×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Japanese with Noriko: Season 1, 6.Movie: Parasite パラサイト を 観た (上級 advanced)

皆さん 、 こんにちは 。 日本 語 の 先生 のりこ です 。 今日 も 楽しく 日本 語 を 勉強 して います か 。 週末 楽しんでます か 。 今日 は 格差 、 格差社会 、 格差 、 格差社会 と いう 言葉 に ついて 話しましょう 。 少し 難しい 内容 に なります 。 昨日 私 は 韓国 映画 パラサイト を 見て きました 。 この 映画 を 見て 、 格差社会 に ついて の 映画 だ な と 思った んです 。 格差 って いう の は 違い です 。 ここ で の 社会 、 格差社会 と 言う と 、 お 金持ち の 人 と 貧乏な 人 の 差 です ね 、 違い 。 社会 の 中 で どんなに 大きな 違い が ある か 、 これ を 格差社会 と 言います 。 日本 でも 韓国 でも 、 ここ イギリス でも 、 格差社会 、 格差 が 広がって いる と 思います 。 広がって いる と 言った 時 に は 、 ものすごい お 金持ち の 人 と 、 ものすごい 貧乏な 人 、 お 金 が ない 人 の 差 が 大きく なって いる 、 と いう こと です 。 こういう 時 に 、 格差 と いう 言葉 を 使う こと が できます 。 他の 例 で 言ったら 、 例えば 、 教育 格差 と いう 言い方 が あります 。 これ は 人 によって 、 ものすごい 教育 を 受けて 、 いい 大学 を 出て 、 もしかしたら ご 両親 が お 金持ち かも しれません ね 。 お 金 を かけて 、 プライベート の いい 大学 まで 行った 。 でも ある 人 は 、 お 金 が なくて いい 大学 に 行けなかった 。 教育 を 受けられなかった 。 教育 の 違い 、 教育 の 格差 。 他の 言い方 で は 、 情報 格差 と いう 言い方 も あります 。 これ は 、 そう です ね 。 ある 人 に とって は 、 インターネット を 駆使 して 、 毎日 たくさん の 情報 を 得る こと が できる 。 簡単に 得る 、 集める こと が できる 。 でも ある 人 に とって は 、 そういう ツール が ない 、 インターネット が ない 、 パソコン が ない 、 または 情報 を 探す のに 、 大変 困って いる 人 が いる かも しれない 。 人 によって 、 持って いる 知識 や 情報 に 差 が 出る 、 違い が 出る 。 これ が 情報 格差 と いう 言い方 に なります 。 この パラサイト と いう 映画 、 まだ 見て ない 人 は 、 もう ここ から これ を 聞かない で ください 。 すごく ショック な 内容 でした 。 面白い ところ も たくさん あります 。 たくさん 笑って 、 あはは 、 と いう 場面 も あれば 、 少しずつ 少しずつ 、 なんだか 深刻に なって いきます 。 そして 最後 終わった 時 に は 、 心 の 中 が ズシーン と 重たく なって 、 映画館 を 出て 行きました 。 ものすごく いろいろ 考え させられる 、 深い 映画 だった と 思います 。 もし 機会 が あれば 、 もう 一度 ゆっくり 見たい な と も 思いました 。 そう する と もっと 色々な 角度 から 、 この 映画 の 面白さ が わかる ような 気 が します 。 さて 、 この 映画 、 英語 の タイトル は 「 パラサイト 」 です ね 。 日本 語 の サイト も 、 日本 語 の タイトル も 、「 パラサイト 」 カタカナ で 書いて あって 、 その後 サブタイトル が あります 。 サブタイトル は 、「 半地下 の 家族 」。 「 半地下 の 家族 」。 「 地下 」、 分かります ね 、 ベースメント 。 「 半 」 は 半分 。 これ は 、 本当に この メイン の 家族 が 、 住んで いる 環境 を 表して いる んです ね 。 貧乏な この 家族 は 、 本当に 汚い 環境 で 暮らして いる んです けれども 、 地下 に 暮らしてる んです 。 でも しかも 半分 だけ 。 すごく 面白い 設定 です 。 半地下 の 家族 。 え 、 この 映画 は 、 話題 に なって います ね 。 話題 に なって います 。 どうして 話題 に なってる か と 言う と 、 色々な 映画 の 賞 を とりました し 、 アカデミー 賞 でも 、 もしかしたら 受賞 する かもしれない と 言われて いる 映画 で あります 。 皆さん も 機会 が あったら 是非 見て みて ください 。 格差社会 が よく 表現 して ある 映画 だ と 思います 。 それでは 今日 は ここ まで です 。 じゃあ また ね 。


皆さん 、 こんにちは 。 みなさん| Hello everyone . Olá pessoal . Всем привет . 日本 語 の 先生 のりこ です 。 にっぽん|ご||せんせい|| I'm Noriko, a Japanese language teacher. Sou Noriko, professora de língua japonesa. 这是日本老师Riko。 今日 も 楽しく 日本 語 を 勉強 して います か 。 きょう||たのしく|にっぽん|ご||べんきょう||い ます| Macht es Ihnen Spaß, heute Japanisch zu lernen? Do you enjoy studying Japanese today as well? Você também gosta de estudar japonês hoje? Вам нравится изучать японский язык сегодня? Hôm nay bạn học tiếng Nhật có vui không? 週末 楽しんでます か 。 しゅう まつ|たのしんで ます| هل تستمتع بعطلتك الأسبوعية؟ Genießen Sie Ihr Wochenende? Are you enjoying yourself at the end of the week? Vous profitez bien de votre week-end ? Você está se divertindo no final da semana? Вы наслаждаетесь своими выходными? Bạn có đang tận hưởng ngày cuối tuần của mình không? 你周末过得愉快吗? 今日 は 格差 、 格差社会 、 格差 、 格差社会 と いう 言葉 に ついて 話しましょう 。 きょう||かくさ|かくさ しゃかい|かくさ|かくさ しゃかい|||ことば|||はなし ましょう Lassen Sie uns heute über die Worte Ungleichheit, Ungleichheitsgesellschaft, Ungleichheit, Ungleichheitsgesellschaft sprechen. Today, let's talk about the terms inequality, inequality society, inequality, and inequality society. Hoy hablemos de las palabras desigualdad, sociedad de la desigualdad, desigualdad, sociedad de la desigualdad. Aujourd'hui, parlons des mots inégalité, société inégalitaire, inégalité, société inégalitaire. 