×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.


image

I Am a Cat by Soseki Natsume, Chapter I - 09

Chapter I - 09

その後 吾輩 は 度々 黒 と 邂逅 する 。 邂逅 する 毎 に 彼 は 車 屋 相当 の 気 焔 を 吐く 。 先 に 吾輩 が 耳 に した と いう 不徳 事件 も 実は 黒 から 聞いた のである 。 或る 日 例 の ごとく 吾輩 と 黒 は 暖かい 茶 畠 の 中 で 寝転び ながら いろいろ 雑談 を して いる と 、 彼 は いつも の 自慢 話し を さも 新し そうに 繰り返した あと で 、 吾輩 に 向 って 下 の ごとく 質問 した 。 「 御 め え は 今 まで に 鼠 を 何 匹 とった 事 が ある 」 智 識 は 黒 より も 余程 発達 して いる つ も り だ が 腕力 と 勇気 と に 至って は 到底 黒 の 比較 に は なら ない と 覚悟 は して いた もの の 、 この 問 に 接し たる 時 は 、 さすが に 極 り が 善く は なかった 。 けれども 事実 は 事実 で 詐 る 訳 に は 行か ない から 、 吾輩 は 「 実は とろう とろう と 思って まだ 捕ら ない 」 と 答えた 。 黒 は 彼 の 鼻 の 先 から ぴんと 突 張って いる 長い 髭 を びりびり と 震わせて 非常に 笑った 。 元来 黒 は 自慢 を する 丈 に どこ か 足り ない ところ が あって 、 彼 の 気 焔 を 感心 した ように 咽 喉 を ころころ 鳴らして 謹 聴 して いれば はなはだ 御し やすい 猫 である 。 吾輩 は 彼 と 近 付 に なって から 直 に この 呼吸 を 飲み 込んだ から この 場合 に も なまじ い 己 れ を 弁護 して ますます 形勢 を わるく する の も 愚 である 、 いっその事 彼 に 自分 の 手柄 話 を しゃべら して 御 茶 を 濁す に 若く は ない と 思案 を 定めた 。 そこ で おとなしく 「 君 など は 年 が 年 である から 大分 とった ろう 」 と そそのかして 見た 。 果 然 彼 は 墻壁 の 欠 所 に 吶喊 して 来た 。 「 たん と でも ねえ が 三四十 は とった ろ う 」 と は 得意気なる 彼 の 答 であった 。 彼 は なお 語 を つづけて 「 鼠 の 百 や 二百 は 一 人 で いつでも 引き受ける が いたち って え 奴 は 手 に 合わ ねえ 。 一 度 いたち に 向 って 酷 い 目 に 逢った 」「 へえ なるほど 」 と 相槌 を 打つ 。 黒 は 大きな 眼 を ぱち つか せて 云 う 。 「 去年 の 大掃除 の 時 だ 。 うち の 亭主 が 石灰 の 袋 を 持って 椽 の 下 へ 這い 込んだら 御 め え 大きな いたち の 野郎 が 面 喰 って 飛び出した と 思い ねえ 」「 ふん 」 と 感 心して 見せる 。 「 いたち って けども 何 鼠 の 少し 大きい ぐれ え の もの だ 。 こ ん 畜生 って 気 で 追っかけて とうとう 泥 溝 の 中 へ 追い 込んだ と 思 い ねえ 」「 うまく やった ね 」 と 喝采 して やる 。 「 ところが 御 め え いざ って え 段 に なる と 奴 め 最後 っ 屁 を こきゃ がった 。 臭 え の 臭く ねえ の って それ から って えもの は いたち を 見る と 胸 が 悪く なら あ 」 彼 は ここ に 至って あたかも 去年 の 臭気 を 今なお 感ずる ごとく 前足 を 揚げて 鼻 の 頭 を 二三 遍 な で 廻 わした 。 吾輩 も 少々 気の毒な 感じ が する 。


