×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Polski Daily, Polski Daily Slow Vlog: Czy Polacy są gościnni? Are Polish hospitable? [Subtitles]

Polski Daily Slow Vlog: Czy Polacy są gościnni? Are Polish hospitable? [Subtitles]

Czy uważasz, że Polacy są gościnni?

Witam Cię serdecznie na kanale Polski Daily

Nazywam się Paulina Lipiec, a to jest Polski Daily Slow Vlog,

w którym opowiadam o Polsce, o życiu po polsku. Z napisami.

W tym odcinku będę mówić o gościnności,

o odwiedzaniu się, o byciu w gościach.

Polacy często mówią o sobie, że są bardzo gościnni.

Czy to prawda? Skąd wzięło się w ogóle takie przekonanie?

Okazuje się, że dawno temu, w XVI-XVII wieku,

kiedy Polska była mocnym i bogatym krajem

i jakieś 10 % Polaków należało do szlachty,

była taka tradycja wśród szlachty, że jeśli przyjadą do nas goście,

to nigdy nie możemy ich odesłać z kwitkiem.

To znaczy, musimy ich zawsze dobrze przyjąć,

dobrze nakarmić, dobrze napoić

i mogą oni u nas zostać tak długo, jak chcą.

I faktem było to, że biedni szlachcice,

tacy, którzy nie mieli domu albo nie mieli dużo dobrego jedzenia,

odwiedzali swoich bogatszych znajomych, bogatszych kuzynów

i wykorzystywali tę oficjalną gościnność.

Wypijali najlepsze alkohole, zamawiali najlepsze jedzenie

i siedzieli czasem w gościach miesiącami.

Z mojego doświadczenia wynika, że Polacy nie są najbardziej gościnnym narodem,

ale to prawda, że lubimy mieć gości i lubimy chodzić w gości.

Kiedy byłam dzieckiem moi rodzice bardzo często zapraszali do siebie znajomych

i rodzinę z różnych okazji,

na różne okazje. Na imieniny, na urodziny dzieci,

na różne okazje religijne,

a czasami po prostu od tak,

żeby posiedzieć, porozmawiać, napić się i najeść.

Jako dziecko uwielbiałam, kiedy przychodzili do nas goście.

Nie tylko dlatego, że były to inne dzieci, z którymi mogłam się bawić,

ale też dlatego, że moja mama robiła wtedy bardzo dużo jedzenia.

I takimi tradycyjnymi potrawami,

tradycyjnym jedzeniem, które było na stole podczas domówek,

była na przykład sałatka jarzynowa albo jajka w majonezie.

Oczywiście były też typowe polskie kanapki (z wędliną, serem, ogórkiem kiszonym, pomidorem, szczypiorkiem itd.),

ogórki kiszone, grzybki marynowane.

Takie rzeczy stawiało się na stole na spotkaniu ze znajomymi.

Ja uwielbiałam i do dzisiaj uwielbiam jajka w majonezie,

więc zawsze po wizycie gości umierałam z powodu pełnego brzucha.

I co prawda już dzisiaj myślę, że kiedy ktoś zaprasza znajomych

na posiadówkę, na domówkę,

żeby spędzić razem wieczór,

nie przygotowuje jajek w majonezie,

ale kiedy wyszłam za mąż, czyli jakieś 6 lat temu

i przeprowadziłam się do Egiptu, mój mąż zaprosił swoich kolegów.

I w Egipcie to nie jest zwyczajowe, to nie jest typowe,

żeby znajomi przychodzili do twojego domu.

Rodzina tak, znajomi raczej nie.

Ale przyszli, żeby pogratulować mu z powodu ślubu.

I ja poczułam się taką panią domu, świeżo upieczoną żoną

i postanowiłam zrobić jajka w majonezie.

Wszyscy popatrzyli na mnie jak na idiotkę,

że ktoś może gościom zaserwować gotowane jajka.

Od tamtej pory już nigdy tego nie zrobiłam (dla gości), ale sama dla siebie często je robię.

Jak mówiłam, Polacy zapraszają gości na różne okazje.

I jeśli dostaniecie kiedyś zaproszenie do polskiego domu,

to możecie przestrzegać kilku reguł.

Po pierwsze wypada być na czas.

Jeśli Polak zaprasza cię na obiad,

to jest duża szansa, że powinieneś przyjść około 14:00, 15:00.

Jeśli poda ci konkretną godzinę, to nie spóźnij się,

bo prawdopodobnie gorąca zupa będzie czekała o konkretnej godzinie.

Ubranie. Polacy lubią się dobrze ubrać

i każda okazja jest dobra, żeby przyjść w nowej koszuli albo

w nowej sukience.

Nawet kiedy odwiedzacie rodzinę,

więc schludne ubranie jest bardzo ważne.

Czasami nawet eleganckie,

ale możecie się też spodziewać,

że już w progu, przy drzwiach

gospodyni albo gospodarz zaoferują wam kapcie,

bo w polskich domach nie chodzimy w butach.

Chodzimy w kapciach i wielu ludzi ma kapcie dla gości.

Kiedy idziecie do kogoś z wizytą

dobrze jest coś przynieść.

Może to być wino. Może to być pudełko czekoladek.

Jeśli chcecie możecie upiec ciasto.

Nie za dużo, ale taki mały gest.

Na imieniny albo urodziny warto kupić kwiaty (kwiat doniczkowy to też dobry prezent!)

Nie kupujcie jednak za dużo jedzenia, bo jedzenia na pewno wystarczy.

Większość gospodyń, zwykle kobiet,

spędza cały dzień na przygotowaniu jedzenia na obiad czy przyjęcie dla znajomych czy rodziny.

Jest duża szansa, że gospodyni prawie nie zobaczycie,

bo ona spędzi cały czas w kuchni,

a to podgrzewając zupę, krojąc ciasto

albo myśląc, co jeszcze ma w domu,

co mogłaby Wam podać.

Może pójdzie do piwnicy po ogórki,

po grzyby, może

wymyśli szybko jakąś nową sałatkę.

Polskie kobiety chcą po prostu pokazać,

że przyjmują gości właśnie gościnnie i

że ich dom jest dla was otwarty.

Prawdopodobnie podczas obiadu i podczas deseru

będą was też namawiać, żebyście spróbowali wszystkiego

a nawet żebyście wzięli dokładkę.

Dokładka to jest druga porcja.

I wypada, rzeczywiście wypada spróbować wszystkiego chociaż trochę.

Bo łatwo można obrazić

gospodynię czy gospodarza odmawiając jedzenia.

Bo sobie pomyślą, że może Wam nie smakuje,

może zjedliście coś wcześniej. To jest wielki błąd.

Jak idziecie do polskiego domu, nie jedzcie niczego wcześniej.

No i po prostu zawsze miejcie trochę miejsca w brzuchu na polskie jedzenie.

Wychodzenie.

Nie jest wcale tak łatwo wyjść z polskiego przyjęcia,

bo jeśli powiecie:

No, już na mnie czas!

albo: Będę się zbierać!

albo: Robi się późno!

to gospodarz albo gospodyni

na pewno powiedzą:

A, nie nie! Zostań jeszcze trochę!

I wtedy dobrze jest zostać, więc

przygotujcie się na dodatkowe 30 minut albo

dodatkową godzinę

w gościach.

A jeżeli to Wy jesteście gospodarzami

i Wasi polscy goście mówią:

Będziemy się zbierać!

Czas na nas!

To powiedzcie im:

Zostańcie jeszcze trochę!

Jeszcze jest wcześnie!

Co będziecie robić sami w domu?

i tak dalej.

Na pewno nie popełnijcie tego błędu,

że kiedy oni mówią, że są gotowi do wyjścia,

to Wy wstajecie i idziecie do drzwi, odprowadzacie ich do drzwi.

To dla Polaków jest trochę dziwne.

Zawsze namawiamy, żeby ktoś został jeszcze dłużej,

trochę dłużej,

żeby pokazać im,

pokazać gościom,

że są u nas mile widziani,

i mogą zostać tak długo, jak chcą.

W końcu mamy takie polskie powiedzenie:

"Gość w dom. Bóg w dom."

Jak możecie teraz obserwować,

Polacy rzeczywiście pokazują, że mają otwarte domy,

bo przyjmują pod swój dach wielu ukraińskich uchodźców.

Wielu Polaków, wielu moich znajomych zdecydowało się udostępnić swoje mieszkania,

swoje pokoje

dla osób uciekających od wojny w Ukrainie.

Jest to wspaniały gest,

ale muszę powiedzieć, że jestem trochę zaskoczona.

Pozytywnie zaskoczona.

I cieszę się, że Polacy udowadniają,

że ta polska gościnność,

to nie jest taki głuchy, pusty slogan,

ale że jest prawdziwą polską cechą.

Nie zawsze tak jednak jest.

Rozmawiałam na ten temat z moimi studentami

i mają bardzo różne doświadczenia.

Jeden student kilka lat temu został zaproszony na Boże Narodzenie

do swojego kolegi ze studiów.

No i spędził bardzo miło czas.

Co prawda było bardzo religijnie i musiał pójść do kościoła,

ale było to dla niego ciekawe doświadczenie.

Znowu inna studentka

w latach osiemdziesiątych spędziła trochę czasu w Polsce.

Była bardzo zainteresowana polską kulturą

no i Boże Narodzenie wydawało się być takim dobrym czasem,

żeby zobaczyć jak Polacy świętują.

Poprosiła swoją polską koleżankę, czy nie mogłaby dołączyć do jej rodziny na święta.

Niestety matka tej koleżanki nie zgodziła się.

Powiedziała, że święta są dla rodziny.

To jest trochę smutne,

ale może nasz stosunek do gości,

może nasz stosunek do obcokrajowców

w ciągu tych trzydziestu, czterdziestu lat

się trochę zmienił.

I teraz jesteśmy bardziej otwarci, bardziej ciekawi nowych osób.

W końcu mamy w Polsce tradycję dodatkowego talerza

dla niezapowiedzianego gościa.

W czasie Wigilii Bożego Narodzenia stawiamy dodatkowy talerz na stole,

dodatkowe nakrycie,

które właśnie czeka na kogoś, kto nie ma rodziny,

nie ma z kim spędzić świąt.

I co prawda badania pokazują, że większość Polaków nie zaprosiłaby kompletnie obcej osoby z ulicy,

ale myślę, że większość Polaków otworzyłaby drzwi komuś znajomemu,

dalekiemu krewnemu czy, czemu nie, studentowi języka polskiego.

