×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Polski Daily, 8 polskich rzeczy, za którymi tęsknię [Napisy EN, RUS, DE, ES]

8 polskich rzeczy, za którymi tęsknię [Napisy EN, RUS, DE, ES]

Cześć! Jak myślisz - za czym Polacy, którzy mieszkają za granicą tęsknią najbardziej?

W tym odcinku opowiem za czym ja tęsknię mieszkając w Dubaju. Zapraszam na odcinek!

Jeśli się jeszcze nie znamy, nazywam się Paulina Lipiec, jestem nauczycielką języka polskiego

i prowadzę stronę www.polskidaily.eu

Powiem Wam szczerze, że było mi trudniej znaleźć... stworzyć listę rzeczy, za którymi bardzo tęsknię

niż listę rzeczy, których mi kompletnie nie brakuje.

Ale jakoś to zrobiłam. I po pierwsze brakuje mi...

polskiego jedzenia.

Oczywiście nie mówię tylko o domowych pierogach, bigosie, gołąbkach. Tak. To też jest bardzo dobre

i tęsknię za tym, ale większość z tych rzeczy mogę zrobić w domu.

Po prostu mi się nie chce.

Mówię tutaj o produktach, które można kupić w każdym polskim sklepie,

a szczególnie w takich sieciach jak Biedronka czy Lidl,

czyli sklepach - dyskontach z produktami o dobrych cenach i dobrej jakości.

Konkretnie mówię na przykład o kefirze.

O chłodniku z Krasnegostawu.

Chłodnik litewski to taka zupa z buraków, ogórków, czosnku i kefiru.

Można ją kupić w butelce.

Brakuje mi na pewno różnego rodzaju kasz jak kasza jaglana, kasza jęczmienna, kasza gryczana.

Będę miała problem, żeby to przetłumaczyć na angielski.

Oczywiście mogę kupić kaszę gdzieś tutaj w jakimś specjalistycznym sklepie,

ale zapłacę za nią jak za złoto!

Jeśli mówię już o kupowaniu

W Polsce istnieją drogerie. Drogerie to takie sklepy z kosmetykami i detergentami.

Jak na przykład Rossmann czy Hebe.

One są na tyle fajne, że oferują produkty wielu, naprawdę wielu producentów

z różnych półek cenowych.

Więc możesz kupić krem za 15 złotych i możesz kupić krem za 250 złotych.

Idziesz na zakupy jeden raz. Kupujesz płyn do prania, mydło, żel pod prysznic, tusz do rzęs...

Wszystko razem i takich firm, jakie lubisz.

Poza tym Polska ma kilku naprawdę dobrych producentów kosmetyków

jak na przykład naturalne kosmetyki Tołpa.

Firmy takie jak Dr Irena Eris, Bielenda, Vianek, Mokosh, Ziaja.

No i oczywiście producent kosmetyków kolorowych, które można znaleźć za granicą - INGLOT.

O INGLOCIE opowiadałam z jednym z moich poprzednich odcinków podkastu (odcinek 112),

więc jeśli chcesz posłuchać jaka była historia tej firmy

to kliknij w link w opisie tego odcinka.

A i oczywiście subskrybuj i polub to video :)

Następna rzecz, za którą tęsknię to polska natura.

W Polsce mamy naprawdę dużo lasów, pól i dosyć sporo parków w miastach.

Może nie jakoś rekordowo dużo, ale jeśli mieszkasz w Warszawie

to bez problemu znajdziesz duży park na niedzielny spacer.

Mnie szczególnie brakuje wycieczek do lasu.

To jest coś co moja rodzina zawsze lubiła robić. Szczególnie w weekendy.

I szczególnie latem i jesienią, kiedy jest sezon na grzyby.

Jeździliśmy wcześnie rano na długie wędrówki i poszukiwanie grzybów

lub jagód.

Można w lesie znaleźć czarne jagody, borówki i tak dalej.

Dzięki temu taki spacer po lesie nie jest tylko nudnym spędzaniem kilku godzin

na myśleniu o życiu,

ale mamy konkretne zadanie.

A Polacy lubią zadania!

Nazbierać wiaderko grzybów.

Na przykład kurek (zdjęcie).

Jeśli nie udało nam się znaleźć niczego w lesie

to wracając do domu prawdopodobnie możemy je kupić przy drodze,

bo są tacy grzybiarze czy zbieracze owoców,

którzy mieli więcej szczęścia i sprzedają je właśnie przy drodze.

Jak już mówiłam o jagodach i borówkach

no to w Polsce mamy owoce sezonowe.

Mamy dosyć sporo jagód.

Na przykład porzeczki - czarne porzeczki, czerwone porzeczki,

białe porzeczki, agrest. To wszystko

rośnie w konkretnym sezonie, a więc w lecie.

Zaczyna się chyba od truskawek, które gdzieś pod koniec maja

są na straganach. Można je kupić na przykład na ulicy

w specjalnej budce z truskawkami.

Kilka tygodni później pojawiają się czereśnie.

I tak rozkwita sezon owocowo-warzywny.

Ludzie kupują truskawki i robią z nich w domu dżemy na zimę.

Bardzo lubimy robić w domu przetwory,

więc mamy dżemy truskawkowe, mamy dżemy malinowe.

Jak już jesteśmy w lesie i zbieramy grzyby, to marynujemy grzyby ( w kuchni marynujemy. W lesie nie mamy słoików!)

Potem jest sezon ogórkowy. Robimy ogórki kiszone.

I dzięki temu krok po kroku przez całe lato

tworzymy naszą zimową spiżarnię.

Nie wiem jak wam, ale mnie taka spiżarnia daje takie poczucie domowego ciepła.

Jak w domu jest domowy dżem, to wszystko jest w porządku.

I kolejna rzecz, której mi brakuje to rodzinne spotkania.

To może być zaskakujące, bo nie jestem zbyt rodzinną osobą,

ale spotkania przy dużym stole

z okazji czyichś imienin, urodzin, chrztu,

komunii czy rocznicy ślubu

są bardzo przyjemne. Szczególnie kiedy pojawia się na stole dużo polskiego jedzenia.

Na przykład sałatka jarzynowa, jajka w majonezie, odgrzewany bigos ze świąt.

Kompot!

I domowe nalewki!

Nalewki czyli słodkie likiery,

szczególnie takie robione w domu,

to jest coś za czym bardzo tęsknię!

Nie jestem jakąś wielką fanką alkoholu.

Nie myślcie sobie, że codziennie piję wino do Netflixa (ale jeśli ty pijesz to spoko ;)),

ale kieliszek słodkiej wiśniowej nalewki,

czyli wiśniówki,

bardzo dobrze mi się kojarzy.

Poza tym przy takim spotkaniu rodzinnym, przy takim

rodzinnym stole można dowiedzieć się o wszystkich rodzinnych plotkach i poczuć się częścią grupy.

A kiedy mówię już o grupie, to zdecydowanie należę do ludzi szczerych.

Typowych Polaków, którzy nie owijają w bawełnę.

I mówią prosto z mostu.

Jeśli nie zrobiłeś pracy domowej i generalnie byłeś leniwy na ostatnich pięciu lekcjach

to powiem ci, że jesteś leniem.

Nie będę udawać.

I właśnie tego mi brakuje,

że jeśli źle wyglądam, ktoś mi powie: Paulina coś dzisiaj źle wyglądasz!

Czy wszystko jest w porządku?