Chapter I - 09 chapter|i Chapter I - 09 第 I-09 章

その後 吾輩 は 度々 黒 と 邂逅 する 。 そのご|わがはい||たびたび|くろ||かいこう| After that, I often say black. 邂逅 する 毎 に 彼 は 車 屋 相当 の 気 焔 を 吐く 。 かいこう||まい||かれ||くるま|や|そうとう||き|ほのお||はく Every time he hesitates, he exudes the equivalent of a car shop. 先 に 吾輩 が 耳 に した と いう 不徳 事件 も 実は 黒 から 聞いた のである 。 さき||わがはい||みみ|||||ふとく|じけん||じつは|くろ||きいた| I had actually heard about the incident of immorality that I had heard about from Black. 或る 日 例 の ごとく 吾輩 と 黒 は 暖かい 茶 畠 の 中 で 寝転び ながら いろいろ 雑談 を して いる と 、 彼 は いつも の 自慢 話し を さも 新し そうに 繰り返した あと で 、 吾輩 に 向 って 下 の ごとく 質問 した 。 ある|ひ|れい|||わがはい||くろ||あたたかい|ちゃ|はた||なか||ねころび|||ざつだん|||||かれ||||じまん|はなし|||あたらし|そう に|くりかえした|||わがはい||むかい||した|||しつもん| As usual one day, I and Kuro lie down in a warm tea field and chat with each other, and after repeating the usual boastful talk, he goes down to me. I asked you a question. 「 御 め え は 今 まで に 鼠 を 何 匹 とった 事 が ある 」 智 識 は 黒 より も 余程 発達 して いる つ も り だ が 腕力 と 勇気 と に 至って は 到底 黒 の 比較 に は なら ない と 覚悟 は して いた もの の 、 この 問 に 接し たる 時 は 、 さすが に 極 り が 善く は なかった 。 ご||||いま|||ねずみ||なん|ひき||こと|||さとし|しき||くろ|||よほど|はったつ||||||||わんりょく||ゆうき|||いたって||とうてい|くろ||ひかく||||||かくご|||||||とい||せっし||じ||||ごく|||よく|| "You have had several mice so far." Knowledge is much more developed than black, but strength and courage cannot be compared to black at all. I was prepared, but when I came across this question, it wasn't really good. けれども 事実 は 事実 で 詐 る 訳 に は 行か ない から 、 吾輩 は 「 実は とろう とろう と 思って まだ 捕ら ない 」 と 答えた 。 |じじつ||じじつ||さ||やく|||いか|||わがはい||じつは||||おもって||とら|||こたえた However, since facts are facts, and I couldn't just pass them off as facts, I replied, "Actually, I've been meaning to do it, but I haven't caught it yet." 黒 は 彼 の 鼻 の 先 から ぴんと 突 張って いる 長い 髭 を びりびり と 震わせて 非常に 笑った 。 くろ||かれ||はな||さき|||つ|はって||ながい|ひげ||||ふるわせて|ひじょうに|わらった Black shook his long beard, which was taut from the tip of his nose, and laughed very much. 元来 黒 は 自慢 を する 丈 に どこ か 足り ない ところ が あって 、 彼 の 気 焔 を 感心 した ように 咽 喉 を ころころ 鳴らして 謹 聴 して いれば はなはだ 御し やすい 猫 である 。 がんらい|くろ||じまん|||たけ||||たり|||||かれ||き|ほのお||かんしん|||むせ|のど|||ならして|つつし|き||||ぎょし||ねこ| Originally, black wasn't long enough to be proud of, and as if he was impressed with his flames, he was a cat that was easy to control if he listened to it with his throat ringing. 吾輩 は 彼 と 近 付 に なって から 直 に この 呼吸 を 飲み 込んだ から この 場合 に も なまじ い 己 れ を 弁護 して ますます 形勢 を わるく する の も 愚 である 、 いっその事 彼 に 自分 の 手柄 話 を しゃべら して 御 茶 を 濁す に 若く は ない と 思案 を 定めた 。 