A jakie są Twoje doświadczenia z polską gościnnością?

Czy byłeś kiedyś u Polaków w gościach?

Czy może zapraszałaś Polaków w gości do siebie?

I jak jest w Twoim kraju?

Chętnie przyjmujecie znajomych w domu?

Serwujecie jajka w majonezie?

Dajcie mi znać w komentarzach!

I to wszystko na dzisiaj!

To już koniec i bomba, kto nie słuchał ten trąba! Do zobaczenia!


Polski Daily Slow Vlog: Czy Polacy są gościnni? Are Polish hospitable? [Subtitles] Polish Daily Slow Vlog: Sind die Polen gastfreundlich? Sind Polen gastfreundlich? [Untertitel]. Polish Daily Slow Vlog: Are Poles hospitable? Are Polish hospitable? [Subtitles] 폴란드 데일리 슬로우 브이로그: 폴란드 사람들은 친절할까요? 폴란드 사람들은 친절할까요? [자막]. Vlog do Polish Daily Slow: Os polacos são hospitaleiros? Os polacos são hospitaleiros? [Legendas]. Польский ежедневный медленный влог: Гостеприимны ли поляки? Гостеприимны ли поляки? [Субтитры]. Polish Daily Slow Vlog: Är polacker gästvänliga? Är polackerna gästvänliga? [Undertexter]. Польський щоденний повільний влог: Чи гостинні поляки? Чи гостинні поляки? [Субтитри].

Czy uważasz, że Polacy są gościnni? Halten Sie die Polen für gastfreundlich? Do you think Poles are hospitable? ¿Crees que los polacos son hospitalarios? Pensez-vous que les Polonais sont hospitaliers ? Você acha que os poloneses são hospitaleiros? Как вы думаете, поляки гостеприимны? Як ви думаєте, поляки гостинні?

Witam Cię serdecznie na kanale Polski Daily Willkommen beim Polski Daily Channel, Welcome to the Polski Daily Channel. Bienvenidos al Polski Daily Channel. Bienvenue sur la chaîne Polski Daily. Bem-vindo ao Polski Daily Channel Добро пожаловать на Polski Daily Channel Ласкаво просимо до Polski Daily Channel

Nazywam się Paulina Lipiec, a to jest Polski Daily Slow Vlog, mein Name ist Paulina Lipiec, und dies ist der polnische Daily Slow Vlog, My name is Paulina Lipiec, and this is the Polish Daily Slow Vlog, Mi nombre es Paulina Lipiec, y este es el Daily Slow Vlog polaco, Je m'appelle Paulina Lipiec, et voici le journal polonais Slow Vlog, , meu nome é Paulina Lipiec, e este é o Polish Daily Slow Vlog, Меня зовут Паулина Липец, и это польский Daily Slow Vlog, , мене звати Пауліна Ліп’єць, а це польський щоденний Slow Vlog,

w którym opowiadam o Polsce, o życiu po polsku. Z napisami. in dem ich über Polen spreche, über das Leben auf Polnisch. Mit Untertiteln. in which I talk about Poland, about life in Polish. With subtitles. en el que hablo sobre Polonia, sobre la vida en polaco. Con subtitulos. dans lequel je parle de la Pologne, de la vie en polonais. Avec sous-titres. no qual falo sobre a Polônia, sobre a vida em polonês. Com legendas. в котором я рассказываю о Польше, о жизни на польском языке. С субтитрами. в якому я розповідаю про Польщу, про життя польською мовою. З субтитрами.

W tym odcinku będę mówić o gościnności, In dieser Folge werde ich über Gastfreundschaft sprechen, In this episode, I'm going to talk about hospitality, En este episodio voy a hablar de la hospitalidad, Dans cet épisode, je vais parler d'hospitalité, Neste episódio, vou falar sobre hospitalidade, В этом эпизоде ​​я расскажу о гостеприимстве, У цьому епізоді я розповім про гостинність,

o odwiedzaniu się, o byciu w gościach. darüber, einander zu besuchen, darüber, Gäste zu sein. about visiting each other, about being guests. de visitarnos unos a otros, de ser invitados. de se rendre visite, d'être des invités. sobre visitar uns aos outros, sobre ser hóspedes. о том, как ходить друг к другу в гости, о том, как быть гостями. про те, як ходити в гості, про те, як бути в гостях.

Polacy często mówią o sobie, że są bardzo gościnni. Polen sagen oft, dass sie sehr gastfreundlich sind. Poles often say that they are very hospitable. Los polacos suelen decir que son muy hospitalarios. Les Polonais disent souvent qu'ils sont très hospitaliers. Os poloneses costumam dizer que são muito hospitaleiros. Поляки часто говорят, что они очень гостеприимны. Поляки часто кажуть, що вони дуже гостинні.

Czy to prawda? Skąd wzięło się w ogóle takie przekonanie? Ist es wahr? Woher kommt ein solcher Glaube? Is it true? Where did such a belief come from? ¿Es verdad? ¿De dónde viene tal creencia? Est-ce vrai? D'où vient une telle croyance ? É verdade? De onde veio tal crença? Это правда? Откуда взялось такое убеждение? Це правда? Звідки взялося таке переконання?

Okazuje się, że dawno temu, w XVI-XVII wieku, Es stellt sich heraus, dass es vor langer Zeit, im 16. und 17. Jahrhundert, It turns out that a long time ago, in the 16th and 17th centuries, Resulta que hace mucho tiempo, en los siglos XVI y XVII, Il s'avère qu'il y a longtemps, aux XVIe et XVIIe siècles, Acontece que há muito tempo, nos séculos XVI e XVII, Оказывается, давным-давно, в 16-17 веках, Виявляється, дуже давно, у 16-17 століттях,

kiedy Polska była mocnym i bogatym krajem als Polen ein starkes und wohlhabendes Land war when Poland was a strong and wealthy country cuando Polonia era un país fuerte y rico lorsque la Pologne était un pays fort et riche quando a Polônia era um país forte e rico когда Польша была сильной и богатой страной коли Польща була сильною і багатою країною

i jakieś 10 % Polaków należało do szlachty, und etwa 10% der Polen dem Adel angehörten, and about 10% of Poles belonged to the nobility, y alrededor del 10 % de los polacos pertenecían a la nobleza, et qu'environ 10% des Polonais appartenaient à la noblesse, e cerca de 10% dos poloneses pertenciam à nobreza, и около 10% поляков принадлежало к дворянству, і близько 10% поляків належали до шляхти,

była taka tradycja wśród szlachty, że jeśli przyjadą do nas goście, eine solche Tradition unter dem Adel gab, dass, wenn Gäste zu uns kommen, there was such a tradition among the nobility that if guests come to us, había tal tradición entre la nobleza que si venían invitados, il y avait une telle tradition parmi la noblesse que si des invités venaient chez nous, havia tal tradição entre a nobreza que, se os hóspedes viessem até nós, среди дворян существовала такая традиция, что если к нам приходят гости, серед шляхти була така традиція, що якщо до нас прийдуть гості,

to nigdy nie możemy ich odesłać z kwitkiem. wir können sie niemals mit leeren Händen zurückschicken. . we can never send them back empty-handed. . nunca podemos devolverlos con las manos vacías. . nous ne pouvons jamais les renvoyer les mains vides. . nunca podemos enviá-los de volta de mãos vazias. мы никогда не сможем отправить их обратно с пустыми руками. ми ніколи не зможемо відправити їх назад з порожніми руками.

To znaczy, musimy ich zawsze dobrze przyjąć, Das heißt, wir müssen sie immer gut willkommen heißen, sie gut That is, we must always welcome them well, Es decir, siempre debemos recibirlos bien, C'est-à-dire qu'il faut toujours bien les accueillir, bien Ou seja, devemos sempre acolhê-los bem, То есть мы всегда должны их хорошо встречать, хорошо Тобто ми повинні завжди добре їх зустрічати, добре

dobrze nakarmić, dobrze napoić ernähren, sie gut trinken feed them well, drink them well alimentarlos bien, beberlos bien les nourrir, bien les boire alimentá-los bem, beber bem кормить, хорошо поить годувати, добре пити

i mogą oni u nas zostać tak długo, jak chcą. und sie können so lange bei uns bleiben, wie sie wollen. and they can stay with us as long as they want. y que puedan quedarse con nosotros todo el tiempo que quieran. et ils peuvent rester avec nous aussi longtemps qu'ils le souhaitent. e eles podem ficar conosco o tempo que quiserem. и они могут оставаться с нами столько, сколько захотят. і вони можуть залишатися з нами скільки захочуть.

I faktem było to, że biedni szlachcice, Und Tatsache war, dass arme Adlige, And the fact was that poor nobles, Y era que los nobles pobres, Et le fait est que les nobles pauvres, E o fato era que nobres pobres, И дело было в том, что бедные дворяне, А справа полягала в тому, що бідні дворяни,

tacy, którzy nie mieli domu albo nie mieli dużo dobrego jedzenia, diejenigen, die kein Zuhause hatten oder nicht viel gutes Essen hatten, those who did not have a home or did not have much good food, los que no tenían casa o no tenían mucha buena comida, ceux qui n'avaient pas de maison ou n'avaient pas beaucoup de bonne nourriture, aqueles que não tinham casa ou não tinham muita comida boa, те, у кого не было дома или не было много хорошей еды, ті, хто не мав дому або не мав багато хорошої їжі,

odwiedzali swoich bogatszych znajomych, bogatszych kuzynów ihre reicheren Bekannten, reicheren Cousins visited their richer acquaintances, richer cousins visitaban a sus conocidos más ricos, primos más ricos rendaient visite à leurs connaissances plus riches, à leurs cousins ​​plus riches visitavam seus conhecidos mais ricos, primos mais ricos навещали своих более богатых знакомых, более богатых двоюродных братьев відвідували своїх багатших знайомих, багатших двоюрідних братів

i wykorzystywali tę oficjalną gościnność. ​​​​besuchten und diese offizielle Gastfreundschaft ausnutzten. , and took advantage of this official hospitality. , y se aprovechaban de esta hospitalidad oficial. , et profitaient de cette hospitalité officielle. , e aproveitavam essa hospitalidade oficial. и пользовались этим казенным гостеприимством. і користувалися цією офіційною гостинністю.