今日 は 格差 、 格差社会 、 格差 、 格差社会 と いう 言葉 に ついて 話しましょう 。 오늘은 격차, 격차사회, 격차, 격차사회라는 말에 대해 이야기합시다. Hoje, vamos falar sobre os termos desigualdade, desigualdade sociedade, desigualdade e desigualdade sociedade. Сегодня поговорим о словах неравенство, неравенство общества, неравенство, неравенство общества. Hôm nay chúng ta cùng nói về các từ chênh lệch, xã hội chênh lệch, chênh lệch và xã hội chênh lệch. 今天我们来谈谈不平等、不平等社会、不平等、不平等社会这几个词。 今天我們就來談談懸殊、懸殊社會、懸殊、懸殊社會這幾個詞。 少し 難しい 内容 に なります 。 すこし|むずかしい|ないよう||なり ます سيكون الأمر صعبًا بعض الشيء. Der Inhalt ist ein wenig schwer zu verstehen. It will be a little difficult. Va a ser un poco difícil. Ça va être un peu difficile. Vai ser um pouco difícil. Это будет немного сложно. 这会有点困难。 昨日 私 は 韓国 映画 パラサイト を 見て きました 。 きのう|わたくし||かんこく|えいが|||みて|き ました Gestern habe ich den koreanischen Film Parasite gesehen. Yesterday I saw the Korean movie Parasite. Hier, j'ai vu le film coréen Parasite. Ontem vi o filme coreano Parasite. Вчера посмотрел корейский фильм Паразиты. 昨天看了韩国电影《寄生虫》。 この 映画 を 見て 、 格差社会 に ついて の 映画 だ な と 思った んです 。 |えいが||みて|かくさ しゃかい||||えいが||||おもった| عندما شاهدت هذا الفيلم ، اعتقدت أنه فيلم عن عدم المساواة في المجتمع. Als ich diesen Film sah, dachte ich, es sei ein Film über Ungleichheit in der Gesellschaft. When I saw this movie, I thought it was a movie about the social disparity. Cuando vi esta película, pensé que era una película sobre la desigualdad social. Quand j'ai vu ce film, j'ai cru que c'était un film sur les inégalités sociales. Quando ho visto questo film, ho pensato che fosse un film sulla disuguaglianza nella società. Quando eu vi esse filme, pensei que fosse um filme sobre a disparidade social. Когда я посмотрел этот фильм, я подумал, что это фильм о социальном неравенстве. 当我看这部电影时,我以为这是一部关于不平等社会的电影。 當我看這部電影時,我以為這是一部關於不平等社會的電影。 格差 って いう の は 違い です 。 かくさ|||||ちがい| التباين هو الاختلاف. Eine Ungleichheit ist ein Unterschied. Disparity is a difference. Una disparidad es una diferencia. Une disparité est une différence. Una disparità è una differenza. A disparidade é uma diferença. Несоответствие есть различие. 差异意味着差异。 差異意味著差異。 ここ で の 社会 、 格差社会 と 言う と 、 お 金持ち の 人 と 貧乏な 人 の 差 です ね 、 違い 。 |||しゃかい|かくさ しゃかい||いう|||かねもち||じん||びんぼうな|じん||さ|||ちがい المجتمع هنا ، مجتمع اللامساواة ، هو الفرق بين الأغنياء والفقراء. Die Gesellschaft hier, die Ungleichheitsgesellschaft, ist der Unterschied zwischen Arm und Reich. The society here, the disparity society, is the difference between the rich and the poor, isn't it? La sociedad aquí, la sociedad de la desigualdad, es la diferencia entre ricos y pobres. La société ici, la société des inégalités, c'est la différence entre les riches et les pauvres. A sociedade aqui, a sociedade da disparidade, é a diferença entre ricos e pobres, não é? Общество здесь, общество неравенства, есть разница между богатыми и бедными. 当我们说这里的社会是一个贫富差距的社会时,我们指的是富人和穷人之间的差异。 當我們說這裡的社會是一個不平等的社會時,我們指的是富人和窮人之間的差異。 社会 の 中 で どんなに 大きな 違い が ある か 、 これ を 格差社会 と 言います 。 しゃかい||なか|||おおきな|ちがい||||||かくさ しゃかい||いい ます Wie groß der Unterschied in der Gesellschaft ist, das nennt man eine Disparitätsgesellschaft. How big a difference there is in society is called a disparity society. Cuán grande es la diferencia en la sociedad, esto se llama una sociedad dispar. Quelle est l'ampleur de la différence dans la société, cela s'appelle une société de disparité. Quanto è grande la differenza nella società, questa si chiama società della disparità. A grande diferença que existe na sociedade é chamada de sociedade de disparidade. Насколько велика разница в обществе, это называется обществом неравенства. 