Polacy potrafią być szczerzy do bólu.

Nie zawsze to może być przyjemne.

Szczególnie kiedy jesteście przyzwyczajeni, że nie wszyscy wam słodzą.

Jeśli zapytacie Polaka : "Jak ci minął dzień?!"

To jeśli miał zły dzień, nie będzie mówił, że wspaniale, cudownie i "kocham swoje życie".

Tylko powie:

"Zepsuł mi się samochód i pokłóciłem się z żoną"

I ja to bardzo cenię.

Podoba mi się też, że w języku polskim panuje pewna równość.

Chodzi mi o to, że jeśli rozmawiacie z profesorem

powiecie do niego per pan.

Panie profesorze.

Jeśli rozmawiacie z robotnikiem, który przyszedł do waszego domu, żeby naprawić coś w łazience

powiecie również per pan.

Na przykład możecie zapytać:

"Czy napije się pan herbaty?"

Wszyscy są pod tym kątem równi.

Tutaj w Dubaju zawsze krzywię się, kiedy ktoś do mnie mówi per "ma'am" albo "madame".

Bo ja żadną madame się nie czuję

i nie wiem, czy powinnam odpowiedzieć do kelnerki również per madame.

Następnym punktem są ogniska i grille.

To jest chyba ulubiony sposób spędzania wolnego czasu wśród Polaków

w porze letniej, w lecie.

Każdy ma zestaw [do] grilla w domu, który wyciąga na wiosnę,

obserwuje pogodę czy już jest wystarczająco ciepło

i, albo w ogrodzie albo gdzieś na balkonie,

(chociaż to może być nielegalne!)

rozpala grilla.

Ale jeszcze fajniejsze od grilla są ogniska!

I nawet w Warszawie są miejsca, gdzie można rozpalić ognisko.

Trzeba kupić zapas kiełbas.

Trzeba przygotować kije, na których się będą te kiełbasy piekły.

Można nawet pójść krok dalej i zawinąć ziemniaki w folię aluminiową

z czosnkiem i masłem

i upiec je w środku ogniska.

A jeśli ktoś z was umie grać na gitarze (albo i nie. Wystarczy śpiewać)

to warto się nauczyć takich ogniskowych piosenek

jak "Gdy strumyk płynie z wolna" albo "Hej sokoły",

bo jak już wypijecie kilka kieliszków nalewki albo wódki,

to na pewno będziecie mieć ochotę śpiewać.

Ostatnia rzecz na mojej liście rzeczy z Polski, za którymi tęsknię

to księgarnie.

I myślę, że każdy kto mieszka za granicą i lubi czytać

tęskni trochę za księgarniami, które oferują książki w jego języku.

Jak dostaję newslettera z Empiku czy z innych księgarni

w Polsce to zawsze jest mi żal, że nie mogę zamówić tych wszystkich nowości,

które bym sobie poukładała na półce

i szukała czasu, żeby je sobie przeczytać.

Ale może to dobrze, bo wtedy wydałabym wszystkie swoje oszczędności na książki...

No dobra! To była już cała moja lista!

Jeśli ty też mieszkasz za granicą

lub mieszkałeś/mieszkałaś

to czego ci brakuje? Czego ci brakowało z twojego kraju?

Czy to też było jedzenie? Czy to też był sposób, w jaki zachowują się ludzie?

Zostaw mi swoją opinię albo swoją historię w komentarzu!

A jeśli szukasz materiałów do nauki polskiego to mam dla ciebie dobrą informację!

Do końca października 2021 możesz zapisać się na mojej stronie www.polskidaily.eu

z 30-procentową zniżką!

W polu "voucher" wpisz słowo : nalewka

Link do strony znajdziesz w opisie odcinka.

A jeśli chcesz obejrzeć inne moje vlogi to kliknij albo tutaj albo tutaj!

Do zobaczenia w przyszłym odcinku! Cześć!


8 polskich rzeczy, za którymi tęsknię [Napisy EN, RUS, DE, ES] 8 polnische Dinge, die ich vermisse [Untertitel EN, RUS, DE, ES]. 8 Polish Things I Miss [Subtitles EN, RUS, DE, ES] 8 cosas polacas que echo de menos [Subtítulos EN, RUS, DE, ES]. 8 cose polacche che mi mancano [Sottotitoli EN, RUS, DE, ES]. 8 coisas polacas de que tenho saudades [Legendas EN, RUS, DE, ES]. 8 польских вещей, по которым я скучаю [Субтитры EN, RUS, DE, ES]. 8 polska saker jag saknar [Text: EN, RUS, DE, ES]. 8 польських речей, за якими я сумую [Субтитри EN, RUS, DE, ES].

Cześć! Jak myślisz - za czym Polacy, którzy mieszkają za granicą tęsknią najbardziej? Hi! Was denkst du - was vermissen die im Ausland lebenden Polen am meisten? Hi! What do you think - what do Poles living abroad miss the most? ¡Hola! ¿Qué opinas? ¿Qué es lo que más extrañan los polacos que viven en el extranjero? Привет! Как вы думаете, чего полякам, живущим за границей, больше всего не хватает?

W tym odcinku opowiem za czym ja tęsknię mieszkając w Dubaju. Zapraszam na odcinek! In dieser Folge erzähle ich dir, was ich in Dubai vermisse. Ich lade Sie zu der Folge ein! In this episode, I will tell you what I miss living in Dubai. I invite you to the episode! En este episodio, te contaré lo que extraño vivir en Dubai. ¡Te invito al episodio! В этом выпуске я расскажу вам, чего мне не хватает, живя в Дубае. Приглашаю в серию!

Jeśli się jeszcze nie znamy, nazywam się Paulina Lipiec, jestem nauczycielką języka polskiego Falls wir uns noch nicht kennen, mein Name ist Paulina Lipiec, ich bin Polnischlehrerin If we don't know each other yet, my name is Paulina Lipiec, I am a teacher of Polish Si aún no nos conocemos, mi nombre es Paulina Lipiec, soy profesora de polaco Если мы еще не знакомы, меня зовут Паулина Липец, я учитель польского языка,

i prowadzę stronę www.polskidaily.eu und betreibe die Website www.polskidaily.eu and I run the website www.polskidaily.eu y dirijo el sitio web www.polskidaily.eu и я веду сайт www.polskidaily.eu

Powiem Wam szczerze, że było mi trudniej znaleźć... stworzyć listę rzeczy, za którymi bardzo tęsknię Lassen Sie mich Ihnen ehrlich sagen, dass es für mich schwieriger war, ... Liste von Dingen, die ich sehr vermisse, Let me tell you honestly that it was harder for me to find ... create a list of things that I miss a lot Déjame decirte honestamente que fue más difícil para mí encontrar ... crear un lista de cosas que extraño mucho Позвольте мне честно сказать, что мне было труднее найти ... создать список вещей, по которым я очень скучаю,

niż listę rzeczy, których mi kompletnie nie brakuje. als eine Liste von Dingen, die ich nicht vermisse. than a list of things that I completely miss not missing. que una lista de cosas que extraño por completo no faltar. чем список вещей, которые я совершенно не упускаю.

Ale jakoś to zrobiłam. I po pierwsze brakuje mi... Aber irgendwie habe ich es geschafft. Und zuallererst vermisse ich ... But somehow I did it. And first of all, I miss ... Pero de alguna manera lo hice. Y antes que nada, echo de menos ... Но как-то у меня получилось. И, прежде всего, я скучаю по ...

polskiego jedzenia. polnisches Essen. Polish food. la comida polaca. польской кухне.

