A)メアリー は 以前 紙 の 本 のみ 読んでいました 。
|メアリー|は|いぜん|かみ|の|ほん|のみ|よんでいました
|||في السابق|||||كانت تقرأ
|Mary|||Papier||||
|Maria|||papel||livro||
|||раньше||||только|читала
|玛丽||以前|纸||书|只|在读
||particule de sujet||||||
a|María||antes|papel|||solo|leía
A|Mary|topic marker|before|paper|attributive particle|book|only|was reading
أ) كانت مريم تقرأ الكتب الورقية فقط.
A) Mary used to read only paper books.
A) Marja las alleen paperbacks.
А) Мария читала только бумажные книги.
A) Mary thường chỉ đọc sách giấy.
A) 玛丽过去只读纸质书。
A) Mary lisait auparavant uniquement des livres en papier.
A) Mary costumava ler apenas livros de papel.
A)玛丽以前只读纸质书。
A)메리 는 이전에 종이 책만 읽었습니다.
A) María solo leía libros de papel antes.
A) Mary hat früher nur gedruckte Bücher gelesen.
A) Mary leggeva solo libri di carta prima.
彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら していませんでした 。
かのじ|の|じんせい|に|おいて|でんし|ブック|は|そんざい|すら|していませんでした
هي|||||||||حتى|
||Leben||in|E-|Buch||Existenz|sogar|war nicht vorhanden
|partícula possessiva||||eletrônico|livro||existência|nem mesmo|
||||в отношении||||||
||人生||在|电子|书||存在|连|不存在
ella||vida||en|electrónico|libro||existencia|ni siquiera|no estaba
she|possessive particle|life|locative particle|in|electronic|book|topic marker|existence|even|was not doing
|||||||||조차|
الكتب الإلكترونية لم تكن موجودة حتى في حياتها.
In her life, e-books had never even existed.
E-boeken bestonden niet eens in haar leven.
Ebook nawet nie istniał w jej życiu.
На протяжении большей части её жизни идея электронной книги даже не существовала.
Sách điện tử thậm chí còn không tồn tại trong cuộc sống của cô.
她的生活中甚至不存在电子书。
她的生活中甚至不存在電子書。
Dans sa vie, les livres électroniques n'existaient même pas.
Os e-books nem existiam em sua vida.
在她的生活中,电子书甚至不存在。
그녀의 인생에서 전자책은 존재조차 하지 않았습니다.
En su vida, los libros electrónicos ni siquiera existían.
In ihrem Leben gab es nicht einmal E-Books.
Nella sua vita non esistevano nemmeno gli eBook.
しかし 今 では 読む 方法 は 何 通り も あります 。
しかし|いま|では|よむ|ほうほう|は|なに|とおり|も|あります
|||lesen|Methode||was|Möglichkeiten||
||||||quantidade|maneiras|também|
но||||способ|||вариантов||
|现在|现在||方法||多少|种类||
||||||quelques|||
pero|ahora|ahora|leer|manera|partícula de tema|qué|maneras||hay
however|now|at|to read|methods|topic marker|what|ways|also|there is
|||읽다||||||
ولكن الآن هناك طرق عديدة للقراءة.
However, there are now several ways to read.
Maar nu zijn er veel manieren om het te lezen.
Ale teraz istnieje wiele sposobów czytania.
Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге.
Nhưng bây giờ có nhiều cách để đọc nó.
但现在阅读的方式有很多种。
Cependant, maintenant, il existe de nombreuses façons de lire.
Mas agora existem várias maneiras de ler.
但是现在有很多种阅读方式。
하지만 지금은 읽는 방법이 여러 가지 있습니다.
Sin embargo, ahora hay muchas maneras de leer.
Aber jetzt gibt es viele Möglichkeiten zu lesen.
Ma ora ci sono molti modi per leggere.
最近 、ますます 人々 は 携帯 で 本 を 読み始めました 。
さいきん|ますます|ひとびと|は|けいたい|で|ほん|を|よみはじめました
letztens|immer mehr|||Handy||||haben angefangen zu lesen
|cada vez mais|||||||começaram a ler
недавно|всё больше|||телефон||||
最近|越来越|人们||手机||||开始阅读
recientemente|cada vez más|gente|partícula de sujeto|móvil|con|libro||empezaron a leer
recently|more and more|people|topic marker|mobile|at|books|object marker|have started reading
최근||||||||읽기 시작했습니다
في الآونة الأخيرة، بدأ المزيد والمزيد من الناس في قراءة الكتب على هواتفهم المحمولة.
Recently, more and more people started reading books on their mobile phones.
Sinds kort lezen steeds meer mensen boeken op hun mobiele telefoon.
Однако теперь есть и другие способы чтения.
Gần đây, ngày càng có nhiều người bắt đầu đọc sách trên điện thoại di động của họ.
最近,越来越多的人开始用手机看书。
Récemment, de plus en plus de gens ont commencé à lire des livres sur leur téléphone.
Recentemente, cada vez mais pessoas começaram a ler livros em seus celulares.
最近,越来越多的人开始在手机上阅读书籍。
최근에 점점 더 많은 사람들이 휴대폰으로 책을 읽기 시작했습니다.
Recientemente, cada vez más personas han comenzado a leer libros en sus móviles.
In letzter Zeit haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf ihren Handys zu lesen.
Recentemente, sempre più persone hanno iniziato a leggere libri sul cellulare.
人々 は 携帯 、タブレット 、あるいは もし 望めば 専用 の E ブック 、例えば 、キンドル など で 本 を 読む こと が できます 。
ひとびと|は|けいたい|タブレット|あるいは|もし|のぞめば|せんよう|の|E|ブック|たとえば|キンドル|など|で|ほん|を|よむ|こと|が|できます
|||Tablet|oder|wenn|wenn sie wünschen|speziell||E|Buch||Kindle|usw.|||||||
|||tablet|||se desejarem|||E|||||||||||
||||или|если||специальный||||например||и так далее|||||||
人们||手机|平板电脑|或者|如果|如果希望|专用||E|书|例如|Kindle|等|用||||||
|particule de sujet|||||||||||||||||||
las personas|partícula de sujeto|teléfono móvil|tableta|o|si|si lo desean|dedicado||E|libro|por ejemplo|Kindle|etc.||libro||leer|cosa|partícula de sujeto|pueden
people|topic marker|mobile|tablet|or|if|want|dedicated|attributive particle|e|book|for example|Kindle|etc|at|book|object marker|read|thing|subject marker|can
|||태블릿|||원한다면|전용|||||킨들||||||||
يمكن للأشخاص قراءة الكتب على هواتفهم أو أجهزتهم اللوحية، أو في كتب إلكترونية مخصصة، إذا فضلوا ذلك، مثل Kindles.
People can read on their phones, their electronic tablets, or on dedicated e-book readers like Kindle, if they want to.
Mensen kunnen boeken lezen op hun mobiele telefoons, tablets of, indien gewenst, op hun eigen e-books, zoals de Kindle.
В последние годы всё больше и больше людей начали читать книги на мобильных устройствах.
Mọi người có thể đọc sách trên điện thoại di động, máy tính bảng hoặc, nếu muốn, trên sách điện tử của riêng họ, chẳng hạn như Kindle.
人们可以在手机、平板电脑上阅读书籍,或者如果他们愿意,也可以在 Kindle 等专用电子书上阅读。
人們可以在手機、平板電腦上閱讀書籍,或者如果他們願意,也可以在自己的電子書(如 Kindle)上閱讀。
Les gens peuvent lire des livres sur leur téléphone, leur tablette, ou s'ils le souhaitent, sur un E-book dédié, comme un Kindle, par exemple.
As pessoas podem ler livros em celulares, tablets ou, se desejarem, em e-readers dedicados, como o Kindle.
人们可以在手机、平板电脑,或者如果想的话,使用专用的电子书,比如说,Kindle等来阅读书籍。
사람들은 휴대폰, 태블릿, 또는 원한다면 전용 E북, 예를 들어 킨들 등으로 책을 읽을 수 있습니다.
Las personas pueden leer libros en sus teléfonos, tabletas o, si lo desean, en un E-book dedicado, como un Kindle, por ejemplo.
Menschen können Bücher auf ihrem Handy, Tablet oder, wenn sie möchten, auf speziellen E-Book-Readern wie dem Kindle lesen.
Le persone possono leggere libri su telefoni, tablet o, se lo desiderano, su e-book dedicati, come il Kindle.
メアリー は 携帯 で 読む 便利さ が 気に入っています 。
メアリー|は|けいたい|で|よむ|べんりさ|が|きにいっています
Mary||||lesen|Bequemlichkeit||gefällt
|||||conveniência||gosta
|||||便利性||喜欢
|||||||aime
María||teléfono móvil||leer|conveniencia||le gusta
Mary|topic marker|mobile phone|at|read|convenience|subject marker|likes
تحب ماري راحة القراءة على هاتفها.
Mary prefers the convenience of reading on a mobile device.
メアリー は 携帯 で 読む 便利さ が 気 に 入っています 。
Mensen kunnen op hun telefoon lezen, op hun tablets of op speciale ereaders zoals Kindle, als ze dat zouden willen.
Mary lubi wygodę czytania na telefonie komórkowym.
Мария любит удобство чтения на своем мобильном телефоне.
Mary thích sự tiện lợi của việc đọc sách trên điện thoại di động của mình.
玛丽喜欢在手机上阅读的便利。
Mary apprécie la commodité de lire sur son téléphone.
Mary gosta da conveniência de ler no celular.
玛丽喜欢在手机上阅读的便利。
메리는 휴대폰으로 읽는 편리함을 좋아합니다.
A Mary le gusta la conveniencia de leer en su teléfono.
Mary mag die Bequemlichkeit, auf ihrem Handy zu lesen.
Mary apprezza la comodità di leggere sul telefono.
なぜなら 彼女 は いつも 読む 題材 が あった から です 。
なぜなら|かのじょ|は|いつも|よむ|だいざい|が|あった|から|です
|||||Thema||war||ist
|||||material||||
|||всегда||||было|потому что|
因为|||||题材||有||
porque|ella||siempre|lee|tema|partícula de sujeto|había|porque|es
because|she|topic marker|always|read|material|subject marker|there was|because|is
لأنه كان لديها دائمًا شيء لتقرأه.
Because she always has her reading material with her.
Omdat ze altijd een onderwerp had om te lezen.
Ponieważ zawsze miała coś do czytania.
Потому что у нее всегда был материал для чтения.
Bởi vì cô ấy luôn có một chủ đề để đọc.
因为她总是有东西要读。
因為她總是有一個主題要讀。
Parce qu'elle avait toujours des sujets à lire.
Porque ela sempre tinha algo para ler.
因为她总是有想要阅读的题材。
왜냐하면 그녀는 항상 읽을 주제가 있었기 때문입니다.
Porque siempre tenía material de lectura.