Wypijali najlepsze alkohole, zamawiali najlepsze jedzenie Sie tranken den besten Alkohol, bestellten das beste Essen They drank the best alcohol, ordered the best food Bebían el mejor alcohol, pedían la mejor comida Ils buvaient le meilleur alcool, commandaient la meilleure nourriture Eles bebiam o melhor álcool, pediam a melhor comida Они пили лучший алкоголь, заказывали лучшую еду Вони пили найкращий алкоголь, замовляли найкращу їжу

i siedzieli czasem w gościach miesiącami. und blieben manchmal monatelang bei den Gästen. , and sometimes stayed with guests for months. y, a veces, se quedaban con invitados durante meses. et restaient parfois avec des invités pendant des mois. e às vezes ficavam com convidados por meses. и иногда месяцами гостили у гостей. , а іноді залишалися у гостей місяцями.

Z mojego doświadczenia wynika, że Polacy nie są najbardziej gościnnym narodem, Meiner Erfahrung nach sind die Polen nicht die gastfreundlichste Nation, In my experience, Poles are not the most hospitable nation, En mi experiencia, los polacos no son la nación más hospitalaria, D'après mon expérience, les Polonais ne sont pas la nation la plus hospitalière, Na minha experiência, os poloneses não são a nação mais hospitaleira, По моему опыту, поляки не самая гостеприимная нация, З мого досвіду, поляки не найгостинніша нація,

ale to prawda, że lubimy mieć gości i lubimy chodzić w gości. aber es stimmt, dass wir gerne Gäste haben und gerne Gäste sind. but it's true that we like to have guests and we like to be guests. pero es cierto que nos gusta tener invitados y nos gusta ser invitados. mais il est vrai que nous aimons avoir des invités et nous aimons être des invités. mas é verdade que gostamos de receber convidados e gostamos de ser convidados. но это правда, что мы любим принимать гостей и любим быть гостями. але це правда, що ми любимо, щоб гості були, і ми любимо бути гостями.

Kiedy byłam dzieckiem moi rodzice bardzo często zapraszali do siebie znajomych Als ich ein Kind war, luden meine Eltern sehr oft Freunde When I was a child, my parents very often invited friends Cuando era niño, mis padres invitaban muy a menudo a amigos Quand j'étais enfant, mes parents invitaient très souvent amis Quando eu era criança, meus pais muitas vezes convidavam amigos Когда я был ребенком, мои родители очень часто приглашали друзей Коли я був дитиною, мої батьки дуже часто запрошували друзів

i rodzinę z różnych okazji, und Familie ein, sie zu verschiedenen Anlässen zu besuchen and family to visit them on various occasions, y familiares a visitarlos en varias ocasiones, et famille à leur rendre visite à diverses occasions, e familiares para visitá-los em várias ocasiões, и семью к себе в гости по разным поводам, і рідних у гості з різних приводів,

na różne okazje. Na imieniny, na urodziny dzieci, . Zu Namenstagen, Kindergeburtstagen, on various occasions. For name days, children's birthdays, en varias ocasiones. Para santos, cumpleaños de niños, à diverses occasions. Pour les jours de fête, les anniversaires des enfants, em várias ocasiões. Para dias de nomes, aniversários infantis, по разным поводам. На именины, детские дни рождения, з різних приводів. На іменини, дитячі дні народження,

na różne okazje religijne, zu diversen religiösen Anlässen for various religious occasions, para diversas ocasiones religiosas pour diverses occasions religieuses, para várias ocasiões religiosas, на разные религиозные праздники, на різні релігійні свята,

a czasami po prostu od tak, und auch mal einfach zum and sometimes just for y, a veces, solo para et parfois juste pour e às vezes apenas para а иногда и просто для того, чтобы а іноді й просто на те, щоб

żeby posiedzieć, porozmawiać, napić się i najeść. Sitzen, Reden, Trinken und Essen. sitting, talking, drinking and eating. sentarse, hablar, beber y comer. s'asseoir, parler, boire et manger. sentar, conversar, beber e comer. посидеть, поговорить, выпить и поесть. посидіти, поговорити, випити та поїсти.

Jako dziecko uwielbiałam, kiedy przychodzili do nas goście. Schon als Kind habe ich es geliebt, wenn Gäste zu uns kamen. As a child, I loved when guests came to us. Cuando era niño, me encantaba cuando los invitados venían a nosotros. Enfant, j'aimais quand les invités venaient chez nous. Quando criança, eu adorava quando os convidados vinham até nós. В детстве я любил, когда к нам приходили гости. У дитинстві я любив, коли до нас приходять гості.

Nie tylko dlatego, że były to inne dzieci, z którymi mogłam się bawić, Nicht nur, weil es andere Kinder waren, mit denen ich spielen konnte, Not only because they were other children with whom I could play, No solo porque eran otros niños con los que podía jugar, Non seulement parce que c'étaient d'autres enfants avec qui je pouvais jouer, Não só porque eram outras crianças com quem eu podia brincar, Не только потому, что это были другие дети, с которыми я мог играть, Не тільки тому, що це були інші діти, з якими я міг грати,

ale też dlatego, że moja mama robiła wtedy bardzo dużo jedzenia. sondern auch, weil meine Mutter damals viel gegessen hat. but also because my mother used to eat a lot at the time. sino también porque mi madre comía mucho en esa época. mais aussi parce que ma mère mangeait beaucoup à l'époque. mas também porque minha mãe comia muito na época. но и потому, что моя мама в то время много ела. а й тому, що моя мама тоді багато їла.

I takimi tradycyjnymi potrawami, Und solche traditionellen Gerichte, And such traditional dishes, Y esos platos Et ces plats traditionnels, les plats E esses pratos И такие традиционные блюда, І такими традиційними стравами,

tradycyjnym jedzeniem, które było na stole podczas domówek, traditionelle Speisen, die zum Beispiel bei den Hauspartys auf dem Tisch standen traditional food that was on the table during the house parties, tradicionales, la comida tradicional que estaba en la mesa durante las fiestas de la casa, traditionnels qui étaient sur la table lors des fêtes à la maison, tradicionais, comida tradicional que estava na mesa durante as festas em casa, традиционная еда, которая была на столе во время домашних вечеринок, традиційною їжею, яка була на столі під час домашніх вечірок,

była na przykład sałatka jarzynowa albo jajka w majonezie. , waren Gemüsesalat oder Eier in Mayonnaise. for example, was vegetable salad or eggs in mayonnaise. por ejemplo, era ensalada de verduras o huevos en mayonesa. par exemple, étaient une salade de légumes ou des œufs à la mayonnaise. por exemplo, era salada de legumes ou ovos na maionese. например, овощной салат или яйца в майонезе. наприклад, був овочевий салат чи яйця в майонезі.

Oczywiście były też typowe polskie kanapki (z wędliną, serem, ogórkiem kiszonym, pomidorem, szczypiorkiem itd.), Natürlich gab es auch typisch polnische Sandwiches (mit Wurst, Käse, Gurke, Tomate, Schnittlauch etc.), Of course, there were also typical Polish sandwiches (with sausage, cheese, pickled cucumber, tomato, chives, etc.), Por supuesto, también hubo bocadillos típicos polacos (con salchicha, queso, pepino en vinagre, tomate, cebollino, etc.), Bien sûr, il y avait aussi des sandwichs polonais typiques (avec saucisse, fromage, concombre mariné, tomate, ciboulette, etc.), Claro, também havia sanduíches poloneses típicos (com salsicha, queijo, pepino em conserva, tomate, cebolinha, etc.), Конечно, были и типичные польские бутерброды (с колбасой, сыром, маринованными огурцами, помидорами, зеленым луком и т. д.), Звісно, ​​були й типові польські бутерброди (з ковбасою, сиром, маринованим огірком, помідором, цибулею тощо),

ogórki kiszone, grzybki marynowane. eingelegte Gurken und marinierte Pilze. pickled cucumbers, and marinated mushrooms. pepino en vinagre y champiñones marinados. des concombres marinés et des champignons marinés. pepinos em conserva e cogumelos marinados. маринованные огурцы и маринованные грибы. мариновані огірки та мариновані гриби.

Takie rzeczy stawiało się na stole na spotkaniu ze znajomymi. Solche Dinge erschienen bei einem Treffen mit Freunden auf dem Tisch. Such things appeared on the table at a meeting with friends. Tales cosas aparecieron sobre la mesa en una reunión con amigos. De telles choses sont apparues sur la table lors d'une réunion avec des amis. Essas coisas apareceram na mesa em uma reunião com amigos. Такие вещи появились на столе при встрече с друзьями. Такі речі з’являлися на столі при зустрічі з друзями.

Ja uwielbiałam i do dzisiaj uwielbiam jajka w majonezie, Ich liebte Eier in Mayonnaise und ich liebe sie noch heute, I loved eggs in mayonnaise and I still love them today, Amaba los huevos con mayonesa y todavía los amo hoy, J'aimais les œufs à la mayonnaise et je les aime toujours aujourd'hui, Eu adorava ovos com maionese e ainda os amo hoje, Я любила яйца в майонезе и люблю их до сих пор, Я любила яйця в майонезі і люблю їх донині,

więc zawsze po wizycie gości umierałam z powodu pełnego brzucha. deshalb bin ich nach Besuchen von Gästen immer an einem vollen Bauch gestorben. so I always died of a full belly after visiting guests. así que siempre moría con el estómago lleno después de visitar a los invitados. alors je mourais toujours d'un ventre plein après avoir rendu visite à des invités. então sempre morria de barriga cheia depois de visitar os convidados. поэтому всегда умирала от сытого живота после посещения гостей. тому завжди вмирала від повного живота після відвідування гостей.