わがはい||かれ||ちか|つき||||なお|||こきゅう||のみ|こんだ|||ばあい|||||おのれ|||べんご|||けいせい||||||ぐ||いっそのこと|かれ||じぶん||てがら|はなし||||ご|ちゃ||にごす||わかく||||しあん||さだめた Since I swallowed this breath immediately after getting close to him, it is foolish to defend myself in this case as well, and even worse, to him. He decided that he was not young to talk about his credit and make the tea muddy. そこ で おとなしく 「 君 など は 年 が 年 である から 大分 とった ろう 」 と そそのかして 見た 。 |||きみ|||とし||とし|||だいぶ|||||みた At that point, I quietly said, "You and others are old, so I think you've taken a lot of time." 果 然 彼 は 墻壁 の 欠 所 に 吶喊 して 来た 。 か|ぜん|かれ||しょうかべ||けつ|しょ||とっかん||きた As a matter of fact, he came to the deficiency of the wall. 「 たん と でも ねえ が 三四十 は とった ろ う 」 と は 得意気なる 彼 の 答 であった 。 |||||さんしじゅう|||||||とくいげなる|かれ||こたえ| "Hey, I'll take thirty-four," was his proud answer. 彼 は なお 語 を つづけて 「 鼠 の 百 や 二百 は 一 人 で いつでも 引き受ける が いたち って え 奴 は 手 に 合わ ねえ 。 かれ|||ご|||ねずみ||ひゃく||にひゃく||ひと|じん|||ひきうける|||||やつ||て||あわ| He continued to say, "A hundred or two hundred mice are always alone, but he doesn't fit in his hand. 一 度 いたち に 向 って 酷 い 目 に 逢った 」「 へえ なるほど 」 と 相槌 を 打つ 。 ひと|たび|||むかい||こく||め||あった||||あいづち||うつ I met a terrible eye for the weasels once, "and" I see. " 黒 は 大きな 眼 を ぱち つか せて 云 う 。 くろ||おおきな|がん|||||うん| Black has big eyes. 「 去年 の 大掃除 の 時 だ 。 きょねん||おおそうじ||じ| "It was the time of last year's general cleaning. うち の 亭主 が 石灰 の 袋 を 持って 椽 の 下 へ 這い 込んだら 御 め え 大きな いたち の 野郎 が 面 喰 って 飛び出した と 思い ねえ 」「 ふん 」 と 感 心して 見せる 。 ||ていしゅ||せっかい||ふくろ||もって|たるき||した||はい|こんだら|ご|||おおきな|||やろう||おもて|しょく||とびだした||おもい||||かん|こころして|みせる I'm sure that if my husband had crawled under the rafters with a bag of lime, your big boys would have jumped out of their skin. 「 いたち って けども 何 鼠 の 少し 大きい ぐれ え の もの だ 。 |||なん|ねずみ||すこし|おおきい||||| "Weasels are a little big mouse, though. こ ん 畜生 って 気 で 追っかけて とうとう 泥 溝 の 中 へ 追い 込んだ と 思 い ねえ 」「 うまく やった ね 」 と 喝采 して やる 。 ||ちくしょう||き||おっかけて||どろ|みぞ||なか||おい|こんだ||おも|||||||かっさい|| I don't think I've finally driven into the mud ditch after chasing after this brute. "" You did it well. " 「 ところが 御 め え いざ って え 段 に なる と 奴 め 最後 っ 屁 を こきゃ がった 。 |ご||||||だん||||やつ||さいご||へ||| "However, when it came to the stage, he had to go to the last flatulence. 臭 え の 臭く ねえ の って それ から って えもの は いたち を 見る と 胸 が 悪く なら あ 」 彼 は ここ に 至って あたかも 去年 の 臭気 を 今なお 感ずる ごとく 前足 を 揚げて 鼻 の 頭 を 二三 遍 な で 廻 わした 。 くさ|||くさく|||||||||||みる||むね||わるく|||かれ||||いたって||きょねん||しゅうき||いまなお|かんずる||まえあし||あげて|はな||あたま||ふみ|へん|||まわ| It smells like it doesn't smell, and then when we see the weasels, it makes me sick. "He came here and lifted his forefoot and lifted his nose as if he still felt the odor of last year. I turned it around. 吾輩 も 少々 気の毒な 感じ が する 。 わがはい||しょうしょう|きのどくな|かんじ|| I also feel a little sorry.