Denn sie hatte immer ein Thema, das sie lesen wollte.
Perché ha sempre avuto argomenti da leggere.
彼女 は 荷物 の 中 に 本 を 入れる こと が 不便な ので 、 E ブック は 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきます 。
かのじょ||にもつ||なか||ほん||いれる|||ふべんな|||ぶっく||とくに|りょこう|||||べんり|||きづきます
||Gepäck||in||||einlegen|||unpraktisch|weil|das||||||||||||merkt
||bagagem|||||||||inconveniente|||||especialmente|||||||||
||||||||вставить||||||||особенно||||||удобно|||замечает
||行李||||书||放|||不方便|因为||||特别|||时||||是||会意识到
|||||||||||inconvénient|||||||||||pratique|||
ella||equipaje||dentro||libro||meter|acción||inconveniente|así que||libro||especialmente|viaje||cuando|||útil|es|partícula de conexión|se da cuenta
she|topic marker|luggage|attributive particle|inside|locative particle|book|object marker|to put|thing|subject marker|inconvenient|because|e|book|topic marker|especially|travel|to do|when|locative particle|topic marker|convenient|is|quotation particle|will notice
||||||||넣다|||불편한||E(1)||||||||||||
تجد الكتب الإلكترونية مفيدة بشكل خاص عند السفر، حيث أنه من غير المناسب حمل الكتب في أمتعتها.
She finds e-books are especially handy when she is traveling, since carrying books in her luggage can be inconvenient.
Ze vindt e-books handig, vooral als ze op reis gaat, omdat het lastig is om boeken in haar bagage te stoppen.
Она находит электронные книги особенно полезными во время путешествий, потому что считает неудобным помещать книги в свой багаж.
Cô thấy sách điện tử rất hữu ích, đặc biệt là khi đi du lịch, vì để sách trong hành lý rất bất tiện.
她发现电子书在旅行时特别有用,因为在行李中携带书籍很不方便。
Elle réalise que les e-books sont particulièrement pratiques lorsqu'elle voyage, car il est peu pratique d'emporter des livres dans ses bagages.
Ela percebe que e-books são especialmente convenientes quando viaja, pois é inconveniente colocar livros na bagagem.
她发现,由于在行李中放书籍不方便,电子书在旅行时特别方便。
그녀는 짐 속에 책을 넣는 것이 불편하기 때문에, E북이 특히 여행할 때 유용하다는 것을 깨닫습니다.
Ella se da cuenta de que es incómodo llevar libros en su equipaje, por lo que el E-book es especialmente conveniente cuando viaja.
Da es unpraktisch ist, Bücher in ihr Gepäck zu packen, merkt sie, dass E-Books besonders praktisch sind, wenn sie reist.
Si rende conto che gli e-book sono particolarmente comodi quando viaggia, poiché è scomodo portare libri nel bagaglio.
彼女 は また 、インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。
かのじ|は|また|インターネット|から|そくざに|かのじ|が|よみたい|ほん|を|ちゅうもん|する|こと|が|できます
||wieder|Internet||sofort|sie||lesen möchte|||bestellen||||
|||||imediatamente|||quer ler|||||||
||снова|||||||||заказать||||
||又|互联网||立即|||想读|||订购||||
||otra vez|internet|desde|inmediatamente|ella||leer|||pedido||||puede
she|topic marker|also|internet|from|immediately|she|subject marker|want to read|book|object marker|order|to do|thing|subject marker|can do
ويمكنها أيضًا طلب الكتب التي تريد قراءتها فورًا من الإنترنت.
She is also able to order any book she wants, at a moment's notice, via the Internet.
Ze kan het boek dat ze wil lezen ook direct van internet bestellen.
Она также может заказать книги, которые она хочет прочитать мгновенно из Интернета.
Cô ấy cũng có thể đặt mua ngay cuốn sách cô ấy muốn đọc từ Internet.
她还可以立即从互联网上订购她想阅读的书籍。
她還可以立即從網上訂購她想讀的書。
Elle peut également commander instantanément les livres qu'elle souhaite lire sur Internet.
Ela também pode pedir instantaneamente os livros que deseja ler pela internet.
她还可以立即从互联网订购她想读的书。
그녀는 또한 인터넷을 통해 즉시 그녀가 읽고 싶은 책을 주문할 수 있습니다.
Ella también puede pedir instantáneamente los libros que quiere leer desde Internet.
Sie kann auch sofort Bücher, die sie lesen möchte, über das Internet bestellen.
Può anche ordinare immediatamente i libri che desidera leggere da Internet.
しかし 彼女 の 夫 ジョージ は 伝統的な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。
しかし|かのじょ|の|おっと|ジョージ|は|でんとうてきな|て|に|もつ|かみ|の|ほん|を|このんでいます
|||Ehemann|George||traditionelles|Art|に|hat|||||mag
|||marido|||tradicional||||||||gosta
||||Джордж|||||держит|||||
|||丈夫|乔治||传统的|手||拿|纸||||喜欢
sin embargo||partícula possessiva|esposo|Jorge||tradicional|手|partícula locativa|sostener|papel||libro||prefiere
however|she|possessive particle|husband|George|topic marker|traditional|hand|locative particle|to hold|paper|attributive particle|book|object marker|likes
|||남편|||전통적인||||종이||||좋아합니다
لكن زوجها جورج يفضل الكتاب الورقي التقليدي الذي يمكن حمله باليد.
But her husband, George, prefers traditional hand-held paper books.
Maar haar man, George, geeft de voorkeur aan traditionele papieren handboeken.
Ale jej mąż, George, woli tradycyjne podręczne papierowe książki. Odkrywa, że uczucie po prostu czytania jest przyjemne i wygodne.
Но ее мужу Егор нравятся традиционные бумажные книги.
Nhưng chồng cô, George, lại thích những cuốn sách giấy cầm tay truyền thống. Anh ấy thấy cảm giác đọc sách đơn giản là thoải mái và dễ chịu.
但她的丈夫乔治更喜欢传统的手持式纸质书。
Cependant, son mari George préfère les livres en papier traditionnels.
No entanto, seu marido George prefere os livros de papel tradicionais.
但是她的丈夫乔治喜欢传统的纸质书。
하지만 그녀의 남편 조지는 전통적인 손에 들 수 있는 종이책을 선호합니다.
Sin embargo, su esposo George prefiere los libros de papel tradicionales en mano.
Ihr Ehemann George hingegen bevorzugt traditionelle gedruckte Bücher.
Tuttavia, suo marito George preferisce i libri di carta tradizionali.
彼 は 単純に 読んでいる と いう 感覚 が 心地良く 快適 である と 気づきます 。
かれ|は|たんじゅんに|よんでいる|と|いう|かんかく|が|ここちよく|かいてき|である|と|きづきます
||einfach|liest||sagen|Gefühl||心地良く bedeutet "angenehm"|bequem|ist||merkt
||simplesmente|lendo|||sensação||confortável|confortável|||
他||简单地|正在读|||感觉||心情愉快|舒适|是||意识到
||||||||agréable|confortable|||
él||simplemente|lee||decir|sensación||se siente bien|cómodo|es||se da cuenta
he|topic marker|simply|reading|quotation particle|to say|feeling|subject marker|comfortably|pleasant|is|quotation particle|will notice
||단순히||||||편안하게|편안하다|||
يجد شعور القراءة ببساطة لطيفًا ومريحًا.
He simply reads and finds that he is comfortable and comfortable with what he says.
Hij vindt het gevoel van gewoon lezen comfortabel en comfortabel.
Samo czytanie jest dla niego przyjemne i komfortowe.
Он понимает, что ощущение простого чтения - это комфортно и комфортно.
George cũng thích dành thời gian ở các hiệu sách và thư viện, nơi có nhiều loại sách khác nhau.
他觉得单纯读书的感觉很好、很舒服。
他發現單純閱讀的感覺很舒服,很舒服。
Il réalise que la sensation de simplement lire est agréable et confortable.
Ele percebe que a sensação de simplesmente estar lendo é agradável e confortável.
他发现单纯阅读的感觉让人舒适和愉悦。
그는 단순히 읽고 있다는 느낌이 편안하고 쾌적하다는 것을 깨닫습니다.
Él simplemente se da cuenta de que la sensación de estar leyendo es agradable y cómoda.
Er merkt einfach, dass das Gefühl, ein Buch zu lesen, angenehm und komfortabel ist.
Si rende conto che la sensazione di leggere è piacevole e confortevole.
ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で 時間 を 過ごす こと が 好きです 。
ジョージ|は|また|いろいろな|しゅるい|の|ほん|が|ざいこ|として|ある|ほんや|や|としょかん|で|じかん|を|すごす|こと|が|すきです
George||wieder|verschiedene|Arten|||partikel für Subjekt|auf Lager|als||Buchhandlung||Bibliothek||Zeit||verbringen|||mag
||||tipos||||em estoque|||livraria|||||||||
||опять|разные|виды|||||в качестве|||||||||||нравится
乔治|||各种各样的|种类|的|||库存|作为||书店||图书馆||时间||度过|||喜欢
George|partícula de sujeto|otra vez|varios|tipos||||en stock|como|hay|librería||biblioteca|en|tiempo|partícula de objeto|pasar|||le gusta
George|topic marker|also|various|types|attributive particle|books|subject marker|stock|as|there is|bookstore|and (non-exhaustive list)|library|at|time|object marker|spend|thing|subject marker|likes
|||||||||||||도서관|||||||
يحب جورج أيضًا قضاء بعض الوقت في المكتبات والمكتبات التي تحتوي على مجموعة متنوعة من الكتب المتوفرة.
George also likes spending time in bookstores and libraries, where various types of books are in stock.
George brengt ook graag tijd door in boekwinkels en bibliotheken, die een grote verscheidenheid aan boeken op voorraad hebben.
George lubi także spędzać czas w księgarniach i bibliotekach, które oferują szeroki wybór książek.
Егор также нравится проводить время в книжных магазинах и библиотеках, где есть различные типы книг.
George muốn mua một cuốn sách, nhưng Mary chỉ viết ra tên cuốn sách mà cô ấy quan tâm, vì vậy cô ấy có thể đặt mua phiên bản sách điện tử trực tuyến và đọc nó trên điện thoại di động của mình.
乔治还喜欢逛书店和图书馆,那里有各种各样的书籍。
喬治還喜歡在書店和圖書館消磨時光,那裡有不同類型的書籍。
George aime passer du temps dans des librairies et des bibliothèques qui ont une variété de livres en stock.
George também gosta de passar tempo em livrarias e bibliotecas que têm uma variedade de tipos de livros em estoque.
乔治还喜欢在有各种书籍的书店和图书馆里度过时间。
조지는 또한 다양한 종류의 책이 재고로 있는 서점이나 도서관에서 시간을 보내는 것을 좋아합니다.
A George también le gusta pasar tiempo en librerías y bibliotecas donde hay una variedad de tipos de libros en stock.
