 一个 戒指 。

Sześć: Naszyjnik jest srebrny. 6) Auf der Halskette ist ein Anhänger mit einer blauen Katze. 6) The necklace is silver. 6) El collar es de plata. 6) Le collier est en argent. 6) La collana è d'argento. 6) ネックレス は シルバー です 。 6) 목걸이는 은으로 되어있어요. 6) De halsketting is van zilver. 6) A gargantilha é de prata. 6) Ожерелье серебряное. 6) Halsbandet är gjort av silver. 6) 项链 是 银子 的 。

Naszyjnik jest srebrny czy złoty? Ist der Katzenanhänger violett? Is the necklace silver, or gold? ¿Es el collar de plata o de oro? Le collier est-il en argent ou en or? La collana è d'argento o d'oro? ネックレス は シルバー です か ゴールド です か ? 목걸이가 은으로 되어있어요 금으로 되어있어요? Is de halsketting van zilver of van goud? A gargantilha é de prata ou de ouro? Ожерелье серебряное или золотое? Je ogrlica srebrna ali zlata? Är halsbandet gjort av silver eller guld? Кольє срібне чи золоте? 那个 项链 是 银子 的 , 还是 金子 的 ?

Naszyjnik jest srebrny, nie złoty. Nein, der Katzenanhänger ist blau. The necklace is silver, not gold. El collar es de plata, no de oro. Le collier est en argent et non en or. La collana è d'argento, non d'oro. ネックレスはシルバーではなく、ゴールドです。 목걸이는 금이 아니라 은으로 되어있어요. De halsketting is van zilver, niet van goud. A gargantilha é de prata, não de ouro. Ожерелье серебряное, а не золотое. Ogrlica je srebrna, ne zlata. Halsbandet är gjort av silver, inte guld. 那个 项链 是 银子 的 , 不是 金子 的 。

Siedem: Naszyjnik ma zawieszkę – niebieskiego kota. 7) Die Kette hat einen Anhänger - eine blaue Katze. 7) There is a blue cat on the necklace. 7) Hay un gato azul en el collar. 7) Il y a un chat bleu sur le collier. 7) C'è un gatto blu sulla collana. 7) ネックレス に は 青い 猫 が ついています 。 7) 목걸이에 파란색 고양이가 있어요. 7) Aan de halsketting hangt een blauwe kat. Seven: Halskjedet har et anheng - en blå katt. 7) A gargantilha tem um gato azul. 7) На ожерелье голубая кошка. Sedmica: Ogrlica ima obesek - modro mačko. 7) Det är en blå katt på halsbandet. Сім: На кольє є підвіска - блакитний кіт. 7) 项链 上 有 一个 蓝色 的 猫 。

Czy zawieszka na naszyjniku to fioletowy kot? Ist der Kettenanhänger eine lila Katze? Is there a purple cat on the necklace? ¿Hay un gato morado en el collar? Y'a-t-il un chat violet sur le collier? C'è un gatto viola sulla collana? ネックレス に は 紫 の 猫 が ついています か ? 목걸이에 보라색 고양이가 있어요? Hangt er een paarse kat aan de halsketting? Er anhenget på kjedet en lilla katt? A gargantilha tem um gato roxo? На ожерелье фиолетовая кошка? Je obesek na verižici vijolična mačka? Är det en lila katt på halsbandet? Кулон на намисті фіолетовий кіт? 有 一只 紫色 的 猫 在 项链 上 么 ?

Nie. Nein. No, there is not. No. Non. No. 番号。 아니. Nee. Não, não tem. Нет. Nej. 没有。

Zawieszka na naszyjniku to niebieski kot. Der Anhänger an der Kette ist eine blaue Katze. There is a blue cat on the necklace. Hay un gato azul en el collar. Il y'a un chat bleu sur le collier. C'è un gatto blu sulla collana. ネックレスのペンダントは青猫。 목걸이의 펜던트는 파란 고양이입니다. De hanger aan de ketting is een blauwe kat. A gargantilha tem um gato azul. На ожерелье голубая кошка. Obesek na verižici je modra mačka. Det är en blå katt på halsbandet. 项链上的吊坠是一只蓝猫。

Osiem: Jacek kupuje naszyjnik, ponieważ ma nadzieje, że spodoba się Marcie. 8) Jacek kauft eine Halskette, weil er hofft, dass sie Marta gefällt. 8) Jacek buys the necklace because he hopes Meg will like it. 8) Jacek compra el collar porque espera que le guste a Marta. 8) Jacques achète le collier parce qu'il espère que Marta va l'aimer. 8) Jack compra la collana e spera che piaccia a Marcie. 8) ジャック は ネックレス を 買います 、 なぜなら 彼 は メグ が それ を 好き で ある こと を 願って いる から です 。 8) 정훈이는 수진이가 마음에 들어 하길 바라기 때문에 목걸이를 사요. 8) Jack koopt de halsketting omdat hij hoopt dat Marta haar mooi zal vinden. Åtte: Jacek kjøper et halskjede fordi han håper Marta vil like det. 8) Jacek compra a gargantilha porque ele acha que ela vai gostar. 8) Яцек покупает ожерелье, потому что надеется, что Марта оно понравится. Osem: Jacek kupi ogrlico, ker upa, da bo Marti všeč. 8) Jack köper halsbandet för han hoppas att Marcie kommer tycka om det. 8) 杰克 买下 了 那个 项链 因为 他 希望 梅根会 喜欢 那个 项链 。

Czy Jacek kupuje naszyjnik? Kauft Jacek eine Halskette? Does Jacek buy the necklace? ¿Compra Jacek el collar? Jacques achète-t-il le collier? Jack compra la collana? ジャック は その ネックレス を 買います か ? 정훈이가 목걸이를 사요? Koopt Jack de halsketting? Jacek compra a gargantilha? Яцек покупает ожерелье? Köper Jack halsbandet? 杰克 买下 了 那个 项链 么 ?

Tak, Jacek kupuje naszyjnik, ponieważ ma nadzieje, że spodoba się Marcie. Ja, Jacek kauft eine Halskette, weil er hofft, dass sie dir gefällt. Yes, Jacek buys the necklace because he hopes Marta will like it. Sí, Jacek compra el collar porque espera que a Marta le guste. Oui, Jacques achète le collier parce qu'il espère que Marta va l'aimer. Si, Jack compra la collana e spera che piaccia a Marcie. はい 、 ジャック は その ネックレス を 買います 、 なぜなら 彼 は メグ が それ を 好き で ある こと を 願って いる から です 。 네, 정훈이는 수진이가 목걸이를 마음에 들어 하길 바라기 때문에 사요. Ja, hij koopt de halsketting omdat hij hoopt dat Marta haar mooi zal vinden. Ja, Jacek kjøper et halskjede fordi han håper Marta vil like det. Sim, Jacek compra a gargantilha porque ele acha que ela vai gostar. Да, Яцек покупает ожерелье, потому что надеется, что Марта оно понравится. Ja, Jack köper halsbandet för att han hoppas att Marcie kommer tycka om det. 是 的 , 杰克 买下 了 那个 项链 , 因为 他 觉得 梅根会 喜欢 那个 项链 。