Oczywiście nie mówię tylko o domowych pierogach, bigosie, gołąbkach. Tak. To też jest bardzo dobre Natürlich rede ich nicht nur von hausgemachten Teigtaschen, Bigos und gefülltem Kohl. Jawohl. Das ist auch sehr gut, Of course, I'm not just talking about home-made dumplings, bigos and stuffed cabbage. Yes. This is very good too, Por supuesto, no me refiero solo a albóndigas caseras, bigos y repollo relleno. Si. Esto también es muy bueno Конечно, я говорю не только о домашних пельменях, бигосах и голубцах. да. Это тоже очень хорошо,

i tęsknię za tym, ale większość z tych rzeczy mogę zrobić w domu. und ich vermisse es, aber die meisten dieser Dinge kann ich zu Hause tun. and I miss it, but most of these things I can do at home. y lo extraño, pero la mayoría de estas cosas las puedo hacer en casa. и я скучаю по нему, но большинство из этих вещей я могу делать дома.

Po prostu mi się nie chce. Ich habe einfach keine Lust. I just don't feel like it. Simplemente no tengo ganas. Я просто не хочу этого.

Mówię tutaj o produktach, które można kupić w każdym polskim sklepie, Ich spreche hier von Produkten, die in jedem polnischen Geschäft gekauft werden können, I am talking here about products that can be bought in every Polish store, Me refiero aquí a productos que se pueden comprar en todas las tiendas polacas, Я говорю о товарах, которые можно купить в каждом польском магазине,

a szczególnie w takich sieciach jak Biedronka czy Lidl, insbesondere in Netzwerken wie Biedronka oder Lidl, also especially in networks such as Biedronka or Lidl, especialmente en redes como Biedronka o Lidl, особенно в таких сетях, как Biedronka или Lidl,

czyli sklepach - dyskontach z produktami o dobrych cenach i dobrej jakości. Geschäften - Discounter mit Produkten mit guten Preisen und guter Qualität. i.e. stores - discount stores with products with good prices and good quality. es decir , tiendas - tiendas de descuento con productos con buenos precios y buena calidad. то есть магазинах - дисконтных магазинах с товарами с хорошими ценами и хорошим качеством.

Konkretnie mówię na przykład o kefirze. Konkret spreche ich zum Beispiel von Kefir. Specifically, I am talking about kefir, for example. Específicamente, estoy hablando de kéfir, por ejemplo. В частности, я говорю о кефире, например.

O chłodniku z Krasnegostawu. Über die kalte Suppe aus Krasnystaw. About the cold soup from Krasnystaw. Sobre la sopa fría de Krasnystaw. О холодном супе из Красныстава.

Chłodnik litewski to taka zupa z buraków, ogórków, czosnku i kefiru. Die litauische kalte Suppe ist eine Suppe aus Roter Bete, Gurken, Knoblauch und Kefir. Lithuanian cold soup is a soup made of beetroot, cucumbers, garlic and kefir. La sopa fría lituana es una sopa hecha de remolacha, pepinos, ajo y kéfir. Литовский холодный суп - это суп из свеклы, огурцов, чеснока и кефира.

Można ją kupić w butelce. Sie können es in einer Flasche kaufen. You can buy it in a bottle. Puedes comprarlo en botella. Можно купить в бутылке.

Brakuje mi na pewno różnego rodzaju kasz jak kasza jaglana, kasza jęczmienna, kasza gryczana. Ich vermisse sicherlich alle Arten von Grütze, wie Hirse, Gerste, Buchweizen. I certainly miss all kinds of groats, such as millet, barley, buckwheat. Ciertamente echo de menos todo tipo de cereales, como el mijo, la cebada, el trigo sarraceno. Я, конечно, скучаю по всем видам круп: пшенной, ячменной, гречневой.

Będę miała problem, żeby to przetłumaczyć na angielski. Ich werde ein Problem haben, es ins Englische zu übersetzen. I will have a problem translating it into English. Tendré problemas para traducirlo al inglés. У меня возникнут проблемы с переводом на английский.

Oczywiście mogę kupić kaszę gdzieś tutaj w jakimś specjalistycznym sklepie, Natürlich kann ich hier irgendwo in irgendeinem Fachgeschäft Brei kaufen, Of course I can buy porridge somewhere in some specialty shop here, Por supuesto que puedo comprar gachas de avena en alguna tienda especializada aquí, ¡ Конечно, я могу купить здесь кашу где-нибудь в каком-нибудь специализированном магазине,

ale zapłacę za nią jak za złoto! aber ich werde es wie Gold bezahlen! but I will pay for it like gold! pero las pagaré como si fueran oro! но я заплачу за нее как золото!

Jeśli mówię już o kupowaniu Apropos Einkaufen, Speaking of buying, Hablando de compras, Если говорить о покупке,

W Polsce istnieją drogerie. Drogerie to takie sklepy z kosmetykami i detergentami. es gibt Drogerien in Polen. Drogerien sind solche Geschäfte mit Kosmetika und Waschmitteln. there are drugstores in Poland. Drugstores are such stores with cosmetics and detergents. hay farmacias en Polonia. Las farmacias son tiendas de cosméticos y detergentes. то в Польше есть аптеки. Аптеки - это такие магазины с косметикой и моющими средствами.

Jak na przykład Rossmann czy Hebe. Wie zum Beispiel Rossmann oder Hebe. Like, for example, Rossmann or Hebe. Como, por ejemplo, Rossmann o Hebe. Как, например, Россманн или Хебе.

One są na tyle fajne, że oferują produkty wielu, naprawdę wielu producentów Sie sind so cool, dass sie Produkte vieler, vieler Hersteller They are so cool that they offer products from many, many manufacturers Son tan geniales que ofrecen productos de muchos, muchos fabricantes Они настолько классные, что предлагают продукцию многих-многих производителей в

z różnych półek cenowych. aus verschiedenen Preisklassen anbieten . from various price ranges. de varios rangos de precios. различных ценовых диапазонах.

Więc możesz kupić krem za 15 złotych i możesz kupić krem za 250 złotych. Sie können also eine Sahne für 15 Zloty und eine Sahne für 250 Zloty kaufen. So you can buy a cream for 15 zlotys and you can buy a cream for 250 zlotys. Entonces puedes comprar una crema por 15 zlotys y puedes comprar una crema por 250 zlotys. Таким образом, вы можете купить крем за 15 злотых, а вы можете купить крем за 250 злотых.

Idziesz na zakupy jeden raz. Kupujesz płyn do prania, mydło, żel pod prysznic, tusz do rzęs... Du gehst einmal einkaufen. Sie kaufen Waschflüssigkeit, Seife, Duschgel, Mascara ... You go shopping once. You buy washing liquid, soap, shower gel, mascara ... Vas de compras una vez. Compras detergente líquido, jabón, gel de ducha, rímel ... Вы ходите по магазинам один раз. Вы покупаете жидкость для стирки, мыло, гель для душа, тушь ...

Wszystko razem i takich firm, jakie lubisz. alles zusammen und von Unternehmen, die Sie mögen. all together and from companies you like. todo junto y de empresas que te gustan. все вместе и у компаний, которые вам нравятся.