George verbringt auch gerne Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, wo es eine Vielzahl von Büchern gibt.
George ama anche trascorrere del tempo in librerie e biblioteche che hanno una varietà di libri disponibili.
ジョージ は 本 を 買おう と します が 、メアリー は 興味 ある 本 の 名前 を 書き留める だけ です ,そう する こと で 彼女 は オンライン から E ブック 版 を 注文 し 携帯 で 読む こと が できます 。
ジョージ|は|ほん|を|かおう|と|します|が|メアリー|は|きょうみ|ある|ほん|の|なまえ|を|かきとめる|だけ|です|そう|する|こと|で|かのじょ|は|オンライン|から|E|ブック|ばん|を|ちゅうもん|し|けいたい|で|よむ|こと|が|できます
George|Thema-Partikel|||kaufen|und|macht||Mary||Interesse|ein bestimmtes|Buch||Name||aufzeichnen|nur|ist|so|tun|Sache|durch|||online|||Buch|Version||bestellen||Handy|auf|lesen|lesen||kann
||||||||||||||||anotar|||||||||||||versão|||||||||
||||купить||делает||||||||название||записать|только|||||||||из|||||заказ||на мобильном|||||
||||买||||||兴趣|有|书||名字||记下|只是||这样|做|事情||她||在线|||书|版||订单||手机|在||||
||||acheter||fait|||||||||||||||||||||||||commande||téléphone|||||
Jorge||libro||comprar||hace|pero|María||interés|hay|||nombre||anotar|solo||そう|hacer|||ella|||de|e|libro|versión||pedido||móvil||leer|leer||puede
George|topic marker|book|object marker|will buy|quotation particle|will do|but|Mary|topic marker|interest|there is|book|attributive particle|name|object marker|write down|only|is|so|do|thing|by|she|topic marker|online|from|electronic|book|edition|object marker|order|and|mobile|at|read|thing|subject marker|can do
||||||||||||||이름|||||||||||||||판|||||||||
يريد جورج شراء كتاب، لكن على ماري فقط كتابة اسم الكتاب الذي تهتم به، حتى تتمكن من طلب نسخة الكتاب الإلكتروني عبر الإنترنت وقراءتها على هاتفها.
George wants to buy a book, but Mary just writes down the name of the book she's interested in, so she can order the ebook version online and read it on her cell phone.
George wil een boek kopen, maar Mary schrijft gewoon de naam op van het boek waarin ze geïnteresseerd is, zodat ze de e-bookversie online kan bestellen en op haar mobiele telefoon kan lezen.
George próbuje kupować książki, ale Mary po prostu zapisuje tytuły książek, które ją interesują, dzięki czemu może zamówić wersję e-book online i przeczytać ją na swoim telefonie komórkowym.
Джордж хочет купить книгу, но Мэри просто записывает название книги, которая ей интересна, чтобы она могла заказать электронную версию книги в Интернете и прочитать ее на своем мобильном телефоне.
B) Trong vài năm tôi chỉ đọc sách giấy.
乔治想买一本书,但玛丽只需写下她感兴趣的书名,这样她就可以在线订购电子书版本并在手机上阅读。
喬治想買一本書,但瑪麗只寫了她感興趣的書名,這樣她就可以在線訂購電子書版本並在手機上閱讀。
George essaie d'acheter des livres, mais Mary se contente de noter les titres des livres qui l'intéressent, ce qui lui permet de commander la version e-book en ligne et de lire sur son téléphone.
George tenta comprar um livro, mas Mary apenas anota o nome do livro que lhe interessa, assim ela pode pedir a versão em e-book online e ler no celular.
乔治想买书,但梅丽只是在记下她感兴趣的书名,这样她就可以从网上订购电子书版并在手机上阅读。
조지는 책을 사려고 하지만, 메리는 관심 있는 책의 이름만 적어둡니다. 그렇게 함으로써 그녀는 온라인에서 E북 버전을 주문하고 휴대폰으로 읽을 수 있습니다.
George intenta comprar un libro, pero Mary solo anota el nombre del libro que le interesa, de esta manera puede pedir la versión en e-book en línea y leerla en su móvil.
George versucht, ein Buch zu kaufen, aber Mary schreibt nur den Namen des Buches, das sie interessiert, auf. So kann sie die E-Book-Version online bestellen und sie auf ihrem Handy lesen.
George sta cercando di comprare un libro, ma Mary si limita a scrivere il nome dei libri che le interessano; in questo modo può ordinare la versione eBook online e leggerla sul suo cellulare.
B)何 年間 か 私 は 紙 の 本 のみ 読んでいました 。
|なに|ねんかん|か|わたし|は|かみ|の|ほん|のみ|よんでいました
book|what|for years|question marker|I|topic marker|paper|attributive particle|book|only|was reading
||Jahre||||Papier||Buch|nur|
||年|||||||只|
|qué|años|durante|||papel|||solo|leía
ب) لعدة سنوات، قرأت الكتب الورقية فقط.
B) For several years I only read paper books.
B) Ik heb een hele tijd alleen paperbacks gelezen.
W moim życiu nie było nawet ebooka.
Б) Долгие годы я читала только бумажные книги.
Sách điện tử thậm chí không tồn tại trong cuộc sống của tôi.
B) 多年来,我只阅读纸质书籍。
B) Pendant plusieurs années, je n'ai lu que des livres papier.
B) Por alguns anos, eu só li livros de papel.
B)我有几年只读纸质书。
B)몇 년 동안 저는 종이 책만 읽었습니다.
B) Durante algunos años solo leí libros en papel.
B) Einige Jahre lang habe ich nur gedruckte Bücher gelesen.
B) Per alcuni anni ho letto solo libri di carta.
私 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら していません でした 。
わたし|の|じんせい|に|おいて|でんし|ブック|は|そんざい|すら|していません|でした
||Leben||in|E-|||Existenz|sogar|ist nicht|war
||жизнь||в отношении|электронный|книга||существование|||
我||人生|在|在|电子|||存在|连||
mi|partícula possessiva|vida||en|electrónico|libro||existencia|ni siquiera|no está|
I|possessive particle|life|locative particle|in|electronic|book|topic marker|existence|even|is not doing|was
الكتب الإلكترونية لم تكن موجودة في حياتي.
For most of my life the idea of an electronic book didn't even exist.
Bijna heel mijn leven wist ik niet van het bestaan van elektronische boeken af.
На протяжении большей части моей жизни идея электронной книги даже не существовала.
Tất cả các tài liệu đọc được in trên giấy.
电子书在我的生活中甚至不存在。
Les livres électroniques n'existaient même pas dans ma vie.
Na minha vida, os e-books nem existiam.
在我的人生中,电子书甚至不存在。
제 인생에서 전자책은 존재조차 하지 않았습니다.
En mi vida, los e-books ni siquiera existían.
In meinem Leben gab es nicht einmal E-Books.
Nella mia vita non esistevano nemmeno gli eBook.
すべて の 読む 題材 は 紙 に 印刷 されていました 。
すべて|の|よむ|だいざい|は|かみ|に|いんさつ|されていました
alles|||Material||Papier||Druck|waren gedruckt
|||material||||impressão|
всё|||материал||бумага|||
所有|||题材||纸||印刷|被印刷
todo||lectura|material||papel||impresión|estaba
all|attributive particle|reading|materials|topic marker|paper|locative particle|printed|was printed
|||||||인쇄|
تمت طباعة جميع مواد القراءة على الورق.
For several years I read only paper books.
Alle leesmaterialen werden op papier geprint.
Wszystkie materiały do czytania zostały wydrukowane na papierze.
Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге.
Nhưng một vài năm trước, tôi đã phát hiện ra một cách đọc mới.
所有阅读材料都打印在纸上。
Tous les sujets à lire étaient imprimés sur papier.
Todo o material de leitura estava impresso em papel.
所有的阅读材料都是印刷在纸上的。
모든 읽을 소재는 종이에 인쇄되어 있었습니다.
Todos los temas de lectura estaban impresos en papel.
Alle Lesematerialien waren auf Papier gedruckt.
Tutti i materiali da leggere erano stampati su carta.
しかし 数 年 前 私 は 新しい 読み方 を 発見 しました 。
しかし|すう|ねん|まえ|わたし|は|あたらしい|よみかた|を|はっけん|しました
|vor|Jahre||||neue|Lesart||entdeckt|
|||||||forma de ler||descobri|
|несколько|||||||||
|几||前||||读法||发现|
sin embargo|varios|años|hace|||nuevo|forma de leer||descubrí|hice
however|several|years|ago|I|topic marker|new|reading method|object marker|discovered|did
|||||||||발견|
ولكن منذ بضع سنوات اكتشفت طريقة جديدة للقراءة.
However, a few years ago, I discovered new ways to read.
Maar een paar jaar geleden heb ik nieuwe manieren ontdekt om te lezen.
Однако несколько лет назад я открыла новый способ чтения.
Tôi nhận thấy rằng ngày càng có nhiều người bắt đầu đọc sách trên điện thoại di động của họ.
但几年前,我发现了一种新的阅读方式。
Cependant, il y a quelques années, j'ai découvert une nouvelle façon de lire.
No entanto, alguns anos atrás, eu descobri uma nova maneira de ler.
但是几年前我发现了一种新的阅读方式。
하지만 몇 년 전, 저는 새로운 읽기 방법을 발견했습니다.
Sin embargo, hace unos años descubrí una nueva forma de leer.
Aber vor einigen Jahren entdeckte ich eine neue Art zu lesen.
Tuttavia, alcuni anni fa ho scoperto un nuovo modo di leggere.
私 は 人 が ますます 携帯 で 本 を 読み 始めた こと に 気づきました 。
わたし|は|ひと|が|ますます|けいたい|で|ほん|を|よみ|はじめた|こと|に|きづきました
||||immer mehr|||||lesen|始めた bedeutet "hatte begonnen".|||hatte bemerkt
||||||||||começou|||
|||||телефон||||||||
||人||越来越|手机||||读|开始|||注意到了
||persona||cada vez más|teléfono móvil||||leer|empezó|||se dio cuenta
I|topic marker|people|subject marker|more and more|mobile|at|book|object marker|reading|started|fact|locative particle|noticed
||||||||||시작했다|||
لقد لاحظت أن المزيد والمزيد من الناس بدأوا في قراءة الكتب على هواتفهم المحمولة.
I noticed that more and more people were starting to read books on mobile devices.
Ik heb gemerkt dat er steeds meer mensen boeken zijn gaan lezen op mobiele apparaten.
Zauważyłem, że ludzie zaczęli coraz więcej czytać na swoich telefonach komórkowych.
Я заметил, что люди все больше и больше начинают читать книги на своих мобильных телефонах.
Tôi thấy ai đó đang đọc sách trên điện thoại di động, máy tính bảng hoặc sách điện tử chuyên dụng như Kindle.