I co prawda już dzisiaj myślę, że kiedy ktoś zaprasza znajomych Und es ist wahr, dass ich heute denke, wenn jemand Freunde And it is true that today I think that when someone invites friends Y es cierto que hoy en día pienso que cuando alguien invita a amigos Et c'est vrai qu'aujourd'hui je pense que quand quelqu'un invite des amis E é verdade que hoje eu acho que quando alguém convida os amigos И правда, сегодня я думаю, что когда кто-то приглашает друзей І це правда, що сьогодні я думаю, що коли хтось запрошує друзів

na posiadówkę, na domówkę, zu einer Party einlädt, zu einer Hausparty to a party, to a house party a una fiesta, a una fiesta en casa à une fête, à une fête à la maison para uma festa, para uma festa em casa на вечеринку, на домашнюю вечеринку на вечірку, на домашню вечірку

żeby spędzić razem wieczór, , um den Abend zusammen zu verbringen, to spend the evening together, para pasar la noche juntos, pour passer la soirée ensemble, para passar a noite juntos, , чтобы вместе провести вечер, , щоб разом провести вечір,

nie przygotowuje jajek w majonezie, bereiten sie keine Eier in Mayonnaise zu, they do not prepare eggs in mayonnaise, no preparan huevos en mayonesa, ils ne préparent pas d'œufs à la mayonnaise, eles não preparam ovos na maionese, они не готовят яйца в майонезе, вони не готують яйця в майонезі,

ale kiedy wyszłam za mąż, czyli jakieś 6 lat temu aber als ich geheiratet habe, das ist vor etwa 6 Jahren, but when I got married, that is about 6 years ago pero cuando me casé, eso hace como 6 años mais quand je me suis mariée, c'était il y a environ 6 ans mas quando me casei, isso faz uns 6 anos но когда я вышла замуж, то есть лет 6 назад але коли я вийшла заміж, тобто років 6 тому

i przeprowadziłam się do Egiptu, mój mąż zaprosił swoich kolegów. und umgezogen Ägypten, mein Mann hat seine Kollegen eingeladen. and moved to Egypt, my husband invited his colleagues. y me mudé a Egipto, mi esposo invitó a sus colegas. et que j'ai déménagé à Egypte, mon mari a invité ses collègues. e me mudei para Egito, meu marido convidou seus colegas. , переехала в Египет, мой муж пригласил своих коллег. і переїхала в Єгипет, мій чоловік запросив своїх колег.

I w Egipcie to nie jest zwyczajowe, to nie jest typowe, Und in Ägypten ist es nicht üblich, es ist nicht üblich, dass And in Egypt it is not customary, it is not typical for Y en Egipto no se acostumbra, no es típico Et en Égypte, ce n'est pas la coutume, ce n'est pas typique que des E no Egito não é costume, não é típico os А в Египте не принято, не свойственно А в Єгипті не прийнято, не властиво, щоб

żeby znajomi przychodzili do twojego domu. Freunde zu Ihnen nach Hause kommen. friends to come to your house. que vengan amigos a tu casa. amis viennent chez vous. amigos virem à sua casa. друзьям приходить к вам домой. друзі приходили до вас додому.

Rodzina tak, znajomi raczej nie. Familie ja, Freunde wahrscheinlich nicht. Family yes, friends probably not. Familia sí, amigos probablemente no. La famille oui, les amis probablement pas. Família sim, amigos provavelmente não. Семья да, друзья, наверное, нет. Сім'я так, друзі, мабуть, ні.

Ale przyszli, żeby pogratulować mu z powodu ślubu. Aber sie kamen, um ihm zur Hochzeit zu gratulieren. But they came to congratulate him on the wedding. Pero vinieron a felicitarlo por la boda. Mais ils sont venus le féliciter pour le mariage. Mas eles vieram para parabenizá-lo pelo casamento. Но они пришли поздравить его со свадьбой. Але прийшли привітати його з весіллям.

I ja poczułam się taką panią domu, świeżo upieczoną żoną Und ich fühlte mich wie eine Hausfrau, eine frisch gebackene Frau And I felt like a housewife, a freshly baked wife Y me sentí ama de casa, esposa recién horneada Et je me sentais comme une femme au foyer, une femme fraîchement cuite E me senti uma dona de casa, uma esposa recém-assada А я почувствовала себя хозяйкой, свежеиспеченной женой І я відчула себе домогосподаркою, свіжоспеченою дружиною

i postanowiłam zrobić jajka w majonezie. , und ich beschloss, Eier in Mayonnaise zu machen. , and I decided to make eggs in mayonnaise. , y decidí hacer huevos en mayonesa. , et j'ai décidé de faire des œufs à la mayonnaise. , e resolvi fazer ovos na maionese. , и решила сделать яйца в майонезе. , і вирішила приготувати яйця в майонезі.

Wszyscy popatrzyli na mnie jak na idiotkę, Alle sahen mich an, als wäre ich ein Idiot Everyone looked at me as if I was an idiot Todos me miraron como si fuera un idiota Tout le monde m'a regardé comme si j'étais un idiot Todos me olhavam como se eu fosse um idiota Все смотрели на меня как на идиота Усі дивилися на мене, як на ідіота

że ktoś może gościom zaserwować gotowane jajka. , dass jemand den Gästen gekochte Eier servieren könnte. that someone could serve boiled eggs to the guests. que alguien pudiera servir huevos duros a los invitados. que quelqu'un puisse servir des œufs durs aux invités. por alguém poder servir ovos cozidos aos convidados. , что кто-то может подавать гостям вареные яйца. , що хтось може подати гостям варені яйця.

Od tamtej pory już nigdy tego nie zrobiłam (dla gości), ale sama dla siebie często je robię. Seitdem mache ich es nie wieder (für die Gäste), aber ich mache es sehr oft für mich. Since then, I have never done it again (for the guests), but I do it for myself a lot. Desde entonces, nunca lo he vuelto a hacer (para los invitados), pero lo hago mucho para mí. Depuis, je ne l'ai plus jamais refait (pour les invités), mais je le fais beaucoup pour moi. Desde então, nunca mais fiz isso (para os convidados), mas faço muito para mim. С тех пор я никогда больше этого не делал (для гостей), но много делаю для себя. З тих пір я більше ніколи цього не робив (для гостей), але часто роблю це для себе.

Jak mówiłam, Polacy zapraszają gości na różne okazje. Wie gesagt, die Polen laden zu verschiedenen Anlässen Gäste ein. As I said, Poles invite guests for various occasions. Como dije, los polacos invitan invitados para varias ocasiones. Comme je l'ai dit, les Polonais invitent des invités pour diverses occasions. Como eu disse, os poloneses convidam convidados para várias ocasiões. Как я уже сказал, поляки приглашают гостей по разным поводам. Як я вже казав, поляки запрошують гостей на різні випадки.

I jeśli dostaniecie kiedyś zaproszenie do polskiego domu, Und wenn Sie mal eine Einladung in ein polnisches Zuhause bekommen, And if you ever get an invitation to a Polish home, Y si alguna vez recibe una invitación a una casa polaca, Et si jamais vous recevez une invitation dans une maison polonaise, E se você receber um convite para uma casa polonesa, И если вы когда-нибудь получите приглашение в польский дом, І якщо ви коли-небудь отримаєте запрошення до польського дому,

to możecie przestrzegać kilku reguł. können Sie sich an ein paar Regeln halten. you can follow a few rules. puede seguir algunas reglas. vous pouvez suivre quelques règles. pode seguir algumas regras. вы можете следовать нескольким правилам. ви можете дотримуватися кількох правил.

Po pierwsze wypada być na czas. Seien Sie vor allem pünktlich. First of all, be on time. En primer lugar, llegar a tiempo. Tout d'abord, soyez à l'heure. Em primeiro lugar, seja pontual. Прежде всего, быть вовремя. Перш за все, встигнути.

Jeśli Polak zaprasza cię na obiad, Wenn Sie ein Pole zum Essen einlädt, stehen die If a Pole invites you to dinner, Si un polaco lo invita a cenar, Si un Polonais vous invite à dîner, Se um polonês o convidar para jantar, Если поляк приглашает вас на ужин, Якщо поляк запросить вас на вечерю,

to jest duża szansa, że powinieneś przyjść około 14:00, 15:00. Chancen gut, dass Sie gegen 14:00, 15:00 Uhr kommen. there is a good chance that you should come around 2 p.m., 3 p.m. es muy probable que venga alrededor de las 2 p. m., 3 p. m. il y a de fortes chances que vous veniez vers 14h, 15h. há uma boa chance de você vir por volta das 14h, 15h. есть большая вероятность, что вы должны прийти около 14:00, 15:00. є велика ймовірність, що ви повинні прийти близько 14:00, 15:00.

Jeśli poda ci konkretną godzinę, to nie spóźnij się, Wenn er Ihnen eine bestimmte Zeit nennt, kommen Sie nicht zu spät, If he gives you a specific time, don't be late, Si te da una hora específica, no llegues tarde, S'il vous donne une heure précise, ne soyez pas en retard, Se ele lhe der um horário específico, não se atrase, Если он назначит вам конкретное время, не опаздывайте, Якщо він дає вам конкретний час, не спізнюйтеся,

bo prawdopodobnie gorąca zupa będzie czekała o konkretnej godzinie. denn wahrscheinlich wartet zu einer bestimmten Zeit heiße Suppe auf Sie. because probably hot soup will be waiting at a specific time. porque probablemente la sopa caliente te estará esperando a una hora específica. car probablement une soupe chaude vous attendra à une heure précise. pois provavelmente a sopa quente estará esperando em um horário específico. потому что, вероятно, горячий суп будет ждать в определенное время. тому що, ймовірно, гарячий суп чекатиме в певний час.

Ubranie. Polacy lubią się dobrze ubrać Kleider. Polen ziehen sich gerne gut an Clothes. Poles like to dress well Ropa. A los polacos les gusta vestirse bien Vêtements. Les Polonais aiment bien s'habiller Roupas. Os poloneses gostam de se vestir bem Одежда. Поляки любят хорошо одеваться, Одяг. Поляки люблять добре одягатися,

i każda okazja jest dobra, żeby przyjść w nowej koszuli albo und jeder Anlass ist gut, um in einem neuen Hemd oder and every occasion is good to come in a new shirt or y cada ocasión es buena para venir con una camisa nueva o et toutes les occasions sont bonnes pour venir dans une nouvelle chemise ou e toda ocasião é boa para vir com uma camisa nova ou и каждый раз хорошо прийти в новой рубашке или і при кожній нагоді добре приходити в новій сорочці чи

w nowej sukience. einem neuen Kleid zu kommen. a new dress. un vestido nuevo. une nouvelle robe. um vestido novo. новом платье. новій сукні.

Nawet kiedy odwiedzacie rodzinę, Auch wenn Sie die Familie besuchen, ist Even when you are visiting family, Incluso cuando visita a la familia, Même lorsque vous rendez visite à de la famille, Mesmo quando você está visitando a família, Даже когда вы навещаете семью, Навіть коли ви відвідуєте родину,

więc schludne ubranie jest bardzo ważne. gepflegte Kleidung sehr wichtig. neat clothing is very important. la ropa limpia es muy importante. des vêtements soignés sont très importants. roupas limpas são muito importantes. опрятная одежда очень важна. охайний одяг дуже важливий.

