×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

Think About It, 01.3 ソクラテス: 猫とは何でしょう? - Advanced

01.3 ソクラテス: 猫とは何でしょう? - Advanced

H : あの う 、 すみません 。 ちょっと 良い です か ? S : 何 だい ? H : あの う 、 猫 を 探して いる んです けど 、 ここ ら 辺 で 猫 を 見 ませ ん でした か ? S : す まんが 、 猫 を 探して いる と 言った かね ? H : はい 、 そうです 。 あの う 、 しばらく 私 の 飼って いる 猫 が 見当たら なく って 、 どこ に 行ったら 見つけ られる の か 全く わから ない んです 。 こっち の 方向 を 探して みた ほう が いい か な と 思って いる んです けど 。 S : なるほど 。 H : 私 の 猫 の 名前 は タイガー と 言い ます 。 とっても 小さな 猫 で 、 まだ 9 ヶ月 な んです 。 すごく 心配 して る んです けど …。 S : お嬢さん 、 名前 は 何て いう んだ ね ? H : あ 、 私 は ホナミ と 言い ます 。 S : ちょっと 聞いて も いいかね 、 ホナミ さん 。 猫 と は 何 か ね 。 H : え ? ごめんなさい 。 何 です か ? S : 猫 と は どういう もの か ね 。 猫 に なる ため に は 、 何 が どう ある 必要 が ある んだ ね ? H : うーん 、 えっ と ぉ …。 足 が 4 本 ある 必要 が ある と 思い ます 。 S : テーブル の ような もの か ね ? H : いえ 、 テーブル と は 全く 違い ます 。 猫 は 生き物 です 。 テーブル は 生き物 じゃ ないで す 。 猫 は 動き ます 。 テーブル は 動か ない し 、 動かさ なければ ずっと そこ ある だけ でしょう ? 私 の 猫 は とても す ば しっこく て 、 たぶん 、 この 近所 で は 一 番 す ば しっ こい んです 。 S : つまり 、 馬 みたいに 速い と いう の か ね ? H : そんな 馬鹿な ! 全然 馬 みたいじゃ あり ませ ん ! 私 の 猫 は 小さい って 言った でしょう ?! 馬 は 全然 比較 に なり ませ ん ! って いう か 、 猫 を 見た こと が ない んです か ? S : つまり 、 君 の 話 を まとめる と 、 小さい 猫 って いう の は 、 テーブル みたいに 4 本 足 で 、 でも テーブル と は 違い 生きて いて 、 馬 の ように 速い けど 、 馬 の 大き さ と 比較 に なら ない くらい 小さい と 。 H : そうです ! まさに その 通り です 。 S : そう か …。 でも まだ 疑問 が 残る ね 。 もし 猫 が テーブル や 馬 の ような もの で 、 でも テーブル や 馬 の ような もの で は ない と する なら 、 猫 と は いったい 何 な の か ね ? H : その 質問 に は 答え られ ませ ん 。 猫 と は 何 か なんて 、 今 は わかり ませ ん 。 私 が 知り たい の は 、 あなた が 私 の 猫 を 見た か どう か な んです 。 S ; あぁ 、 そう だ ね 。 君 の 猫 を 見た よ 。 ずいぶん 前 に あっ ち の 方向 に 向 って 行った よ 。 H : は ぁぁ 、 どうも ありがとう ございます 。


01.3 ソクラテス: 猫とは何でしょう? - Advanced そくらてす|ねこ と は なん でしょう|advanced 01.3 Sokrates: Was ist eine Katze? - Fortgeschritten 01.3 소크라테스: 고양이란 무엇일까? - Advanced