Poza tym Polska ma kilku naprawdę dobrych producentów kosmetyków Außerdem gibt es in Polen einige wirklich gute Kosmetikhersteller, In addition, Poland has some really good cosmetic manufacturers, Además, Polonia tiene algunos fabricantes de cosméticos realmente buenos, Кроме того, в Польше есть действительно хорошие производители косметики,

jak na przykład naturalne kosmetyki Tołpa. wie zum Beispiel Naturkosmetik aus Tołpa. such as natural cosmetics from Tołpa. como los cosméticos naturales de Tołpa. например, натуральной косметики из Толпы.

Firmy takie jak Dr Irena Eris, Bielenda, Vianek, Mokosh, Ziaja. Unternehmen wie Dr. Irena Eris, Bielenda, Vianek, Mokosh, Ziaja. Companies such as Dr Irena Eris, Bielenda, Vianek, Mokosh, Ziaja. Empresas como Dr Irena Eris, Bielenda, Vianek, Mokosh, Ziaja. Такие компании, как Dr Irena Eris, Bielenda, Vianek, Mokosh, Ziaja.

No i oczywiście producent kosmetyków kolorowych, które można znaleźć za granicą - INGLOT. Und natürlich ein Hersteller von Farbkosmetik, der im Ausland zu finden ist – INGLOT. And, of course, a manufacturer of color cosmetics that can be found abroad - INGLOT. Y, por supuesto, un fabricante de cosméticos de color que se puede encontrar en el extranjero: INGLOT. И, конечно же, производитель декоративной косметики, который можно найти за границей - INGLOT.

O INGLOCIE opowiadałam z jednym z moich poprzednich odcinków podkastu (odcinek 112), Ich habe mit einer meiner vorherigen Episoden des Podcasts (Folge 112) über INGLOT gesprochen. I talked about INGLOT with one of my previous episodes of the podcast (episode 112), Hablé de INGLOT con uno de mis episodios anteriores del podcast (episodio 112), Я рассказывал об INGLOT в одном из своих предыдущих выпусков подкаста (выпуск 112),

więc jeśli chcesz posłuchać jaka była historia tej firmy Wenn Sie also die Geschichte dieses Unternehmens hören möchten so if you want to hear the history of this company así que si quieres escuchar la historia de esta empresa , поэтому, если вы хотите услышать историю этой компании

to kliknij w link w opisie tego odcinka. , klicken Sie auf den Link in der Beschreibung dieser Episode. , click on the link in the description of this episode. haz clic en el enlace en la descripción de este episodio. , щелкните ссылку в описании этого выпуска.

A i oczywiście subskrybuj i polub to video :) Und natürlich abonniert und liket dieses Video :) Das And of course, subscribe and like this video :) The Y, por supuesto, suscríbete y dale me gusta a este video :) Lo И, конечно же, подписывайтесь и ставьте лайки этому видео :)

Następna rzecz, za którą tęsknię to polska natura. nächste, was ich vermisse, ist die polnische Natur. next thing I miss is Polish nature. siguiente que extraño es la naturaleza polaca. Следующее, что мне не хватает, - это польская природа.

W Polsce mamy naprawdę dużo lasów, pól i dosyć sporo parków w miastach. In Polen haben wir viele Wälder, Felder und ziemlich viele Parks in den Städten. In Poland, we have a lot of forests, fields and quite a lot of parks in cities. En Polonia, tenemos muchos bosques, campos y bastantes parques en las ciudades. В Польше у нас много лесов, полей и довольно много парков в городах.

Może nie jakoś rekordowo dużo, ale jeśli mieszkasz w Warszawie Vielleicht kein Rekordgrundstück, aber wenn Sie in Warschau leben, können Maybe not a record lot, but if you live in Warsaw, Tal vez no sea un lote récord, pero si vive en Varsovia, Может быть, не рекордно много, но если вы живете в Варшаве,

to bez problemu znajdziesz duży park na niedzielny spacer. Sie leicht einen großen Park für einen Sonntagsspaziergang finden. you can easily find a large park for a Sunday walk. puede encontrar fácilmente un gran parque para una caminata dominical. вы легко найдете большой парк для воскресной прогулки.

Mnie szczególnie brakuje wycieczek do lasu. Besonders vermisse ich Ausflüge in den Wald. I especially miss trips to the forest. Extraño especialmente los viajes al bosque. Особенно скучаю по походам в лес.

To jest coś co moja rodzina zawsze lubiła robić. Szczególnie w weekendy. Das hat meine Familie schon immer gerne gemacht. Vor allem am Wochenende. This is something my family has always liked to do. Especially on weekends. Esto es algo que a mi familia siempre le ha gustado hacer. Especialmente los fines de semana. Моя семья всегда любила это делать. Особенно по выходным.

I szczególnie latem i jesienią, kiedy jest sezon na grzyby. Und vor allem im Sommer und Herbst, wenn Pilzzeit ist. And especially in summer and autumn, when it's mushroom season. Y especialmente en verano y otoño, cuando es temporada de setas. А особенно летом и осенью, когда наступает грибной сезон.

Jeździliśmy wcześnie rano na długie wędrówki i poszukiwanie grzybów Wir machten uns frühmorgens auf lange Wanderungen und suchten nach Pilzen We went early in the morning for long hikes and looking for mushrooms Fuimos temprano en la mañana para largas caminatas y en busca de setas Рано утром мы пошли в долгие походы за грибами

lub jagód. oder Beeren. or berries. o bayas. или ягодами.

Można w lesie znaleźć czarne jagody, borówki i tak dalej. Im Wald findet man Blaubeeren, Blaubeeren und so weiter. You can find blueberries, blueberries and so on in the forest. Puedes encontrar arándanos, arándanos, etc. en el bosque. В лесу можно найти чернику, чернику и так далее.

Dzięki temu taki spacer po lesie nie jest tylko nudnym spędzaniem kilku godzin Aus diesem Grund ist ein solcher Waldspaziergang nicht nur langweilig , wenn wir ein paar Stunden Thanks to this, such a walk in the forest is not only boring spending a few hours Gracias a esto, semejante paseo por el bosque no solo resulta aburrido pasar unas horas Благодаря этому такая прогулка по лесу не только утомительна, тратить несколько часов на

na myśleniu o życiu, über das Leben nachdenken, thinking about life, pensando en la vida, размышления о жизни,

ale mamy konkretne zadanie. sondern wir haben auch eine bestimmte Aufgabe. but we have a specific task. sino que tenemos una tarea concreta. но и перед нами стоит конкретная задача.

A Polacy lubią zadania! Und Polen mögen Aufgaben! And Poles like tasks! ¡Y a los polacos les gustan las tareas! А поляки любят задачи!

Nazbierać wiaderko grzybów. Sammeln Sie einen Eimer Pilze. Collect a bucket of mushrooms. Recoge un cubo de champiñones. Соберите ведро с грибами.

Na przykład kurek (zdjęcie). Zum Beispiel ein Hahn (Foto). For example, a cock (photo). Por ejemplo, una polla (foto). Например, петух (фото).