Czasami nawet eleganckie, Manchmal sogar elegant, Sometimes even elegant, A veces incluso elegante, Parfois même élégantes, Às vezes até elegante, Иногда даже нарядно, Іноді навіть витончено,

ale możecie się też spodziewać, aber Sie können auch erwarten but you can also expect pero también puede esperar mais vous pouvez aussi vous attendre à ce mas você também pode esperar но можно также ожидать але також можна очікувати

że już w progu, przy drzwiach , dass Ihnen die Gastgeberin oder der Gastgeber auf der Schwelle an der Tür that on the threshold, at the door, the que en el umbral, en la puerta, la que sur le seuil, à la porte, l' que no limiar, na porta, a , что на пороге, в дверях , що на порозі, біля дверей

gospodyni albo gospodarz zaoferują wam kapcie, Hausschuhe anbietet, hostess or the host will offer you slippers, anfitriona o el anfitrión le ofrezcan pantuflas, hôtesse ou l'hôte vous offre des pantoufles, anfitriã ou o anfitrião lhe ofereça chinelos, хозяйка или хозяин предложат вам тапочки, господиня чи господар запропонують вам капці,

bo w polskich domach nie chodzimy w butach. da wir in polnischen Haushalten keine Schuhe tragen. because we do not wear shoes in Polish houses. porque no usamos zapatos en los hogares polacos. car on ne porte pas de chaussures dans les foyers polonais. porque não usamos sapatos em casas polonesas. ведь в польских домах обувь не носят. бо ми в польських домівках не носимо взуття.

Chodzimy w kapciach i wielu ludzi ma kapcie dla gości. Wir tragen Hausschuhe und viele Leute haben Hausschuhe für Gäste. We wear slippers and many people have slippers for guests. Usamos pantuflas y mucha gente tiene pantuflas para invitados. Nous portons des pantoufles et beaucoup de gens ont des pantoufles pour les invités. Usamos chinelos e muitas pessoas têm chinelos para os hóspedes. Мы носим тапочки, и у многих есть тапочки для гостей. Ми носимо тапочки, і багато людей мають капці для гостей.

Kiedy idziecie do kogoś z wizytą Wenn du jemanden besuchen gehst, When you go to visit someone, Cuando vas a visitar a alguien, Quand on va rendre visite à quelqu'un, Quando você vai visitar alguém, Когда вы идете навестить кого-то, Коли йдеш до когось у гості,

dobrze jest coś przynieść. ist es gut, etwas mitzubringen. it is good to bring something. es bueno llevar algo. il est bon d'apporter quelque chose. é bom trazer algo. хорошо взять что-нибудь. добре щось принести.

Może to być wino. Może to być pudełko czekoladek. Es könnte Wein sein. Es kann eine Schachtel Pralinen sein. It could be wine. It can be a box of chocolates. Podría ser vino. Puede ser una caja de bombones. Ce pourrait être du vin. Cela peut être une boîte de chocolats. Pode ser vinho. Pode ser uma caixa de chocolates. Это может быть вино. Это может быть коробка конфет. Це може бути вино. Це може бути коробка цукерок.

Jeśli chcecie możecie upiec ciasto. Wenn Sie möchten, können Sie einen Kuchen backen. If you want, you can bake a cake. Si quieres, puedes hornear un pastel. Si vous le souhaitez, vous pouvez faire un gâteau. Se quiser, pode fazer um bolo. Если хотите, можете испечь торт. При бажанні можна спекти пиріг.

Nie za dużo, ale taki mały gest. Nicht zu viel, aber so eine kleine Geste. Not too much, but such a small gesture. No demasiado, pero un pequeño gesto. Pas trop, mais un si petit geste. Não muito, mas um gesto tão pequeno. Не слишком много, но такой маленький жест. Не занадто, але такий маленький жест.

Na imieniny albo urodziny warto kupić kwiaty (kwiat doniczkowy to też dobry prezent!) Für Namenstage oder Geburtstage lohnt es sich, Blumen zu kaufen (eine Topfblume ist auch ein gutes Geschenk!) For name days or birthdays, it is worth buying flowers (a potted flower is also a good gift!) Para los onomásticos o los cumpleaños, vale la pena comprar flores (¡una flor en maceta también es un buen regalo!). Pour les fêtes ou les anniversaires, cela vaut la peine d'acheter des fleurs (une fleur en pot est aussi un bon cadeau !) Para datas comemorativas ou aniversários, vale a pena comprar flores (uma flor em vaso também é um bom presente!). На именины или дни рождения стоит купить цветы (цветок в горшке тоже хороший подарок!) На іменини чи день народження варто придбати квіти (квітка в горщику теж хороший подарунок!)

Nie kupujcie jednak za dużo jedzenia, bo jedzenia na pewno wystarczy. . Kaufen Sie jedoch nicht zu viele Lebensmittel, denn Lebensmittel sind sicherlich genug. However, do not buy too much food, because food is certainly enough. Sin embargo, no compre demasiada comida, porque la comida es suficiente. Cependant, n'achetez pas trop de nourriture, car la nourriture est certainement suffisante. No entanto, não compre muita comida, porque a comida certamente é suficiente. Однако не покупайте слишком много еды, ведь еды уж точно хватит. Однак не купуйте занадто багато їжі, адже їжі, безумовно, вистачить.

Większość gospodyń, zwykle kobiet, Die meisten Hausfrauen, in der Regel Frauen, Most housewives, usually women, La mayoría de las amas de casa, generalmente mujeres, La plupart des femmes au foyer, généralement des femmes, A maioria das donas de casa, geralmente mulheres, Большинство домохозяек, как правило, женщины, Більшість домогосподарок, зазвичай жінки,

spędza cały dzień na przygotowaniu jedzenia na obiad czy przyjęcie dla znajomych czy rodziny. verbringen den ganzen Tag damit, Essen für das Abendessen oder eine Party für Freunde oder Familie zuzubereiten. spend all day preparing food for dinner or a party for friends or family. pasan todo el día preparando comida para la cena o una fiesta para amigos o familiares. passent toute la journée à préparer des repas pour le dîner ou une fête entre amis ou en famille. passa o dia todo preparando comida para o jantar ou uma festa para amigos ou familiares. тратят весь день на приготовление еды для ужина или вечеринки для друзей или семьи. цілий день готують їжу для вечері чи вечірки для друзів чи родини.

Jest duża szansa, że gospodyni prawie nie zobaczycie, Es ist gut möglich, dass Sie die Gastgeberin kaum sehen werden, There is a good chance that you will hardly see the hostess, Hay muchas posibilidades de que apenas veas a la anfitriona, Il y a de fortes chances que vous ne voyiez guère la maîtresse de maison, Há uma boa chance de você dificilmente ver a anfitriã, Есть большая вероятность, что хозяйку вы вряд ли увидите, Є велика ймовірність, що ви майже не побачите господиню,

bo ona spędzi cały czas w kuchni, weil sie die ganze Zeit in der Küche verbringen wird, um because she will spend all the time in the kitchen porque se pasará todo el tiempo en la cocina car elle passera tout son temps dans la cuisine à porque ela vai ficar o tempo todo na cozinha потому что она все время будет проводить на кухне адже вона весь час на кухні

a to podgrzewając zupę, krojąc ciasto die Suppe zu erhitzen, den Teig zu schneiden heating the soup, cutting the dough calentando la sopa, cortando la masa chauffer la soupe, à couper la pâte aquecendo a sopa, cortando a massa , грея суп, разделывая тесто розігріває суп, ріже тісто

albo myśląc, co jeszcze ma w domu, oder darüber nachzudenken, was sie sonst noch im Haus hat, or thinking about what else she has in the house, o pensando en qué más tiene en la casa, ou à penser à ce qu'elle a d'autre dans la maison, à ou pensando no que mais ela tem em casa, или думая о том, что еще у нее есть в доме, або думає, що ще в неї є в будинку,

co mogłaby Wam podać. was sie Ihnen geben könnte. what she could give you. qué te podría dar. ce qu'elle pourrait vous donner. o que ela poderia te dar. что она могла бы вам подарить. що вона могла б вам подарувати.

Może pójdzie do piwnicy po ogórki, Vielleicht geht er in den Keller, um Gurken, Maybe he'll go to the cellar for cucumbers, Tal vez vaya a la bodega a buscar pepinos, Peut-être qu'il ira à la cave chercher des concombres, Talvez ele vá à adega comprar pepinos, Может, пойдет в погреб за огурцами, Може, піде в льох за огірками,

po grzyby, może Pilze zu holen, vielleicht fällt ihm mushrooms, maybe he 'll champiñones, tal vez se le ocurra des champignons, peut- être qu'il trouvera cogumelos, talvez ele грибами, может грибами, може,

wymyśli szybko jakąś nową sałatkę. schnell ein neuer Salat ein. come up with a new salad quickly. una nueva ensalada rápidamente. une nouvelle salade rapidement. venha com uma nova salada rapidamente. , новый салатик придумает быстро. швидко придумає новий салат.

Polskie kobiety chcą po prostu pokazać, Polnische Frauen wollen einfach zeigen Polish women simply want to show Las mujeres polacas simplemente quieren mostrar Les femmes polonaises veulent simplement montrer As mulheres polonesas simplesmente querem mostrar Польские женщины просто хотят показать Польки просто хочуть показати

że przyjmują gości właśnie gościnnie i , dass sie Gäste willkommen heißen und that they are welcoming guests and que están recibiendo invitados y qu'elles accueillent des invités et que são convidadas e , что они рады гостям и , що вони зустрічають гостей і

że ich dom jest dla was otwarty. dass ihr Zuhause Ihnen offen steht. that their home is open to you. que su hogar está abierto para ti. que leur maison vous est ouverte. que sua casa está aberta para você. что их дом открыт для вас. що їх дім відкритий для вас.

Prawdopodobnie podczas obiadu i podczas deseru Wahrscheinlich während des Abendessens und des Nachtischs Probably during dinner and dessert Probablemente durante la cena y el postre Probablement pendant le dîner et le dessert Provavelmente durante o jantar e a sobremesa Вероятно, во время ужина и десерта Ймовірно, під час вечері та десерту

będą was też namawiać, żebyście spróbowali wszystkiego werden sie Sie auch dazu überreden, alles zu probieren , they will also persuade you to try everything , también te persuadirán para que pruebes de todo , ils vous persuaderont également de tout essayer , eles também o convencerão a experimentar de tudo вас тоже будут уговаривать все попробовать вони також переконають вас спробувати все

a nawet żebyście wzięli dokładkę. und sogar etwas mehr zu nehmen. and even to take some extra. e incluso que te lleves alguno de más. et même d'en prendre un peu plus. e até a levar um pouco mais. и даже взять лишнее. і навіть взяти трохи більше.