H : あの う 、 すみません 。 h||| H: Excuse me, sorry. ちょっと 良い です か ? |よい|| Ein bisschen besser Is it a little better? Un peu mieux? S : 何 だい ? s|なん| S: Was? S: What is it? S: Quoi? H : あの う 、 猫 を 探して いる んです けど 、 ここ ら 辺 で 猫 を 見 ませ ん でした か ? h|||ねこ||さがして||||||ほとり||ねこ||み|||| H: Ähm, ich suche eine Katze, hast du hier keine Katze gesehen? H: Well, I'm looking for a cat, but did you see a cat here and there? H: Hum, je cherche un chat, tu n'as pas vu de chat ici? S : す まんが 、 猫 を 探して いる と 言った かね ? s|||ねこ||さがして|||いった| Frage: Warum hast du gesagt, dass du nach einer Katze suchst? S: S-Manga, did you say that you were looking for a cat? S: Vous vous demandez pourquoi avez-vous dit que vous cherchez un chat? H : はい 、 そうです 。 h||そう です H: Ja, das ist es. H: Yes, it is. あの う 、 しばらく 私 の 飼って いる 猫 が 見当たら なく って 、 どこ に 行ったら 見つけ られる の か 全く わから ない んです 。 |||わたくし||かって||ねこ||みあたら|||||おこなったら|みつけ||||まったく||| Nun, ich habe meine Katze eine Weile nicht gesehen, ich weiß nicht genau wo ich sie finden kann. Well, I have not seen my cat for awhile, I do not know exactly where I can find it. Eh bien, je n'ai pas vu mon chat depuis un moment, je ne sais pas exactement où je peux le trouver. こっち の 方向 を 探して みた ほう が いい か な と 思って いる んです けど 。 ||ほうこう||さがして||||||||おもって||| Ich denke, dass es besser ist, nach dieser Richtung zu suchen. I think that it is better to look for this direction. Je pense qu'il vaut mieux chercher cette direction. S : なるほど 。 s| S: Ich verstehe. S: I see. S: Je vois. H : 私 の 猫 の 名前 は タイガー と 言い ます 。 h|わたくし||ねこ||なまえ||||いい| H: Meine Katze heißt Tiger. H: My cat 's name is Tiger. H: Le nom de mon chat est Tiger. とっても 小さな 猫 で 、 まだ 9 ヶ月 な んです 。 |ちいさな|ねこ|||かげつ|| Es ist eine sehr kleine Katze, sie ist noch neun Monate alt. It ’s a very small cat and it ’s only 9 months old. C'est un très petit chat, il fait encore neuf mois. すごく 心配 して る んです けど …。 |しんぱい|||| Ich mache mir wirklich Sorgen ... I'm really worried ... Je suis vraiment inquiet .... S : お嬢さん 、 名前 は 何て いう んだ ね ? s|おじょうさん|なまえ||なんて||| S: Ich vermisse dich, wie heißt du? S: Lady, what is your name? S: Tu me manques, comment t'appelles-tu? H : あ 、 私 は ホナミ と 言い ます 。 h||わたくし||||いい| H: Oh, I call Honami. S : ちょっと 聞いて も いいかね 、 ホナミ さん 。 s||きいて|||| S: Darf ich Sie etwas fragen, Mr. Honami? S: It's okay to ask, Honami-san. S: Puis-je vous demander un peu, Monsieur Honami. 猫 と は 何 か ね 。 ねこ|||なん|| Was ist eine Katze? What is a cat? Qu'est-ce qu'un chat? H : え ? h| H: What? ごめんなさい 。 sorry . 何 です か ? なん|| What is it ? S : 猫 と は どういう もの か ね 。 s|ねこ|||||| S: What is a cat like? S: Qu'entendez-vous par chat? 猫 に なる ため に は 、 何 が どう ある 必要 が ある んだ ね ? ねこ||||||なん||||ひつよう|||| What is necessary to become a cat, is not it? Qu'est-ce qui est nécessaire pour devenir un chat, n'est-ce pas? H : うーん 、 えっ と ぉ …。 h|||| H: Hmm, uh ... 足 が 4 本 ある 必要 が ある と 思い ます 。 あし||ほん||ひつよう||||おもい| I think you need to have four legs. Je pense qu'il est nécessaire d'avoir 4 jambes. S : テーブル の ような もの か ね ? s|てーぶる||||| S: Is it like a table? S: Est-ce comme une table? H : いえ 、 テーブル と は 全く 違い ます 。 h||てーぶる|||まったく|ちがい| H: No, it's not at all like a table. 猫 は 生き物 です 。 ねこ||いきもの| Cats are creatures. テーブル は 生き物 じゃ ないで す 。 てーぶる||いきもの||| Tables are not creatures. 猫 は 動き ます 。 