Jeśli nie udało nam się znaleźć niczego w lesie Wenn wir im Wald nichts gefunden haben, können If we have not been able to find anything in the forest, Si no hemos podido encontrar nada en el bosque, Если нам не удалось ничего найти в лесу,

to wracając do domu prawdopodobnie możemy je kupić przy drodze, wir sie wahrscheinlich auf dem Heimweg kaufen, we can probably buy them on the way back home, probablemente podamos comprarlos en el camino de regreso a casa, мы, вероятно , сможем купить их по дороге домой,

bo są tacy grzybiarze czy zbieracze owoców, denn es gibt Pilzsammler oder Obstsammler because there are mushroom pickers or fruit pickers porque hay recolectores de hongos o recolectores de frutas потому что есть грибники или сборщики фруктов,

którzy mieli więcej szczęścia i sprzedają je właśnie przy drodze. , die mehr Glück hatten und sie direkt auf der Straße verkaufen. who were more fortunate and sell them right on the road. que fueron más afortunados y los venden en el camino. которым повезло больше, и они продают их прямо в дороге.

Jak już mówiłam o jagodach i borówkach Wie ich schon zu Blaubeeren und Blaubeeren sagte, haben As I said about blueberries and blueberries, Como dije sobre los arándanos y los arándanos, Как я уже сказал о чернике и чернике,

no to w Polsce mamy owoce sezonowe. wir in Polen Saisonobst. we have seasonal fruit in Poland. tenemos fruta de temporada en Polonia. у нас в Польше есть сезонные фрукты.

Mamy dosyć sporo jagód. Wir haben viele Beeren. We have quite a lot of berries. Tenemos bastantes bayas. У нас довольно много ягод.

Na przykład porzeczki - czarne porzeczki, czerwone porzeczki, Zum Beispiel Johannisbeeren - schwarze Johannisbeeren, rote Johannisbeeren, For example, currants - black currants, red currants, Por ejemplo, grosellas: grosellas negras, grosellas rojas, Например, смородина - черная смородина, красная смородина,

białe porzeczki, agrest. To wszystko weiße Johannisbeeren, Stachelbeeren. Es wächst alles white currants, gooseberries. It all grosellas blancas, grosellas. Todo белая смородина, крыжовник. Все это

rośnie w konkretnym sezonie, a więc w lecie. in einer bestimmten Jahreszeit, also im Sommer. grows in a particular season, i.e. in summer. crece en una temporada determinada, es decir, en verano. растет в определенное время года, то есть летом.

Zaczyna się chyba od truskawek, które gdzieś pod koniec maja Angefangen hat es wohl mit Erdbeeren, die irgendwann Ende Mai an den It probably starts with strawberries, which are on stalls sometime at the end of May Probablemente comience con fresas, que están en los puestos Вероятно, все начинается с клубники, которая находится на прилавках

są na straganach. Można je kupić na przykład na ulicy Ständen stehen. Sie können sie zum Beispiel auf der Straße . You can buy them, for example, on the street a finales de mayo . Puedes comprarlos, por ejemplo, en la calle где-то в конце мая . Приобрести их можно, например, на улице

w specjalnej budce z truskawkami. in einem speziellen Stand mit Erdbeeren kaufen . in a special booth with strawberries. en un stand especial con fresas. в специальной будке с клубникой.

Kilka tygodni później pojawiają się czereśnie. Einige Wochen später erscheinen die Kirschen. A few weeks later, the cherries appear. Unas semanas después, aparecen las cerezas. Через несколько недель появляются вишни.

I tak rozkwita sezon owocowo-warzywny. Und so blüht die Obst- und Gemüsesaison. And this is how the fruit and vegetable season is flourishing. Y así es como florece la temporada de frutas y verduras. И так процветает сезон овощей и фруктов.

Ludzie kupują truskawki i robią z nich w domu dżemy na zimę. Die Leute kaufen Erdbeeren und machen zu Hause Marmeladen für den Winter. People buy strawberries and make jams at home for the winter. La gente compra fresas y hace mermeladas en casa para el invierno. Люди покупают клубнику и варят дома на зиму.

Bardzo lubimy robić w domu przetwory, Wir machen gerne Konfitüren zu Hause, We like making preserves at home, Nos gusta hacer conservas en casa, Мы любим варить дома

więc mamy dżemy truskawkowe, mamy dżemy malinowe. also haben wir Erdbeermarmelade, wir haben Himbeermarmelade. so we have strawberry jams, we have raspberry jams. por eso tenemos mermeladas de fresa, tenemos mermeladas de frambuesa. варенье, у нас есть джемы из клубники, у нас есть джемы из малины.

Jak już jesteśmy w lesie i zbieramy grzyby, to marynujemy grzyby ( w kuchni marynujemy. W lesie nie mamy słoików!) Wenn wir im Wald Pilze sammeln, marinieren wir die Pilze (wir marinieren in der Küche. Wir haben keine Gläser im Wald!) When we are in the forest picking mushrooms, we marinate the mushrooms (we marinate in the kitchen. We don't have jars in the forest!). Cuando estamos en el bosque recogiendo setas, las marinamos (las marinamos en la cocina. ¡No tenemos jarras en el bosque!). Когда мы в лесу собираем грибы, маринуем грибы (маринуем на кухне. У нас в лесу банок нет!),

Potem jest sezon ogórkowy. Robimy ogórki kiszone. Dann kommt die Gurkensaison. Wir machen eingelegte Gurken. Then comes the cucumber season. We make pickled cucumbers. Luego llega la temporada de pepinos. Hacemos pepinos en escabeche. Затем наступает сезон огурцов. Делаем маринованные огурцы.

I dzięki temu krok po kroku przez całe lato Und dank dessen schaffen wir Schritt für Schritt And thanks to this, step by step, Y gracias a esto, paso a paso, creamos nuestra despensa de invierno И благодаря этому шаг за шагом мы создаем свою зимнюю кладовую на

tworzymy naszą zimową spiżarnię. unsere Winterspeisekammer den ganzen Sommer über . we create our winter pantry throughout the summer . durante todo el verano . протяжении всего лета .

Nie wiem jak wam, ale mnie taka spiżarnia daje takie poczucie domowego ciepła. Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber so eine Speisekammer gibt mir so ein Gefühl von heimischer Wärme. I don't know about you, but such a pantry gives me such a feeling of home warmth. No sé ustedes, pero tal despensa me da una sensación de calidez hogareña. Не знаю, как вы, но такая кладовая дает мне такое ощущение домашнего тепла.

Jak w domu jest domowy dżem, to wszystko jest w porządku. Wenn es zu Hause selbstgemachte Marmelade gibt, ist alles in Ordnung. If there is homemade jam at home, it's all fine. Si hay mermelada casera en casa, no pasa nada. Если дома есть домашнее варенье, все в порядке.

I kolejna rzecz, której mi brakuje to rodzinne spotkania. Und eine andere Sache, die ich vermisse, sind Familientreffen. And another thing that I miss is family gatherings. Y otra cosa que extraño son las reuniones familiares. И еще одна вещь, по которой я скучаю, - это семейные посиделки.

To może być zaskakujące, bo nie jestem zbyt rodzinną osobą, Es mag überraschen, weil ich kein Familienmensch bin, It may be surprising because I am not a family person, Puede resultar sorprendente porque no soy una persona de familia, Это может быть удивительно, потому что я не семейный человек,

ale spotkania przy dużym stole aber Treffen an einem großen Tisch but meetings at a large table pero las reuniones en una mesa grande но встречи за большим столом

z okazji czyichś imienin, urodzin, chrztu, anlässlich eines Namenstages, Geburtstags, Taufe, on the occasion of someone's name day, birthday, baptism, con motivo del onomástico, cumpleaños, bautizo, по случаю чьих-то именин, дня рождения, крещения,

komunii czy rocznicy ślubu Kommunion oder Hochzeitstag communion or wedding anniversary comunión o aniversario de bodas причастия или годовщины свадьбы

są bardzo przyjemne. Szczególnie kiedy pojawia się na stole dużo polskiego jedzenia. sind sehr angenehm. Vor allem, wenn viel polnisches Essen auf dem Tisch steht. are very pleasant. Especially when a lot of Polish food appears on the table. son muy agradables. Especialmente cuando aparece mucha comida polaca en la mesa. очень приятны. Особенно, когда на столе появляется много польской еды.