我注意到人们开始越来越多地在手机上阅读。
J'ai remarqué que de plus en plus de personnes commençaient à lire des livres sur leur mobile.
Eu percebi que as pessoas começaram a ler livros cada vez mais em seus celulares.
我注意到人们越来越多地开始用手机阅读书籍。
저는 사람들이 점점 더 휴대폰으로 책을 읽기 시작했다는 것을 깨달았습니다.
Me di cuenta de que cada vez más personas comenzaban a leer libros en sus teléfonos.
Ich bemerkte, dass immer mehr Menschen begannen, Bücher auf ihren Handys zu lesen.
Ho notato che le persone hanno iniziato a leggere sempre di più libri sul cellulare.
私 は 携帯 、タブレット 、あるいは キンドル の ような 専用 の Eブック など で 本 を 読んでいる 人 を 見ました 。
わたし|は|けいたい|タブレット|あるいは|キンドル|の|ような|せんよう|の|Eブック|など|で|ほん|を|よんでいる|ひと|を|みました
|||Tablet|oder||||||E-Book|usw.||||lesen|||gesehen
||||||||||E-book||||||||
|||планшет|или|||подобные|специальный|||и так далее||||читает|||
|||平板电脑||Kindle|||||电子书|||||正在读|||
||teléfono móvil|tableta|o|Kindle||como|dedicado||Ebook|etcétera||||leeendo|persona||vi
I|topic marker|mobile phone|tablet|or|Kindle|attributive particle|like|dedicated|attributive particle|e-book|etc|at|book|object marker|reading|person|object marker|saw
لقد رأيت أشخاصًا يقرؤون كتبًا على هواتفهم أو أجهزتهم اللوحية أو كتبًا إلكترونية خاصة مثل Kindles.
I saw people reading on their phones, their electronic tablets, or on dedicated ebook readers like Kindle.
Ik heb gezien dat mensen op hun telefoon lezen, op hun tablet of op speciale ereaders zoals Kindle.
Widziałem ludzi czytających książki na swoich telefonach komórkowych, tabletach lub specjalnych e-bookach, takich jak Kindle.
Я видел людей, читающих книги на мобильных телефонах, планшетах или специальных книгах, таких как Kindle.
Tôi phải nói rằng tôi thích sự tiện lợi của việc đọc trên điện thoại di động của mình, bởi vì tôi luôn có một chủ đề để đọc.
我见过人们在手机、平板电脑甚至 Kindle 等专用电子书上阅读。
我看過人們在手機、平板電腦或 Kindle 等特殊電子書上閱讀。
J'ai vu des gens lire des livres sur leur mobile, tablette ou des e-books dédiés comme le Kindle.
Eu vi pessoas lendo livros em celulares, tablets ou em e-readers como o Kindle.
我看到有人在手机、平板电脑或像Kindle这样的专用电子书上阅读。
저는 휴대폰, 태블릿, 또는 킨들과 같은 전용 E북으로 책을 읽고 있는 사람들을 보았습니다.
Vi a personas leyendo libros en teléfonos, tabletas o en dispositivos de E-book como Kindle.
Ich sah Menschen, die Bücher auf Handys, Tablets oder speziellen E-Book-Readern wie dem Kindle lasen.
Ho visto persone che leggono libri su dispositivi come cellulari, tablet o e-reader come il Kindle.
私 は 携帯 で 読む 便利さ が 気に入っている と言わなければ なりません 、なぜなら 私 は いつも 読む 題材 が あった から です 。
わたし|は|けいたい|で|よむ|べんりさ|が|きにいっている|といわなければ|なりません|なぜなら|わたし|は|いつも|よむ|だいざい|が|あった|から|です
||Handy||lesen|Bequemlichkeit||gefällt|sagen|muss|weil||||lesen|Thema||war||
|||||||gosto|se não disser|||||||||||
||мобильный телефон|||удобство|||||потому что|||всегда||материал||было||
||||读|便利性||喜欢|说不行|||||||题材||||
|||||conveniencia||está satisfecho|si no digo|debe|porque|||||tema||estaba||
I|topic marker|mobile|at|read|convenience|subject marker|like|if I don't say|it won't do|because|I|topic marker|always|read|material|subject marker|there was|because|it is
||||||||라고 말하지 않으면|||||||||||
يجب أن أقول إنني أحب راحة القراءة على هاتفي، لأنه لدي دائمًا شيء لأقرأه.
I have to say that I like the convenience of reading on my phone, because I always had something to read.
Ik moet zeggen dat ik nu liever op een mobiel apparaat lees, omdat ik dan altijd mijn leesmateriaal bij me heb.
Widziałem ludzi czytających książki na telefonach komórkowych, tabletach lub specjalnych eBookach, takich jak Kindle.
Я должен сказать, что мне нравится удобство чтения на моем мобильном телефоне.
Tôi cảm thấy bất tiện khi để sách trong hành lý, vì vậy sách điện tử đặc biệt hữu ích khi đi du lịch.
我不得不说,我喜欢在手机上阅读的便利,因为我总是有东西要读。
我必須說,我喜歡在手機上閱讀的便利,因為我總是有東西要讀。
Je dois dire que j'apprécie la commodité de lire sur mobile, car j'ai toujours eu des sujets à lire.
Eu tenho que dizer que gosto da conveniência de ler no celular, porque sempre tive algo para ler.
我必须说我喜欢用手机阅读的便利,因为我总是有阅读的题材。
저는 휴대폰으로 읽는 편리함이 마음에 든다고 말해야 합니다. 왜냐하면 저는 항상 읽을 주제가 있었기 때문입니다.
Debo decir que me gusta la conveniencia de leer en el teléfono, porque siempre tenía material para leer.
Ich muss sagen, dass ich die Bequemlichkeit des Lesens auf dem Handy mag, denn ich hatte immer etwas zu lesen.
Devo dire che mi piace la comodità di leggere sul cellulare, perché ho sempre avuto argomenti da leggere.
私 は 荷物 の 中 に 本 を 入れる こと が 不便な ので 、 E ブック は 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきました 。
わたし||にもつ||なか||ほん||いれる|||ふべんな|||ぶっく||とくに|りょこう|||||べんり|||きづきました
||Gepäck||||||legen|Sache||unbequem|||||besonders|Reise|reisen|Zeit|||praktisch|||habe bemerkt
||багаж|||||||||неудобно|||||особенно|||время|||удобно|есть||
||行李|||||||||||||||旅行||||||是||
||equipaje||dentro||||meter|||inconveniente|porque||libro||especialmente||||||útil|||me di cuenta
I|topic marker|luggage|attributive particle|inside|locative particle|book|object marker|to put|thing|subject marker|not convenient|because|e|book|topic marker|especially|travel|to do|when|locative particle|topic marker|convenient|is|quotation particle|noticed
||||||||넣다|||||||||||||||||
أجد الكتب الإلكترونية مفيدة بشكل خاص عند السفر، حيث أنه من غير المناسب حمل الكتب في أمتعتي.
I find it inconvenient to put books in my luggage, so ebooks are especially useful when traveling.
Ik vind ebooks vooral handig als ik op reis ben, omdat het nogal onhandig is om boeken in mijn bagage mee te dragen.
Uważam, że noszenie książek w bagażu jest niewygodne, więc e-book jest szczególnie przydatny podczas podróży.
Мне неудобно класть книги в багаж, поэтому электронные книги особенно полезны в путешествиях.
我发现电子书在旅行时特别有用,因为在我的行李中放一本书很不方便。
J'ai réalisé que les e-books sont particulièrement pratiques lorsque je voyage, car il est peu pratique d'emporter des livres dans mes bagages.
Eu percebi que e-books são especialmente convenientes quando viajo, pois é inconveniente colocar livros na bagagem.
我发现电子书在旅行时特别方便,因为我在行李中放书籍很不方便。
나는 짐 속에 책을 넣는 것이 불편하기 때문에, E북은 특히 여행할 때 편리하다는 것을 깨달았다.
Me di cuenta de que los libros electrónicos son especialmente convenientes cuando viajo, ya que es incómodo meter libros en mi equipaje.
Ich habe festgestellt, dass E-Books besonders praktisch sind, wenn ich reise, da es unpraktisch ist, Bücher in mein Gepäck zu packen.
Ho notato che gli e-book sono particolarmente comodi quando viaggio, poiché è scomodo mettere i libri nei bagagli.
さらに 私 は インターネット から 即座に 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。
さらに|わたし|は|インターネット|から|そくざに|よみたい|ほん|を|ちゅうもん|する|こと|が|できます
außerdem|||Internet||sofort|lesen|||bestellen||||
|||||imediatamente||||||||
дополнительно||||с|немедленно||||заказ||||
更|||||立即||||订单||||
además|||internet||inmediatamente|leer|||pedido||||puedo
furthermore|I|topic marker|internet|from|immediately|want to read|book|object marker|order|to do|thing|subject marker|can do
علاوة على ذلك، يمكنني طلب الكتب التي أرغب في قراءتها على الفور من الإنترنت.
In addition, I can order the book I want to read instantly from the internet.
Bovendien kan ik via internet razendsnel alle boeken bestellen die ik wil lezen.
Кроме того, я могу сразу заказать книгу, которую хочу прочитать, через Интернет.
Nhưng chồng tôi, George, thích sách giấy cầm tay truyền thống hơn.
此外,我可以立即从互联网上订购我想读的书。
De plus, je peux commander instantanément les livres que je veux lire sur Internet.
Além disso, posso pedir instantaneamente os livros que quero ler pela internet.
而且我可以立即从互联网订购想要的书。
게다가 나는 인터넷에서 즉시 읽고 싶은 책을 주문할 수 있다.
Además, puedo pedir instantáneamente los libros que quiero leer desde Internet.
Außerdem kann ich sofort Bücher, die ich lesen möchte, über das Internet bestellen.
Inoltre, posso ordinare immediatamente i libri che voglio leggere da Internet.
しかし 私 の 夫 ジョージ は 伝統的な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。
しかし|わたし|の|おっと|ジョージ|は|でんとうてきな|て|に|もつ|かみ|の|ほん|を|このんでいます
|||Ehemann|George||traditionell|Art||halten|Papier||||liest gerne
||||Джордж||традиционная|||держать|бумага||||любит
|||丈夫|||传统的||||||||喜欢
sin embargo|||esposo|George||tradicional|手||sostener|papel||||prefiere
however|I|possessive particle|husband|George|topic marker|traditional|hand|locative particle|to hold|paper|attributive particle|book|object marker|likes
لكن زوجي جورج يفضل الكتاب الورقي التقليدي الذي يُحمل باليد.
But my husband, George, prefers traditional hand-held paper books.
Mijn man Sjors leest echter liever traditionele paperbacks.
Но мой муж Джордж предпочитает традиционные ручные бумажные книги.
Anh ấy thấy cảm giác đọc sách đơn giản là thoải mái và dễ chịu.