Dokładka to jest druga porcja. Das Topping ist die zweite Portion. The topping is the second portion. La cobertura es la segunda porción. La garniture est la deuxième portion. A cobertura é a segunda porção. Начинка – вторая порция. Топінг – друга порція.

I wypada, rzeczywiście wypada spróbować wszystkiego chociaż trochę. Und es ist richtig, von allem zumindest ein bisschen zu probieren. And it is proper to try at least a little bit of everything. Y conviene probar al menos un poco de todo. Et il convient d'essayer au moins un peu de tout. E é apropriado experimentar pelo menos um pouco de tudo. И правильно попробовать хотя бы понемногу всего. І варто спробувати всього потроху.

Bo łatwo można obrazić Weil Sie Ihre Gastgeberin leicht beleidigen Because you can easily offend Porque puedes ofender fácilmente a Parce que vous pouvez facilement offenser Porque você pode facilmente ofender Ведь можно запросто обидеть Тому що ви можете легко образити

gospodynię czy gospodarza odmawiając jedzenia. können, indem Sie das Essen verweigern. your hostess by refusing to eat. tu anfitriona si te niegas a comer. votre hôtesse en refusant de manger. sua anfitriã recusando-se a comer. хозяйку, отказавшись от еды. свою господиню, відмовившись від їжі.

Bo sobie pomyślą, że może Wam nie smakuje, Weil sie denken, dass es dir vielleicht nicht schmeckt, Because they'll think that maybe you don't like it, Porque pensarán que quizás no te gusta, Parce qu'ils penseront que peut-être vous n'aimez pas ça, Porque eles vão pensar que talvez você não goste, Потому что они подумают, что, может, тебе это не нравится, Тому що вони подумають, що, можливо, вам це не подобається,

może zjedliście coś wcześniej. To jest wielki błąd. vielleicht hast du etwas früher gegessen. Das ist ein großer Fehler. maybe you ate something earlier. This is a big mistake. quizás comiste algo antes. Este es un gran error. peut-être que vous avez mangé quelque chose plus tôt. C'est une grosse erreur. talvez tenha comido algo mais cedo. Este é um grande erro. может, ты что-то съел раньше. Это большая ошибка. можливо, ви з’їли щось раніше. Це велика помилка.

Jak idziecie do polskiego domu, nie jedzcie niczego wcześniej. Wenn Sie ins polnische Heim gehen, essen Sie vorher nichts. When you go to the Polish home, do not eat anything beforehand. Cuando vayas a la casa polaca, no comas nada antes. Lorsque vous allez au foyer polonais, ne mangez rien avant. Quando você for à casa polonesa, não coma nada antes. Когда вы идете в польском доме, ничего не ешьте заранее. Коли підеш до польської хати, не їж нічого наперед.

No i po prostu zawsze miejcie trochę miejsca w brzuchu na polskie jedzenie. Und einfach immer etwas Bauchraum für polnisches Essen haben. And just always have some stomach space for Polish food. Y siempre tenga algo de espacio en el estómago para la comida polaca. Et ayez toujours un peu d'espace dans l'estomac pour la nourriture polonaise. E sempre tenha algum espaço no estômago para comida polonesa. И всегда есть место в желудке для польской еды. І просто завжди мати місце в шлунку для польської їжі.

Wychodzenie. Verlassen. Exiting. saliendo Sortie. Saindo. Выход. Вихід.

Nie jest wcale tak łatwo wyjść z polskiego przyjęcia, Es ist nicht so einfach, eine polnische Party zu verlassen, It's not so easy to leave a Polish party, No es tan fácil dejar una fiesta polaca, Ce n'est pas si facile de quitter une fête polonaise, Não é tão fácil sair de uma festa polonesa, Уйти с польской вечеринки не так-то просто, Вийти з польської вечірки не так просто,

bo jeśli powiecie: denn wenn Sie sagen: because if you say: porque si dices: ¡ parce que si vous dites : porque se você disser: потому что если ты скажешь: бо якщо ти скажеш:

No, już na mnie czas! Na, es ist Zeit für mich! Well, it's time for me! Bueno, es hora de mí! Eh bien, c'est l'heure pour moi ! Bem, está na hora de mim! Ну, мне пора! Ну, мені пора!

albo: Będę się zbierać! oder: Ich gehe! or: I will go! o: ¡Iré! ou : j'irai ! ou: eu vou! или: Я пойду! або: я піду!

albo: Robi się późno! oder: Es wird spät! or: It's getting late! o: ¡Se está haciendo tarde! ou : Il se fait tard ! ou: Está ficando tarde! или: Уже поздно! або: Вже пізно!

to gospodarz albo gospodyni dann wird der Gastgeber oder die Gastgeberin then the host or hostess entonces el anfitrión o anfitriona alors l'hôte ou l'hôtesse então o anfitrião ou anfitriã тогда хозяин или хозяйка тоді господар чи господиня

na pewno powiedzą: sagen: will say: dirá: dira : dirá: скажет: скаже:

A, nie nie! Zostań jeszcze trochę! Oh nein, nein! Bleib noch ein bisschen! Oh no, no! Stay a little more! ¡Ay no, no! ¡Quédate un poco más! Oh non, non ! Reste un peu plus ! Oh não, não! Fique mais um pouco! О нет, нет! Побудь еще немного! О ні, ні! Залишись ще трохи!

I wtedy dobrze jest zostać, więc Und dann ist es gut zu bleiben, also stellen Sie And then it's good to stay, so Y luego es bueno quedarse, así Et puis c'est bien de rester, alors E depois é bom ficar, então А потом хорошо остаться, так І тоді добре залишитися, тож

przygotujcie się na dodatkowe 30 minut albo sich auf zusätzliche 30 Minuten oder be prepared for an extra 30 minutes or que prepárate para 30 minutos o préparez-vous pour 30 minutes ou prepare-se para mais 30 minutos ou что будьте готовы к лишним 30 минутам или будьте готові до додаткових 30 хвилин або

dodatkową godzinę eine zusätzliche Stunde an extra hour una hora extra une heure de plus mais uma hora лишнему часу додаткової години

w gościach. mit den Gästen ein. with the guests. con los invitados. avec les invités. com os convidados. с гостями. з гостями.

A jeżeli to Wy jesteście gospodarzami Und wenn Sie die Gastgeber And if you are the hosts Y si sois los anfitriones Et si vous êtes les hôtes E se vocês são os anfitriões А если вы хозяева А якщо ви господарі

i Wasi polscy goście mówią: und Ihre polnischen Gäste sind, sagen sie: and your Polish guests, they say: y vuestros invitados polacos, dicen: et vos invités polonais, ils disent : e seus convidados poloneses, eles dizem: и ваши польские гости, они говорят: і ваші польські гості, то кажуть:

Będziemy się zbierać! Wir versammeln uns! We will gather! ¡Nos reuniremos! nous nous réunirons ! vamos nos reunir! мы соберемся! ми зберемося!

Czas na nas! Es ist Zeit für uns! It's time for us! ¡Es hora de nosotros! Il est temps pour nous ! É hora de nós! Нам пора! Нам пора!

To powiedzcie im: Dann sag ihnen: Then tell them: Entonces diles: Alors dites-leur : Então diga a eles: Тогда скажите им: Тоді скажи їм:

Zostańcie jeszcze trochę! Bleib noch ein bisschen! Stay a little longer! ¡Quédate un poco más! Restez encore un peu ! Fiquem mais um pouco! Побудьте еще немного! Побудьте ще трохи!

Jeszcze jest wcześnie! Es ist noch früh! It's still early! ¡Todavía es temprano! C'est encore tot! É cedo ainda! Все еще рано! Ще рано!

Co będziecie robić sami w domu? Was wirst du allein zu Hause machen? What will you do alone at home? ¿Qué harás solo en casa? Que ferez-vous seul à la maison ? O que você vai fazer sozinho em casa? Что ты будешь делать одна дома? Що ти будеш робити сам вдома?

i tak dalej. und so weiter. Machen Sie and so on. y así. etc. e assim por diante. и так далее. і так далі.

Na pewno nie popełnijcie tego błędu, sicher nicht den Fehler zu sagen, dass Surely don't make the mistake of Seguramente no cometas el error de Ne commettez sûrement pas l'erreur de Certamente não cometa o erro de Конечно, не делайте ошибку, Звичайно, не робіть помилки,

że kiedy oni mówią, że są gotowi do wyjścia, Sie aufstehen und zur Tür gehen und sie zur Tür saying that when they say they are ready to go out, decir que cuando dicen que están listos para salir, dire que lorsqu'ils disent qu'ils sont prêts à sortir, dizer que quando eles dizem que estão prontos para sair, говоря, что когда они говорят, что готовы выйти, кажучи, що коли вони кажуть, що готові вийти,

to Wy wstajecie i idziecie do drzwi, odprowadzacie ich do drzwi. begleiten, wenn sie sagen, dass sie bereit sind, auszugehen . you get up and go to the door and walk them to the door. te levantas y vas a la puerta y los acompañas hasta la puerta. vous vous levez et allez à la porte et accompagnez-les jusqu'à la porte. você se levanta e vai até a porta e os leva até a porta. вы встаете и идете к двери и проводите их до двери. ви встаєте, підходите до дверей і проводите їх до дверей.

To dla Polaków jest trochę dziwne. Das ist ein bisschen seltsam für Polen. This is a bit strange for Poles. Esto es un poco extraño para los polacos. C'est un peu étrange pour les Polonais. Isso é um pouco estranho para os poloneses. Это немного странно для поляков. Це трохи дивно для поляків.