Na przykład sałatka jarzynowa, jajka w majonezie, odgrzewany bigos ze świąt. Zum Beispiel Gemüsesalat, Eier in Mayonnaise, aufgewärmter Weihnachtseintopf. For example, vegetable salad, eggs in mayonnaise, reheated Christmas stew. Por ejemplo, ensalada de verduras, huevos en mayonesa, estofado navideño recalentado. Например, овощной салат, яйца в майонезе, разогретое рождественское рагу.

Kompot! Kompott! Compote! ¡Compota! Компот!

I domowe nalewki! Und hausgemachte Tinkturen! And homemade tinctures! ¡Y tinturas caseras! И домашние настойки!

Nalewki czyli słodkie likiery, Tinkturen, also süße Liköre, vor Tinctures, i.e. sweet liqueurs, ¡Las tinturas, es decir, los licores dulces, Настойки, то есть сладкие настойки,

szczególnie takie robione w domu, allem selbstgemachte, especially home-made ones, especialmente los caseros, особенно домашние,

to jest coś za czym bardzo tęsknię! vermisse ich sehr! are something I miss very much! son algo que extraño mucho! мне очень не хватает!

Nie jestem jakąś wielką fanką alkoholu. Ich bin kein großer Alkoholfan. I'm not a big fan of alcohol. No soy un gran fanático del alcohol. Я не большой поклонник алкоголя.

Nie myślcie sobie, że codziennie piję wino do Netflixa (ale jeśli ty pijesz to spoko ;)), Denke nicht, dass ich jeden Tag Wein zu Netflix trinke (aber wenn man ihn kühl trinkt ;)), Do not think that I drink wine to Netflix every day (but if you drink it cool;)), No creas que bebo vino a Netflix todos los días (pero si lo bebes fresco;)), Не думайте, что я пью вино для Netflix каждый день (но если пить прохладно;)),

ale kieliszek słodkiej wiśniowej nalewki, aber ein Glas süßer Kirschlikör, but a glass of sweet cherry liqueur, pero una copa de licor de cereza dulce, но стакан черешневого ликера

czyli wiśniówki, oder Kirschwodka, or cherry vodka, o vodka de cereza, или вишневой водки

bardzo dobrze mi się kojarzy. erinnert mich sehr gut daran. reminds me very well. me recuerda muy bien. мне очень хорошо напоминает.

Poza tym przy takim spotkaniu rodzinnym, przy takim Außerdem können Sie bei einem solchen Familientreffen an einem solchen Besides, in such a family gathering, at such a Además, en una reunión familiar de este tipo, en una Кроме того, на таком семейном собрании, за таким

rodzinnym stole można dowiedzieć się o wszystkich rodzinnych plotkach i poczuć się częścią grupy. Familientisch alles über Familienklatsch erfahren und sich als Teil der Gruppe fühlen. family table, you can learn about all family gossip and feel part of the group. mesa familiar de este tipo, puede aprender sobre todos los chismes familiares y sentirse parte del grupo. семейным столом можно узнать обо всех семейных сплетнях и почувствовать себя частью группы.

A kiedy mówię już o grupie, to zdecydowanie należę do ludzi szczerych. Apropos Gruppe, ich bin definitiv ein ehrlicher Mensch. Speaking of the group, I am definitely an honest person. Hablando del grupo, definitivamente soy una persona honesta. Говоря о группе, я определенно честный человек.

Typowych Polaków, którzy nie owijają w bawełnę. Typische Polen, die nicht um den heißen Brei herumreden. Typical Poles who do not beat around the bush. Polacos típicos que no se andan con rodeos. Типичные поляки, которые не ходят вокруг да около.

I mówią prosto z mostu. Und sie sagen direkt von der Brücke. And they say straight off the bridge. Y dicen directamente desde el puente. И говорят прямо с моста.

Jeśli nie zrobiłeś pracy domowej i generalnie byłeś leniwy na ostatnich pięciu lekcjach Wenn Sie Ihre Hausaufgaben nicht gemacht haben und in den letzten fünf Stunden generell faul waren If you haven't done your homework and have been generally lazy in the last five lessons Si no ha hecho su tarea y ha sido vago en general en las últimas cinco lecciones Если вы не сделали уроки и обычно ленились на последних пяти уроках

to powiem ci, że jesteś leniem. , sage ich Ihnen, dass Sie faul sind . , I'll tell you that you are lazy . , le diré que es vago . , я скажу вам, что вы ленивы .

Nie będę udawać. Ich werde nicht so tun. I will not pretend. No voy a fingir. Я не буду притворяться.

I właśnie tego mi brakuje, Und das vermisse ich, And this is what I miss, Y esto es lo que echo de menos, И вот чего мне не хватает

że jeśli źle wyglądam, ktoś mi powie: Paulina coś dzisiaj źle wyglądasz! wenn ich schlecht aussehe, sagt mir jemand: Paulina, du siehst heute schlecht aus! that if I look bad, someone will tell me: Paulina you look bad today! que si me veo mal alguien me dirá: ¡Paulina hoy te ves mal! : если я буду плохо выглядеть, мне скажут: Паулина, ты сегодня плохо выглядишь!

Czy wszystko jest w porządku? Wenn alles in Ordnung ist? If everything is fine? Si todo esta bien Если все нормально?

Polacy potrafią być szczerzy do bólu. Polen können schmerzhaft ehrlich sein. Poles can be painfully honest. Los polacos pueden ser dolorosamente honestos. Поляки могут быть до боли честными.

Nie zawsze to może być przyjemne. Es kann nicht immer angenehm sein. It may not always be pleasant. Puede que no siempre sea agradable. Это не всегда может быть приятно.

Szczególnie kiedy jesteście przyzwyczajeni, że nie wszyscy wam słodzą. Vor allem, wenn Sie es gewohnt sind, dass Sie nicht alle versüßen. Especially when you are used to not all of them sweetening you. Especialmente cuando estás acostumbrado a que no todos te endulcen. Особенно если вы привыкли, что не все они вас подслащивают.

Jeśli zapytacie Polaka : "Jak ci minął dzień?!" Fragt man einen Polen: "Wie war dein Tag?!" If you ask a Pole: "How was your day ?!" Si le preguntas a un polaco: "¿Cómo estuvo tu día?" Если спросить поляка: «Как прошел день ?!»

To jeśli miał zły dzień, nie będzie mówił, że wspaniale, cudownie i "kocham swoje życie". Wenn er also einen schlechten Tag hatte, wird er nicht sagen, dass es großartig, wunderbar und "Ich liebe mein Leben" ist. So if he has had a bad day, he won't say it's great, wonderful and "I love my life." Entonces, si ha tenido un mal día, no dirá que es genial, maravilloso y "Amo mi vida". Так что, если у него был плохой день, он не скажет, что это здорово, замечательно и «Я люблю свою жизнь».