但我丈夫乔治更喜欢传统的手持纸质书。
Cependant, mon mari George préfère les livres en papier traditionnels.
No entanto, meu marido George prefere livros de papel tradicionais.
但是我的丈夫乔治喜欢传统的手持纸质书。
하지만 내 남편 조지는 전통적인 손에 들고 있는 종이책을 선호한다.
Sin embargo, a mi esposo George le gustan los libros de papel tradicionales que se sostienen en la mano.
Mein Mann George hingegen bevorzugt traditionelle gedruckte Bücher.
Tuttavia, mio marito George preferisce i libri di carta tradizionali.
彼 は 単純に 読んでいる と いう 感覚 が 心地良く 快適 である と 気づきます 。
かれ|は|たんじゅんに|よんでいる|と|いう|かんかく|が|ここちよく|かいてき|である|と|きづきます
||einfach|liest||sagen|Gefühl||心地良く (1)|komfortabel|||merkt
||просто|читает|||ощущение||приятно|комфортно|||осознает
||简单地||||感觉||心情愉快|舒适|||意识到
él||simplemente|lee||decir|sensación||se siente bien|cómodo|||se da cuenta
he|topic marker|simply|reading|quotation particle|to say|feeling|subject marker|comfortably|pleasant|is|quotation particle|will notice
يجد شعور القراءة ببساطة لطيفًا ومريحًا.
He finds the sensation of simply reading to be comfortable and comfortable.
Hij zegt dat hij het gewoon een comfortabelere en aangenamere leeservaring vindt.
Samo czytanie jest dla niego przyjemne i komfortowe.
Ему комфортно и комфортно просто читать.
Anh ấy chỉ là một người cổ hủ theo quan điểm của tôi.
他只是觉得阅读的感觉是愉快和舒适的。
Il trouve simplement que la sensation de lire est agréable et confortable.
Ele percebe que a sensação de simplesmente estar lendo é agradável e confortável.
他发现单纯阅读的感觉很舒适和愉快。
그는 단순히 읽고 있다는 느낌이 편안하고 쾌적하다는 것을 깨닫는다.
Él simplemente se da cuenta de que la sensación de estar leyendo es agradable y cómoda.
Er findet einfach das Gefühl, ein Buch in der Hand zu halten, angenehm und komfortabel.
Si rende conto che la sensazione di leggere un libro cartaceo è piacevole e confortevole.
彼 は 私 から 見る と ただ の 古風な 人 です 。
かれ|は|わたし|から|みる|と|ただ|の|こふうな|ひと|です
||||||nur||altmodisch|Mensch|
||||||||antiquado||
|||с|||просто||||
||||||只是||古风的||
él|||desde|ver||solo||anticuado||
he|topic marker|I|from|see|quotation particle|just|attributive particle|old-fashioned|person|is
||||||||고풍스러운||
إنه مجرد شخص من الطراز القديم بالنسبة لي.
He is just an old-fashioned person from my point of view.
Hij is naar mijn mening gewoon ouderwets.
W moich oczach jest po prostu staromodną osobą.
С моей точки зрения, он просто старомодный человек.
George cũng dành nhiều thời gian nhất có thể để đến các hiệu sách và thư viện lưu trữ các loại sách khác nhau.
他对我来说只是一个老派的人。
他對我來說只是一個老派的人。
Pour moi, il est juste une personne démodée.
Ele, do meu ponto de vista, é apenas uma pessoa antiquada.
他在我看来只是个古板的人。
그는 내가 보기에는 그저 구식인 사람입니다.
Él, desde mi punto de vista, es solo una persona anticuada.
Er ist für mich einfach eine altmodische Person.
Lui, dal mio punto di vista, è solo una persona antiquata.
ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。
ジョージ|は|また|いろいろな|しゅるい|の|ほん|が|ざいこ|として|ある|ほんや|や|としょかん|で|できる|かぎり|の|じかん|を|すごします
||wieder|verschiedene|Arten||||auf Lager|als||Buchhandlung|||||möglich||||verbringt
George||novamente|vários|||||em estoque||há|livraria||biblioteca|||limite||||passa
||опять||виды||||в наличии|в качестве|||||||||время||
||||||||库存|||书店||||尽可能|尽可能||||度过
|||varios|tipos||||en stock|como||librería||biblioteca|||máximo||||pasará
George|topic marker|also|various|types|attributive particle|books|subject marker|stock|as|there is|bookstore|and (non-exhaustive list)|library|at|can|as much as|attributive particle|time|object marker|will spend
||||||||||||||||한정된||||
يقضي جورج أيضًا أكبر وقت ممكن في المكتبات والمكتبات التي تخزن مجموعة متنوعة من الكتب.
George also spends as much time as he can in bookstores and libraries with different types of books in stock.
Sjors is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn.
George spędza również jak najwięcej czasu w księgarniach i bibliotekach, które oferują szeroki wybór książek.
Джордж также проводит как можно больше времени в книжных магазинах и библиотеках, где хранятся разные типы книг.
George muốn mua một cuốn sách, nhưng tôi chỉ ghi tên cuốn sách mà tôi quan tâm.
乔治还尽可能多地花时间在藏有各种各样书籍的书店和图书馆。
George passe autant de temps que possible dans des librairies et des bibliothèques qui ont une variété de livres en stock.
George passa o máximo de tempo possível em livrarias e bibliotecas que têm vários tipos de livros em estoque.
乔治会尽可能多地在有各种书籍的书店和图书馆里度过时间。
조지는 다양한 종류의 책이 재고로 있는 서점이나 도서관에서 가능한 한 많은 시간을 보냅니다.
George pasa el mayor tiempo posible en librerías y bibliotecas que tienen varios tipos de libros en stock.
George verbringt so viel Zeit wie möglich in Buchhandlungen und Bibliotheken, die verschiedene Arten von Büchern auf Lager haben.
George trascorre il maggior tempo possibile in librerie e biblioteche che hanno vari tipi di libri in stock.
ジョージ は 本 を 買おう と します が 、私 は 興味 ある 本 の 名前 を 書き留める だけ です 。
ジョージ|は|ほん|を|かおう|と|します|が|わたし|は|きょうみ|ある|ほん|の|なまえ|を|かきとめる|だけ|です
|||||||||||||||||nur|
||||||||||||||nome||||
||||||||||интерес||||||||
|||||||||||有|||||记下||
||||comprar||||||interés||||||anotar|solo|
George|topic marker|book|object marker|will buy|quotation particle|will do|but|I|topic marker|interest|there is|book|attributive particle|name|object marker|write down|only|is
يريد جورج شراء كتب، لكني أكتب فقط أسماء الكتب التي تهمني.
George wants to buy a book, but I just write down the name of the book I'm interested in.
George wil een boek kopen, maar ik schrijf gewoon de naam op van het boek waarin ik geïnteresseerd ben.
Джордж хочет купить книгу, но я просто записываю название книги, которая мне интересна.
George muốn mua sách nhưng tôi chỉ viết tên những cuốn sách mà tôi quan tâm.
乔治想买一本书,但我只是写下了我感兴趣的书名。
喬治想買一本書,但我只是寫下我感興趣的書名。
George essaie d'acheter des livres, mais je me contente de noter les titres des livres qui m'intéressent.
George tenta comprar livros, mas eu apenas anoto os nomes dos livros que me interessam.
乔治想买书,但我只是记下我感兴趣的书名。
조지는 책을 사려고 하지만, 나는 관심 있는 책의 이름만 적어둡니다.
George intenta comprar libros, pero yo solo anoto los nombres de los libros que me interesan.
George versucht, Bücher zu kaufen, aber ich schreibe nur die Titel der Bücher auf, die mich interessieren.
George cerca di comprare libri, ma io mi limito a scrivere i titoli dei libri che mi interessano.
そう する こと で 私 は オンライン から E ブック 版 を 注文 し 携帯 で 読む こと が できます 。
そう|する|こと|で|わたし|は|オンライン|から|E|ブック|ばん|を|ちゅうもん|し|けいたい|で|よむ|こと|が|できます
||||||||||versão|||||||||
так||||||||||версия||заказать|заказать||||||
||||||||||版|||||||||
así||||||||||versión||pedido|||||||
like that|to do|thing|by|I|topic marker|online|from|ebook|book|edition|object marker|order|and|mobile|at|read|thing|subject marker|can do
وبهذه الطريقة يمكنني طلب نسخة الكتاب الإلكتروني عبر الإنترنت وقراءتها على هاتفي.
That way, I can order the ebook version online and read it on my mobile.
Op die manier kan ik de e-bookversie online bestellen en op mijn mobiel lezen.
Таким образом, я могу заказать электронную версию книги в Интернете и прочитать ее на своем мобильном телефоне.
Bằng cách đó tôi có thể đặt mua phiên bản sách điện tử trực tuyến và đọc nó trên điện thoại của mình.
这样我就可以在线订购电子书版本并在手机上阅读。
這樣我就可以在線訂購電子書版本並在手機上閱讀。
De cette façon, je peux commander la version e-book en ligne et la lire sur mon téléphone.
Dessa forma, posso pedir a versão E-book online e ler no meu celular.
这样我就可以从网上订购电子书版,并在手机上阅读。
그렇게 함으로써 나는 온라인에서 E북 버전을 주문하고 휴대폰으로 읽을 수 있습니다.
De esta manera, puedo pedir la versión en E-book en línea y leerla en mi móvil.
Auf diese Weise kann ich die E-Book-Version online bestellen und sie auf meinem Handy lesen.
In questo modo posso ordinare la versione eBook online e leggerla sul mio cellulare.
そっち の 方 が ずっと いい です !
そっち|の|ほう|が|ずっと|いい|です
dort drüben||Seite||||
||сторона||намного|хорошо|
那里||||一直||
ahí||lado||siempre||
that way|attributive particle|direction|subject marker|much|good|is
그쪽||||아주||
إنه أفضل بكثير بهذه الطريقة!
That one is much better!
Dat is veel beter!
Так намного лучше!
Cách đó tốt hơn nhiều!
那个好多了!
這樣就好多了!
C'est beaucoup mieux !
Isso é muito melhor!
那边的情况要好得多!
그쪽이 훨씬 좋습니다!
¡Eso es mucho mejor!
Das ist viel besser!
Quella è decisamente meglio!
質問 :
しつもん
question
سؤال :
Questions:
Vragen:
Вопросы :
1) Sách điện tử thậm chí còn không tồn tại trong cuộc sống của cô ấy.
问题:
Question :
Pergunta:
问题:
질문 :
Pregunta:
Frage:
Domanda:
A ) 一 : 彼女 の人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら して いません でした 。
|いち|かのじょ|の じんせい|||でんし|ぶっく||そんざい|||いま せ ん|
|||ihr Leben||in|E-|Buch||Existenz|sogar|war|nicht vorhanden|war
|||da vida||||||||||
|||的生活||在||||存在||||
A|||de su vida||en|electrónico|||existencia|ni siquiera|||
A|one|she|life|locative particle|in|electronic|book|topic marker|existence|even|doing|is not|was
أ) أولاً: الكتب الإلكترونية لم تكن موجودة في حياتها.