Zawsze namawiamy, żeby ktoś został jeszcze dłużej, Wir ermutigen immer jemanden, noch länger zu bleiben, We always encourage someone to stay even longer, Siempre animamos a alguien a que se quede aún más tiempo, Nous encourageons toujours quelqu'un à rester encore plus longtemps, Sempre incentivamos alguém a ficar ainda mais, Мы всегда призываем кого-то остаться еще дольше, Ми завжди заохочуємо когось залишитися ще довше,

trochę dłużej, etwas länger, a little longer, un poco más, un peu plus longtemps, um pouco mais, немного дольше, трохи довше,

żeby pokazać im, um ihnen zu zeigen, to show them, para mostrarles, pour lui montrer, para mostrar a eles, чтобы показать им, щоб показати їм,

pokazać gościom, Gästen zu zeigen, show guests mostrar a los invitados montrer aux invités mostrar aos hóspedes показать гостям показати гостям

że są u nas mile widziani, dass sie willkommen sind that they are welcome with us, que son bienvenidos qu'il est le bienvenu que eles são bem-vindos , что они желанны , що їм раді

i mogą zostać tak długo, jak chcą. und dass sie so lange bleiben können, wie sie wollen. and that they can stay as long as they want. y que pueden quedarse todo el tiempo que quieran. et qu'il peut rester aussi longtemps qu'il le souhaite. e que podem ficar o tempo que quiserem. и что они могут оставаться столько, сколько захотят. і що вони можуть залишатися скільки завгодно.

W końcu mamy takie polskie powiedzenie: Schließlich haben wir ein polnisches Sprichwort: After all, we have a Polish saying: Después de todo, tenemos un dicho polaco: Après tout, nous avons un dicton polonais : Afinal, temos um ditado polonês: Ведь у нас есть польская поговорка: Зрештою, у нас є польська приказка:

"Gość w dom. Bóg w dom." „Gast zu Hause. Gott zu Hause.“ "Guest at home. God at home." "Invitado en casa. Dios en casa". « Invité à la maison. Dieu à la maison. "Convidado em casa. Deus em casa". «Гость дома. Бог дома». «У гості вдома. Господа вдома».

Jak możecie teraz obserwować, Wie Sie jetzt beobachten können, As you can observe now, Como puede observar ahora, Comme vous pouvez le constater maintenant, Como você pode observar agora, Как вы сейчас можете наблюдать, Як ви можете спостерігати зараз,

Polacy rzeczywiście pokazują, że mają otwarte domy, zeigen die Polen wirklich, dass sie offene Häuser haben, Poles really show that they have open houses, los polacos realmente muestran que tienen jornadas de puertas abiertas, les Polonais montrent vraiment qu'ils ont des portes ouvertes, os poloneses realmente mostram que têm casas abertas, поляки действительно показывают, что у них открыты дома, поляки дійсно показують, що у них є дні відкритих дверей,

bo przyjmują pod swój dach wielu ukraińskich uchodźców. weil sie viele ukrainische Flüchtlinge unter ihr Dach nehmen. because they take many Ukrainian refugees under their roof. porque acogen a muchos refugiados ucranianos bajo su techo. car ils accueillent de nombreux réfugiés ukrainiens sous leur toit. porque acolhem muitos refugiados ucranianos sob seu teto. потому что они принимают под свою крышу многих украинских беженцев. тому що вони беруть під свій дах багато українських біженців.

Wielu Polaków, wielu moich znajomych zdecydowało się udostępnić swoje mieszkania, Viele Polen, viele meiner Freunde haben sich entschieden, ihre Wohnungen und Many Poles, many of my friends decided to make their flats and Muchos polacos, muchos de mis amigos decidieron poner sus pisos y Beaucoup de Polonais, beaucoup de mes amis ont décidé de mettre leurs appartements et leurs Muitos poloneses, muitos dos meus amigos decidiram disponibilizar seus apartamentos e Многие поляки, многие мои знакомые решили предоставить свои квартиры и Багато поляків, багато моїх друзів вирішили зробити свої квартири та

swoje pokoje Zimmer rooms habitaciones chambres quartos комнаты кімнати

dla osób uciekających od wojny w Ukrainie. Menschen zur Verfügung zu stellen, die vor dem Krieg in der Ukraine fliehen. available to people fleeing the war in Ukraine. a disposición de las personas que huían de la guerra en Ucrania. à la disposition des personnes fuyant la guerre en Ukraine. para pessoas que fogem da guerra na Ucrânia. людям, спасающимся от войны в Украине. доступними для людей, які тікають від війни в Україні.

Jest to wspaniały gest, Das ist eine großartige Geste, This is a great gesture, Este es un gran gesto, C'est un beau geste, Este é um grande gesto, Это отличный жест, Це чудовий жест,

ale muszę powiedzieć, że jestem trochę zaskoczona. aber ich muss sagen, ich bin etwas überrascht. but I must say I'm a bit surprised. pero debo decir que estoy un poco sorprendido. mais je dois dire que je suis un peu surpris. mas devo dizer que estou um pouco surpreso. но я должен сказать, что я немного удивлен. але я повинен сказати, що я трохи здивований.

Pozytywnie zaskoczona. Positiv überrascht. Positively surprised. Sorprendido positivamente. Positivement surpris. Surpreso positivamente. Положительно удивлен. Позитивно здивований.

I cieszę się, że Polacy udowadniają, Und ich freue mich, dass die Polen beweisen And I am glad that Poles prove Y me alegra que los polacos demuestren Et je suis heureux que les Polonais prouvent E fico feliz que os poloneses provem И я рад, что поляки доказывают І я радий, що поляки доводять

że ta polska gościnność, , dass diese polnische Gastfreundschaft that this Polish hospitality que esta hospitalidad polaca que cette hospitalité polonaise que essa hospitalidade polonesa , что это польское гостеприимство , що ця польська гостинність

to nie jest taki głuchy, pusty slogan, kein so taubes, leeres Schlagwort ist, is not such a deaf, empty slogan, no es un eslogan tan sordo y vacío, n'est pas un slogan aussi sourd et vide, não é um slogan tão surdo e vazio, не такой уж глухой, пустой лозунг, не таке глухе, пусте гасло,

ale że jest prawdziwą polską cechą. sondern eine echte polnische Eigenschaft. but that it is a true Polish feature. sino que es una verdadera característica polaca. mais qu'il s'agit d'une véritable caractéristique polonaise. mas que é uma verdadeira característica polonesa. а что это истинно польская черта. а справжня польська риса.

Nie zawsze tak jednak jest. Dies ist jedoch nicht immer der Fall. However, this is not always the case. Sin embargo, este no es siempre el caso. Cependant, ce n'est pas toujours le cas. No entanto, isso nem sempre é o caso. Тем не менее, это не всегда так. Однак це не завжди так.

Rozmawiałam na ten temat z moimi studentami Ich habe mit meinen Schülern darüber gesprochen I talked about this with my students Hablé de esto con mis alumnos J'en ai parlé avec mes élèves Conversei sobre isso com meus alunos Я говорил об этом со своими учениками Я говорив про це зі своїми студентами

i mają bardzo różne doświadczenia. und sie haben sehr unterschiedliche Erfahrungen gemacht. Ein Student war vor einigen Jahren and they have very different experiences. A student a few years ago was invited y ellos tienen experiencias muy diferentes. Un estudiante hace unos años invitó et ils ont des expériences très différentes. Il y a quelques années, un étudiant a été invité e eles têm experiências muito diferentes. Um estudante há alguns anos foi convidado , и у них очень разный опыт. Студент несколько лет назад пригласил , і у них дуже різний досвід. Студент кілька років тому був запрошений

Jeden student kilka lat temu został zaproszony na Boże Narodzenie zu Weihnachten to his friend from university a su amigo de la universidad chez son ami de l'université para um amigo da universidade своего друга из университета до свого друга з університету

do swojego kolegi ze studiów. zu seinem Studienfreund eingeladen. for Christmas . para Navidad . pour Noël . para o Natal . на Рождество . на Різдво .

No i spędził bardzo miło czas. Und er hatte eine sehr schöne Zeit. And he had a very nice time. Y se lo pasó muy bien. Et il a passé un très bon moment. E ele se divertiu muito. И он очень хорошо провел время. І він дуже добре провів час.

Co prawda było bardzo religijnie i musiał pójść do kościoła, Er war zwar sehr religiös und musste in die Kirche gehen, It was true that he was very religious and he had to go to church, Es cierto que era muy religioso y tenía que ir a la iglesia, C'est vrai qu'il était très religieux et qu'il devait aller à l'église, Era verdade que ele era muito religioso e tinha que ir à igreja, Это правда, что он был очень религиозным и ему приходилось ходить в церковь, Правда, він був дуже релігійним і йому доводилося ходити до церкви,

ale było to dla niego ciekawe doświadczenie. aber es war eine interessante Erfahrung für ihn. but it was an interesting experience for him. pero fue una experiencia interesante para él. mais c'était une expérience intéressante pour lui. mas foi uma experiência interessante para ele. но для него это был интересный опыт. але для нього це був цікавий досвід.

Znowu inna studentka Wiederum verbrachte ein anderer Student Again, another student Nuevamente, otro estudiante Encore une fois, un autre étudiant Mais uma vez, outro estudante Опять же, другой студент Знову ж таки, інший студент

w latach osiemdziesiątych spędziła trochę czasu w Polsce. in den 1980er Jahren einige Zeit in Polen. in the 1980s spent some time in Poland. en la década de 1980 pasó algún tiempo en Polonia. dans les années 1980 a passé quelque temps en Pologne. na década de 1980 passou algum tempo na Polônia. в 1980-х провел некоторое время в Польше. 1980-х років провів деякий час у Польщі.

Była bardzo zainteresowana polską kulturą Sie interessierte sich sehr für die polnische Kultur She was very interested in Polish culture Estaba muy interesada en la cultura polaca Elle était très intéressée par la culture polonaise Ela estava muito interessada na cultura polonesa Она очень интересовалась польской культурой Вона дуже цікавилася польською культурою

no i Boże Narodzenie wydawało się być takim dobrym czasem, und Weihnachten schien eine so gute Zeit zu sein and Christmas seemed to be such a good time y la Navidad parecía ser un buen momento et Noël semblait être un si bon moment e o Natal parecia ser um bom momento , и Рождество казалось подходящим временем , і Різдво здавалося таким гарним часом

żeby zobaczyć jak Polacy świętują. , um zu sehen, wie die Polen feiern. to see how Poles celebrate. para ver cómo celebran los polacos. pour voir comment les Polonais font la fête. para ver como os poloneses comemoram. , чтобы посмотреть, как празднуют поляки. , щоб побачити, як святкують поляки.

Poprosiła swoją polską koleżankę, czy nie mogłaby dołączyć do jej rodziny na święta. Sie fragte ihre polnische Freundin, ob sie zu Weihnachten zu ihrer Familie kommen könne. She asked her Polish friend if she could join her family for Christmas. Le preguntó a su amiga polaca si podía reunirse con su familia para Navidad. Elle a demandé à son amie polonaise si elle pouvait rejoindre sa famille pour Noël. Ela perguntou à amiga polonesa se ela poderia passar o Natal com sua família. Она спросила свою польскую подругу, может ли она присоединиться к своей семье на Рождество. Вона запитала свого польського друга, чи могла б вона приєднатися до своєї родини на Різдво.