一个社会内部的差别有多大,这就是不平等的社会。 一個社會內部的差異有多大,這就是不平等的社會。 日本 でも 韓国 でも 、 ここ イギリス でも 、 格差社会 、 格差 が 広がって いる と 思います 。 にっぽん||かんこく|||いぎりす||かくさ しゃかい|かくさ||ひろがって|||おもい ます In Japan, Südkorea und sogar hier im Vereinigten Königreich glaube ich, dass soziale Ungleichheit und Ungleichheit zunehmen. I think that the inequality society and inequality are widening in Japan, South Korea, and here in the United Kingdom. En Japón, Corea del Sur y aquí en el Reino Unido, creo que la desigualdad social y la desigualdad se están ampliando. Je pense qu'au Japon, en Corée du Sud et ici au Royaume-Uni, l'inégalité et la disparité augmentent. Eu acho que a desigualdade na sociedade e a desigualdade estão aumentando no Japão, Coreia do Sul e aqui no Reino Unido. Я думаю, что общество неравенства и неравенства увеличивается в Японии, Южной Корее и здесь, в Соединенном Королевстве. 我相信在日本、韩国,甚至在英国,我们的社会和差距正在扩大。 我認為在日本、韓國,甚至在英國,我們的社會和差距正在擴大。 広がって いる と 言った 時 に は 、 ものすごい お 金持ち の 人 と 、 ものすごい 貧乏な 人 、 お 金 が ない 人 の 差 が 大きく なって いる 、 と いう こと です 。 ひろがって|||いった|じ|||||かねもち||じん|||びんぼうな|じん||きむ|||じん||さ||おおきく|||||| Wenn ich sage, dass es sich ausbreitet, meine ich, dass die Kluft zwischen den extrem Reichen und den extrem Armen und denen ohne Geld größer wird. When we say that it is widespread, it means that the difference between those who are extremely rich, those who are extremely poor, and those who do not have money is widening. Cuando digo que se está extendiendo, quiero decir que la brecha entre los extremadamente ricos y los extremadamente pobres y los que no tienen dinero se está ampliando. Quand je dis qu'elle s'étend, je veux dire que l'écart entre les extrêmement riches et les extrêmement pauvres et ceux qui n'ont pas d'argent s'élargit. Quando dizemos que é generalizado, significa que aumenta a diferença entre quem é extremamente rico, quem é extremamente pobre e quem não tem dinheiro. Когда мы говорим, что это широко распространено, это означает, что разница между теми, кто чрезвычайно богат, теми, кто очень беден, и теми, у кого нет денег, увеличивается. 当我说它在扩大时,我的意思是极端富人和极端穷人与没有钱的人之间的差距正在扩大。 當我說它正在擴大時,我的意思是極端富人和極端貧困者或沒有錢的人之間的差距正在擴大。 こういう 時 に 、 格差 と いう 言葉 を 使う こと が できます 。 |じ||かくさ|||ことば||つかう|||でき ます In Zeiten wie diesen können wir das Wort Disparität verwenden. At such times, we can use the term disparity. En momentos como este, podemos usar la palabra disparidad. Dans ces situations, nous pouvons utiliser le terme de disparité. In momenti come questo, possiamo usare la parola disparità. Nessas ocasiões, podemos usar o termo disparidade. В таких ситуациях мы можем использовать термин диспаритет. 在这种情况下,我们可以使用 "差距 "一词。 在這種時候,我們可以使用「差異」這個詞。 他の 例 で 言ったら 、 例えば 、 教育 格差 と いう 言い方 が あります 。 たの|れい||いったら|たとえば|きょういく|かくさ|||いい かた||あり ます Ein weiteres Beispiel ist der Begriff Bildungsdisparität. Another example is the educational inequality. Otro ejemplo es el término disparidad educativa. Un autre exemple est le terme disparité éducative. Un altro esempio è il termine disparità educativa. Outro exemplo é a desigualdade educacional. Другим примером является термин образовательное неравенство. 另一个例子是教育不平等。 另一個例子是“教育差異”一詞。 