A) 1) For most of her life the idea of an electronic book didn't even exist.
1) Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af.
1) На протяжении большей части её жизни идея электронной книги даже не существовала.
1) 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 里 电子书 概念 甚至 都 不 存在 。
A)其一:她的生命中根本不存在電子書。
A) Un : Dans sa vie, les livres électroniques n'existaient même pas.
A) Uma: Na vida dela, os e-books nem existiam.
A) 一:在她的生活中,电子书甚至不存在。
A ) 한 : 그녀의 인생에서 전자책은 존재조차 하지 않았습니다.
A) Uno: En la vida de ella, los libros electrónicos ni siquiera existían.
A) Eins: In ihrem Leben gab es nicht einmal E-Books.
A) Un: Nella sua vita, gli eBook non esistevano nemmeno.
彼女 の 人生 に 何の アイディア が 存在 すら して いません でした か ?
かのじ|の|じんせい|に|なんの|アイディア|が|そんざい|すら|して|いません|でした|か
||Leben||was für|Idee||existiert|||nicht vorhanden||
|||||ideia|||||||
||жизнь|||идеи||существование|даже||нет|было|
|||||主意||存在|连||||
||vida||de qué|idea||existencia|ni siquiera||||
she|possessive particle|life|locative particle|what|idea|subject marker|existence|even|doing|is not|was|question marker
||||무슨||||||||
ما هي الأفكار التي لم تكن موجودة في حياتها؟
What idea didn't even exist for most of her life?
Waar wist ze het bestaan niet van af?
Какая идея даже не существовала на протяжении большей части её жизни?
Sách điện tử thậm chí còn không tồn tại trong cuộc sống của cô.
在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 什么 概念 不 存在 ?
哪些想法在她的生命中根本不存在?
Quelle idée n'existait même pas dans sa vie ?
Que ideias não existiam na vida dela?
在她的生活中,什么想法甚至不存在?
그녀의 인생에서 어떤 아이디어가 존재조차 하지 않았습니까?
¿Qué idea no existía en su vida?
Welche Ideen existierten in ihrem Leben nicht?
Quale idea non esisteva nella sua vita?
彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら していませんでした 。
かのじ|の|じんせい|に|おいて|でんし|ブック|は|そんざい|すら|していませんでした
||Leben||in|E-|||Existenz||
||||в отношении|электронная|||||
||人生|||电子||||连|
||||en|electrónico|||existencia|ni siquiera|
she|possessive particle|life|locative particle|in|electronic|book|topic marker|existence|even|was not doing
الكتب الإلكترونية لم تكن موجودة حتى في حياتها.
The idea of an electronic book didn't even exist for most of her life.
Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af.
Идея электронной книги даже и не существовала на протяжении большей части её жизни.
2) Gần đây, ngày càng có nhiều người bắt đầu đọc sách trên điện thoại di động của họ.
在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 里 电子书 概念 甚至 都 不 存在 。
她的生活中甚至不存在電子書。
Dans sa vie, les livres électroniques n'existaient même pas.
Na vida dela, os e-books nem existiam.
她的生活中根本没有电子书。
그녀의 인생에서 전자책은 존재조차 하지 않았습니다.
En la vida de ella, los libros electrónicos ni siquiera existían.
In ihrem Leben gab es nicht einmal E-Books.
Nella sua vita, gli eBook non esistevano nemmeno.
二 : 最近 、 ますます人々 は 携帯 で 本 を 読み 始めました 。
に|さいきん|ますます ひとびと||けいたい||ほん||よみ|はじめました
|letztens|immer mehr Menschen||Handy|||||
||cada vez mais as pessoas|||||||
||越来越多的人||手机|||||
|recientemente|cada vez más personas||móvil||||lectura|empezaron
|recently|more and more|topic marker|mobile|at|book|object marker|reading|started
ثانيًا: في الآونة الأخيرة، بدأ المزيد والمزيد من الأشخاص في قراءة الكتب على هواتفهم المحمولة.
2) In recent years, more and more people have started to read books on mobile devices.
2) Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten.
2) В последние годы всё больше и больше людей начали читать книги на мобильных устройствах.
2) 最近 几年 , 越来越 多 的 人 开始 在 移动 设备 上 读书 。
Deux : Récemment, de plus en plus de gens ont commencé à lire des livres sur leur téléphone.
Dois: Recentemente, cada vez mais pessoas começaram a ler livros no celular.
最近,越来越多的人开始用手机阅读书籍。
둘: 최근에 점점 더 많은 사람들이 휴대폰으로 책을 읽기 시작했습니다.
Dos: Recientemente, cada vez más personas han comenzado a leer libros en sus móviles.
Zweitens: In letzter Zeit haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf ihrem Handy zu lesen.
Due: Recentemente, sempre più persone hanno iniziato a leggere libri sul cellulare.
いつ 人々 は 携帯 で 本 を 読み始めました か ?
いつ|ひとびと|は|けいたい|で|ほん|を|よみはじめました|か
wann|||||||haben angefangen zu lesen|
когда|||||||начали читать|
|人们|||||||
|||||||empezaron a leer|
when|people|topic marker|mobile|at|book|object marker|started reading|question marker
متى بدأ الناس بقراءة الكتب على هواتفهم؟
When have people started to read books on mobile devices?
Wanneer zijn mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten?
Когда люди начали читать книги на мобильных устройствах?
人们 什么 时候 开始 在 移动 设备 上 读书 了 ?
Quand les gens ont-ils commencé à lire des livres sur leur téléphone ?
Quando as pessoas começaram a ler livros no celular?
人们是什么时候开始用手机阅读书籍的?
사람들은 언제 휴대폰으로 책을 읽기 시작했나요?
¿Cuándo comenzaron las personas a leer libros en sus móviles?
Wann haben die Menschen begonnen, Bücher auf ihrem Handy zu lesen?
Quando hanno iniziato le persone a leggere libri sul cellulare?
人々 は 最近 に なって 携帯 で 本 を 読み始めました 。
ひとびと|は|さいきん|に|なって|けいたい|で|ほん|を|よみはじめました
||letztens||geworden|||||haben angefangen zu lesen
||недавно||стали|||||
||||变得|||||
las personas||recientemente||se han vuelto|móvil||||empezaron a leer
people|topic marker|recently|locative particle|has become|mobile|at|book|object marker|started reading
بدأ الناس مؤخرًا في قراءة الكتب على هواتفهم المحمولة.
People have started to read books on mobile devices in recent years.
Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten.
Люди начали читать книги на мобильных устройствах в течение последних лет.
最近 几年 越来越 多 的人 开始 在 移动 设备 上 读书 。
Les gens ont récemment commencé à lire des livres sur leur téléphone.
As pessoas começaram a ler livros no celular recentemente.
人们最近开始用手机阅读书籍。
사람들은 최근에 휴대폰으로 책을 읽기 시작했습니다.
Las personas han comenzado a leer libros en sus móviles recientemente.
Die Menschen haben erst kürzlich begonnen, Bücher auf ihrem Handy zu lesen.
Le persone hanno iniziato a leggere libri sul cellulare solo di recente.
三 : 彼女 は E ブック が 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきます 。
さん|かのじょ|||ぶっく||とくに|りょこう|||||べんり|||きづきます
three|she|topic marker|electronic|book|subject marker|especially|travel|to do|when|at|topic marker|convenient|is|and|will notice
||||||besonders|Reise|||||praktisch|||merkt
|||||||||||||是||
||||||especialmente||||||útil|es||se da cuenta
3: تجد الكتب الإلكترونية مفيدة خاصة عند السفر.
3) She finds ebooks are especially handy when she is traveling.
3) Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is.
3) Она считает электронные книги особенно удобными в путешествии.
3) 她 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 。
Trois : Elle réalise que les e-books sont particulièrement pratiques lorsqu'elle voyage.
Três: Ela percebe que o e-book é especialmente conveniente quando viaja.
三:她发现电子书在旅行时特别方便。
삼 : 그녀는 E북이 특히 여행할 때 유용하다는 것을 깨닫습니다.
Tres: Ella se da cuenta de que el E-book es especialmente conveniente cuando viaja.
Drei: Sie merkt, dass E-Books besonders praktisch sind, wenn sie reist.
Tre: Lei si rende conto che gli e-book sono particolarmente utili quando viaggia.
メアリー は E ブック が 特に いつ 便利 である と 気づきます か ?
メアリー|は|E|ブック|が|とくに|いつ|べんり|である|と|きづきます|か
Mary|||||besonders|wann|praktisch|||merkt|
Мэри|||||особенно||удобно||||
||||||什么时候||是|||
|||||especialmente||útil|||se da cuenta|
Mary|topic marker|electronic|book|subject marker|especially|when|convenient|is|quotation particle|will notice|question marker
متى تجد ماري الكتب الإلكترونية مفيدة بشكل خاص؟
When does Mary find ebooks especially handy?
Wanneer vindt Marja ebooks vooral handig?
Где, по мнению Марии, электронные книги наиболее удобны?
玛丽 觉得 什么 时候 电子书 特别 方便 ?
Quand Mary réalise-t-elle que les e-books sont particulièrement pratiques ?
Quando Mary percebe que o e-book é especialmente conveniente?
玛丽发现电子书在什么时候特别方便?
메리 는 E북이 특히 언제 유용하다는 것을 깨닫습니까?
¿Cuándo se da cuenta Mary de que el E-book es especialmente conveniente?
Wann merkt Mary, dass E-Books besonders nützlich sind?
Quando si rende conto che gli e-book sono particolarmente utili?
彼女 は E ブック が 特に 旅行 する とき に は 便利 である と 気づきます 。
かのじ|は|E|ブック|が|とくに|りょこう|する|とき|に|は|べんり|である|と|きづきます
|||||besonders|Reisen|||||praktisch|||
|||||особенно|||||||||
||||||旅行||||||||
ella|||libro||especialmente|viaje||cuando|||útil|||se da cuenta
she|topic marker|electronic|book|subject marker|especially|travel|to do|when|at|topic marker|convenient|is|and|will notice
تجد الكتب الإلكترونية مفيدة خاصة عند السفر.
She finds ebooks are especially handy when she is traveling.
Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is.
Она считает электронные книги особенно удобными в путешествиях.
她 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 。
Elle réalise que les e-books sont particulièrement pratiques lorsqu'elle voyage.
Ela percebe que o e-book é especialmente conveniente quando viaja.
她发现电子书在旅行时特别方便。
그녀는 E북이 특히 여행할 때 유용하다는 것을 깨닫습니다.
Ella se da cuenta de que el E-book es especialmente conveniente cuando viaja.