Niestety matka tej koleżanki nie zgodziła się. Leider war die Mutter dieser Freundin nicht einverstanden. Unfortunately, this friend's mother did not agree. Desafortunadamente, la madre de este amigo no estuvo de acuerdo. Malheureusement, la mère de cet ami n'était pas d'accord. Infelizmente, a mãe deste amigo não concordou. К сожалению, мать этого друга не согласилась. На жаль, мати цього друга не погодилася.

Powiedziała, że święta są dla rodziny. Sie sagte, Weihnachten sei für die Familie. She said Christmas is for the family. Dijo que la Navidad es para la familia. Elle a dit que Noël était pour la famille. Ela disse que o Natal é para a família. Она сказала, что Рождество для семьи. Вона сказала, що Різдво – для сім’ї.

To jest trochę smutne, Es ist ein bisschen traurig, It is a bit sad, Es un poco triste, C'est un peu triste, É um pouco triste, Немного грустно, Трохи сумно,

ale może nasz stosunek do gości, aber vielleicht hat sich unsere Einstellung gegenüber Gästen, but maybe our attitude towards guests, pero tal vez nuestra actitud hacia los huéspedes, mais peut-être que notre attitude envers les hôtes, mas talvez nossa atitude em relação aos hóspedes, но, может быть, наше отношение к гостям, але, можливо, наше ставлення до гостей,

może nasz stosunek do obcokrajowców vielleicht unsere Einstellung gegenüber Ausländern maybe our attitude towards foreigners tal vez nuestra actitud hacia los extranjeros peut-être notre attitude envers les étrangers talvez nossa atitude em relação aos estrangeiros может быть, наше отношение к иностранцам може, наше ставлення до іноземців

w ciągu tych trzydziestu, czterdziestu lat in diesen dreißig oder vierzig Jahren during these thirty or forty years durante estos treinta o cuarenta años durant ces trente ou quarante années durante esses trinta ou quarenta anos за эти тридцать-сорок лет за ці тридцять-сорок років

się trochę zmienił. ein wenig verändert. has changed a bit. haya cambiado un poco. a un peu changé. tenha mudado um pouco. немного изменилось. трохи змінилося.

I teraz jesteśmy bardziej otwarci, bardziej ciekawi nowych osób. Und jetzt sind wir offener, neugieriger auf neue Leute. And now we are more open, more curious about new people. Y ahora somos más abiertos, más curiosos acerca de la gente nueva. Et maintenant, nous sommes plus ouverts, plus curieux des nouvelles personnes. E agora estamos mais abertos, mais curiosos sobre novas pessoas. И теперь мы более открыты, более любопытны к новым людям. А тепер ми більш відкриті, цікавіші до нових людей.

W końcu mamy w Polsce tradycję dodatkowego talerza Schließlich haben wir in Polen eine Tradition mit einem Extrateller After all, we have a tradition in Poland of an extra plate Después de todo, tenemos una tradición en Polonia de un plato extra Après tout, nous avons une tradition en Pologne d'une assiette supplémentaire Afinal, temos uma tradição na Polônia de um prato extra В конце концов, у нас в Польше есть традиция давать дополнительную тарелку Адже у нас в Польщі є традиція додаткової тарілки

dla niezapowiedzianego gościa. für einen unangekündigten Gast. for an unannounced guest. para un invitado no anunciado. pour un invité inopiné. para um convidado não anunciado. незваному гостю. для неоголошеного гостя.

W czasie Wigilii Bożego Narodzenia stawiamy dodatkowy talerz na stole, An Heiligabend stellen wir einen zusätzlichen Teller auf den Tisch, During Christmas Eve, we put an additional plate on the table, Durante la Nochebuena, ponemos un plato adicional en la mesa, Lors du réveillon de Noël, nous mettons une assiette supplémentaire sur la table, Durante a véspera de Natal, colocamos um prato extra na mesa, В канун Рождества мы ставим на стол дополнительную тарелку, У Святвечір ми ставимо додаткову тарілку на стіл,

dodatkowe nakrycie, ein zusätzliches Gedeck , das an additional place setting un lugar adicional un couvert supplémentaire qui um lugar adicional дополнительный сервиз, додаткову сервіровку, яка

które właśnie czeka na kogoś, kto nie ma rodziny, auf jemanden wartet, der keine Familie hat, waiting for someone who has no family, esperando a alguien que no tiene familia, attend quelqu'un qui n'a pas de famille, esperando por alguém que não tem família, ожидающий того, у кого нет семьи, чекає на когось, у кого немає сім’ї,

nie ma z kim spędzić świąt. niemanden, mit dem man Weihnachten verbringen kann. no one to spend Christmas with. nadie con quien pasar la Navidad. personne avec qui passer Noël. ninguém com quem passar o Natal. не с кем провести Рождество. немає з ким провести Різдво.

I co prawda badania pokazują, że większość Polaków nie zaprosiłaby kompletnie obcej osoby z ulicy, Und es ist wahr, dass die Forschung zeigt, dass die meisten Polen keinen völlig Fremden von der Straße einladen würden, aber ich denke, dass die meisten Polen jemandem, den sie kennen, And it is true that research shows that most Poles would not invite a complete stranger from the street, Y es cierto que la investigación muestra que la mayoría de los polacos no invitarían a un completo extraño de la calle, Et il est vrai que les recherches montrent que la plupart des Polonais n'inviteraient pas un parfait étranger de la rue, E é verdade que a pesquisa mostra que a maioria dos poloneses não convidaria um completo estranho da rua, И действительно, исследования показывают, что большинство поляков не стали бы приглашать совершенно незнакомых людей с улицы, І правда, дослідження показують, що більшість поляків не запросили б зовсім незнайомця з вулиці,

ale myślę, że większość Polaków otworzyłaby drzwi komuś znajomemu, einem entfernten Verwandten oder, warum nicht, einem Polnischstudenten but I think that most Poles would open the door to someone they know, pero creo que la mayoría de los polacos le abrirían la puerta a alguien que conocen, mais je pense que la plupart des Polonais ouvriraient la porte à quelqu'un qu'ils connaissent, mas acho que a maioria dos poloneses abriria a porta para alguém que conhece, но я думаю, что большинство поляков открыли бы дверь тому, кого они знают, але я думаю, що більшість поляків відкрили б двері комусь із знайомих,

dalekiemu krewnemu czy, czemu nie, studentowi języka polskiego. die Tür öffnen würden . a distant relative or, why not, a Polish language student. un pariente lejano o, por qué no, un estudiante de polaco. un parent éloigné ou, pourquoi pas, un étudiant en langue polonaise. um parente distante ou, por que não, um estudante de língua polonesa. дальнему родственнику или, почему бы и нет, изучающему польский язык. далеким родичам чи, чому б ні, студенту польської мови.

A jakie są Twoje doświadczenia z polską gościnnością? Welche Erfahrungen haben Sie mit der polnischen Gastfreundschaft gemacht? What are your experiences with Polish hospitality? ¿Cuáles son sus experiencias con la hospitalidad polaca? Quelles sont vos expériences avec l'hospitalité polonaise ? Quais são suas experiências com a hospitalidade polonesa? Каковы ваши впечатления о польском гостеприимстве? Які ваші враження від польської гостинності?

Czy byłeś kiedyś u Polaków w gościach? Warst du schon mal bei den Polen zu Gast? Have you ever been to the Poles in the guests? ¿Alguna vez has estado en los polacos en los invitados? Avez-vous déjà été aux Polonais dans les invités? Você já foi para os poloneses nos convidados? Вы когда-нибудь бывали у поляков в гостях? Ви коли-небудь були у поляків у гостях?

Czy może zapraszałaś Polaków w gości do siebie? Oder haben Sie vielleicht Polen als Gäste zu sich nach Hause eingeladen? Or maybe you invited Poles as guests to your place? ¿O tal vez invitó a polacos como invitados a su casa? Ou peut-être avez-vous invité des Polonais chez vous ? Ou talvez você tenha convidado poloneses para sua casa? А может быть, вы пригласили поляков в гости к себе? А може, ви запросили в гості поляків до себе?

I jak jest w Twoim kraju? Und wie ist es in Ihrem Land? And how is it in your country? ¿Y cómo es en tu país? Et comment ça se passe dans votre pays ? E como é no seu país? А как у вас в стране? А як у вашій країні?

Chętnie przyjmujecie znajomych w domu? Sie möchten Ihre Freunde zu Hause willkommen heißen? Would you like to welcome your friends at home? ¿Te gustaría recibir a tus amigos en casa? Vous souhaitez accueillir vos amis chez vous ? Quer receber seus amigos em casa? Хотели бы вы встретить своих друзей дома? Ви б хотіли зустріти своїх друзів вдома?

Serwujecie jajka w majonezie? Servieren Sie Eier in Mayonnaise? Do you serve eggs in mayonnaise? Sirven huevos en mayonesa? Servez-vous des œufs en mayonnaise ? Você serve ovos na maionese? Вы подаете яйца в майонезе? Ви подаєте яйця в майонезі?

Dajcie mi znać w komentarzach! Lass es mich in den Kommentaren wissen! Let me know in the comments! ¡Házmelo saber en los comentarios! Faites-moi savoir dans les commentaires! Deixe-me saber nos comentários! Дай мне знать в комментариях! Дайте мені знати в коментарях!

I to wszystko na dzisiaj! Und das war es für heute! And that's it for today! ¡Y eso es todo por hoy! Et c'est tout pour aujourd'hui ! E é isso por hoje! И это все на сегодня! І на сьогодні все!

To już koniec i bomba, kto nie słuchał ten trąba! Do zobaczenia! Es ist vorbei und die Bombe, wer hat nicht auf diese Trompete gehört! Bis später! It's over and the bomb, who did not listen to this trumpet! See you later! ¡Se acabó y la bomba, quién no escuchó esta trompeta! ¡Hasta luego! C'est fini et la bombe, qui n'a pas écouté cette trompette ! A plus tard! Acabou e a bomba, quem não deu ouvidos a esta trombeta! Até mais! Кончено и бомба, кто не слушал эту трубу! Увидимся! Скінчилася і бомба, хто не слухав цю трубу! Побачимось!