これ は 人 によって 、 ものすごい 教育 を 受けて 、 いい 大学 を 出て 、 もしかしたら ご 両親 が お 金持ち かも しれません ね 。 ||じん|に よって||きょういく||うけて||だいがく||でて|||りょうしん|||かねもち||しれ ませ ん| Je nach Person kann es sein, dass Sie eine großartige Ausbildung erhalten haben, einen Abschluss an einer guten Universität gemacht haben und Ihre Eltern vielleicht reich sind. Depending on the person, they may have received a great deal of education, graduated from a good university, and maybe their parents are rich. Dependiendo de la persona, podría ser que recibiste una excelente educación, te graduaste de una buena universidad y quizás tus padres sean ricos. Selon la personne, il se peut que vous ayez reçu une excellente éducation, que vous soyez diplômé d'une bonne université et que vos parents soient riches. Dependendo da pessoa, eles podem ter recebido uma grande educação, se formar em uma boa universidade e talvez seus pais sejam ricos. В зависимости от человека, они могли получить хорошее образование, закончить хороший университет, а может быть, их родители богаты. 这取决于你在和谁交谈--你可能接受过良好的教育,拥有优秀的大学文凭和富有的父母。 這個人可能受過良好的教育,畢業於一所好大學,也許有富有的父母。 お 金 を かけて 、 プライベート の いい 大学 まで 行った 。 |きむ|||ぷらいべーと|||だいがく||おこなった Ich habe Geld ausgegeben, um zu einer guten Privatuniversität zu gehen. I spent a lot of money to go to a good private university. Gasté dinero para ir a una buena universidad privada. J'ai dépensé de l'argent pour aller dans une bonne université privée. Gastei muito dinheiro para ir para uma boa universidade particular. Я потратил деньги, чтобы поступить в хороший частный университет. 我花了很多钱,上了一所不错的私立大学。 我花了很多錢去一所好的私立大學。 でも ある 人 は 、 お 金 が なくて いい 大学 に 行けなかった 。 ||じん|||きむ||||だいがく||いけ なかった But some people couldn't go to college without money. Pero una persona no pudo ir a la universidad porque no tenía el dinero. Mais une personne n'a pas pu aller à l'université parce qu'elle n'avait pas d'argent. Mas algumas pessoas não podiam ir para a faculdade sem dinheiro. Но некоторые люди не могли поступить в хороший университет, потому что у них не было достаточно денег. 但是一个人不能上大学,因为他没有钱。 但有些人因為沒有錢而上不了好大學。 教育 を 受けられなかった 。 きょういく||うけられ なかった I wasn't educated. No recibí una educación. Je n'ai pas fait d'études. Eu não fui educado. 我没有受过教育。 我沒有受過教育。 教育 の 違い 、 教育 の 格差 。 きょういく||ちがい|きょういく||かくさ Unterschiede in der Bildung, Unterschiede in der Bildung. Educational inequality, educational inequality. Diferencias en la educación, disparidades en la educación. Différences et disparités en matière d'éducation. Desigualdade educacional, desigualdade educacional. Различия в образовании, различия в образовании. 教育差异,教育差距。 他の 言い方 で は 、 情報 格差 と いう 言い方 も あります 。 たの|いい かた|||じょうほう|かくさ|||いい かた||あり ます Man könnte es auch als Informationslücke bezeichnen. In other words, it is also called the digital divide. Otra forma de decirlo es la brecha de información. Une autre façon de le dire est le déficit d'information. Em outras palavras, também é chamada de exclusão digital. По-другому это можно назвать информационным пробелом. 另一种说法是信息鸿沟。 另一種說法是資訊差距。 これ は 、 そう です ね 。 Das ist richtig. This is right. Esto es correcto. C'est exact. Isso está certo. Это правильно. 这是正确的。 ある 人 に とって は 、 インターネット を 駆使 して 、 毎日 たくさん の 情報 を 得る こと が できる 。 |じん||||いんたーねっと||くし||まいにち|||じょうほう||える||| Einige Menschen können jeden Tag viele Informationen erhalten, indem sie das Internet voll ausschöpfen. For some people, the Internet can be used to get a lot of information every day. Para algunas personas, pueden obtener mucha información todos los días haciendo un uso completo de Internet. Pour certaines personnes, l'internet leur fournit chaque jour une grande quantité d'informations. Para algumas pessoas, a Internet pode ser usada para obter muitas informações todos os dias. Некоторые люди могут получать много информации каждый день, полностью используя Интернет. 对于一些人来说,互联网每天都会为他们提供大量信息。 對某些人來說,網路讓他們每天都能獲得大量資訊。 簡単に 得る 、 集める こと が できる 。 かんたんに|える|あつめる||| Einfach zu bekommen und zu sammeln. Easy to get and collect. Fácil de obtener y coleccionar. Facile à obtenir et à collecter. Fácil de obter e coletar. Легко получить и собрать. 易于获取和收集。 易於獲取和收集。 でも ある 人 に とって は 、 そういう ツール が ない 、 インターネット が ない 、 パソコン が ない 、 または 情報 を 探す のに 、 大変 困って いる 人 が いる かも しれない 。 ||じん|||||つーる|||いんたーねっと|||ぱそこん||||じょうほう||さがす||たいへん|こまって||じん||||しれ ない Aber manche Menschen haben möglicherweise keine solchen Tools, kein Internet, keinen PC oder haben Schwierigkeiten, Informationen zu finden. But for some people, they may not have such tools, they may not have the Internet, they may not have a personal computer, or they may have a hard time finding information. Pero para algunas personas, es posible que no existan tales herramientas, ni Internet, ni una computadora personal, o que tengan grandes problemas para encontrar información. Mais pour certains, il se peut qu'ils ne disposent pas de ces outils, qu'ils n'aient pas accès à l'internet, qu'ils n'aient pas d'ordinateur ou qu'ils aient du mal à trouver des informations. Mas para algumas pessoas, elas podem não ter essas ferramentas, podem não ter Internet, podem não ter um computador pessoal ou podem ter dificuldade em encontrar informações. Но для некоторых людей может не быть таких инструментов, Интернета, персонального компьютера или иметь большие проблемы с поиском информации. 但对于某些人来说,他们可能没有这些工具,他们可能无法访问互联网,他们可能没有计算机,或者他们可能很难找到信息。 但對於某些人來說,他們可能沒有這些工具,他們可能無法上網,他們可能沒有計算機,或者他們可能很難找到資訊。 人 によって 、 持って いる 知識 や 情報 に 差 が 出る 、 違い が 出る 。 じん|に よって|もって||ちしき||じょうほう||さ||でる|ちがい||でる Je nach Person sind die Kenntnisse und Informationen, die sie besitzen, unterschiedlich. Depending on the person, there will be differences in the knowledge and information that they have, and there will be differences. Para las personas, existen diferencias en el conocimiento y la información que poseen. Pour les gens, il existe des différences dans les connaissances et les informations qu'ils possèdent. Dependendo da pessoa, haverá diferenças no conhecimento e nas informações que ela possui, e haverá diferenças. В зависимости от человека знания и информация, которыми он обладает, будут различаться. 人们所拥有的知识和信息存在差异。 人們所擁有的知識和資訊有差異。 これ が 情報 格差 と いう 言い方 に なります 。 ||じょうほう|かくさ|||いい かた||なり ます This is what we call the digital divide. Esto es lo que llamamos la brecha de información. C'est ce qu'on appelle un déficit d'information. Isso é o que chamamos de exclusão digital. Это то, что мы называем цифровым разрывом. 这就是所谓的信息差距。 這就是所謂的資訊差距。 この パラサイト と いう 映画 、 まだ 見て ない 人 は 、 もう ここ から これ を 聞かない で ください 。 ||||えいが||みて||じん|||||||きか ない|| Wenn Sie diesen Film namens Parasite noch nicht gesehen haben, hören Sie ihn sich bitte nicht mehr an. If you haven't seen this movie called Parasite yet, from here on don't listen. Si aún no has visto esta película llamada Parásitos, no la escuches más. Si vous n'avez pas vu le film Parasite, n'écoutez plus ce film. Se non hai ancora visto questo film chiamato Parasite, per favore non ascoltarlo più. Se você ainda não viu esse filme chamado Parasite, não ouça mais. Если вы не видели фильм "Паразит", пожалуйста, не слушайте его больше. 