Sie merkt, dass E-Books besonders praktisch sind, wenn sie reist.
Lei si rende conto che gli e-book sono particolarmente utili quando viaggia.
四 :彼女 は また 、インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。
し|かのじ|は|また|インターネット|から|そくざに|かのじ|が|よみたい|ほん|を|ちゅうもん|する|こと|が|できます
|sie|||Internet||sofort|||lesen möchte|||bestellen||||
||||||imediatamente||||||||||
||||||立即||||||订单||||
|||de nuevo|||inmediatamente|||leer|||pedido||||puede
|she|topic marker|also|internet|from|immediately|she|subject marker|want to read|book|object marker|order|to do|thing|subject marker|can do
رابعاً: يمكنها أيضاً أن تطلب الكتب التي تريد قراءتها بشكل فوري من الإنترنت.
4) She is also able to order any book she wants, at a moment's notice, via the Internet.
4) Ze kan via internet ook razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen.
4) Она также может заказать любую книгу, которую она хочет, в любой момент в интернете.
4) 她 也 可以 在 网上 随时 买 到 自己 想要 的 书 。
四:她也可以立即從網路上訂購她想讀的書。
Quatre : Elle peut également commander instantanément les livres qu'elle souhaite lire depuis Internet.
Quatro: Ela também pode pedir instantaneamente os livros que deseja ler pela internet.
四:她还可以立即从互联网订购她想读的书。
사 : 그녀는 또한 인터넷에서 즉시 그녀가 읽고 싶은 책을 주문할 수 있습니다.
Cuatro: Ella también puede pedir instantáneamente los libros que quiere leer desde Internet.
Vier: Sie kann auch sofort Bücher, die sie lesen möchte, aus dem Internet bestellen.
Quattro: Può anche ordinare immediatamente i libri che desidera da Internet.
彼女 が 即座に オーダー できる の は 何 です か ?
かのじ|が|そくざに|オーダー|できる|の|は|なに|です|か
||sofort|Bestellung||||was|ist|
||немедленно||может|||||
||立即|订单||||||
||inmediatamente|pedido||||||
she|subject marker|immediately|order|can do|attributive particle|topic marker|what|is|question marker
ماذا يمكنها أن تطلب على الفور؟
What is she able to order at a moment's notice?
Wat kan ze razendsnel bestellen?
Что она может заказать в любой момент?
她 可以 随时 买 到 什么 ?
Qu'est-ce qu'elle peut commander immédiatement ?
O que ela pode pedir imediatamente?
她可以立即下什么订单?
그녀가 즉시 주문할 수 있는 것은 무엇인가요?
¿Qué puede pedir ella de inmediato?
Was kann sie sofort bestellen?
Cosa può ordinare immediatamente?
彼女 は また 、インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。
かのじ|は|また|インターネット|から|そくざに|かのじ|が|よみたい|ほん|を|ちゅうもん|する|こと|が|できます
||wieder|||sofort|||lesen möchte|||bestellen||||
||снова|||немедленно|||хочет читать|||заказ||||
|||||立即||||||订单||||
|||||immédiatement||||||||||
|||||inmediatamente|||leer|||pedido||||
she|topic marker|also|internet|from|immediately|she|subject marker|want to read|book|object marker|order|to do|thing|subject marker|can do
ويمكنها أيضًا طلب الكتب التي تريد قراءتها فورًا من الإنترنت.
Mary is able to order any book she wants at a moment's notice.
Marja kan razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen.
Мария в любой момент может заказать любую книгу, которую она захочет.
5) Chồng tôi, George, thích sách giấy cầm tay truyền thống.
玛丽 可以 随时 买 到 自己 想要 的 书 。
Elle peut également commander immédiatement les livres qu'elle souhaite lire sur Internet.
Ela também pode pedir imediatamente os livros que deseja ler pela internet.
她还可以从互联网立即订购她想读的书。
그녀는 또한 인터넷을 통해 즉시 그녀가 읽고 싶은 책을 주문할 수 있습니다.
Ella también puede pedir de inmediato los libros que quiere leer desde Internet.
Sie kann auch sofort Bücher, die sie lesen möchte, über das Internet bestellen.
Può anche ordinare immediatamente i libri che desidera leggere da Internet.
B)五 :私 の 夫 ジョージ は 伝統的 な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んで います 。
|ご|わたし|の|おっと|ジョージ|は|でんとうてき|な|て|に|もつ|かみ|の|ほん|を|このんで|います
||||Ehemann|George||traditionell||||hat|Papier||||liest|
|||||||tradicional|||||||||gosta de|
||||丈夫|||传统的|||||||||喜欢|
||||||||||||||||aime|
|||||||tradicional||手||sostiene|papel||||prefiere|está
|five|I|possessive particle|husband|George|topic marker|traditional|adjectival particle|hand|locative particle|hold|paper|attributive particle|book|object marker|likes|is
ب) خمسة: زوجي جورج يفضل الكتب الورقية التقليدية المحمولة باليد.
B) 5) My husband George, however, prefers traditional paper books.
5) Mijn man Sjors leest echter liever traditionele paperbacks.
5) Мой муж Егор, однако, предпочитает традиционные бумажные книги.
B) 第五:我丈夫乔治更喜欢传统的手持纸质书籍。
B) Cinq : Mon mari George préfère les livres en papier traditionnels.
B) Cinco: Meu marido George prefere livros de papel tradicionais.
B)五:我的丈夫乔治喜欢传统的手持纸质书。
B) 다섯: 제 남편 조지는 전통적인 손에 들고 있는 종이 책을 좋아합니다.
B) Cinco: A mi esposo George le gustan los libros de papel tradicionales.
B) Fünf: Mein Mann George bevorzugt traditionelle gedruckte Bücher.
B) Cinque: Mio marito George preferisce i libri di carta tradizionali.
彼女 の 夫 ジョージ は E ブック と 伝統的な 紙 の 本 の どちら を 好みます か ?
かのじ|の|おっと|ジョージ|は|E|ブック|と|でんとうてきな|かみ|の|ほん|の|どちら|を|このみます|か
||||||Buch|||||||||mag|
|||||||||||||||prefere|
|||Джордж|||||традиционные|||||какой|||
|||||||||||||哪一个||喜欢|
||||||||traditionnel||||||||
||||||||tradicional|papel||||cuál||prefiere|
she|possessive particle|husband|George|topic marker|electronic|book|and|traditional|paper|attributive particle|book|possessive particle|which|object marker|likes|question marker
هل يفضل زوجها جورج الكتب الإلكترونية أم الكتب الورقية التقليدية؟
Does her husband George prefer ebooks or traditional paper books?
Leest haar man liever ebooks of traditionele paperbacks?
Её муж Егор предпочитает электронные или традиционные бумажные книги?
她的丈夫乔治更喜欢电子书还是传统纸质书?
Quel type de livre préfère son mari George, les e-books ou les livres en papier traditionnels ?
Qual ele prefere, e-books ou livros de papel tradicionais?
她的丈夫乔治更喜欢电子书还是传统纸质书?
그녀의 남편 조지는 E북과 전통적인 종이 책 중 어떤 것을 더 좋아하나요?
¿Qué prefiere su esposo George, los libros electrónicos o los libros de papel tradicionales?
Was bevorzugt ihr Mann George, E-Books oder traditionelle gedruckte Bücher?
Quale preferisce, i libri elettronici o i libri di carta tradizionali?
彼 は 伝統的な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。
かれ|は|でんとうてきな|て|に|もつ|かみ|の|ほん|を|このんでいます
he|topic marker|traditional|hand|locative particle|hold|paper|attributive particle|book|object marker|likes
|||||держать|||||любит
||||||||||喜欢
||tradicional|||tiene|||||le gusta
إنه يفضل الكتب الورقية التقليدية المحمولة باليد.
He prefers traditional paper books.
Hij leest liever traditionele paperbacks.
Он предпочитает традиционные бумажные книги.
6) George cũng dành nhiều thời gian nhất có thể đến các hiệu sách và thư viện lưu trữ các loại sách khác nhau.
他更喜欢传统的手持纸质书籍。
Il préfère les livres en papier traditionnels.
Ele prefere livros de papel que são tradicionalmente mantidos nas mãos.
他喜欢传统的手持纸质书籍。
그는 전통적인 손에 들고 있는 종이 책을 좋아합니다.
A él le gusta tener libros de papel tradicionales.
Er mag traditionelle gedruckte Bücher.
Lui ama i libri di carta tradizionali.
六 :ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。
ろく|ジョージ|は|また|いろいろな|しゅるい|の|ほん|が|ざいこ|として|ある|ほんや|や|としょかん|で|できる|かぎり|の|じかん|を|すごします
|||encore||types||||||||||||aussi longtemps que||||
six|George|topic marker|also|various|types|attributive particle|books|subject marker|stock|as|there is|bookstore|and|library|at|can|as much as|attributive particle|time|object marker|will spend
|||||||||库存|作为||书店|||||||时间||度过
||||varios|tipos||||en stock|como||librería||biblioteca|||máximo||||pasará
سادساً: يقضي جورج أيضًا أكبر قدر ممكن من الوقت في المكتبات والمكتبات التي تحتوي على مجموعة متنوعة من الكتب المتوفرة.
6) George spends too much time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available.
6) Sjors is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn.
6) Егор проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы посмотреть, какие книги ещё есть.
6: George cũng dành nhiều thời gian nhất có thể ở các hiệu sách và thư viện có nhiều loại sách trong kho.
6:乔治还尽可能多地逛书店和图书馆,那里藏有各种各样的书籍。
6:喬治也花盡可能多的時間在有各種庫存書籍的書店和圖書館。
Six : George passe autant de temps que possible dans des librairies et des bibliothèques qui ont une variété de livres en stock.
Seis: George também passa o máximo de tempo possível em livrarias e bibliotecas que têm uma variedade de tipos de livros em estoque.
六:乔治还会尽可能多地在有各种书籍库存的书店和图书馆度过时间。
여섯: 조지는 또한 다양한 종류의 책이 재고로 있는 서점이나 도서관에서 가능한 한 많은 시간을 보냅니다.
Seis: George pasa tanto tiempo como puede en librerías y bibliotecas que tienen una variedad de tipos de libros en stock.
Sechs: George verbringt so viel Zeit wie möglich in Buchhandlungen und Bibliotheken, die eine Vielzahl von Büchern auf Lager haben.
Sei: George trascorre il maggior tempo possibile in librerie e biblioteche che hanno vari tipi di libri in stock.
ジョージ は 本屋 や 図書館 で どの ぐらい 過ごします か ?
ジョージ|は|ほんや|や|としょかん|で|どの|ぐらい|すごします|か
George|topic marker|bookstore|and (non-exhaustive list)|library|at|which|about|will spend|question marker
||||||сколько|примерно|проводит|
||||||||pasará|
||||Bibliothek|||||
كم من الوقت يقضيه جورج في محل بيع الكتب أو المكتبة؟
How much time does George spend in bookstores and libraries?