Tylko powie: Er wird nur sagen: He will only say: Solo dirá: Он только скажет:

"Zepsuł mi się samochód i pokłóciłem się z żoną" "Mein Auto hat eine Panne und ich hatte Streit mit meiner Frau" "My car broke down and I had an argument with my wife" "Mi auto se averió y tuve una discusión con mi esposa" «Моя машина сломалась, и я поссорился с женой».

I ja to bardzo cenię. Und das weiß ich sehr zu schätzen. And I appreciate it very much. Y se lo agradezco mucho. И я это очень ценю.

Podoba mi się też, że w języku polskim panuje pewna równość. Mir gefällt auch, dass es im Polnischen eine gewisse Gleichberechtigung gibt. I also like the fact that there is a certain equality in Polish. También me gusta el hecho de que haya cierta igualdad en polaco. Еще мне нравится то, что в польском есть определенное равенство.

Chodzi mi o to, że jeśli rozmawiacie z profesorem Mein Punkt ist, wenn Sie mit einem Professor sprechen, werden Sie My point is, if you are talking to a professor, you will say Mi punto es que si estás hablando con un profesor, le dirás Я хочу сказать, что если вы разговариваете с профессором, вы скажете

powiecie do niego per pan. zu ihm sagen . to him. . ему.

Panie profesorze. Herr Professor. Mr. professor. Señor profesor. Мистер профессор.

Jeśli rozmawiacie z robotnikiem, który przyszedł do waszego domu, żeby naprawić coś w łazience Wenn Sie mit einem Arbeiter sprechen, der zu Ihnen nach Hause gekommen ist, um etwas im Badezimmer zu reparieren, sagen Sie If you are talking to a worker who has come to your house to fix something in the bathroom, you will Si estás hablando con un trabajador que ha venido a tu casa a arreglar algo en el baño, Если вы разговариваете с работником, который пришел к вам домой, чтобы починить что-то в ванной, вы

powiecie również per pan. auch Sir. also say sir. también dirás señor. также скажете « сэр».

Na przykład możecie zapytać: Du könntest zum Beispiel fragen: For example, you may ask, Por ejemplo, puede preguntar: Например, вы можете спросить:

"Czy napije się pan herbaty?" "Möchtest du etwas Tee?" "Would you like some tea?" "¿Le gustaría un té?" «Хотите чаю?»

Wszyscy są pod tym kątem równi. In dieser Hinsicht sind alle gleich. Everyone is equal in this respect. Todos somos iguales a este respecto. В этом отношении все равны.

Tutaj w Dubaju zawsze krzywię się, kiedy ktoś do mnie mówi per "ma'am" albo "madame". Hier in Dubai schaue ich immer finster drein, wenn mich jemand "Ma'am" oder "Madame" nennt. Here in Dubai, I always scowl when someone calls me "ma'am" or "madame". Aquí en Dubai, siempre frunzo el ceño cuando alguien me llama "señora" o "señora". Здесь, в Дубае, я всегда хмурился, когда меня называют «мадам» или «мадам».

Bo ja żadną madame się nie czuję Denn ich fühle mich nicht wie irgendeine Madame Because I do not feel like any Madame Porque no me siento como ninguna Madame Потому что я не чувствую себя мадам

i nie wiem, czy powinnam odpowiedzieć do kelnerki również per madame. und ich weiß nicht, ob ich der Kellnerin auch in Madame antworten soll. and I do not know if I should answer the waitress also in madame. y no sé si debo contestar a la mesera también en madame. и не знаю, отвечать ли официантке тоже в мадам.

Następnym punktem są ogniska i grille. Der nächste Punkt sind Lagerfeuer und Grillabende. The next point is bonfires and barbecues. El siguiente punto son las hogueras y las barbacoas. Следующий пункт - костры и шашлыки.

To jest chyba ulubiony sposób spędzania wolnego czasu wśród Polaków Dies ist wahrscheinlich die beliebteste Art, die Freizeit unter den Polen This is probably the favorite way of spending free time among Poles Esta es probablemente la forma favorita de pasar el tiempo libre entre los polacos Это, наверное, излюбленное времяпровождение поляков

w porze letniej, w lecie. im Sommer zu verbringen , im Sommer. in summer, in summer. en verano, en verano. летом, летом.

Każdy ma zestaw [do] grilla w domu, który wyciąga na wiosnę, Jeder hat ein Grillset im Haus, das er im Frühjahr Everyone has a grill set in the house, which he takes out in the spring, Todo el mundo tiene una parrilla en la casa, que saca en primavera, У каждого в доме установлен гриль, который он вынимает весной,

obserwuje pogodę czy już jest wystarczająco ciepło herausholt, das Wetter beobachtet, wenn es schon warm genug ist observes the weather if it is already warm enough observa el clima si ya hace suficiente calor наблюдает за погодой, если уже достаточно тепло,

i, albo w ogrodzie albo gdzieś na balkonie, und entweder im Garten oder irgendwo auf dem Balkon and, either in the garden or somewhere on the balcony y, ya sea en el jardín o en algún lugar del balcón и в саду или где-нибудь на балконе

(chociaż to może być nielegalne!) (obwohl es illegal sein kann!) (although it may be illegal!) (¡aunque puede ser ilegal!) (хотя это может быть незаконно!)

rozpala grilla. den Grill anzündet. Lights the grill. Enciende la parrilla. Зажигает гриль.

Ale jeszcze fajniejsze od grilla są ogniska! Aber noch mehr Spaß als Grillen machen Feuer! But even more fun than barbecues are fires! ¡Pero incluso más divertidas que las barbacoas son las hogueras! Но еще веселее, чем барбекю, - это костры!

I nawet w Warszawie są miejsca, gdzie można rozpalić ognisko. Und selbst in Warschau gibt es Orte, an denen Sie ein Feuer machen können. And even in Warsaw, there are places where you can light a fire. E incluso en Varsovia, hay lugares donde se puede encender un fuego. И даже в Варшаве есть места, где можно развести костер.

Trzeba kupić zapas kiełbas. Sie müssen einen Vorrat an Würstchen kaufen. You have to buy a stock of sausages. Tienes que comprar una reserva de salchichas. Приходится покупать запас колбасных изделий.

Trzeba przygotować kije, na których się będą te kiełbasy piekły. Sie müssen Stöcke vorbereiten, auf denen diese Würste gebacken werden. You have to prepare sticks on which these sausages will be baked. Tienes que preparar palitos sobre los que se hornearán estas salchichas. Вам необходимо приготовить палочки, на которых будут запекаться эти колбаски.

Można nawet pójść krok dalej i zawinąć ziemniaki w folię aluminiową Du kannst sogar noch einen Schritt weiter gehen und die Kartoffeln mit Knoblauch und Butter You can even go a step further and wrap the potatoes in aluminum foil Incluso puedes ir un paso más allá y envolver las patatas en papel de aluminio Вы даже можете пойти еще дальше и обернуть картофель алюминиевой фольгой

z czosnkiem i masłem in Alufolie wickeln with garlic and butter con ajo y mantequilla с чесноком и маслом

i upiec je w środku ogniska. und mitten im Feuer backen. and bake them in the middle of the fire. y hornearlas en medio del fuego. и запечь его на огне.