如果你还没有看过电影《寄生虫》,请不要再问我了。 如果你還沒看過電影《寄生上流》,請不要再問我了。 すごく ショック な 内容 でした 。 |しょっく||ないよう| Es war ein sehr schockierender Inhalt. It was a very shocking content. Fue un contenido muy impactante. C'était très choquant. Foi um conteúdo muito chocante. 这是一件非常令人震惊的事情。 這是一件非常令人震驚的事情。 面白い ところ も たくさん あります 。 おもしろい||||あり ます Es gibt auch viele interessante Orte. There are many interesting places. También hay muchos lugares interesantes. Il y a de nombreux endroits intéressants à visiter. Existem muitos lugares interessantes. Здесь есть много интересных мест, которые стоит посетить. 还有很多有趣的地方。 還有很多有趣的地方。 たくさん 笑って 、 あはは 、 と いう 場面 も あれば 、 少しずつ 少しずつ 、 なんだか 深刻に なって いきます 。 |わらって|あ は は|||ばめん|||すこしずつ|すこしずつ||しんこくに||いき ます Wenn es Szenen gibt, in denen man viel lacht und nach und nach „Ahaha“ sagt, wird es etwas ernst. There are scenes where you laugh a lot, and then, little by little, it gets worse. Si hay escenas en las que te ríes mucho y dices "Ajaja", poco a poco se vuelve algo serio. Il y a des moments où l'on rit beaucoup, où l'on fait des ha-ha-ha, mais petit à petit, les choses deviennent un peu plus sérieuses. Tem cenas que você ri muito e aí, aos poucos, vai piorando. Есть сцены, где ты много смеешься, а потом мало-помалу становится хуже. 有很多欢笑和顿悟的时刻,然后事情逐渐变得更加严肃。 有很多歡笑和頓悟的時刻,然後事情逐漸變得更加嚴肅。 そして 最後 終わった 時 に は 、 心 の 中 が ズシーン と 重たく なって 、 映画館 を 出て 行きました 。 |さいご|おわった|じ|||こころ||なか||||おもたく||えいが かん||でて|いき ました Und als es zu Ende war, fühlte sich mein Herz schwer an und ich verließ das Kino. And when it was over, my heart became heavy and I left the movie theater. Y cuando terminó al final, salí del cine con un corazón pesado en mi corazón. Et quand ce fut fini à la fin, mon cœur s'est senti lourd et j'ai quitté la salle de cinéma. E quando acabou, meu coração ficou pesado com Zushine e saí do cinema. А когда все закончилось, на сердце стало тяжелым Зушине, и я ушел из кинотеатра. 电影终于结束了,我心情沉重地离开了电影院。 電影終於結束了,我懷著沉重的心情離開了電影院。 ものすごく いろいろ 考え させられる 、 深い 映画 だった と 思います 。 ||かんがえ|さ せ られる|ふかい|えいが|||おもい ます Ich denke, es war ein tiefer Film, der mich über viele Dinge nachdenken ließ. I think it was a deep movie that made me think a lot. Creo que fue una película profunda que me hizo pensar en muchas cosas. C'est un film qui donne à réfléchir et qui est très profond. Penso che sia stato un film profondo che mi ha fatto riflettere su molte cose. Acho que foi um filme profundo que me fez pensar muito. 我认为这是一部深刻的电影,让我思考了很多事情。 我認為這是一部深刻的電影,讓我思考了很多事情。 もし 機会 が あれば 、 もう 一度 ゆっくり 見たい な と も 思いました 。 |きかい||||ひと ど||み たい||||おもい ました Ich dachte auch, wenn ich die Chance hätte, würde ich mir gerne die Zeit nehmen und es mir noch einmal ansehen. If I had the opportunity, I thought I would like to take a closer look again. También pensé que si tuviera la oportunidad, me gustaría tomarme mi tiempo y volver a verla. J'ai aussi pensé que si j'en avais l'occasion, j'aimerais prendre mon temps et le revoir. Ho anche pensato che se ne avessi la possibilità, mi piacerebbe prendermi il mio tempo e guardarlo di nuovo. Se eu tivesse a oportunidade, achei que gostaria de dar uma olhada mais de perto novamente. Если бы у меня была возможность, я бы с удовольствием посмотрел его еще раз. 如果有机会,我还想再仔细看看。 如果有機會,我還想再仔細看看。 そう する と もっと 色々な 角度 から 、 この 映画 の 面白さ が わかる ような 気 が します 。 ||||いろいろな|かくど|||えいが||おもしろ さ||||き|| Wenn Sie das tun, habe ich das Gefühl, dass Sie den Spaß dieses Films aus vielen verschiedenen Blickwinkeln sehen können. By doing so, I feel that you can see the fun of this movie from various angles. Si haces eso, siento que podrás ver la diversión de esta película desde muchos ángulos diferentes. J'ai l'impression que cela me permet d'apprécier le film sous différents angles. Ao fazer isso, sinto que você pode ver a diversão deste filme de vários ângulos. Поступая так, я чувствую, что вы можете увидеть удовольствие от этого фильма с разных сторон. 如果我这样做,我觉得我将能够从更多不同的角度欣赏这部电影的乐趣。 如果我這樣做,我覺得我將能夠從更多不同的角度欣賞這部電影的樂趣。 さて 、 この 映画 、 英語 の タイトル は 「 パラサイト 」 です ね 。 ||えいが|えいご||たいとる|||| By the way, the title of this movie in English is "Parasite", isn't it? El título en inglés de esta película es "Parasite". Aliás, o título desse filme em inglês é "Parasite", não é? Ну, английское название этого фильма "Паразиты". 嗯,这部电影的英文名是“寄生虫”。 日本 語 の サイト も 、 日本 語 の タイトル も 、「 パラサイト 」 カタカナ で 書いて あって 、 その後 サブタイトル が あります 。 にっぽん|ご||さいと||にっぽん|ご||たいとる|||かたかな||かいて||そのご|||あり ます Japanischsprachige Websites und japanischsprachige Titel sind ebenfalls "Schmarotzer". Sie ist in Katakana geschrieben, gefolgt von einem Untertitel. Both the Japanese site and the Japanese title are written in "parasite" katakana, followed by subtitles. Tanto el sitio japonés como el título japonés están escritos en katakana "parásito", seguidos de un subtítulo. Tanto o site em japonês quanto o título em japonês são escritos em katakana "parasita", seguidos de legendas. И японский сайт, и японское название написаны катаканой «паразит», за которой следует подзаголовок. 日文网站和日文标题均以片假名“寄生虫”书写,后跟副标题。 日文網站和日文標題均以片假名「寄生蟲」書寫,後面跟著副標題。 サブタイトル は 、「 半地下 の 家族 」。 ||はん ちか||かぞく Der Untertitel lautet „Semi-Underground Family“. The subtitle is "Semi-underground family". El subtítulo es "Familia Semi-Underground". Le sous-titre est "Semi-Underground Family". O subtítulo é "Família Semi-underground". Подзаголовок — «Полуподпольная семья». 副标题是《半地下家族》。 副標題是“半地下家庭”。 「 半地下 の 家族 」。 はん ちか||かぞく "Halbunterirdische Familie". "Semi-underground family". "Familias de semisótano". "Famille semi-enterrée". "Família semi-subterrânea". 半地下室家庭 「 地下 」、 分かります ね 、 ベースメント 。 ちか|わかり ます|| "Underground", you know, basement. "Subterrâneo", você sabe, porão. “地下”,你知道,地下室。 “地下”,你知道,地下室。 「 半 」 は 半分 。 はん||はんぶん "Half" is half. "La mitad" significa la mitad. La "moitié" est la moitié. "Metade" é metade. “一半”就是一半的意思。 “一半”是一半的意思。 これ は 、 本当に この メイン の 家族 が 、 住んで いる 環境 を 表して いる んです ね 。 ||ほんとうに||||かぞく||すんで||かんきょう||あらわして||| Dies repräsentiert wirklich das Umfeld, in dem diese Hauptfamilie lebt. This really represents the environment in which this main family lives. Esto realmente representa el entorno en el que vive esta familia principal. Cela représente vraiment l'environnement dans lequel vit cette famille principale. Isso realmente representa o ambiente em que vive esta família principal. Это действительно среда, в которой живет эта основная семья. 这确实代表了这个主家生活的环境。 這確實代表了這個主家所生活的環境。 貧乏な この 家族 は 、 本当に 汚い 環境 で 暮らして いる んです けれども 、 地下 に 暮らしてる んです 。 びんぼうな||かぞく||ほんとうに|きたない|かんきょう||くらして||||ちか||くらしてる| Diese arme Familie lebt in einer wirklich schmutzigen Umgebung, aber sie wohnen im Keller. This poor family lives in a really dirty environment, but lives underground. Esta pobre familia vive en un ambiente realmente sucio, pero viven en el sótano. Cette famille pauvre vit dans un environnement vraiment sale, mais ils vivent au sous-sol. Esta pobre família vive em um ambiente muito sujo, mas vive no subsolo. Эта бедная семья живет в очень грязной среде, но они живут под землей. 