Hoe vaak is Sjors in boekenwinkels en bibliotheken?
Сколько времени проводит Егор в книжных магазинах и библиотеках?
George dành bao nhiêu thời gian ở hiệu sách hoặc thư viện?
乔治在书店和图书馆呆了多长时间?
喬治在書店和圖書館度過了多少時間?
Combien de temps George passe-t-il dans les librairies et les bibliothèques ?
Quanto tempo George passa em livrarias e bibliotecas?
乔治在书店和图书馆会待多久?
조지는 서점이나 도서관에서 얼마나 시간을 보냅니까?
¿Cuánto tiempo pasa George en librerías y bibliotecas?
Wie viel Zeit verbringt George in Buchhandlungen und Bibliotheken?
Quanto tempo trascorre George in librerie e biblioteche?
ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 として ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。
ジョージ|は|また|いろいろな|しゅるい|の|ほん|が|ざいこ|として|ある|ほんや|や|としょかん|で|できる|かぎり|の|じかん|を|すごします
||||||||em estoque||||||||||||
||||виды||||в наличии|в качестве||||||возможный|возможное||||проведет
|||||||||作为||||||尽可能|尽可能||||
|||varios|tipos||||en stock|como||librería||biblioteca|||máximo||||pasará
George|topic marker|also|various|types|attributive particle|books|subject marker|stock|as|there is|bookstore|and (non-exhaustive list)|library|at|can|as much as|attributive particle|time|object marker|will spend
يقضي جورج أيضًا أكبر وقت ممكن في المكتبات والمكتبات التي تخزن مجموعة متنوعة من الكتب.
He spends too much time in bookstores and libraries.
George brengt ook zoveel mogelijk tijd door in boekhandels en bibliotheken die een grote verscheidenheid aan boeken op voorraad hebben.
Он проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках.
7) Anh ấy có thể mua một cuốn sách tại cửa hàng sau khi xem qua.
乔治还尽可能多地逛书店和图书馆,那里藏有各种各样的书籍。
George passe autant de temps que possible dans des librairies et des bibliothèques qui ont une variété de livres en stock.
George também passa o máximo de tempo possível em livrarias e bibliotecas que têm uma variedade de tipos de livros em estoque.
乔治还会尽可能多地在有各种书籍库存的书店和图书馆度过时间。
조지는 또한 다양한 종류의 책이 재고로 있는 서점이나 도서관에서 가능한 한 많은 시간을 보냅니다.
George pasa tanto tiempo como puede en librerías y bibliotecas que tienen una variedad de tipos de libros en stock.
George verbringt so viel Zeit wie möglich in Buchhandlungen und Bibliotheken, die eine Vielzahl von Büchern auf Lager haben.
George trascorre il maggior tempo possibile in librerie e biblioteche che hanno vari tipi di libri in stock.
七 :彼 は 拾い読み の 後 お店 で 本 を 買う かもしれません 。
しち|かれ|は|ひろいよみ|の|あと|おみせ|で|ほん|を|かう|かもしれません
|||Schnelllesen||||||||könnte
|||leitura seletiva||||||||
|||拾读|||店||书|||可能
|||lectura rápida||después|tienda||||comprar|podría
seven|he|topic marker|skimming|attributive particle|after|store|at|book|object marker|will buy|might
|||읽기||||||||
السابع: أن يشتري كتاباً من أحد المتاجر بعد تصفحه.
7) He might buy a book in the store after browsing.
7) Hij koopt na het zoeken misschien een boek.
7) После просмотра он может купить книгу в магазине.
7:他可以在浏览后在商店购买这本书。
7)他可以在瀏覽後在商店買書。
Sept : Il pourrait acheter des livres dans le magasin après avoir feuilleté.
Sete: Ele pode comprar um livro na loja depois de folhear.
七:他可能在浏览后去商店买书。
일곱 : 그는 주워 읽은 후 가게에서 책을 살지도 모릅니다.
Siete: Él podría comprar un libro en la tienda después de hojearlo.
Sieben: Er könnte nach dem Durchblättern im Geschäft ein Buch kaufen.
Sette: Potrebbe comprare un libro in negozio dopo averlo sfogliato.
ジョージ は いつ 本 を 買う かも しれません か ?
ジョージ|は|いつ|ほん|を|かう|かも|しれません|か
||когда||||||
|||||买|也许|可能|
||||||quizás|sabe|
George|topic marker|when|book|object marker|buy|might|might not know|question marker
|||||||모를 수 있습니다|
متى يمكن لجورج شراء الكتاب؟
When might George buy a book?
Wanneer koopt Sjors misschien een boek?
Когда Егор может купить книгу?
乔治什么时候可以买这本书?
喬治什麼時候可以買這本書?
Quand George pourrait-il acheter des livres ?
George pode comprar um livro quando?
乔治可能什么时候买书呢?
조지는 언제 책을 살지도 모릅니까?
¿Cuándo podría George comprar un libro?
Wann könnte George ein Buch kaufen?
George potrebbe anche chiedere quando compra un libro?
彼 は 拾い読み の 後 お店 で 本 を 買う かもしれません 。
かれ|は|ひろいよみ|の|あと|おみせ|で|ほん|を|かう|かもしれません
he|topic marker|skimming|attributive particle|after|store|at|book|object marker|will buy|might
||постепенное чтение||после|магазин|||||
||拾读|||店||书|||
||lectura selectiva||||||||podría
يجوز له شراء كتاب من أحد المتاجر بعد التصفح.
He might buy a book in the store after browsing.
Hij koopt na het zoeken misschien een boek.
Może kupić książkę w sklepie po jej przejrzeniu.
Он может купить книгу в магазине после просмотра.
8) Nhưng tôi chỉ thích viết ra tên của những cuốn sách mà tôi quan tâm.
他可能在浏览之后在商店购买这本书。
他可能會在瀏覽完後在商店購買一本書。
Il pourrait acheter un livre au magasin après avoir feuilleté.
Ele pode comprar um livro na loja depois de folhear.
他可能在浏览后去商店买书。
그는 주워 읽은 후 가게에서 책을 살지도 모릅니다.
Él podría comprar un libro en la tienda después de hojearlo.
Er könnte nach dem Durchblättern im Geschäft ein Buch kaufen.
Potrebbe comprare un libro in negozio dopo averlo sfogliato.
八 :しかし 私 は 興味 の ある 本 の 名前 を 書き留める だけ を 好みます 。
はち|しかし|わたし|は|きょうみ|の|ある|ほん|の|なまえ|を|かきとめる|だけ|を|このみます
||||||||||||||mag
|||||||||||anotar|||prefiro
|||||||||||记下|只||喜欢
||||interés|||||||anotar|solo||prefiero
eight|however|I|topic marker|interest|attributive particle|there is|book|possessive particle|name|object marker|to write down|only|object marker|like
||||||||||||||좋아합니다
8: لكنني أفضل كتابة أسماء الكتب التي تهمني فقط.
8) But I just like to write down the names of the books I'm interested in.
8) Ik schrijf echter liever de titels van interessante boeken op.
8: Ale wolę po prostu zapisywać tytuły książek, które mnie interesują.
8) Однако я предпочитаю только записать названия интересных книг.
八:但我更喜欢只写下我感兴趣的书的名字。
8:但我更喜歡只寫下我感興趣的書名。
Mais je préfère simplement noter le nom des livres qui m'intéressent.
Oito: No entanto, eu prefiro apenas anotar os nomes dos livros que me interessam.
八:但是我只喜欢记下我感兴趣的书名。
여덟 : 하지만 저는 관심 있는 책의 이름을 적어두는 것만을 선호합니다.
Ocho: Sin embargo, solo prefiero anotar los nombres de los libros que me interesan.
Acht: Aber ich bevorzuge es, nur die Titel von Büchern, die mich interessieren, aufzuschreiben.
Otto: Tuttavia, preferisco solo annotare i titoli dei libri che mi interessano.
私 は 本屋 や 図書館 で 何 を する こと を 好みます か ?
わたし|は|ほんや|や|としょかん|で|なに|を|する|こと|を|このみます|か
I|topic marker|bookstore|and (non-exhaustive list)|library|at|what|object marker|to do|thing|object marker|like|question marker
|||||||||||mag|Fragepartikel
|||||||||||喜欢|
||librería||biblioteca|||||||prefiere|
ماذا أحب أن أفعل في محل بيع الكتب أو المكتبة؟
What do I like to do in the book somewhat library?
Wat doe ik liever in boekenwinkels en bibliotheken?
Что мне нравится делать в книжной библиотеке?
我喜欢在图书馆里做些什么?
我喜歡在書店或圖書館做什麼?
Qu'est-ce que je préfère faire dans une librairie ou une bibliothèque ?
O que eu gosto de fazer em livrarias e bibliotecas?
我喜欢在书店和图书馆做什么?
나는 서점이나 도서관에서 무엇을 하는 것을 좋아합니까?
¿Qué me gusta hacer en la librería o en la biblioteca?
Was mache ich gerne in Buchhandlungen oder Bibliotheken?
Cosa mi piace fare in librerie e biblioteche?
私 は 興味 の ある 本 の 名前 を 書き留める だけ を 好みます 。
わたし|は|きょうみ|の|ある|ほん|の|なまえ|を|かきとめる|だけ|を|このみます
||||||||||||mag
|||||||||записывать|только||предпочитает
我||||||||||||
||interés|||||||anotar|solo||prefiero
I|topic marker|interest|attributive particle|there is|book|possessive particle|name|object marker|to write down|only|object marker|prefer
أفضل أن أكتب فقط أسماء الكتب التي تهمني.
I just like to write down the names of the books I'm interested in.
Ik schrijf echter liever de titels van interessante boeken op.
Я просто люблю записывать названия интересующих меня книг.
我更喜欢只写下我感兴趣的书名。
我更喜歡只寫下我感興趣的書名。
Je préfère simplement noter le nom des livres qui m'intéressent.
Eu gosto apenas de anotar os nomes dos livros que me interessam.
我只喜欢记下我感兴趣的书名。
나는 관심 있는 책의 이름을 적는 것만을 좋아합니다.
Solo me gusta anotar los nombres de los libros que me interesan.
Ich schreibe mir nur die Titel von Büchern auf, die mich interessieren.
Mi piace solo annotare i titoli dei libri che mi interessano.
SENT_CWT:AfvEj5sm=9.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.55 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.04 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.68 SENT_CWT:AfvEj5sm=8.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.87 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25 SENT_CWT:AfvEj5sm=7.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.01 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.69
fr:AfvEj5sm pt:AfvEj5sm zh-cn:AfvEj5sm ko:AfvEj5sm es:unknowd de:unknown it:unknown
openai.2025-02-07
ai_request(all=68 err=0.00%) translation(all=54 err=0.00%) cwt(all=776 err=12.37%)