A jeśli ktoś z was umie grać na gitarze (albo i nie. Wystarczy śpiewać) Und wenn einer von euch Gitarre spielen kann (oder nicht. Einfach singen), And if any of you know how to play the guitar (or not. Just sing), Y si alguno de ustedes sabe tocar la guitarra (o no. Solo cante), И если кто-то из вас умеет играть на гитаре (или нет. Просто петь),

to warto się nauczyć takich ogniskowych piosenek lohnt es sich, solche Schwerpunktsongs it is worth to learn such focal songs vale la pena aprender canciones tan focales стоит выучить такие ключевые песни,

jak "Gdy strumyk płynie z wolna" albo "Hej sokoły", wie "Wenn der Bach langsam fließt" oder "Hey Falken" zu lernen , like "When the brook flows slowly" or "Hey hawks," como "Cuando el arroyo fluye despacio" o "Oye halcones", как «Когда ручей течет медленно» или «Эй, ястребы»,

bo jak już wypijecie kilka kieliszków nalewki albo wódki, denn da werde ich ein paar Gläser trinken Schnaps oder Wodka, because as I will drink a few glasses of liquor or vodka, porque como yo beberé unos vasos de licor o vodka, потому что, как только я выпью несколько стаканов ликер или водка,

to na pewno będziecie mieć ochotę śpiewać. es werden Sie auf jeden Fall singen wollen. it you will definitely want to sing. definitivamente querrás cantar. это вам обязательно захочется спеть.

Ostatnia rzecz na mojej liście rzeczy z Polski, za którymi tęsknię Das letzte, was ich auf meiner Liste von Dingen aus Polen vermisse, The last thing on my list of things from Poland that I miss Lo último en mi lista de cosas de Polonia que extraño Последнее, что мне не хватает в моем списке вещей из Польши,

to księgarnie. sind Buchhandlungen. are bookstores. son las librerías. - это книжные магазины.

I myślę, że każdy kto mieszka za granicą i lubi czytać Und ich denke, dass jeder, der im Ausland lebt und gerne liest, And I think that everyone who lives abroad and likes to read Y creo que todo el que vive en el extranjero y le gusta leer И я думаю, что каждый, кто живет за границей и любит читать,

tęskni trochę za księgarniami, które oferują książki w jego języku. ein bisschen Buchhandlungen vermisst, die Bücher in ihrer Sprache anbieten. misses a bit of bookstores that offer books in their language. echa de menos algunas librerías que ofrecen libros en su idioma. скучает по книжным магазинам, которые предлагают книги на их языке.

Jak dostaję newslettera z Empiku czy z innych księgarni Wenn ich einen Newsletter von Empik oder anderen Buchhandlungen When I get a newsletter from Empik or other bookstores Cuando recibo un boletín de Empik u otras librerías Когда я получаю информационный бюллетень от Empik или других книжных магазинов

w Polsce to zawsze jest mi żal, że nie mogę zamówić tych wszystkich nowości, in Polen bekomme , bedaure ich immer, dass ich nicht alle Neuheiten bestellen kann in Poland, I am always sorry that I cannot order all the new products en Polonia, siempre lamento no poder pedir todos los productos nuevos в Польше, мне всегда жаль, что я не могу заказать все новые продукты,

które bym sobie poukładała na półce , die ich ins Regal stellen würde that I would put on the shelf que pondría en el estante которые я положил бы на полку,

i szukała czasu, żeby je sobie przeczytać. und Zeit suche, sie zu lesen. and look for time to read them. y buscar tiempo para leerlos. и найти время, чтобы их прочитать.

Ale może to dobrze, bo wtedy wydałabym wszystkie swoje oszczędności na książki... Aber vielleicht ist das auch gut so, denn dann würde ich all meine Ersparnisse für Bücher ausgeben ... But maybe that's good, because then I'd spend all my savings on books ... Pero tal vez eso sea bueno, porque entonces gastaría todos mis ahorros en libros ... Но, может быть, это и хорошо, потому что тогда я бы потратил все свои сбережения на книги ...

No dobra! To była już cała moja lista! Okay! Das war meine ganze Liste! Okay! That was my entire list! ¡Está bien! ¡Esa era mi lista completa! Ладно! Это был весь мой список!

Jeśli ty też mieszkasz za granicą Wenn Sie auch im Ausland leben If you also live abroad Si también vive en el extranjero Если вы также живете за границей

lub mieszkałeś/mieszkałaś oder gelebt haben / gelebt haben or have lived / lived o ha vivido / vivido или жили / жили

to czego ci brakuje? Czego ci brakowało z twojego kraju? , was fehlt Ihnen? Was haben Sie in Ihrem Land vermisst? , what are you missing? What did you miss from your country? , ¿qué se está perdiendo? ¿Qué extrañaste de tu país? , чего вам не хватает? Что вы упустили из своей страны?

Czy to też było jedzenie? Czy to też był sposób, w jaki zachowują się ludzie? War es auch Essen? Verhielten sich die Leute auch so? Was it food too? Was that also the way people behave? ¿También era comida? ¿Era esa también la forma en que se comportaba la gente? Это тоже еда? Люди тоже так себя ведут?

Zostaw mi swoją opinię albo swoją historię w komentarzu! Hinterlasse mir deine Meinung oder deine Geschichte im Kommentar! Leave me your opinion or your story in the comment! ¡Déjame tu opinión o tu historia en el comentario! Оставьте мне свое мнение или свою историю в комментарии!

A jeśli szukasz materiałów do nauki polskiego to mam dla ciebie dobrą informację! Und wenn Sie nach Materialien suchen, um Polnisch zu lernen, habe ich gute Informationen für Sie! And if you are looking for materials to learn Polish, I have good information for you! Y si estás buscando materiales para aprender polaco, ¡tengo buena información para ti! А если вы ищете материалы для изучения польского языка, у меня есть для вас полезная информация!

Do końca października 2021 możesz zapisać się na mojej stronie www.polskidaily.eu Bis Ende Oktober 2021 könnt ihr euch auf meiner Website www.polskidaily.eu Until the end of October 2021 you can sign up on my website www.polskidaily.eu ¡Hasta finales de octubre de 2021, puedes registrarte en mi sitio web www.polskidaily.eu До конца октября 2021 года вы можете зарегистрироваться на моем сайте www.polskidaily.eu

z 30-procentową zniżką! mit 30% Rabatt anmelden ! with a 30% discount! con un 30% de descuento! со скидкой 30%!

W polu "voucher" wpisz słowo : nalewka Geben Sie im Feld "Gutschein" das Wort ein: Tinktur In the "voucher" field, enter the word: tincture You En el campo "voucher" ingrese la palabra: tintura В поле «ваучер» введите слово: настойка. Вы

Link do strony znajdziesz w opisie odcinka. Einen Link zur Seite finden Sie in der Episodenbeschreibung. will find a link to the website in the episode description. . Encontrará un enlace a la página en la descripción del episodio. найдете ссылку на страницу в описании эпизода.

A jeśli chcesz obejrzeć inne moje vlogi to kliknij albo tutaj albo tutaj! Und wenn du meine anderen Vlogs sehen möchtest, klicke hier oder hier! And if you want to watch my other vlogs, click here or here! ¡Y si quieres ver mis otros vlogs, haz clic aquí o aquí! А если вы хотите посмотреть другие мои видеоблоги, нажмите здесь или здесь!

Do zobaczenia w przyszłym odcinku! Cześć! Wir sehen uns in der nächsten Folge! Hi! See you in the next episode! Hi! ¡Nos vemos en el próximo episodio! ¡Hola! Увидимся в следующем выпуске! Привет!