ねこ||うごき| Cats move. Le chat bouge. テーブル は 動か ない し 、 動かさ なければ ずっと そこ ある だけ でしょう ? てーぶる||うごか|||うごかさ|||||| The table does not move, and only has it been there for a long time if it does not move? La table ne bouge pas, et n'est-elle restée là longtemps que si elle ne bouge pas? 私 の 猫 は とても す ば しっこく て 、 たぶん 、 この 近所 で は 一 番 す ば しっ こい んです 。 わたくし||ねこ|||||||||きんじょ|||ひと|ばん||||| Meine Katze ist sehr schlau, vielleicht die beste in dieser Gegend. My cat is very smart, perhaps the best in this neighborhood. Mon chat est très intelligent, peut-être le meilleur dans ce quartier. S : つまり 、 馬 みたいに 速い と いう の か ね ? s||うま||はやい||||| S: So it's as fast as a horse? S: En d'autres termes, êtes-vous plus rapide comme un cheval? H : そんな 馬鹿な ! h||ばかな H: That stupid! H: Je suis un imbécile! 全然 馬 みたいじゃ あり ませ ん ! ぜんぜん|うま|||| It's not like a horse at all! Ce n'est pas du tout un cheval! 私 の 猫 は 小さい って 言った でしょう ?! 馬 は 全然 比較 に なり ませ ん ! わたくし||ねこ||ちいさい||いった||うま||ぜんぜん|ひかく|||| Did my cat say that he was small? Horses are no comparison! Mon chat est dit être petit? Les chevaux ne se comparent pas du tout! って いう か 、 猫 を 見た こと が ない んです か ? |||ねこ||みた||||| Or rather, have you not seen a cat? Ou plutôt, n'avez-vous pas vu un chat? S : つまり 、 君 の 話 を まとめる と 、 小さい 猫 って いう の は 、 テーブル みたいに 4 本 足 で 、 でも テーブル と は 違い 生きて いて 、 馬 の ように 速い けど 、 馬 の 大き さ と 比較 に なら ない くらい 小さい と 。 s||きみ||はなし||||ちいさい|ねこ|||||てーぶる||ほん|あし|||てーぶる|||ちがい|いきて||うま|||はやい||うま||おおき|||ひかく|||||ちいさい| S: In short, to summarize your story, a small cat has four legs like a table, but unlike a table, it 's alive and fast like a horse, but compared to the size of a horse. If it is too small to be. S: Bref, quand tu rassembles ton histoire, un petit chat ressemble à une table à 4 pattes, mais contrairement à une table il est vivant et il est aussi rapide qu'un cheval mais comparé à la taille d'un cheval Pas aussi petit que possible. H : そうです ! h|そう です H: That's right! まさに その 通り です 。 ||とおり| That's exactly right. C'est exactement ça. S : そう か …。 s|| S: Yeah ... でも まだ 疑問 が 残る ね 。 ||ぎもん||のこる| But I still have doubts. Mais j'ai encore des doutes. もし 猫 が テーブル や 馬 の ような もの で 、 でも テーブル や 馬 の ような もの で は ない と する なら 、 猫 と は いったい 何 な の か ね ? |ねこ||てーぶる||うま||||||てーぶる||うま||||||||||ねこ||||なん|||| If the cat is like a table or horse, but it is not like a table or a horse, what on earth are you with a cat? Si le chat est comme une table ou un cheval, mais ce n'est pas comme une table ou un cheval, que diable faites-vous avec un chat? H : その 質問 に は 答え られ ませ ん 。 h||しつもん|||こたえ||| H: I can't answer that question. H: Je ne peux pas répondre à cette question. 猫 と は 何 か なんて 、 今 は わかり ませ ん 。 ねこ|||なん|||いま|||| I don't know what a cat is right now. Je ne comprends rien aux chats maintenant. 私 が 知り たい の は 、 あなた が 私 の 猫 を 見た か どう か な んです 。 わたくし||しり||||||わたくし||ねこ||みた||||| What I want to know is whether you saw my cat or not. Ce que je veux savoir, c'est si tu as vu mon chat ou non. S ; あぁ 、 そう だ ね 。 s|||| S; Ah, that 's right. S: Oh, c'est vrai. 君 の 猫 を 見た よ 。 きみ||ねこ||みた| I saw your cat. J'ai vu ton chat. ずいぶん 前 に あっ ち の 方向 に 向 って 行った よ 。 |ぜん|||||ほうこう||むかい||おこなった| I went in the direction a long ago. Je suis allé dans la direction il y a longtemps. H : は ぁぁ 、 どうも ありがとう ございます 。 h||||| H: Thank you very much. H: Oh, merci beaucoup.