这个贫穷的家庭生活在一个非常肮脏的环境中,但他们住在地下。 這個貧窮的家庭生活在一個非常骯髒的環境中,但他們住在地下。 でも しかも 半分 だけ 。 ||はんぶん| Aber nur die Hälfte. But only half. Pero solo la mitad. Mais seulement à moitié. Mas apenas metade. Но только наполовину. 但只有一半。 但只有一半。 すごく 面白い 設定 です 。 |おもしろい|せってい| Es ist eine sehr interessante Einstellung. It's a very interesting setting. Es un escenario muy interesante. C'est un cadre très intéressant. É um cenário muito interessante. Это очень интересная обстановка. 这是一个非常有趣的设置。 半地下 の 家族 。 はん ちか||かぞく Semi-underground family. Familia semisubterránea. Família parasita. 半地下家庭。 え 、 この 映画 は 、 話題 に なって います ね 。 ||えいが||わだい|||い ます| Nun, dieser Film erhält viel Aufmerksamkeit. Well, this movie has become a hot topic, hasn't it? Bueno, esta película se ha convertido en un tema candente. Ce film suscite beaucoup d'intérêt, n'est-ce pas ? Bem, este filme se tornou um assunto quente, não é? Этот фильм привлекает много внимания, не так ли? 嗯,这部电影已经成为热门话题了。 嗯,這部電影已經成為熱門話題了。 話題 に なって います 。 わだい|||い ます It has become a hot topic. Es un tema candente. C'est un sujet brûlant. Tornou-se um assunto quente. Это горячая тема. 它正在成为一个热门话题。 它正在成為一個熱門話題。 どうして 話題 に なってる か と 言う と 、 色々な 映画 の 賞 を とりました し 、 アカデミー 賞 でも 、 もしかしたら 受賞 する かもしれない と 言われて いる 映画 で あります 。 |わだい|||||いう||いろいろな|えいが||しょう||とり ました||あかでみー|しょう|||じゅしょう||かも しれ ない||いわ れて||えいが||あり ます Der Grund, warum es zu einem heißen Thema wird, ist, dass es verschiedene Filmpreise gewonnen hat und es sich um einen Film handelt, der möglicherweise einen Oscar gewinnt. The reason why it's been talked about is that it has won various movie awards, and it is said that it may win an Academy Award. La razón por la que se está convirtiendo en un tema candente es que ha ganado varios premios cinematográficos, y se dice que es una película que posiblemente gane un Premio de la Academia. La raison pour laquelle cela devient un sujet brûlant est qu'il a remporté plusieurs prix de cinéma, et c'est un film qui pourrait remporter un Oscar. A razão pela qual tem sido falado é que ganhou vários prêmios de cinema, e dizem que pode ganhar um Oscar. Причина столь пристального внимания к фильму заключается в том, что он получил различные кинопремии и, как говорят, находится на грани получения "Оскара". 它之所以成为如此热门的话题,是因为它获得了各种电影奖项,据说甚至可能获得奥斯卡金像奖。 它之所以成為如此熱門的話題,是因為它獲得了各種電影獎項,據說甚至可能獲得奧斯卡獎。 皆さん も 機会 が あったら 是非 見て みて ください 。 みなさん||きかい|||ぜひ|みて|| If you have a chance, please take a look. Se você tiver a oportunidade, dê uma olhada. Мы призываем всех посмотреть, когда представится возможность. 如果您有机会,请检查一下。 格差社会 が よく 表現 して ある 映画 だ と 思います 。 かくさ しゃかい|||ひょうげん|||えいが|||おもい ます Ich denke, es ist ein Film, der die Ungleichheit in der Gesellschaft gut zum Ausdruck bringt. I think it's a movie that the disparity society often expresses. Creo que es una película que expresa bien la desigualdad en la sociedad. Je pense que c'est un film qui exprime bien l'inégalité dans la société. Acho que é um filme que a disparidade que a sociedade costuma expressar. Я думаю, что этот фильм хорошо отображает социальное неравенство. 我认为这是一部很好地表达了不平等社会的电影。 我認為這是一部很好地表達了不平等社會的電影。 それでは 今日 は ここ まで です 。 |きょう|||| That's it for today. Por hoje é isso. 好了,这就是今天的全部内容。 じゃあ また ね 。 see you later .